The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yeah, I've had it forever.
ああ、捨てないってな。
He will not abandon all hope.
彼は望みを捨てようとしない。
Get rid of those kinds of naive ideas.
そんな甘い考えは捨てなさい。
This is the same car that was left at the scene of the crime.
これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
To her sorrow, her only son left her alone.
悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
He was deserted by his friends.
彼は友人から見捨てられてしまった。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
How much more does it cost to return the rental car to another location?
レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.
私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
Put the plan on the scrap heap.
そんな計画は捨ててしまいなさい。
This is still too good to be thrown away.
これはまだ捨てるには惜しい。
You had as well throw your money into the ditch as give it to him.
彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.
我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
He abandoned his wife and children.
彼は妻子を捨てた。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
I'll discard my old jacket.
古い上着を捨てよう。
Tom threw the apple core into the garbage can.
トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。
He gave up the idea of going to America to study.
彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
They discarded unnecessary things.
彼らは不用の物は捨てた。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.
「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
He gave up the idea of going to America to study.
彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
You should not give up hope.
希望を捨てるべきではありません。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
You had better throw away leftovers.
残飯は捨てた方がいいです。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.