The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will get the better of him in the next election.
あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
Those present were all astonished at the results of the election.
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Please raise your hand before you speak.
発言をするときは挙手してください。
They are too numerous to enumerate.
それらは枚挙にいとまがない。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
I put Paul's name forward as a possible candidate.
私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
Please raise your hand before you speak.
発言するときは手を挙げてください。
He ran for Governor of the state four years ago.
彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
American women didn't have the right to vote.
アメリカの女性には選挙権がなかった。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
It is said that there will be an election soon.
近いうちに選挙があるそうだ。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He raised his hands.
彼は手を挙げた。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.
バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
All she got for her pains was ingratitude.
彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
Please raise your hand before you speak.
話をする前に手を挙げて下さい。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A