UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The police are after me.警察が私を捜している。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License