You had as well throw your money into the ditch as give it to him.
彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。
Tom threw the apple core into the garbage can.
トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。
He threw away a bunch of old letters.
彼は多くの古い手紙を捨てた。
He never turns his back on a friend in need.
彼は困っている友達を決して見捨てない。
Where do you put the garbage in this kitchen?
この台所で生ごみはどこに捨てますか。
He will not abandon all hope.
彼は望みを捨てようとしない。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
He gave up the idea of going to America to study.
彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
He abandoned all hope.
彼はすべての希望を捨てた。
You must not give up hope.
希望を捨ててはいけないよ。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.
私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund.
この種の保険は掛け捨てが多い。
He could not forsake his friend in trouble.
彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
Give up such ideas.
そんな考えは捨てなさい。
I haven't completely given up the idea.
私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
I put the used syringes in a can for safe disposal.
私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
Hey, this pizza isn't bad. Not bad at all.
このピザそう捨てたものでもないよ。
We all wondered why she had dumped such a nice man.
我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
Risk all and gain all.
身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ。
He abandoned his family.
彼は家族を捨てた。
I would rather throw the money away than give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
There are many abandoned cats in the world.
世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.
それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
She explained to me that we throw away too much garbage.
彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。
They did not give up hope.
彼らは望みを捨てなかった。
I can't give up on my dreams.
オレは夢を捨てられない。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.
銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
This is still too good to be thrown away.
これはまだ捨てるには惜しい。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.