The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He wondered to himself why his wife had left him.
彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
Rats desert a sinking ship.
鼠は沈みかかった船を見捨てる。
He heartlessly deserted his wife.
彼は無情にも妻を捨てた。
He gave up the idea of going to America to study.
彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
I do not desert.
僕は見捨てない。
You can make it! Go for it. I'll stand by you.
君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
No one gave up hope.
彼らの全員が希望を捨てなかった。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Let go of your negative outlook on life.
悲観的な人生観を捨てよう。
He abandoned all hope.
彼はすべての希望を捨てた。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
I never turn my back on a friend in need.
私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Don't dump garbage here.
ここにゴミ捨てるべからず。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.
彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
The boy stripped off his clothes.
少年は衣服を脱ぎ捨てた。
Tom threw the apple core into the garbage can.
トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。
She dumped him for a richer man.
彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。
She explained to me that we throw away too much garbage.
彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。
He gave up the idea of going to America to study.
彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
I haven't completely given up the idea.
私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
Hey, this pizza isn't bad. Not bad at all.
このピザそう捨てたものでもないよ。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.
彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。
Hey, I may have no money, but I still have my pride.
なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.
全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。
Where do you put the garbage in this kitchen?
この台所で生ごみはどこに捨てますか。
I cannot let the remark pass by in silence.
私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.