The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '捨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I never turn my back on a friend in need.
私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
I cannot let it go unchallenged.
それは聞き捨てならぬ。
You should do away with such evil customs.
そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
Hey, I may have no money, but I still have my pride.
なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。
He gave up the idea of going to America to study.
彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less.
一円以下は四捨五入してよろしい。
She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him.
彼女は、別れた彼との思い出がつまったアルバムを捨てられないでいる。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
She explained to me that we throw away too much garbage.
彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.
三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I do not desert.
僕は見捨てない。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.
それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
She was beginning to get desperate.
彼女はだんだん、捨て鉢になった。
Can I drop off the car?
乗り捨てできますか。
You should not give up your hope.
希望を捨てるべきではありません。
I can't give up my dream.
オレは夢を捨てられない。
He abandoned his family.
彼は家族を捨てた。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
I had to get rid of my doubt about it.
その事についての疑いを捨てなくてはならなかった。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
Can I drop off the car?
乗り捨てる事ができますか。
Where should I throw away this empty cup?
この空いたカップをどこに捨てたらよいのか。
He exchanged a plough for a sword.
彼はすきを捨てて剣を取った。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.