UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License