UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The U.N. monitored the country's elections.国連はその国の選挙を監視した。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
It will kill two birds with one stone.そうすれば一挙両得だ。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ手を挙げてください。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The man raised his hand to ask a question.彼は質問をするために挙手した。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
He distinguished himself in the contest.彼はコンテストで名を挙げた。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
Jim put his hand up.ジムは手を挙げた。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License