Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. | トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| This will be the book he is looking for. | これが彼の探している本だろう。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| There's a hero, if you look inside your heart. | あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| I am looking for an assistant. | 私は助手を探している。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| He groped for the doorknob in the dark. | 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| So far we have had no news as to which route the expedition has taken. | これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない? | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| She was looking for a room with a bath, and found one near here. | 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| She is always finding fault with other people. | あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| Stop finding fault with others. | 他人のあら探しはよせ。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| May I help you find something? | 何かお探しのようですが・・・ | |
| A friend of mine is looking for someone who speaks French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| This victory alone is not the change we seek. | この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| What are you looking for? | 君は何を探しているのですか。 | |
| There are some books that you are looking for that may be found. | 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| Seek, and you will find. | 探せ、さらば見いだすであろう。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| His death brought the expedition to an end. | 彼の死でその探索は中止された。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| I've been looking for you. | 僕は君を探していたのだ。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれをお探しですか。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| They went in search of treasure. | 彼らは宝物を探しに行った。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Early explorers used the stars for navigation. | 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| He looked for the key to the door. | 彼は、そのドアのかぎを探した。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| I'm looking for my contact lens. | コンタクトレンズを探しているんだよ。 | |
| Oh, Mary! Tom was just looking for you. | あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| They are looking for a house to live in. | 彼らは住む家を探している。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |