UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '探'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
All that I was looking for was somebody who looked like you.ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He's not the kind of person who finds fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
I sounded him out about his views.遠まわしに彼の意見を探った。
I'm looking for a job.仕事を探している。
I looked around for a mailbox.私はポストを探してあたりを見回した。
Is that the key you are looking for?あれが貴方の探している鍵ですか?
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Oh, Mary! Tom was just looking for you.あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。
Are you looking for something?何かお探しですか。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
The cops are searching for clues to the brutal murder.警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
He is after a better job.彼はもっとよい仕事を探している。
He looked for a place in which to sleep.彼は眠れる場所を探した。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
Is this what you've been searching for all this time?これが、君が長い間探していたものですか。
This is the very CD I've been looking for.これこそ私が探していたCDです。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
He moved to New York, where he looked for a job.彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。
I cast about for a suitable reply.私は適当な答えを探し求めた。
He is seeking a new position.彼は新しい職を探し求めている。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
She is always finding fault with others.彼女はいつも他人のあら探しをしている。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
I looked about for the mailbox.私はポストを探してあたりを見回した。
I'm looking for a coat in my size.私のサイズのコートを探しています。
He's looking for a place to live.彼は住むところを探しています。
Truth is difficult to find at the bottom of a well.真相は井戸の底にあり探りにくい。
That coat is just the style I've been looking for.そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。
He amused himself by reading a detective story after supper.彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
I have been looking for you.私はあなたを探していたんです。
Please look for it.探してください。
That isn't what I'm looking for.僕の探しているのはそんなんじゃない。
My husband is out of work and looking for a job.夫は失業中で職を探しています。
The baby is looking for its mother.赤ん坊は母親を探している。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The old man looked about for his hat.老人はあちこち帽子を探し回った。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Seek, and you will find.探せ、さらば見いだすであろう。
I looked all over the house for that letter.その手紙を家中探した。
Tom is a detective.トムは探偵だ。
He is quick to find fault with the student's penmanship.彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
They were looking for a place at which they could pitch the tent.彼らはテントを張る場所を探していた。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
It looked like Tom was searching for something.トムは何かを探しているようだった。
They explored the desert in quest of buried treasure.彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
Could you help me to find it?探してください。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
I tried to investigate his opinion indirectly.遠まわしに彼の意見を探った。
I'm looking for my contact lens.コンタクトレンズを探しているんだよ。
I'm looking for some regular work.定職を探している。
Could you find me a house that has a small garden?小さな庭つきの家を探してくれませんか。
We've got to find him before he does something stupid.なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I've been looking for you.僕は君を探していたのだ。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
Finding an apartment can be difficult.部屋探しは苦労する事がある。
I'm looking for an old man.私はある老人を探しています。
He is above finding fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
What are you looking for?何を探しているの?
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
The boy was searching for the lost key.その少年は無くした鍵を探していた。
Go find somebody who can help.誰か手伝える人を探してきて。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
Is this the dictionary which you are looking for?これは君が探している辞書ですか。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
I found a rare book I had been looking for.探していた珍しい本を見つけた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
They kept on feeling their way.彼らは手探りで進み続けた。
Just tell me what you're looking for.何を探しているのか教えて。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
I was able to find the book I was looking for.探していた本が見付かりました。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
You can also find many books in various formats at Project Gutenberg.またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.医者はこの病気に効く薬を探している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License