UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License