Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| We tried our best to find the missing persons. | 行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。 | |
| He not only does not work but will not find a job. | 彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。 | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| He groped for the doorknob in the dark. | 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 | |
| This is the book I've been looking for. | これは私が探していた本だ。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| I'm looking for batteries. | 乾電池を探しているのですが。 | |
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| I'm looking for a house. | 私は家を探している。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| He is quick to find fault with the student's penmanship. | 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 | |
| I looked for you everywhere and didn't find you. | 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| Is this the dictionary which you are looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。 | |
| I've been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| We must feel our way carefully in the dark. | 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそ私が探していた本だ。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| This will be the book he is looking for. | これが彼の探している本だろう。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| I found what I was looking for in the drawers. | タンスで探していた物が見つかった。 | |
| You are the man I've been looking for. | 君こそ私が探していた人だ。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. | ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| Tom finally figured out where the treasure was hidden. | トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| The subject has not yet been fully explored. | その問題はまだ十分に探求されていない。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| There's a hero, if you look inside your heart. | あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| He could find her house easily. | 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |