UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
It will kill two birds with one stone.そうすれば一挙両得だ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
He held up his hands.彼は手を挙げた。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
He raised his hand.彼は手を挙げた。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The U.N. monitored the country's elections.国連はその国の選挙を監視した。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
Please raise your hand before you speak.発言をするときは挙手してください。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
He distinguished himself in the contest.彼はコンテストで名を挙げた。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ手を挙げてください。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
The man raised his hand to ask a question.彼は質問をするために挙手した。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Please raise your hand before you speak.発言するときは手を挙げてください。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
I had some questions and raised my hand.私は質問があったので、手を挙げた。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License