UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
It will kill two birds with one stone.そうすれば一挙両得だ。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ手を挙げてください。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Please raise your hand before you speak.発言をするときは挙手してください。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Anyone with an opinion please raise their hand.意見がある人は手を挙げてください。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
Please raise your hand before you speak.発言するときは手を挙げてください。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
He held up his hands.彼は手を挙げた。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
The U.N. monitored the country's elections.国連はその国の選挙を監視した。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
She made a name for herself as a singer.彼女は歌手として名を挙げた。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
He distinguished himself in the contest.彼はコンテストで名を挙げた。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License