Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| They went in search of happiness. | 彼らは幸福を探しにでかけた。 | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| He explored the region around the South Pole. | 彼は南極周辺の地域を探検した。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| He not only does not work but will not find a job. | 彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。 | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| Feel for the pockets of your raincoat. | レインコートのポケットを探してごらん。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| His death brought the expedition to an end. | 彼の死でその探索は中止された。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそまさに私が探していた本です。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| I groped for a flashlight. | 懐中電灯を手探りで探した。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. | ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. | 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| The computer can detect 200 types of error. | そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| This is the book you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. | 去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| This is the very CD I've been looking for. | これこそ私が探していたCDです。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| This victory alone is not the change we seek. | この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| Do not search for people's weaknesses, but for their strengths. | 人の欠点を探さずに、長所を見ることです。 | |
| They explored the Antarctic. | 彼らは南極を探索した。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| Tom finally figured out where the treasure was hidden. | トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 | |
| He did me a kindness when he got me a job. | 親切にも彼は仕事を探してくれました。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| What I was looking for was right before my eyes. | 探していたものは目の前にあった。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検家は南極への出発を延期した。 | |
| She is always finding fault with other people. | あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 | |
| I am seeking a person who can write a personal computer manual. | パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 | |
| We looked for it high and low. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| I have to look for my pen. | 私のペンを探さなくちゃ。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| This is the very dictionary that I have been looking for. | これこそがまさに私が探していた辞書です。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |