Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. | 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| I had no difficulty finding your house. | あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 | |
| All that I was looking for was somebody who looked like you. | ただきみに似た娘を探しているだけなのに。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| I looked about for the mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| I am looking for an assistant. | 私は助手を探している。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| We'll employ a new tool to increase productivity. | 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| I'm looking for a part-time job. | バイト探してるんだ。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| Tom's looking for work. | トムは仕事を探している。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| He left on an expedition to the North Pole. | 彼は北極探検に出かけた。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| What kind of job are you looking for? | あなたはどんな仕事を探していますか。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| He could find her house easily. | 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| Is this the dictionary which you are looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| The subject has not yet been fully explored. | その問題はまだ十分に探求されていない。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| He not only does not work but will not find a job. | 彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| I have been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| May I help you find something? | 何かお探しのようですが・・・ | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| I'm looking for Natsuko. | 夏子を探しています。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| He explored the region around the South Pole. | 彼は南極周辺の地域を探検した。 | |
| I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| They went in search of happiness. | 彼らは幸福を探しにでかけた。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| She troubled herself to take me to the house I was looking for. | 彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |