Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれをお探しですか。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| Looking for his house, I walked about for over an hour. | 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| I'm looking for someone who can speak Portuguese. | ポルトガル語のできる人を探しています。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper. | 新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| I'm looking for batteries. | 乾電池を探しているのですが。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| Private detectives were hired to look into the strange case. | 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| I'm looking for a room for rent. | 私は貸間を探しているところです。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| Stop putting off finding a job. | 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 | |
| She is after a better job. | 彼女はもっとよい仕事を探している。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| Tom finally figured out where the treasure was hidden. | トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| The expedition passed through the great jungle. | 探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. | 去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| I'm looking for a part-time job. | バイト探してるんだ。 | |
| He could find her house easily. | 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 | |
| The lovers roamed around the fields in search of wild berries. | 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| I was able to find the book I was looking for. | 探していた本が見付かりました。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| He is quick to find fault with the student's penmanship. | 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| He was looking for it like a hunting dog. | 鵜の目鷹の目で探していたよ。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそ私が探していた本だ。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. | 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| I am looking for an assistant. | 私は助手を探している。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| I felt my way to the door. | 私は手探りで戸口まで歩いていった。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. | いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 | |
| He not only does not work but will not find a job. | 彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| Are you looking for a job? | 仕事をお探しですか? | |
| He was looking for a good job. | 彼はよい職を探していた。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. | 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| You are the man I've been looking for. | 君こそ私が探していた人だ。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| We are currently looking for individuals who have experience in customer service. | 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 | |