UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
He did not put up his hand.彼は手を挙げなかった。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ手を挙げてください。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
Please raise your hand before you speak.発言をするときは挙手してください。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手を挙げた。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He held up his hands.彼は手を挙げた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License