UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
The police are after me.警察が私を捜している。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License