UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
The police are after me.警察が私を捜している。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License