UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
I had some questions and raised my hand.私は質問があったので、手を挙げた。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
He did not put up his hand.彼は手を挙げなかった。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
The U.N. monitored the country's elections.国連はその国の選挙を監視した。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
He distinguished himself in the contest.彼はコンテストで名を挙げた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Jim put his hand up.ジムは手を挙げた。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ手を挙げてください。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He held up his hands.彼は手を挙げた。
He raised his hand.彼は手を挙げた。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
The man raised his hand to ask a question.彼は質問をするために挙手した。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License