UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The police are after me.警察が私を捜している。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License