UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The police are after me.警察が私を捜している。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License