Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is the very man that we've been looking for. | 彼こそ我々が探し求めていた人だ。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| He is looking for a job. | 彼は職を探している。 | |
| Seek, and you will find. | 探せ、さらば見いだすであろう。 | |
| From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. | エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそ私が探していた本だ。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. | トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 | |
| I'm looking for someone who can speak Portuguese. | ポルトガル語のできる人を探しています。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| I looked about for the mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| Stop finding fault with others. | 他人のあら探しはよせ。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| The expedition passed through the great jungle. | 探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれを探しているのですか。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| That wouldn't be the house we're looking for, surely. | まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that. | チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| Every part of the island has been explored. | その島は隅々まで探索されている。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| Private detectives were hired to look into the strange case. | 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| He is quick to find fault with the student's penmanship. | 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| The subject has not yet been fully explored. | その問題はまだ十分に探求されていない。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない? | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| May I help you find something? | 何かお探しのようですが・・・ | |
| Is this the dictionary you're looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| The chickens were scratching for food on the ground. | ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 | |
| She looked for her ring with her eyes wide open. | 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| She employed a private detective to keep a watch on her husband. | 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Search as we would, we could not find it. | いくら探しても見つからなかった。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| This is the means by which I can find him. | これが、彼を探し出せる方法だ。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |