The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '探'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
I hear he is looking for work.
彼は勤め口を探しているそうだ。
I'm looking for someone who can speak Portuguese.
ポルトガル語のできる人を探しています。
He suddenly took a liking to detective stories.
彼は突然探偵小説が好きになった。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
We are looking for a nice house to live in.
私たちは住むのによい家を探している。
She walked about in search of the dress.
彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。
We looked for it high and low.
我々はあちこちそれを探した。
This is the key I have been looking for.
これが私の探していた鍵です。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
He is always finding fault with others.
彼は人のあら探しばかりしている。
She walked around looking for him.
彼女は彼を探して歩き回った。
Mary has been looking for a job since she graduated.
メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
They explored Lake Tanganyika in East Africa.
彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。
He would sit for hours reading detective stories.
彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
Holmes is a great pipe man as well as a great detective.
ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
He's looking for someone to serve him.
彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。
The mystery story is so hard that I don't like it.
その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Here is the book you are looking for.
君の探している本だよ。
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
He is going after a job in the city.
彼はその街で仕事を探している。
I sounded him out about his views.
遠まわしに彼の意見を探った。
Are you looking for something?
何か探してるの?
It is like looking for a needle in a haystack.
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
He's not the kind of person who finds fault with others.
彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
He is looking for a job.
彼は仕事を探している。
The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job.
私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.
キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
May I help you?
何かお探しですか。
The police is searching for an escaped prisoner.
警察は脱走犯を探している。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.
ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.
彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
I had no difficulty finding your house.
あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
You are the man I've been looking for.
君こそ私が探していた人だ。
What're you looking for?
何探してるの?
It was very hard for me to find your flat.
君のマンションを探すのには苦労したよ。
I looked around for a mailbox.
僕はポストを探して辺りを見回した。
You can also find many books in various formats at Project Gutenberg.
またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。
That wouldn't be the house we're looking for, surely.
まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。
I found this at the risk of my life.
命がけで探し出した。
The bird was looking for worms.
鳥は虫を探していた。
They are looking for a house to live in.
彼らは住む家を探している。
The doctors inquired into the mystery of nature.
博士たちは自然の神秘を探求した。
What are you looking for?
君は何を探しているのですか。
There's a hero, if you look inside your heart.
あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。
You're always finding fault with me.
君はいつも僕のあら探しばかりしているね。
I'm looking for a gift for my wife.
妻へのプレゼントを探しているんです。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.
部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
This is the book I've been looking for.
これは私が探していた本だ。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
He has been looked for by the police.
彼は警察によって探される。
I looked for the key.
私はその鍵を探した。
I looked about for the mailbox.
僕はポストを探して辺りを見回した。
The boy was searching for the lost key.
その少年は無くした鍵を探していた。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
I tried to investigate his opinion indirectly.
遠まわしに彼の意見を探った。
Many men went west in search of gold.
金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
That's what I'm looking for.
私が探しているのは、まさにそれだ。
May I help you find something?
何かお探しのようですが・・・
They kept on feeling their way.
彼らは手探りで進み続けた。
We looked for it here and there.
我々はあちこちそれを探した。
I felt after the switch in the dark.
僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
You can search for his number in this telephone book.
あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
The result is a continual search for food in a changing environment.
その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
He was looking for this very thing.
彼は、まさにそのものを探していた。
I'm looking for a small suitcase.
小さいスーツケースを探しています。
The baby wants its mother.
赤ん坊は母親を探している。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.