UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The police are after me.警察が私を捜している。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License