Holmes is a great pipe man as well as a great detective.
ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
I felt my way to the door.
私は手探りで戸口まで歩いていった。
She groped for the light switch in the dark.
彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
He is always finding fault with others.
彼は人のあら探しばかりしている。
He is quick to find fault with the student's penmanship.
彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
All the money spent, we started looking for work.
お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。
He is after a better job.
彼はもっとよい仕事を探している。
They kept on feeling their way.
彼らは手探りで進み続けた。
This victory alone is not the change we seek.
この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
I am looking for a present for my mother.
母にプレゼントを探しています。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
I'm looking for a part-time job.
バイト探してるんだ。
Are you looking for someone?
誰かをお探しですか。
He not only does not work but will not find a job.
彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress."
「何かご用は?」「ドレスを探しています」
You are the man I've been looking for.
君こそ私が探していた人だ。
I searched high and low for my lighter but couldn't find it.
ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。
I had no difficulty finding your house.
あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
The man turned out to be a private detective.
その男は私立探偵だとわかった。
The police hunted for an accessory.
警察は従犯者を探した。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
They explored the desert in quest of buried treasure.
かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
This is the very dictionary that I have been looking for.
これこそがまさに私が探していた辞書です。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.
トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
He came to Tokyo in search of employment.
彼は仕事を探しに東京にやってきた。
He came to New York in order to look for a job.
彼は職を探しにニューヨークに来た。
He amused himself by reading a detective story after supper.
彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
He fished in the drawer for the key.
彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。
He looked for a place in which to sleep.
彼は眠れる場所を探した。
Who was looking for the record shop?
レコード店を探しているのは誰でしたか。
She is always finding fault with others.
彼女は他人のあらばかり探している。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.
グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
She is always finding fault with others.
彼女はいつも他人のあら探しをしている。
I found what I was looking for in the drawers.
タンスで探していた物が見つかった。
He's not the kind of person who finds fault with others.
彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.
有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
She is always finding fault with other people.
あの女はいつも人のあら探しばかりしている。
Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her.
トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。
I'm looking for a man who is supposed to live here.
私はここに住んでいることになっている男性を探しています。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.
私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
I have to look for my pen.
私のペンを探さなくちゃ。
I have been looking for you.
私はあなたを探していたんです。
She described him as a detective.
彼女は彼を探偵だと言った。
We looked for it high and low.
我々はあちこちそれを探した。
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.
去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
医者はこの病気に効く薬を探している。
Will you help me look for my purse?
財布を探すのを手伝ってくれませんか。
I looked around for a weapon just in case.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.
部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.