UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
I had some questions and raised my hand.私は質問があったので、手を挙げた。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
Anyone with an opinion please raise their hand.意見がある人は手を挙げてください。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Please raise your hand before you speak.発言するときは手を挙げてください。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He raised his hands.彼は手を挙げた。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Please raise your hand before you speak.発言をするときは挙手してください。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
He raised his hand.彼は手を挙げた。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ手を挙げてください。
Jim put his hand up.ジムは手を挙げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License