The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大勝した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
How much of winning an election is down to looks?
選挙に勝つには「見た目」が何割?
He put up his hand to catch the ball.
彼はボールをつかもうと手を挙げた。
It is said that there will be an election soon.
近いうちに選挙があるそうだ。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
The result of the election will soon be analyzed.
選挙の結果はまもなく検討されよう。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The vote took place on May sixteenth.
選挙は5月16日に行われた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
Mary felt happy when she learned the results of the election.
メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
I put Paul's name forward as a possible candidate.
私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
Raise your hand if you know the answer.
答えの分かった人は手を挙げなさい。
Anyone with an opinion please raise their hand.
意見がある人は手を挙げてください。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Can you name any plants peculiar to Japan?
日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Jim put his hand up.
ジムは手を挙げた。
The campaign seems to be going like a bomb.
選挙運動は実に順調にいっているようだ。
You will get the better of him in the next election.
あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
He ran for Governor of the state four years ago.
彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.