Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| We looked for it high and low. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| He had the kindness to find me a job. | 彼は親切にも私に仕事を探してくれた。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| I have been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. | エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 | |
| Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. | 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| I had no difficulty finding your house. | あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| This is the very CD I've been looking for. | これこそ私が探していたCDです。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| I've been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| I've been looking for you. | 僕は君を探していたのだ。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| He's not the kind of person who finds fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| They explored every avenue in an attempt to avoid war. | 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| Tom finally figured out where the treasure was hidden. | トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| We'll employ a new tool to increase productivity. | 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| We must feel our way carefully in the dark. | 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女は夫の欠点ばかり探している。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| He is always finding fault with other people. | 彼はいつも他人のあらを探している。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| Looking for his house, I walked about for over an hour. | 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that. | チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| Seek, and you will find. | 探せ、さらば見いだすであろう。 | |
| I found what I was looking for in the drawers. | タンスで探していた物が見つかった。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| He looked for the key to the door. | 彼は、そのドアのかぎを探した。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| They went in search of treasure. | 彼らは宝物を探しに行った。 | |
| He is looking for a job. | 彼は職を探している。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| Who searches, finds. | 探す人が、見つけるのだ。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| We are currently looking for individuals who have experience in customer service. | 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| I'm looking for batteries. | 乾電池を探しているのですが。 | |