This is just what I have been looking for so long.
これこそ私が大変長い間探していた物です。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
It is like looking for a needle in a haystack.
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
His death brought the expedition to an end.
彼の死でその探索は中止された。
He stopped looking for the pearl.
彼は真珠を探すのをやめた。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
This is the very book I have been looking for.
これこそまさに私が探していた本です。
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
I felt for the light switch in the dark.
私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
She walked about in search of the dress.
彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。
Stop finding fault with others.
他人のあら探しはよせ。
They went in search of treasure.
彼らは宝物を探しに行った。
He is absorbed in reading a detective story.
彼は探偵小説を読むことに熱中している。
The detective took six months to get at the truth of that affair.
探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
I'm looking for you.
私はあなたを探している。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.
どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
He is a very irritating critic of others.
他人のあらばかり探す嫌な人である。
A poor school record will count against you when you look for a job.
学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
He was feeling for the light switch in the dark.
彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
I've been looking for you.
私はあなたを探していたんです。
John is looking for a book on Japanese history.
ジョンは日本史に関する本を探している。
It was difficult for me to find the entrance to that building.
その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.