UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
The police are after me.警察が私を捜している。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License