The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
He held up his hands.
彼は手を挙げた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Jim put his hand up.
ジムは手を挙げた。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
I put Paul's name forward as a possible candidate.
私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
They are too numerous to enumerate.
それらは枚挙にいとまがない。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
Can you name any plants peculiar to Japan?
日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
She made a name for herself as a singer.
彼女は歌手として名を挙げた。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
It will kill two birds with one stone.
そうすれば一挙両得だ。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
They have elected a new government.
新しい政府が選挙された。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th