UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
The police are after me.警察が私を捜している。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License