The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
You will get the better of him in the next election.
あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
Those present were all astonished at the results of the election.
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
All she got for her pains was ingratitude.
彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.
その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その候補者は選挙の結果に落胆した。
I put Paul's name forward as a possible candidate.
私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ挙手して下さい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Raise your hand if you understand it.
わかったら手を挙げなさい。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Please raise your hand before you speak.
発言をするときは挙手してください。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
We're elected.
我々は選挙で選ばれます。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.