The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Mary felt happy when she learned the results of the election.
メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ手を挙げてください。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Can you name any plants peculiar to Japan?
日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Raise your hand when I call your name.
私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
He did not put up his hand.
彼は手を挙げなかった。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
I've never been to an election before.
選挙って行ったことない。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
In the end, he landed in jail.
挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.