UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License