The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Please raise your hand before you speak.
話をする前に手を挙げて下さい。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
Can you name any plants peculiar to Japan?
日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
We're elected.
我々は選挙で選ばれます。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Students don't raise their hands much.
生徒はあまり手を挙げない。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.
会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ挙手して下さい。
How much of winning an election is down to looks?
選挙に勝つには「見た目」が何割?
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
He held up his hands.
彼は手を挙げた。
You will get the better of him in the next election.
あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その候補者は選挙の結果に落胆した。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
All those in favor held up their hands.
賛成の人は皆手を挙げた。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
He raised his hand.
彼は手を挙げた。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th