Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検家は南極への出発を延期した。 | |
| I felt my way to the door. | 私は手探りで戸口まで歩いていった。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| They all sought for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| They explored the Antarctic. | 彼らは南極を探索した。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| I anticipate that there will be problems on their expedition. | 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 | |
| He's not the kind of person who finds fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. | 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。 | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| Tom is a detective. | トムは探偵だ。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| I'm looking for a house. | 私は家を探している。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女は他人のあらばかり探している。 | |
| I looked around for a mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| Tom's looking for work. | トムは仕事を探している。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。 | |
| What I was looking for was right before my eyes. | 探していたものは目の前にあった。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| I'm looking for a part-time job. | バイト探してるんだ。 | |
| I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| I am seeking a person who can write a personal computer manual. | パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されている気がしている。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| He looked for the key to the door. | 彼は、そのドアのかぎを探した。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| They are still seeking evidence. | 彼らはまだ証拠を探している。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| They are looking for a house to live in. | 彼らは住む家を探している。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| Are these the glasses you are looking for? | これが探している眼鏡かい。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| It was difficult for me to find the entrance to that building. | その建物の入り口を探すのはたいへんだった。 | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| He did me a kindness when he got me a job. | 親切にも彼は仕事を探してくれました。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| The subject has not yet been fully explored. | その問題はまだ十分に探求されていない。 | |