UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License