The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He greeted me with a smile.
彼は笑顔で私に挨拶した。
She greeted me with "Good morning."
彼女は私に『おはよう』と挨拶をした。
Shillings, not greetings.
挨拶より円札。
I said hello to Debby but she totally ignored me.
デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.
彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
They waved good-bye with their hands.
彼らは手をふって別れの挨拶を告げた。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
They went by without saying 'hello'.
彼らは挨拶もしないで通り過ぎた。
She greeted me with a big smile.
彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。
When he saw me, he raised his hat and greeted me.
彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.
社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
I was at a loss for an answer.
挨拶に困った。
He greeted the lady.
彼はその婦人に挨拶した。
The teachers greeted the children.
教師たちは子供たちに挨拶をした。
They paid their compliment to me.
彼らは、私に挨拶をした。
I am counting on you to deliver the opening address.
君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
That's a cheerful remark.
それはご挨拶ですね。
On behalf of our classmates, I welcome you.
同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
They saluted each other by raising their hats.
彼らは帽子をちょっと持ち上げて挨拶した。
The word that is known to anyone is a greeting.
誰でも知ってる言葉は挨拶です。
Lift one's hand in greeting.
手を上げて挨拶をする。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".
「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
He was aware of my presence but he did not greet me.
彼は私が居るのに気がついていたが挨拶しなかった。
After a hearty dinner, Willie thanked the host.
すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。
She greeted me with a pleasant smile.
快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
I am counting on you to deliver the opening address.
私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.
田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Please allow me to say a few words on this occasion.
この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
They greeted me.
彼らは、私に挨拶をした。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.
そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.
クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.
私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
They exchanged the New Year's greeting.
彼らは新年の挨拶をした。
Jane's farewell speech made us very sad.
ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
He bade us welcome.
彼は我々に歓迎の挨拶をした。
He doesn't know even the proper way of greeting people.
彼は挨拶の仕方も知らない。
I greet my teacher on the street.
道で先生に挨拶する。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."