UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
I found what I was looking for.捜していたものを見つけ出した。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
This is the key which I have been looking for.これが私がずっと捜していたカギです。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
The police searched for the lost boy.その警官はいなくなった少年を捜した。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The police are after me.警察が私を捜している。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
She went in search of a doctor for her sick baby.彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
Your father wants you.お父さんが捜しているよ。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License