Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no school during August. 8月には授業がない。 He absented himself from classes. 彼は授業を休んだ。 Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. 先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。 The professor treated her as one of his students. 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 School begins at 8:30 a.m. 授業は午前8時30分に始まる。 My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl. 妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。 Right after the teacher finished the class the bell rang. 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 I don't do much study ahead for the English classes. 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 He directed his remarks at the professor. 彼は自分の意見を教授にぶつけた。 With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. 多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。 Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless. こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。 That day was a Sunday, so there was no school. その日は日曜で授業がなかった。 We have five English lessons a week. 私達は1週間に5回英語の授業がある。 My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals. 授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。 Professor West is almost as old as my father. ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 How many classes do you have on Mondays? あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down. 授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。 We have two classes in the afternoon. 午後には授業が2時間あります。 A bad cold prevented her from attending the class. ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 I don't spend much time preparing for English classes. 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 In Japan, school starts in April. 日本では、授業は4月に始まる。 School begins at eight-thirty. 授業は8時半に始まる。 He is a professor of English at Leeds. 彼はリーズ大学の英語の教授です。 Masao studies history under Prof. Ito's guidance. 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。 Do you know Professor Brown by any chance? ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 Did you go to the last class? この前の授業に出たかい? Professor Jones retires next year. ジョーンズ教授は来年退官されます。 Start at once, and you'll be in time for class. すぐに出かけなさい、そうすれば授業に間に合いますよ。 When class is over, it will probably be raining. 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 He wanted to absent himself from the class. 彼は授業を休みたいと思った。 The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson. 先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。 Classes start at nine o'clock every day. 授業は毎日九時に始まります。 We have six lessons a day. 一日に6時間授業がある。 The students noted the professor's main points. 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 Our principal does no teaching. 私たちの校長先生は授業はしません。 He was a former university professor and researcher. 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 He had his head in the clouds in class. 彼は授業中上の空だった。 As often happens, he slept right through the lesson. よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 In this school, a period is fifty minutes long. 授業は50分単位です。 He couldn't apply himself to his studies because of a headache. 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 The professor spoke too fast for anyone to understand him. その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. 聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 He is a professor of the medical department. 彼は医学部の教授だ。 After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 Mike could not keep up with his class. マイクは授業についていけなかった。 Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。 Our teacher tried to use a new method of teaching English. 私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。 I heard Tom snoring during the class. トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 Don't speak in the middle of a lesson. 授業中に話をするな。 The professor ordered some new books from New York. 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 As the lessons were over, the children went home. 授業が終わって、子供たちは帰宅した。 I went to sleep during the lesson. 私は授業中に寝てしまった。 The teacher warned me not to be late for school. 先生は私に授業に遅れるなと注意した。 Almost no one goes to the same classes. ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 The children were busy preparing their lessons. 子供たちは授業の予習で忙しかった。 The pianist is endowed with extraordinary talent. そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 The professor seemed to be lost in thought. 教授は物思いにふけっているように見えた。 You should prepare for tomorrow's lessons. 明日の授業の準備をするべきだ。 We have four French classes a week. 週に四回フランスの授業があります。 I won't ever talk in class again. もう授業中には決しておしゃべりしません。 Were there any interesting topics in today's history class? きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 We have five classes every day except Saturday. 土曜以外は一日に5時間授業がある。 Need we bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 Last week five students were absent from class. 先週5人の生徒が授業を休んだ。 He is not so much a professor as a school teacher. 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 Tom was late for class, as is often the case. よくある事だが、トムは授業に遅刻した。 The teacher caught the student sleeping in class. 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 He is a new addition to the teaching staff. 彼が新しく教授陣に加わった人です。 Regular attendance is important in a foreign language class. 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 The professor made sure the test was checked carefully. 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. 騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。 In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 Do you know the reason why he cut class today? 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 They established a Japanese language class for the refugees. 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 The committee bestowed a medal on him. 委員会は彼にメダルを授けた。 The class was carried on in English. 授業は英語でなされた。 School starts at 8:40. 授業は8時40分から始まる。 It being Sunday, there was no school. その日は日曜で授業がなかった。 We will deal with that question in the next lesson. その問題は次の授業で取り扱います。 Tomorrow our professor is going back to England. 明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。 My physics teacher doesn't care if I skip classes. 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 She takes private piano lessons. 彼女はピアノの個人教授を受けている。 After lunch we have two more classes. 昼食後また授業が2時間ある。 The school awarded Mary a prize. 学校はメアリーに賞を授与した。 I am very tired after a class. 私は授業でとても疲れている。 It's not too much to ask you to come to class on time. 時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。 You must not talk to each other in class. 授業中におしゃべりをしてはいけない。 Our first class is math. 私たちの最初の授業は数学です。 But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel. しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 She would often come late for school. 彼女はよく授業に遅刻したものだった。 I do not allow sleeping in class. 授業中に居眠りすることは許しません。 Work hard, or you'll have to take the same course again next year. 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 The English lesson started at 8:30. その英語の授業は8時30分から始まった。 We must learn this poem by heart by the next lesson. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 The professor thought it rude to say such a thing. 教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。 We all took for granted that the professor could speak English. 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 The teacher dismissed his class when the bell rang. 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 Always bring your notebook to my class, will you? 私の授業にはいつもノートを持ってきてくださいね。