UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The police are after me.警察が私を捜している。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License