The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
American women didn't have the right to vote.
アメリカの女性には選挙権がなかった。
A general election will be held in May.
総選挙は五月に行われる。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
He is not running in the coming election.
彼は今度の選挙には立たないだろう。
Jim put his hand up.
ジムは手を挙げた。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
I've never been to an election before.
選挙って行ったことない。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
Raise your hand if you understand it.
わかったら手を挙げなさい。
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.
会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The election of the village headman had been postponed.
村の村長選挙は延期になった。
The man raised his hand to ask a question.
彼は質問をするために挙手した。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
He distinguished himself in the contest.
彼はコンテストで名を挙げた。
We have the right to vote when we come of age.
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
He raised his hand.
彼は手を挙げた。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.
その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
He held up his hands.
彼は手を挙げた。
Please raise your hand before you speak.
発言するときは手を挙げてください。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
I put Paul's name forward as a possible candidate.
私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
We're elected.
我々は選挙で選ばれます。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
He did not put up his hand.
彼は手を挙げなかった。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大勝した。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A