Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| They explored the Antarctic. | 彼らは南極を探索した。 | |
| She is always finding fault with other people. | あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| What I was looking for was right before my eyes. | 探していたものは目の前にあった。 | |
| He had the kindness to find me a job. | 彼は親切にも私に仕事を探してくれた。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| I'll go and look for Tom. | トム探してくるね。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼は人のあら探しばかりしている。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. | 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| He was looking for a good job. | 彼はよい職を探していた。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| Who searches, finds. | 探す人が、見つけるのだ。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. | いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| This is the means by which I can find him. | これが、彼を探し出せる方法だ。 | |
| He suddenly took a liking to detective stories. | 彼は突然探偵小説が好きになった。 | |
| I am looking for an assistant. | 私は助手を探している。 | |
| I've been looking for you. | 僕は君を探していたのだ。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| Tom is a detective. | トムは探偵だ。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| It was difficult for me to find the entrance to that building. | その建物の入り口を探すのはたいへんだった。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| There are some books that you are looking for that may be found. | 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. | トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| He was looking for it like a hunting dog. | 鵜の目鷹の目で探していたよ。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| The lovers roamed around the fields in search of wild berries. | 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| They are looking for a house to live in. | 彼らは住む家を探している。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| What are you looking for? | 何探してるの? | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| All that I was looking for was somebody who looked like you. | ただきみに似た娘を探しているだけなのに。 | |