UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '探'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
The detective has a lot of adventures.その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。
He suddenly took a liking to detective stories.彼は突然探偵小説が好きになった。
This will be the book he is looking for.これが彼の探している本だろう。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
I inquired about the book in many stores.私は何軒もの店でその本を探しました。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
I'm looking for a part-time job.バイト探してるんだ。
He was looking for it like a hunting dog.鵜の目鷹の目で探していたよ。
Search as we would, we could not find it.いくら探しても見つからなかった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He was really the man we were looking for.彼がまさに私たちの探していた人物だ。
What're you looking for?何探してんの?
The police kept looking for a stolen article for about one month.警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
Is this the key you are looking for?これはあなたの探している鍵ですか。
She looked for her friends but found none.彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
Who searches, finds.探す人が、見つけるのだ。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
Tom is looking for a job.トムは仕事を探している。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He's not the kind of person who always criticizes others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
Private detectives were hired to look into the strange case.私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。
I am looking for my glasses.メガネを探している。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
He is a different person from the one we are looking for.彼は私達が探している人とは別人だ。
She is always finding fault with her husband.彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。
Did you find what you were looking for?探しているものが見つかりましたか。
I'm looking for an old man.私はある老人を探しています。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
I spent hours looking for the key that I had dropped.私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。
He could find her house easily.彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。
Who was looking for the record shop?レコード店を探しているのは誰でしたか。
She is always finding fault with others.彼女はいつも他人のあら探しをしている。
I'm looking for a certain old man.私はある老人を探しています。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
He is a genius at nitpicking.彼はあら探しの天才だ。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
This is the very CD I've been looking for.これこそ私が探していたCDです。
Is this the dictionary you're looking for?これは君が探している辞書ですか。
They all searched for the lost child.彼らはみんなで迷子を探した。
Detective stories are amusing.探偵小説はおもしろい。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
A friend of mine is looking for someone who speaks French.友人がフランス語のできる人を探しています。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
We are looking for somebody who can use a computer.コンピューターを使える人を探しています。
I'm looking for some regular work.定職を探している。
There's a hero, if you look inside your heart.あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
What are you looking for?何を探しているの?
I've been looking for you.僕は君を探していたのだ。
She employed a private detective to keep a watch on her husband.彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。
Could you find me a house that has a small garden?小さな庭つきの家を探してくれませんか。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
The teacher is always finding fault with his students.その教師は生徒のあら探しばかりしている。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
His death brought the expedition to an end.彼の死でその探索は中止された。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Is this the dictionary which you are looking for?これは君が探している辞書ですか。
Tom always finds fault with her.トムはいつも彼女のあら探しをする。
Find a good job.いい仕事を探しなさい。
I found this at the risk of my life.命がけで探し出した。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
I've been looking for them for more than one hour.1時間以上ずっと探しているんですが。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
They all sought for the lost child.彼らはみんなで迷子を探した。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
That wouldn't be the house we're looking for, surely.まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
All that I was looking for was somebody who looked like you.ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
He was always finding fault with me.彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。
I have been looking for you.私はあなたを探していたんです。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
He came to New York in order to look for a job.彼は職を探しにニューヨークに来た。
He hunted for his missing cat all day.彼は一日中行方不明の猫を探した。
How long have you been looking for it?いつからそれを探しているのですか。
I looked about for the mailbox.私はポストを探してあたりを見回した。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫の欠点ばかり探している。
I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that.チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。
The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.医者はこの病気に効く薬を探している。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License