Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am looking for a present for my mother. 母にプレゼントを探しています。 We are looking for the boy and the dog that are lost. 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 I had no difficulty finding your house. あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 He is after a better job. 彼はもっとよい仕事を探している。 He did me a kindness when he got me a job. 親切にも彼は仕事を探してくれました。 It was difficult for me to find the entrance to that building. その建物の入り口を探すのはたいへんだった。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 He is always finding fault with other people. 彼はいつも他人のあらを探している。 The lovers roamed around the fields in search of wild berries. 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 She employed a private detective to keep a watch on her husband. 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 I'm looking for a gift for my friend. 私は友人にあげる贈り物を探している。 The baby wants its mother. 赤ん坊は母親を探している。 Search as we would, we could not find it. いくら探しても見つからなかった。 I found a rare book I had been looking for. 探していた珍しい本を見つけた。 All that I was looking for was somebody who looked like you. ただきみに似た娘を探しているだけなのに。 They need to find an apartment in the city. 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 He came to Tokyo in search of employment. 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 The teacher is always finding fault with his students. その教師は生徒のあら探しばかりしている。 I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that. チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。 Look up the town on the map. その町を地図で探してください。 Go find somebody who can help. 誰か手伝える人を探してきて。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 I looked for someone to take her place. 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 I tried to investigate his opinion indirectly. 遠まわしに彼の意見を探った。 Many students are looking for part-time jobs. 多くの学生がアルバイトを探しています。 I've been searching for my way for a long time. 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 The cave was so dark that they had to feel their way. その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 The police dug out some facts about the matter. 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 She is always finding fault with her husband. 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 The police have been searching for the stolen goods for almost a month. 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 This is the very book I have been looking for. これこそまさに私が探していた本です。 I'm busy looking for an apartment. 私は部屋探しに忙しい。 I looked around for a mailbox. ポストを探して辺りを見回した。 I hurriedly started searching in earnest. 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 The room was so dark that we had to feel our way to the door. 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 I anticipate that there will be problems on their expedition. 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 They went on an expedition to the Antarctic. 彼らは南極探検に行った。 We searched the woods for the missing child. 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 The subject has not yet been fully explored. その問題はまだ十分に探求されていない。 She looked for her friends but found none. 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 Is this the dictionary you're looking for? 探してる辞書ってこれのこと? I'm looking for a job. 仕事を探している。 Ken has been looking for you. ケンがあなたを探していましたよ。 He was really the man we were looking for. 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 You are the man I've been looking for. 君こそ私が探していた人だ。 The police is searching for an escaped prisoner. 警察は脱走犯を探している。 I felt like reading the detective story. 私はその探偵小説を読みたい気がした。 She is always finding fault with her husband. 彼女は夫の欠点ばかり探している。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 I looked for you everywhere and didn't find you. 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 She searched about for her lost boy. 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 I looked about for the mailbox. 私はポストを探してあたりを見回した。 I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 A poor school record will count against you when you look for a job. 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 Are these the glasses you are looking for? これが探している眼鏡かい。 It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 We looked for it here and there. 我々はあちこちそれを探した。 I'll go and look for Tom. トム探してくるね。 Tom finally figured out where the treasure was hidden. トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 He is a very irritating critic of others. 他人のあらばかり探す嫌な人である。 I've been looking for you. 僕は君を探していたのだ。 I was able to find the book I was looking for. 探していた本が見付かりました。 I looked for the key. 私はその鍵を探した。 I'm looking for a gift for my wife. 妻への贈り物を探しているんです。 This is the very CD I've been looking for. これこそ私が探していたCDです。 What are you looking for in the dark room? 暗い部屋で何を探しているのですか。 She searched her pockets for the key. 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 The expedition passed through the great jungle. 探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。 I found the key I had been looking for. 私は探していた鍵を見つけた。 The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound. 尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。 Detective stories are amusing. 探偵小説はおもしろい。 He is always finding fault with the work of his secretary. 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 The doctors inquired into the mystery of nature. 博士たちは自然の神秘を探求した。 He amused himself by reading a detective story after supper. 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 Who are you looking for? 誰かが探していますか? I'm looking for a part-time job. バイト探してるんだ。 I'm looking for an old man. 私はある老人を探しています。 I'm looking for a coat in my size. 私のサイズのコートを探しています。 Is this the dictionary you're looking for? これは君が探している辞書ですか。 It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 Peter has been trying to find a new apartment for some time. ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。 It was very hard for me to find your apartment. 君のマンションを探すのには苦労したよ。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 He is busy with job hunting. 彼は職探しに忙しい。 There is no possibility of our finding him. 彼を探し出す可能性はない。 I'm looking for a sweater. セーターを探してるんですけど。 The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 Peter has been trying to find a new apartment for some time. ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。 Oh, Mary! Tom was just looking for you. あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 I looked about for the mailbox. 僕はポストを探して辺りを見回した。 Find a good job. いい仕事を探しなさい。 Mary was looking for you at that time. さっきメアリーが君を探していたよ。 Are you looking for a job? 仕事をお探しですか?