The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '挨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
After a hearty dinner, Willie thanked the host.
すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。
They went by without saying 'hello'.
彼らは挨拶もしないで通り過ぎた。
He raised his hat when he saw me.
彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.
田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
They exchanged formal greetings.
彼らは形だけの挨拶をした。
I greet my teacher on the street.
道で先生に挨拶する。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
He greeted me with a smile.
彼は笑顔で私に挨拶した。
I am counting on you to give the opening address.
君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
She greeted me with a big smile.
彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。
I haven't met him properly yet.
あの人にはまだ挨拶をしていない。
As I happened to be in the neighborhood, I went and paid him compliments.
ちょうど近所まで行ったので挨拶してきた。
They exchanged the New Year's greeting.
彼らは新年の挨拶をした。
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.
朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
He saluted the lady.
彼はその婦人に挨拶した。
Shillings, not greetings.
挨拶より円札。
The teachers greeted the little boys.
その教師達はその小さな男の子達に挨拶した。
She greeted me with a pleasant smile.
快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
She greeted me with "Good morning."
彼女は私に『おはよう』と挨拶をした。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.
私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
I am counting on you to deliver the opening address.
私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
Jane's farewell speech made us very sad.
ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.
彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.
社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
She left without even saying good-bye to her friends.
彼女は挨拶もせずに立ち去った。
You should greet your betters by tipping your hat.
目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Greetings are the basis of good manners.
挨拶は礼儀作法の根本である。
He was aware of my presence but he did not greet me.
彼は私が居るのに気がついていたが挨拶しなかった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."