Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 He stopped looking for the pearl. 彼は真珠を探すのをやめた。 He left on an expedition to the North Pole. 彼は北極探検に出かけた。 I looked for him in the supermarket. 私はスーパーマーケットで彼を探した。 He is a different person from the one we are looking for. 彼は私達が探している人とは別人だ。 I felt after the switch in the dark. 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 We looked for it high and low. 我々はあちこちそれを探した。 It is like looking for a needle in a haystack. それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 The police kept looking for a stolen article for about one month. 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 The computer can detect 200 types of error. そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。 It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 Shall I help you look for your keys. 鍵を探すのを手伝いましょうか。 It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 Is this the dictionary which you are looking for? これは君が探している辞書ですか。 Many students are looking for part-time jobs. 多くの学生がアルバイトを探しています。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 The police dug out some facts about the matter. 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 We are looking for someone who is proficient in French. 私達はフランス語が上手な人を探している。 I have to look for my pen. 私のペンを探さなくちゃ。 The policeman went over the room in search for evidence. その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 Look as I might, nowhere could I find my lost watch. どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 In 1497, John Cabot explored Canada. 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 The room was so dark that we had to feel our way to the door. 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 They are still seeking evidence. 彼らはまだ証拠を探している。 I'm looking for you. 私はあなたを探している。 The lovers roamed around the fields in search of wild berries. 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 She walked about in search of the dress. 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 I've been looking for you. 私はあなたを探していたんです。 I felt for the light switch in the dark. 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 She is after a better job. 彼女はもっとよい仕事を探している。 She is always finding fault with other people. あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 He is quick to find fault with the student's penmanship. 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 Bob was looking for someone to talk with. ボブは誰か話し相手を探していた。 They all searched for the lost child. 彼らはみんなで迷子を探した。 He got down on all fours and started searching for the ring. 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 I'm looking for a sweater. セーターを探してるんですけど。 The expedition has postponed its departure to the Antarctic. 探検家は南極への出発を延期した。 Tom finally figured out where the treasure was hidden. トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 This is the very CD I've been looking for. これこそ私が探していたCDです。 In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 The baby wants its mother. 赤ん坊は母親を探している。 Private detectives were hired to look into the strange case. 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 What are you looking for? 何探してんの? I was looking for Andy. Do you know where he is? アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 Looking for his house, I walked about for over an hour. 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 What I was looking for was right before my eyes. 探していたものは目の前にあった。 He felt in his pocket for his wallet. 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 I looked around for a weapon just in case. 万が一に備えて、武器になるものを探した。 He looked for a place in which to sleep. 彼は眠れる場所を探した。 I don't know what Mary is looking for. メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 They all looked for the lost child. 彼らはみんなで迷子を探した。 He has written a number of exciting detective stories. 彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。 He's not the kind of person who finds fault with others. 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 They explored the Antarctic. 彼らは南極を探索した。 I was searching for something that didn't exist. 私は、なかった物を探していた。 If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 Feel for the pockets of your raincoat. レインコートのポケットを探してごらん。 Problems are expected in their expedition. 彼らの探検には問題が予想される。 I'm looking for a certain old woman. 私はある老人を探しています。 You're always finding fault with me. 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 Who are you looking for? 誰かが探していますか? The cops are searching for clues to the brutal murder. 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 I had great difficulty in finding my ticket at the station. 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 We are currently looking for individuals who have experience in customer service. 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 He came to Tokyo in search of employment. 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 I anticipate that there will be problems on their expedition. 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 I spent hours looking for the key that I had dropped. 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 I'm looking for my key. 鍵を探しています。 I sounded him out about his views. 遠まわしに彼の意見を探った。 I was able to find the book I was looking for. 探していた本が見付かりました。 I'm looking for a man who is supposed to live here. 私はここに住んでいることになっている男性を探しています。 It is easy to find fault with the work of others. 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 I felt like reading the detective story. 私はその探偵小説を読みたい気がした。 I cast about for a suitable reply. 私は適当な答えを探し求めた。 This is the book which you are looking for. これが君の探している本です。 Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 My husband is out of work and looking for a job. 夫は失業中で職を探しています。 A poor school record will count against you when you look for a job. 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 It was very hard for me to find your flat. 君のマンションを探すのには苦労したよ。 The explorer pushed his way through the trackless mountain region. 探検家が山中の道なき道を行った。 She searched for her granddaughter who had been taken away. 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 I've been looking for them for more than one hour. 1時間以上ずっと探しているんですが。 The police hunted for an accessory. 警察は従犯者を探した。 She described him as a detective. 彼女は彼を探偵だと言った。 He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 Go find somebody who can help. 誰か手伝える人を探してきて。 Help me pick out a tie to go with this suit. この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 I looked all over the house for that letter. その手紙を家中探した。 I have to find it. 私はそれを探さなければならない。 I've been searching for my way for a long time. 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 The police have been searching for the stolen goods for almost a month. 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 I'm looking for a house. 私は家を探している。 He would sit for hours reading detective stories. 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 Here's the map you are looking for. ここにあなたの探している地図があります。