The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '探'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
トムは探偵に尾行されていると思っている。
We tried our best to find the missing persons.
行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
The man turned out to be a private detective.
その男は私立探偵だとわかった。
I am looking for the chair in the dark.
私は暗がりでいすを探している。
I am looking for a present for my mother.
母にプレゼントを探しています。
Ken has been looking for you.
ケンがあなたを探していましたよ。
We looked for it here and there.
我々はあちこちそれを探した。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
I felt like reading the detective story.
私はその探偵小説を読みたい気がした。
The blind man felt his way toward the exit.
目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
Holmes is a great pipe man as well as a great detective.
ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。
She is always finding fault with others.
彼女は他人のあらばかり探している。
Is this what you've been searching for all this time?
これが、君が長い間探していたものですか。
Bob was looking for someone to talk with.
ボブは誰か話し相手を探していた。
Takeo felt in his pocket for the ticket.
建雄はポケットに手を入れて券を探した。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.
財布を手探りしたがなくなっていた。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
She troubled herself to take me to the house I was looking for.
彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
The police hunted for an accessory.
警察は従犯者を探した。
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.
鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I searched my pockets for the wallet.
私はポケットを探って財布を探した。
Search as we would, we could not find it.
いくら探しても見つからなかった。
I found the key for which I had been looking.
私は探していた鍵を見つけた。
I hear he is looking for work.
彼は勤め口を探しているそうだ。
Is that the key you are looking for?
あれが貴方の探している鍵ですか?
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.
現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
He looked for the key.
彼は鍵を探した。
The homeless sought shelter from a shower.
家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
I'm looking for a sweater.
セーターを探してるんですけど。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.
ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
This is the book I've been looking for.
これは私が探していた本だ。
Shall I help you look for your keys.
鍵を探すのを手伝いましょうか。
He was looking for a good job.
彼はよい職を探していた。
I'm looking for my pen.
私はペンを探しています。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.
部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.
ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.