He's not the kind of person who finds fault with others.
彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
I hurriedly started searching in earnest.
俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
How long have you been looking for it?
いつからそれをお探しですか。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.
私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。
The detective disguised himself as an old gentleman.
その探偵は年老いた紳士に変装した。
It is like looking for a needle in a haystack.
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
I'm looking for a gift for my wife.
妻へのプレゼントを探しているんです。
He moved to New York, where he looked for a job.
彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。
Who searches, finds.
探す人が、見つけるのだ。
They were looking for a place at which they could pitch the tent.
彼らはテントを張る場所を探していた。
I'll go and look for Tom.
トムを探してきます。
What're you looking for?
何探してんの?
He is seeking a new position.
彼は新しい職を探し求めている。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
I found the key I had been looking for.
私は探していた鍵を見つけた。
I don't know what Mary is looking for.
メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
We sought the shade to rest.
私たちは休息をとるために木陰を探した。
I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet.
私はインターネットに関するよい入門書を探しています。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
They went in search of treasure.
彼らは宝物を探しに行った。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
He is a different person from the one we are looking for.
彼は私達が探している人とは別人だ。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
I'm looking for my contact lens.
コンタクトレンズを探しているんだよ。
Ken has been looking for you.
ケンがあなたを探していましたよ。
The baby wants its mother.
赤ん坊は母親を探している。
She searched for her granddaughter who had been taken away.
彼女は連れ去られた孫娘を探した。
The result is a continual search for food in a changing environment.
その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her.
トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。
She looked for her friends but found none.
彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。
He is above finding fault with others.
彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.
私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Are you looking for something?
何かお探しですか。
It looked like Tom was searching for something.
トムは何かを探しているようだった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
I've been looking for them for more than one hour.
1時間以上ずっと探しているんですが。
I've been looking for it all morning.
午前中ずっと探しているのです。
I felt like reading the detective story.
私はその探偵小説を読みたい気がした。
The bird was looking for worms.
鳥は虫を探していた。
They kept on feeling their way.
彼らは手探りで進み続けた。
Many men went west in search of gold.
金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。
The detective has a lot of adventures.
その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。
She is always finding fault with others.
彼女は他人のあらばかり探している。
Tom's looking for work.
トムは仕事を探している。
The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job.
私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。
I'm looking for a house.
私は家を探している。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.
ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。
Will you go for lost balls?
なくなったボールを探しに行ってくれないか。
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.
チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
Bob was looking for someone to talk with.
ボブは誰か話し相手を探していた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
Will you help me look for my purse?
財布を探すのを手伝ってくれませんか。
Is this what you've been searching for all this time?
これが、君が長い間探していたものですか。
I'm looking for Natsuko.
夏子を探しています。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.
おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
Oh, Mary! Tom was just looking for you.
あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。
My husband is out of work and looking for a job.
夫は失業中で職を探しています。
I am looking for my glasses.
メガネを探している。
I felt my way to the door.
私は手探りで戸口まで歩いていった。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.