The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
It is said that there will be an election soon.
近いうちに選挙があるそうだ。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
He distinguished himself in the contest.
彼はコンテストで名を挙げた。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
I figure that my vote won't change anything.
私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
They have elected a new government.
新しい政府が選挙された。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
He put up his hand to catch the ball.
彼はボールをつかもうと手を挙げた。
Raise your hand if you know the answer.
答えの分かった人は手を挙げなさい。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
He ran for Governor of the state four years ago.
彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
Please raise your hand before you speak.
発言するときは手を挙げてください。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He did not put up his hand.
彼は手を挙げなかった。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
He raised his hand.
彼は手を挙げた。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
He was chosen by election.
彼は選挙によって選ばれた。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
You should behave carefully.
軽挙妄動を慎むべきだ。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ手を挙げてください。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Students don't raise their hands much.
生徒はあまり手を挙げない。
He held up his hands in token of surrender.
彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Mary felt happy when she learned the results of the election.
メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Please raise your hand before you speak.
発言をするときは挙手してください。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
Can you name any plants peculiar to Japan?
日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
And on top of it all, I was fired.
挙げ句の果てにクビになった。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A