He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
I had some questions and raised my hand.
私は質問があったので、手を挙げた。
A general election will be held in May.
総選挙は五月に行われる。
Can you name any plants peculiar to Japan?
日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Mary felt happy when she learned the results of the election.
メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その候補者は選挙の結果に落胆した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Please raise your hand before you speak.
話をする前に手を挙げて下さい。
The campaign seems to be going like a bomb.
選挙運動は実に順調にいっているようだ。
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
All she got for her pains was ingratitude.
彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
Anyone with an opinion please raise their hand.
意見がある人は手を挙げてください。
He'll probably win in the next election.
次の選挙では彼が当選するだろう。
It is said that there will be an election soon.
近いうちに選挙があるそうだ。
Students don't raise their hands much.
生徒はあまり手を挙げない。
He raised his hand.
彼は手を挙げた。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
He distinguished himself in the contest.
彼はコンテストで名を挙げた。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
I've never been to an election before.
選挙って行ったことない。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大差で当選した。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
I figure that my vote won't change anything.
私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Those present were all astonished at the results of the election.
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
He did not put up his hand.
彼は手を挙げなかった。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
What was the outcome of the election?
選挙の結果はどうでしたか。
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
The election of the village headman had been postponed.
村の村長選挙は延期になった。
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.
会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The man raised his hand to ask a question.
彼は質問をするために挙手した。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.