UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
The man raised his hand to ask a question.彼は質問をするために挙手した。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Anyone with an opinion please raise their hand.意見がある人は手を挙げてください。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Please raise your hand before you speak.発言するときは手を挙げてください。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
He did not put up his hand.彼は手を挙げなかった。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ手を挙げてください。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
I had some questions and raised my hand.私は質問があったので、手を挙げた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
Please raise your hand before you speak.発言をするときは挙手してください。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License