UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License