Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. | トムは明日の授業の予習をしているらしい。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| Can you take notes for me during the professor's talk? | 教授の話を書き留めておいてくれませんか。 | |
| What are you learning at school? | 今授業で何を習っていますか。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日から授業に遅れました。 | |
| Will you hand in your essays at the end of the lesson? | 授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| One of his colleagues whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| We listened to the teacher during the English lesson. | 英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。 | |
| If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away. | 授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。 | |
| Don't cut your classes so often. | そんなに授業をさぼっちゃダメよ。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| He did not enjoy his lessons. | 彼は授業が楽しくありませんでした。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は8時半に始まる。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| I injured myself during the physical education lesson. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| I believe in this method of teaching. | 私は、この教授法はよいとおもう。 | |
| Our teacher called the roll at the beginning of the class. | 先生は授業の始めに出席をとった。 | |
| Do you know the reason why he cut class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| How many classes do you have on Mondays? | あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 | |
| He was a former university professor and researcher. | 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を欠席した。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| We have five English classes a week. | 一週間に英語の授業が五回もある。 | |
| Chris is in a risky situation in science class. | クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 | |
| The class was carried on in English. | 授業は英語でなされた。 | |
| The professor treated her as one of his students. | 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 | |
| As is often the case with him, he was late for class. | 彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。 | |
| Be quiet. Don't talk in class. | 静かに、授業中にしゃべっては行けません。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |
| Ha-ha, you always stretch when class is over don't you? | ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。 | |
| I am a professor. | 私は教授です。 | |
| Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good. | おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。 | |
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| Don't talk to others during the class. | 授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| Masao studies history under Prof. Ito's guidance. | 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。 | |
| General Franks received an honorary knighthood. | フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| Prizes will be awarded at the end of the contest. | コンテストの終わりに賞が授与される。 | |
| It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. | 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業中は静かにしていなさい。 | |
| The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. | アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| Please be quiet for mercy's sake during the lesson. | お願いだから授業中は静かにして下さい。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| You must not talk to each other in class. | 授業中におしゃべりをしてはいけない。 | |
| The professor seemed to be lost in thought. | 教授は物思いにふけっているように見えた。 | |
| We have six lessons a day. | 一日に6時間授業がある。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| The professor's speech was full of humor. | 教授の話はユーモアたっぷりだった。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student. | 今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。 | |
| Not all the students were present at the class. | 学生達が全員その授業に出席していたわけではない。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless. | こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 | |
| Our teacher tried to use a new method of teaching English. | 私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| We have no school today. | 私たちはきょう授業がない。 | |
| One of the professors whispered. | 一人の教授がささやいた。 | |
| Tom often skips class. | トムはよく授業をさぼる。 | |
| We have five English lessons a week. | 英語の授業は週に5回ある。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Tom works part-time after school. | トムは授業のあとアルバイトをしている。 | |
| Professor White published his first book last year. | ホワイト教授は去年処女作を出版した。 | |
| Always bring your notebook to my class, will you? | 私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。 | |
| The teacher warned me not to be late for school. | 先生は私に授業に遅れるなと注意した。 | |
| So much for today's lesson. | 今日の授業はこれまで。 | |
| She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. | 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 | |
| Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. | その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| I won't ever talk in class again. | もう授業中には決しておしゃべりしません。 | |
| Our first class is math. | 私たちの最初の授業は数学です。 | |
| They established a Japanese language class for the refugees. | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | |
| Students usually like club activities better than their classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| The student missed class three times in a row. | その生徒は3回連続して授業をサボった。 | |
| "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. | 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 | |
| Regular attendance is important in a foreign language class. | 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| Class is from 8 a.m. to 12 p.m. | 授業は朝8時から12時までです。 | |
| The young professor is adored by the girl students. | その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| Students should attend classes regularly. | きちんと授業に出席すること。 | |
| Professor Goto directed my graduate work. | 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |