The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He would be the last person to leave you in time of need.
彼はいざというとき君を見捨てるようなひとではない。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
The police ordered the suspect to drop his gun.
警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
They did not give up hope.
彼らは望みを捨てなかった。
She dumped me.
彼女は僕を捨てた。
Please throw away your trash from this room.
ごみをこの部屋から捨てて下さい。
In tears, she tore up his letter and threw it away.
彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.
「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
They abandoned the sinking ship.
彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
I can't give up on my dreams.
オレは夢を捨てられない。
How much more does it cost to return the rental car to another location?
レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
He exchanged a plough for a sword.
彼はすきを捨てて剣を取った。
Don't dump garbage here.
ここにゴミ捨てるべからず。
Where should I throw away this empty cup?
この空いたカップをどこに捨てたらよいのか。
They abandoned the sinking ship.
彼らは沈没する船を見捨てた。
He gave up the idea of going to America to study.
彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
Don't throw anything away.
どんな物でも、捨てないで。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.
この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
How about using disposable droppers?
使い捨てスポイトはどうか。
He heartlessly deserted his wife.
彼は無情にも妻を捨てた。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.
全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。
I have abandoned the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.
新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
You had as well throw your money into the ditch as give it to him.
彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.