The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will get the better of him in the next election.
あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
What was the outcome of the election?
選挙の結果はどうでしたか。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Raise your hand if you know the answer.
答えの分かった人は手を挙げなさい。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.
その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
He raised his hands.
彼は手を挙げた。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
I've never been to an election before.
選挙って行ったことない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
Please raise your hand before you speak.
発言するときは手を挙げてください。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
Those present were all astonished at the results of the election.
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
He distinguished himself in the contest.
彼はコンテストで名を挙げた。
The man raised his hand to ask a question.
彼は質問をするために挙手した。
Please raise your hand before you speak.
発言をするときは挙手してください。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The result of the election will soon be analyzed.
選挙の結果はまもなく検討されよう。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
He was chosen by election.
彼は選挙によって選ばれた。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.