UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '授'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were quite a few students absent from class today.今日の授業を欠席した学生は多かった。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
We speak English in class.私たちは授業中英語を使う。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
He mocked the way the professor speaks.彼はその教授の話し方を真似してからかった。
Our first lesson today is English.私たちのきょうの最初の授業は英語です。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
Tom often cuts classes.トムはちょくちょく授業をサボる。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。
I went to sleep during the math lesson.数学の授業中に私は居眠りをした。
It's not too much to ask you to come to class on time.時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。
There was a lot of students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
Except that the one who sent me to baptize with water told me...しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
Last week five students were absent from class.先週5人の生徒が授業を休んだ。
They are anxious for your help.彼らはあなたの教授を切望しています。
We have six lessons a day.一日に6時間授業がある。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
I hear he is a Tokyo University professor.あの人は東大の教授だそうだ。
The students missed class three times in a row.その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
School begins on April 5th.授業は4月5日から始まる。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
I was just in time for class.私はやっと授業に間に合った。
The committee bestowed a medal on him.委員会は彼にメダルを授けた。
You must not speak Japanese during the class.その授業中は日本語を話してはいけません。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
So much for today's lesson.今日の授業はこれまで。
She absented herself from class.彼女は授業を休んだ。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
Do not eat in class.授業中は食事しないこと。
Students must keep silent during a class.学生は授業中、静かにしていなければならない。
Almost no one goes to the same classes.ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
We have four French classes a week.週に4回フランス語の授業がある。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
I am by no means absent from this class because I am lazy.私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
Fortunately, I made it to the class.幸にも授業に間に合った。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
This story is short enough to read in one lesson.この物語は短いので1回の授業で読めます。
She absented herself from class.彼女は授業を欠席した。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
I got a grant for my tuition.授業料の補助金が交付された。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Tom was given detention for talking during class.トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。
I have class tomorrow.明日授業があります。
I attended his classes and learned how to draw.私は彼の授業に出て絵を覚えました。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
Little Johnny farts in the classroom.ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。
Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
One of his colleagues whispered.一人の教授がささやいた。
She seems to be nervous about her first class.彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの勘定を払ってくれた。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
As is often the case with him, he was late for class today.彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
I heard Tom snoring during the class.トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は8時30分までは始まらない。
They adopted a new method of teaching English in that school.あの学校では新しい英語教授法を採用した。
Sleeping in class is not allowed.授業中に居眠りすることは許しません。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
I am working to save for my college tuition.大学の授業料をためるために働いています。
This article was written by a college professor.この記事はある大学教授によって書かれた。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
The professor thought it rude to say such a thing.教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
That day was a Sunday, so there was no school.その日は日曜で授業がなかった。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
We have five English classes a week.一週間に英語の授業が五回もある。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
Classes start at nine o'clock every day.授業は毎日九時に始まります。
The class was carried on in English.授業は英語でなされた。
Don't talk to others during the class.授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License