Those present were all astonished at the results of the election.
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
He did not put up his hand.
彼は手を挙げなかった。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
He held up his hands in token of surrender.
彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
We're elected.
我々は選挙で選ばれます。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
It will kill two birds with one stone.
そうすれば一挙両得だ。
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.
バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
He'll probably win in the next election.
次の選挙では彼が当選するだろう。
Anyone with an opinion please raise their hand.
意見がある人は手を挙げてください。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
Students don't raise their hands much.
生徒はあまり手を挙げない。
He ran for Governor of the state four years ago.
彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
We have the right to vote when we come of age.
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.
会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
A general election will be held in May.
総選挙は五月に行われる。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
He distinguished himself in the contest.
彼はコンテストで名を挙げた。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por