The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
We're elected.
我々は選挙で選ばれます。
It will kill two birds with one stone.
そうすれば一挙両得だ。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The result of the election will soon be analyzed.
選挙の結果はまもなく検討されよう。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
Those present were all astonished at the results of the election.
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
Raise your hand when I call your name.
私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
How much of winning an election is down to looks?
選挙に勝つには「見た目」が何割?
He held up his hands.
彼は手を挙げた。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
American women didn't have the right to vote.
アメリカの女性には選挙権がなかった。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
Raise your hand if you know the answer.
答えの分かった人は手を挙げなさい。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
I had some questions and raised my hand.
私は質問があったので、手を挙げた。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.
バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その候補者は選挙の結果に落胆した。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Jim put his hand up.
ジムは手を挙げた。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
He raised his hand.
彼は手を挙げた。
They have elected a new government.
新しい政府が選挙された。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi