UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ手を挙げてください。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手を挙げた。
Jim put his hand up.ジムは手を挙げた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
I had some questions and raised my hand.私は質問があったので、手を挙げた。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
The man raised his hand to ask a question.彼は質問をするために挙手した。
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He raised his hand.彼は手を挙げた。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
Anyone with an opinion please raise their hand.意見がある人は手を挙げてください。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
He distinguished himself in the contest.彼はコンテストで名を挙げた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License