The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's money down the drain.
金をどぶに捨てるようなものである。
They were abandoned by their mother.
彼らは母親に捨てられた。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.
彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
He will not abandon all hope.
彼は望みを捨てようとしない。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.
「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
We can't really throw it away!
本当に捨てるわけにはいかないよ。
I resent your cynical remarks.
私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
To her sorrow, her only son left her alone.
悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
I'll never fail you.
私は君を見捨てたりは決してしない。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
He deserted his family and went abroad.
彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
They abandoned their country.
彼らは故国を捨てた。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.
あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
I can't give up on my dreams.
オレは夢を捨てられない。
My wife asked me to throw this old hat away.
母が、私にこの古い帽子を捨てるように言った。
Please throw away your trash from this room.
ごみをこの部屋から捨てて下さい。
You should not give up your hope.
希望を捨てるべきではありません。
No one gave up hope.
彼らの全員が希望を捨てなかった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.