The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The area around the melting ice cream was crawling with ants.
捨てられたアイスのまわりにアリがウヨウヨたかっていた。
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
No dumping of rubbish here!
ここにゴミ捨てるべからず。
He abandoned his hope of becoming a doctor.
彼は医者になる望みを捨てた。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
I gave up on the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
He abandoned his family.
彼は家族を見捨てた。
Where should I throw away this empty cup?
この空いたカップをどこに捨てたらよいのか。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Hey, I may have no money, but I still have my pride.
なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。
His speech was not altogether bad.
彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Tom threw the apple core into the garbage can.
トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。
I do not desert.
僕は見捨てない。
Kenji abandoned his hope of becoming a doctor.
健二は医者になる望みを捨てた。
He threw everything out of the boat!
彼は小船から全てのものを捨てていた。
He heartlessly deserted his wife.
彼は無情にも妻を捨てた。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him.
彼女は、別れた彼との思い出がつまったアルバムを捨てられないでいる。
My wife asked me to throw this old hat away.
母が、私にこの古い帽子を捨てるように言った。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.
それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
He abandoned all hope.
彼はすべての希望を捨てた。
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund.
この種の保険は掛け捨てが多い。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
He is the last person to leave you in time of need.
彼はいざという時に君を見捨てるような人ではない。
How about using disposable droppers?
使い捨てスポイトはどうか。
He gave up the idea of going to America to study.
彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
This is the same car that was left at the scene of the crime.
これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
They abandoned the sinking ship.
彼らは沈没する船を見捨てた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.