And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Mary felt happy when she learned the results of the election.
メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
They have elected a new government.
新しい政府が選挙された。
He held up his hands.
彼は手を挙げた。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.
その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
He held up his hands in token of surrender.
彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
We're elected.
我々は選挙で選ばれます。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ手を挙げてください。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.