UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They did not give up hope.彼らは望みを捨てなかった。
I've given up on the idea of buying a house.私は家を買う考えを捨てた。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
I'd rather throw it away than give it to him.これを彼にあげるなら捨ててしまったほうがましだ。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
He will not abandon all hope.彼は望みを捨てようとしない。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Lay down all arms.すべての武器を捨てよう。
No one should desert his friends.友人を見捨てるべきではない。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
He abandoned his family.彼は家族を捨てた。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Get rid of those kinds of naive ideas.そんな甘い考えは捨てなさい。
I would rather throw the money away than give it to him.このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
He cast his old friends aside.彼は古い友人たちを捨てた。
She dumped him for a richer man.彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。
How about using disposable droppers?使い捨てスポイトはどうか。
He was deserted by his friends.彼は友人から見捨てられてしまった。
Where should I throw away this empty cup?この空いたカップをどこに捨てたらよいのか。
She was beginning to get desperate.彼女はだんだん、捨て鉢になった。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
The girl had to abandon the idea of becoming a singer.その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。
You had as well throw your money into the ditch as give it to him.彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
I do not desert.僕は見捨てない。
I have abandoned the idea of buying a house.私は家を買う考えを捨てた。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
I cannot let it go unchallenged.それは聞き捨てならぬ。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
You should not give up your hope.希望を捨てるべきではありません。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less.一円以下は四捨五入してよろしい。
He wondered to himself why his wife had left him.彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
They abandoned their country.彼らは故国を捨てた。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The boy stripped off his clothes.少年は衣服を脱ぎ捨てた。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
We can't really throw it away!本当に捨てるわけにはいかないよ。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Can I drop off the car?乗り捨てる事ができますか。
I was scared that you might leave me.あなたに見捨てられるのではないかと脅えていました。
I cannot let the remark pass by in silence.私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
I'll never fail you.私は君を見捨てたりは決してしない。
Tom threw the apple core into the garbage can.トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Don't forsake me!私を見捨てないで!
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Kenji abandoned his hope of becoming a doctor.健二は医者になる望みを捨てた。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
He abandoned his family.彼は家族を見捨てた。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away.トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。
He abandoned his family.彼は妻子を捨てた。
It's money down the drain.金をどぶに捨てるようなものである。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Put the plan on the scrap heap.そんな計画は捨ててしまいなさい。
I gave up on the idea of buying a house.私は家を買う考えを捨てた。
This is still too good to be thrown away.これはまだ捨てるには惜しい。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
Please throw away your trash from this room.ごみをこの部屋から捨てて下さい。
They were abandoned by their mother.彼らは母親に捨てられた。
My wife asked me to throw this old hat away.母が、私にこの古い帽子を捨てるように言った。
He abandoned all hope.彼はすべての望みを捨てた。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
She dumped me.彼女は僕を捨てた。
All these notions I have long since abandoned.私はこのような考えをずっと前にすっかり捨ててしまった。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。
I may as well throw the money away as give it to him.このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
There are many abandoned cats in the world.世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
He never turns his back on a friend in need.彼は困っている友達を決して見捨てない。
The area around the melting ice cream was crawling with ants.捨てられたアイスのまわりにアリがウヨウヨたかっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License