UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Anyone with an opinion please raise their hand.意見がある人は手を挙げてください。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Jim put his hand up.ジムは手を挙げた。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
She made a name for herself as a singer.彼女は歌手として名を挙げた。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
It will kill two birds with one stone.そうすれば一挙両得だ。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He raised his hand.彼は手を挙げた。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手を挙げた。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
He did not put up his hand.彼は手を挙げなかった。
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
I had some questions and raised my hand.私は質問があったので、手を挙げた。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License