The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
It is said that there will be an election soon.
近いうちに選挙があるそうだ。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
Raise your hand if you know the answer.
答えの分かった人は手を挙げなさい。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
All those in favor held up their hands.
賛成の人は皆手を挙げた。
I've never been to an election before.
選挙って行ったことない。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
As she wanted to ask a question, she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ挙手して下さい。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
He is not running in the coming election.
彼は今度の選挙には立たないだろう。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
What was the outcome of the election?
選挙の結果はどうでしたか。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Please raise your hand before you speak.
話をする前に手を挙げて下さい。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.