Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| They explored Lake Tanganyika in East Africa. | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。 | |
| From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. | エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| A friend of mine is looking for someone who speaks French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| He's not the kind of person who finds fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| Stop finding fault with others. | 他人のあら探しはよせ。 | |
| This will be the book he is looking for. | これが彼の探している本だろう。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| We looked for it high and low. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| We must feel our way carefully in the dark. | 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 | |
| Is this the dictionary which you are looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| I looked for you everywhere and didn't find you. | 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| They explored the Antarctic. | 彼らは南極を探索した。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| I have to look for my pen. | 私のペンを探さなくちゃ。 | |
| Detective stories are amusing. | 探偵小説はおもしろい。 | |
| Tom's looking for work. | トムは仕事を探している。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検隊は南極への出発を延期した。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| Poetry is a search for the inexplicable. | 詩は説明し難いものへの探索である。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| It seems like you're looking for something... | 何かお探しのようですが・・・ | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されている気がしている。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| I'll go and look for Tom. | トム探してくるね。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| I am seeking a person who can write a personal computer manual. | パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| What are you looking for in the dark room? | 暗い部屋で何を探しているのですか。 | |
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそ私が探していた本だ。 | |
| There are some books that you are looking for that may be found. | 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| I'm looking for a warm, woolen skirt. | 温かいウールのスカートを探しているのですが。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| The chickens were scratching for food on the ground. | ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| This is the book you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| I looked about for the mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| I'm looking for a room for rent. | 私は貸間を探しているところです。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| We tried our best to find the missing persons. | 行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。 | |
| Tom is a detective. | トムは探偵だ。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |