UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He raised his hand.彼は手を挙げた。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手を挙げた。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The man raised his hand to ask a question.彼は質問をするために挙手した。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
Please raise your hand before you speak.発言するときは手を挙げてください。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
Anyone with an opinion please raise their hand.意見がある人は手を挙げてください。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
He did not put up his hand.彼は手を挙げなかった。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License