UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
He held up his hands.彼は手を挙げた。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
He raised his hand.彼は手を挙げた。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
Jim put his hand up.ジムは手を挙げた。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
It will kill two birds with one stone.そうすれば一挙両得だ。
Please raise your hand before you speak.発言をするときは挙手してください。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Please raise your hand before you speak.発言するときは手を挙げてください。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License