The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man raised his hand to ask a question.
彼は質問をするために挙手した。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
She made a name for herself as a singer.
彼女は歌手として名を挙げた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Jim put his hand up.
ジムは手を挙げた。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
And on top of it all, I was fired.
挙げ句の果てにクビになった。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ挙手して下さい。
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Raise your hand if you understand it.
わかったら手を挙げなさい。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
I've never been to an election before.
選挙って行ったことない。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
They have elected a new government.
新しい政府が選挙された。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi