The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
Raise your hand if you know the answer.
答えの分かった人は手を挙げなさい。
He raised his hands.
彼は手を挙げた。
You should behave carefully.
軽挙妄動を慎むべきだ。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
Mary felt happy when she learned the results of the election.
メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Please raise your hand before you speak.
発言するときは手を挙げてください。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
We have the right to vote when we come of age.
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
I've never been to an election before.
選挙って行ったことない。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
He held up his hands in token of surrender.
彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
It is said that there will be an election soon.
近いうちに選挙があるそうだ。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
I had some questions and raised my hand.
私は質問があったので、手を挙げた。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
He put up his hand to catch the ball.
彼はボールをつかもうと手を挙げた。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
They have elected a new government.
新しい政府が選挙された。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
He is not running in the coming election.
彼は今度の選挙には立たないだろう。
I put Paul's name forward as a possible candidate.
私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Raise your hand if you understand it.
わかったら手を挙げなさい。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
She made a name for herself as a singer.
彼女は歌手として名を挙げた。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その候補者は選挙の結果に落胆した。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
It will kill two birds with one stone.
そうすれば一挙両得だ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.
その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th