UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
The police are after me.警察が私を捜している。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License