The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
You should behave carefully.
軽挙妄動を慎むべきだ。
He did not put up his hand.
彼は手を挙げなかった。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
He distinguished himself in the contest.
彼はコンテストで名を挙げた。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
I figure that my vote won't change anything.
私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Please raise your hand before you speak.
話をする前に手を挙げて下さい。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
The man raised his hand to ask a question.
彼は質問をするために挙手した。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.
会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
He'll probably win in the next election.
次の選挙では彼が当選するだろう。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
The vote took place on May sixteenth.
選挙は5月16日に行われた。
Please raise your hand before you speak.
発言をするときは挙手してください。
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
Raise your hand when I call your name.
私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
A general election will be held in May.
総選挙は五月に行われる。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi