The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He raised his hand.
彼は手を挙げた。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.
その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Can you name any plants peculiar to Japan?
日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
It will kill two birds with one stone.
そうすれば一挙両得だ。
He held up his hands in token of surrender.
彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
He was chosen by election.
彼は選挙によって選ばれた。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
We're elected.
我々は選挙で選ばれます。
How much of winning an election is down to looks?
選挙に勝つには「見た目」が何割?
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
What was the outcome of the election?
選挙の結果はどうでしたか。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
And on top of it all, I was fired.
挙げ句の果てにクビになった。
Raise your hand if you know the answer.
答えの分かった人は手を挙げなさい。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.
バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The man raised his hand to ask a question.
彼は質問をするために挙手した。
Please raise your hand before you speak.
話をする前に手を挙げて下さい。
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
She bowed out of the race before it was too late.
彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ手を挙げてください。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
Please raise your hand before you speak.
発言するときは手を挙げてください。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.