Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| I am seeking a person who can write a personal computer manual. | パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| I'm looking for a certain old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Tom finally figured out where the treasure was hidden. | トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 | |
| She employed a private detective to keep a watch on her husband. | 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. | エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| We looked for it here and there. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| I'm looking for someone who can speak Portuguese. | ポルトガル語のできる人を探しています。 | |
| I'm looking for a room for rent. | 私は貸間を探しているところです。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| Search as we would, we could not find it. | いくら探しても見つからなかった。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| I'm looking for a job. | 仕事を探している。 | |
| I'm looking for some regular work. | 定職を探している。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| I tried to find out her telephone number. | 私は彼女の電話番号を探し出そうとした。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| I'm looking for a house. | 私は家を探している。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそ私が探していた本だ。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| I'm looking for Natsuko. | 夏子を探しています。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| What are you looking for? | 君は何を探しているのですか。 | |
| May I help you find something? | 何かお探しのようですが・・・ | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| The chickens were scratching for food on the ground. | ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| You are the man I've been looking for. | 君こそ私が探していた人だ。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| A friend of mine is looking for someone who speaks French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| Many students are looking for part-time jobs. | 多くの学生がアルバイトを探しています。 | |
| I have to look for my pen. | 私のペンを探さなくちゃ。 | |
| I looked about for the mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| I hear he's just begun looking for another job. | 彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。 | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |