UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police are after me.警察が私を捜している。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License