UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
The police are after me.警察が私を捜している。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License