The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '採'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He applied for the job and got it.
彼はその仕事に志願し採用された。
He cuts down trees in the mountains.
彼は木の伐採をしている。
The company employs new staff seasonally.
その会社は社員を季節的に採用する。
All things considered, we'll adopt his project.
すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。
Spain is abundant in oranges.
スペインはオレンジがたくさん採れる。
Our teacher is marking papers.
私達の先生は試験の採点をしている。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
His proposal was adopted by the committee.
彼の提案は委員会で採用された。
My pastime is collecting insects.
私の趣味は昆虫採集です。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
This room doesn't get a lot of sun.
この部屋は採光が悪い。
The teacher was very fair when she marked our exams.
先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
He took on extra workers.
彼は臨時雇いを採用した。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
Did you mark the papers?
採点しましたか。
If we decide to hire you, you will hear from us.
採用と決定したらご通知いたします。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が採用された。
The company turned him down for no apparent reason.
その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
They took a sample of my blood at the hospital.
病院で検査用の血液を採血した。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
You ought to have adopted his plan.
君は彼の計画を採用すればよかったのだ。
He adopted the new method.
彼はその新方法を採用した。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.