The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
Can I drop off the car?
乗り捨てる事ができますか。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.
あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
I'll never fail you.
私は君を見捨てたりは決してしない。
He gave up the idea of going to America to study.
彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.
この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
How much more does it cost to return the rental car to another location?
レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
Rats desert a sinking ship.
鼠は沈みかかった船を見捨てる。
I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.
彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。
I resent your cynical remarks.
私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
Put the plan on the scrap heap.
そんな計画は捨ててしまいなさい。
I'd rather throw it away than give it to him.
これを彼にあげるなら捨ててしまったほうがましだ。
Hey, I may have no money, but I still have my pride.
なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。
You can make it! Go for it. I'll stand by you.
君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。
In tears, she tore up his letter and threw it away.
彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
No one gave up hope.
彼らの全員が希望を捨てなかった。
His speech was not altogether bad.
彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
My wife asked me to throw this old hat away.
母が、私にこの古い帽子を捨てるように言った。
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
All these notions I have long since abandoned.
私はこのような考えをずっと前にすっかり捨ててしまった。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
She dumped me.
彼女は僕を捨てた。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
He abandoned his family.
彼は妻子を捨てた。
He exchanged a plough for a sword.
彼はすきを捨てて剣を取った。
They were abandoned by their mother.
彼らは母親に捨てられた。
It's junk. Throw it away.
それはくずだ。捨てなさい。
He heartlessly deserted his wife.
彼は無情にも妻を捨てた。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
He abandoned all hope.
彼はすべての望みを捨てた。
They abandoned their homeland.
彼らは故国を捨てた。
I cannot let it go unchallenged.
それは聞き捨てならぬ。
Please throw away your trash from this room.
ごみをこの部屋から捨てて下さい。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.
全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.
三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
He was dumped by his girlfriend.
彼はガールフレンドに捨てられた。
This is the same car that was left at the scene of the crime.
これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.