I would rather throw the money away than give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
He heartlessly deserted his wife.
彼は無情にも妻を捨てた。
Where do you put the garbage in this kitchen?
この台所で生ごみはどこに捨てますか。
She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him.
彼女は、別れた彼との思い出がつまったアルバムを捨てられないでいる。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Can I drop off the car?
乗り捨てる事ができますか。
How much more does it cost to return the rental car to another location?
レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Where should I throw away this empty cup?
この空いたカップをどこに捨てたらよいのか。
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.
新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
He cast his old friends aside.
彼は古い友人たちを捨てた。
Littering is prohibited.
ポイ捨ては禁止です。
They abandoned their country.
彼らは故国を捨てた。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
I do not desert.
僕は見捨てない。
I can't give up on my dreams.
オレは夢を捨てられない。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.
私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
She explained to me that we throw away too much garbage.
彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
Can I drop off the car?
乗り捨てできますか。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.
我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
Rats desert a sinking ship.
鼠は沈みかかった船を見捨てる。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I was scared that you might leave me.
あなたに見捨てられるのではないかと脅えていました。
Let go of your negative outlook on life.
悲観的な人生観を捨てよう。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.
三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
We can't really throw it away!
本当に捨てるわけにはいかないよ。
They did not give up hope.
彼らは望みを捨てなかった。
I haven't completely given up the idea.
私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
He gave up hope.
彼は望みを捨てた。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Hey, I may have no money, but I still have my pride.
なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
I gave up on the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
I'll discard my old jacket.
古い上着を捨てよう。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
She abandoned her children.
彼女は自分の子供たちを捨てた。
This is still too good to be thrown away.
これはまだ捨てるには惜しい。
Give up such ideas.
そんな考えは捨てなさい。
I had to get rid of my doubt about it.
その事についての疑いを捨てなくてはならなかった。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.
「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
He gave up the idea of going to America to study.
彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.
彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.
この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I'll never fail you.
私は君を見捨てたりは決してしない。
I resent your cynical remarks.
私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
No dumping of rubbish here!
ここにゴミ捨てるべからず。
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.
それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
He was dumped by his girlfriend.
彼はガールフレンドに捨てられた。
All these notions I have long since abandoned.
私はこのような考えをずっと前にすっかり捨ててしまった。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.