The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
All those in favor held up their hands.
賛成の人は皆手を挙げた。
The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大差で当選した。
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
I had some questions and raised my hand.
私は質問があったので、手を挙げた。
A general election will be held in May.
総選挙は五月に行われる。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
All she got for her pains was ingratitude.
彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
Please raise your hand before you speak.
発言するときは手を挙げてください。
What was the outcome of the election?
選挙の結果はどうでしたか。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
He'll probably win in the next election.
次の選挙では彼が当選するだろう。
They are too numerous to enumerate.
それらは枚挙にいとまがない。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
Raise your hand if you understand it.
わかったら手を挙げなさい。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
American women didn't have the right to vote.
アメリカの女性には選挙権がなかった。
How much of winning an election is down to looks?
選挙に勝つには「見た目」が何割?
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.
会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
I put Paul's name forward as a possible candidate.
私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
He raised his hand.
彼は手を挙げた。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
It will kill two birds with one stone.
そうすれば一挙両得だ。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
And on top of it all, I was fired.
挙げ句の果てにクビになった。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Jim put his hand up.
ジムは手を挙げた。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その候補者は選挙の結果に落胆した。
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大勝した。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
We have the right to vote when we come of age.
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A