UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License