UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
I am looking for a present for my mother.母のプレゼントを捜しています。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
The police are after me.警察が私を捜している。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The police are looking for the robber.警察は強盗を捜しています。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
He turned up a key to the solution of the mystery.彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License