The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All she got for her pains was ingratitude.
彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Raise your hand if you understand it.
わかったら手を挙げなさい。
He did not put up his hand.
彼は手を挙げなかった。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
He held up his hands in token of surrender.
彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
You will get the better of him in the next election.
あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
I've never been to an election before.
選挙って行ったことない。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
She made a name for herself as a singer.
彼女は歌手として名を挙げた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
He'll probably win in the next election.
次の選挙では彼が当選するだろう。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
The vote took place on May sixteenth.
選挙は5月16日に行われた。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
Raise your hand if you know the answer.
答えの分かった人は手を挙げなさい。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
He ran for Governor of the state four years ago.
彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.