UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '探'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
It was very hard for me to find your flat.君のマンションを探すのには苦労したよ。
What I was looking for was right before my eyes.探していたものは目の前にあった。
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
He was looking for it like a hunting dog.鵜の目鷹の目で探していたよ。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。
This is just what I have been looking for so long.これこそ私が大変長い間探していた物です。
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。
I'm looking for someone who can speak French.フランス語のできる人を探しています。
It looked like Tom was searching for something.トムは何かを探しているようだった。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
Is this the key you are looking for?これはあなたの探している鍵ですか。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
I felt like reading the detective story.私はその探偵小説を読みたい気がした。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
I tried to investigate his opinion indirectly.遠まわしに彼の意見を探った。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
He came to New York in order to look for a job.彼は職を探しにニューヨークに来た。
This is the book you are looking for.これが君の探している本です。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
He has been looked for by the police.彼は警察によって探される。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
Oh, Mary! Tom was just looking for you.あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。
The baby is looking for its mother.赤ん坊は母親を探している。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Tom is looking for a job.トムは仕事を探している。
I sounded him out about his views.遠まわしに彼の意見を探った。
I'm looking for Natsuko.夏子を探しています。
She walked about in search of the dress.彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。
Did you find what you were looking for?探しているものが見つかりましたか。
I searched high and low for my lighter but couldn't find it.ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。
They went in search of treasure.彼らは宝物を探しに行った。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
There's a hero, if you look inside your heart.あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。
She went out to look for a taxi.彼女はタクシーを探しに外へでました。
I've been looking for you.私はあなたを探していたんです。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
I'm looking for a gift for my friend.私は友人にあげる贈り物を探している。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
He is looking for a job.彼は職を探している。
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one.いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
Seek, and you will find.探せ、さらば見いだすであろう。
I'm looking for a part-time job.バイト探してるんだ。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。
I'm looking for a warm, woolen skirt.温かいウールのスカートを探しているのですが。
He suddenly took a liking to detective stories.彼は突然探偵小説が好きになった。
What're you looking for?何探してんの?
I found the key I was looking for.私は探していた鍵を見つけた。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
This is the very dictionary I've been looking for.これこそ私が探していた辞書です。
She is only critical of me.彼女は私のあら探しばかりする。
The chickens were scratching for food on the ground.ヒヨコがえさを探して地面をつついている。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
I looked about for the mailbox.私はポストを探してあたりを見回した。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
I was searching for something that didn't exist.私は、なかった物を探していた。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
The mystery story is so hard that I don't like it.その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
This will be the book he is looking for.これが彼の探している本だろう。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
All the money spent, we started looking for work.お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。
I'm looking for some regular work.定職を探している。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
I used to read detective stories before going to bed.僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
I've been looking for them for more than one hour.1時間以上ずっと探しているんですが。
They all looked for the lost child.彼らはみんなで迷子を探した。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
She is always finding fault with her husband.彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。
We are looking for someone who is proficient in French.私達はフランス語が上手な人を探している。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
I'll go and look for Tom.トム探してくるね。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I'm looking for a certain old woman.私はある老人を探しています。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
What are you looking for?何探してんの?
I'm looking for a coat in my size.私のサイズのコートを探しています。
He looked for the key to the door.彼は、そのドアのかぎを探した。
I was able to find the book I was looking for.探していた本が見付かりました。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
I looked for him in the supermarket.私はスーパーマーケットで彼を探した。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
He is absorbed in reading detective novels.彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
I looked for a place in which to sleep.私は寝る場所を探した。
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress."「何かご用は?」「ドレスを探しています」
I have been looking for you.私はあなたを探していたんです。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
I'm looking for you.私はあなたを探している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License