She explained to me that we throw away too much garbage.
彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。
Rats leave a sinking ship.
ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.
彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
He abandoned his family.
彼は妻子を捨てた。
I cannot let the remark pass by in silence.
私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
He wondered to himself why his wife had left him.
彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
The boy stripped off his clothes.
少年は衣服を脱ぎ捨てた。
This is still too good to be thrown away.
これはまだ捨てるには惜しい。
I resent your cynical remarks.
私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.
もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
It is not easy to get rid of bad habits.
悪癖を捨てるのは簡単ではない。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
They did not give up hope.
彼らは望みを捨てなかった。
It's junk. Throw it away.
それはくずだ。捨てなさい。
There are many abandoned cats in the world.
世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
Don't throw anything away.
どんな物でも、捨てないで。
He threw away a bunch of old letters.
彼は多くの古い手紙を捨てた。
She dumped me.
彼女は僕を捨てた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.