The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As I happened to be in the neighborhood, I went and paid him compliments.
ちょうど近所まで行ったので挨拶してきた。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.
諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.
彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
I am counting on you to give the opening address.
私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
When he saw me, he raised his hat and greeted me.
彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.
私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
After a hearty dinner, Willie thanked the host.
すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。
I was at a loss for an answer.
挨拶に困った。
She greeted me with "Good morning."
彼女は私に『おはよう』と挨拶をした。
He bade us welcome.
彼は我々に歓迎の挨拶をした。
The actress greeted her fans from the stage.
その女優は舞台からファンに挨拶した。
He saluted the lady.
彼はその婦人に挨拶した。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
He went out without saying good-by.
彼は挨拶しないで出ていった。
He rose to his feet to greet me.
彼は私に挨拶するために立ちあがった。
Skip the pleasantries and get down to business.
挨拶抜きでいきなり用件を切り出す。
She greeted me with a lovely smile.
彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
They exchanged the New Year's greeting.
彼らは新年の挨拶をした。
He did not so much as greet the manager.
彼は監督に挨拶さえしなかった。
Greetings are the basis of good manners.
挨拶は礼儀作法の根本である。
The word that is known to anyone is a greeting.
誰でも知ってる言葉は挨拶です。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Tom greeted Mary with a smile.
トムは笑顔でメアリーに挨拶をした。
They paid their compliment to me.
彼らは、私に挨拶をした。
They went by without saying 'hello'.
彼らは挨拶もしないで通り過ぎた。
Shillings, not greetings.
挨拶より円札。
I said hello to Debby but she totally ignored me.
デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
He was aware of my presence but he did not greet me.
彼は私が居るのに気がついていたが挨拶しなかった。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.
クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
The opening address alone lasted one hour.
開会の挨拶だけで1時間もかかった。
She left without even saying good-bye to her friends.
彼女は挨拶もせずに立ち去った。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.
私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
Please allow me to say a few words on this occasion.
この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
I didn't greet you because I mistook you for somebody else.
私はあなたをほかの人と見間違えていたので挨拶はしませんでした。
I am counting on you to give the opening address.
君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
He greeted the lady.
彼はその婦人に挨拶した。
You should greet your betters by tipping your hat.
目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。
I am counting on you to deliver the opening address.
私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."