The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '探'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
A friend of mine is looking for someone who can speak French.
友人がフランス語のできる人を探しています。
They kept on feeling their way.
彼らは手探りで進み続けた。
I don't know what Mary is looking for.
メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
Fred spent all day looking for a job.
フレッドは1日中職探しをした。
Tom is looking for an easy way to lose weight.
トムは楽にやせられる方法を探している。
He came to New York in order to look for a job.
彼は職を探しにニューヨークに来た。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.
どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
The bird was looking for worms.
鳥は虫を探していた。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
He explored the Amazon jungle.
彼はアマゾンのジャングルを探検した。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
We are looking for a nice house to live in.
私たちは住むのによい家を探している。
Takeo felt in his pocket for the ticket.
建雄はポケットに手を入れて券を探した。
She searched about for her lost boy.
彼女は迷子になった男の子を探しまわった。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
He is quick to find fault with the student's penmanship.
彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
The man turned out to be a private detective.
その男は私立探偵だとわかった。
I found the picture Tom was looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.
100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.
これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
The computer can detect 200 types of error.
そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.
彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
She troubled herself to take me to the house I was looking for.
彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.