Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| Looking for his house, I walked about for over an hour. | 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 | |
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない? | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| He left on an expedition to the North Pole. | 彼は北極探検に出かけた。 | |
| Many students are looking for part-time jobs. | 多くの学生がアルバイトを探しています。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. | 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| The subject has not yet been fully explored. | その問題はまだ十分に探求されていない。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| He is quick to find fault with the student's penmanship. | 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| I'm looking for my camera. | 私は私のカメラを探しています。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| They explored Lake Tanganyika in East Africa. | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。 | |
| When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper. | 新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| Who searches, finds. | 探す人が、見つけるのだ。 | |
| There's a hero, if you look inside your heart. | あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. | 去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| It seems like you're looking for something... | 何かお探しのようですが・・・ | |
| You are the man I've been looking for. | 君こそ私が探していた人だ。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| She troubled herself to take me to the house I was looking for. | 彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| I hear he's just begun looking for another job. | 彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| Search as we would, we could not find it. | いくら探しても見つからなかった。 | |
| This is the very dictionary that I have been looking for. | これこそがまさに私が探していた辞書です。 | |
| I'm looking for someone who can speak Portuguese. | ポルトガル語のできる人を探しています。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |