UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
He did not put up his hand.彼は手を挙げなかった。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
He distinguished himself in the contest.彼はコンテストで名を挙げた。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
She made a name for herself as a singer.彼女は歌手として名を挙げた。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
Jim put his hand up.ジムは手を挙げた。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
He held up his hands.彼は手を挙げた。
It will kill two birds with one stone.そうすれば一挙両得だ。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
I had some questions and raised my hand.私は質問があったので、手を挙げた。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Anyone with an opinion please raise their hand.意見がある人は手を挙げてください。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The U.N. monitored the country's elections.国連はその国の選挙を監視した。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
He raised his hand.彼は手を挙げた。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License