Our high school decides to adopt a new teaching method.
私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
As is often the case with him, he was late for class.
彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
The party was held in the professor's honor.
その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?
授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
This story is short enough to read in one lesson.
この物語は短いので1回の授業で読めます。
She absented herself from class.
彼女は授業を欠席した。
The pupil was half asleep in class.
その生徒は授業中半分眠っていた。
He was late for school yesterday.
彼は昨日から授業に遅れました。
I got a grant for my tuition.
授業料の補助金が交付された。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?
さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
In Japan, school starts in April.
日本では、授業は4月に始まる。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.
ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Tom was given detention for talking during class.
トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。
I have class tomorrow.
明日授業があります。
I attended his classes and learned how to draw.
私は彼の授業に出て絵を覚えました。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.
経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
Little Johnny farts in the classroom.
ジョニー君が授業中にオナラをしてしまいました。
Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.
スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
One of his colleagues whispered.
一人の教授がささやいた。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
School begins at 8:30 a.m.
授業は8時半に始まる。
Our professor paid the bill for all of us.
教授がみんなの勘定を払ってくれた。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.
授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
I do not allow sleeping in class.
授業中に居眠りすることは許しません。
As is often the case with him, he was late for class today.
彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.
いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
I heard Tom snoring during the class.
トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業は8時30分までは始まらない。
They adopted a new method of teaching English in that school.
あの学校では新しい英語教授法を採用した。
Sleeping in class is not allowed.
授業中に居眠りすることは許しません。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
I am working to save for my college tuition.
大学の授業料をためるために働いています。
This article was written by a college professor.
この記事はある大学教授によって書かれた。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.
授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?
ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
The professor thought it rude to say such a thing.
教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
That day was a Sunday, so there was no school.
その日は日曜で授業がなかった。
We have to memorize this poem by the next class.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
We have five English classes a week.
一週間に英語の授業が五回もある。
You should have prepared for the lesson.
授業の予習をしてくるべきだったのに。
A bad cold prevented her from attending the class.