Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I'm looking for a man who is supposed to live here. | 私はここに住んでいることになっている男性を探しています。 | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| She looked for her ring with her eyes wide open. | 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| Oh, Mary! Tom was just looking for you. | あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない? | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| I am looking for an assistant. | 私は助手を探している。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| It was difficult for me to find the entrance to that building. | その建物の入り口を探すのはたいへんだった。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| Every part of the island has been explored. | その島は隅々まで探索されている。 | |
| I'm looking for Natsuko. | 夏子を探しています。 | |
| It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter. | 両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| It seems like you're looking for something... | 何かお探しのようですが・・・ | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| Looking for his house, I walked about for over an hour. | 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| I'm looking for my camera. | 私は私のカメラを探しています。 | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| I'm looking for a house. | 私は家を探している。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| She employed a private detective to keep a watch on her husband. | 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女は他人のあらばかり探している。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| You are the man I've been looking for. | 君こそ私が探していた人だ。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. | エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| The subject has not yet been fully explored. | その問題はまだ十分に探求されていない。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| I looked around for a mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 | |
| This will be the book he is looking for. | これが彼の探している本だろう。 | |
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| May I help you? | 何かお探しですか。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| We are currently looking for individuals who have experience in customer service. | 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| This is the very dictionary that I have been looking for. | これこそがまさに私が探していた辞書です。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |