The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
No one should desert his friends.
友人を見捨てるべきではない。
Risk all and gain all.
身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.
ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
She abandoned her children.
彼女は自分の子供たちを捨てた。
The boy stripped off his clothes.
少年は衣服を脱ぎ捨てた。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I can't give up on my dreams.
オレは夢を捨てられない。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
I was scared that you might leave me.
あなたに見捨てられるのではないかと脅えていました。
He gave up hope.
彼は望みを捨てた。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
Where do you put the garbage in this kitchen?
この台所で生ごみはどこに捨てますか。
Put the plan on the scrap heap.
そんな計画は捨ててしまいなさい。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
There are many abandoned cats in the world.
世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
How much more does it cost to return the rental car to another location?
レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.
彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
I have abandoned the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
I've given up on the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
He gave up the idea of going to America to study.
彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.