The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
You will get the better of him in the next election.
あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
What was the outcome of the election?
選挙の結果はどうでしたか。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Raise your hand if you understand it.
わかったら手を挙げなさい。
Please raise your hand before you speak.
発言するときは手を挙げてください。
I've never been to an election before.
選挙って行ったことない。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
We have the right to vote when we come of age.
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
She bowed out of the race before it was too late.
彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
Anyone with an opinion please raise their hand.
意見がある人は手を挙げてください。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
We're elected.
我々は選挙で選ばれます。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
He'll probably win in the next election.
次の選挙では彼が当選するだろう。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
Mary felt happy when she learned the results of the election.
メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
And on top of it all, I was fired.
挙げ句の果てにクビになった。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.