UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The police are after me.警察が私を捜している。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License