The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As she wanted to ask a question, she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大差で当選した。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
You should behave carefully.
軽挙妄動を慎むべきだ。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
Anyone with an opinion please raise their hand.
意見がある人は手を挙げてください。
I figure that my vote won't change anything.
私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
A general election will be held in May.
総選挙は五月に行われる。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Raise your hand if you understand it.
わかったら手を挙げなさい。
Raise your hand when I call your name.
私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th