Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されている気がしている。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検隊は南極への出発を延期した。 | |
| He had the kindness to find me a job. | 彼は親切にも私に仕事を探してくれた。 | |
| I found what I was looking for in the drawers. | タンスで探していた物が見つかった。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| Looking for his house, I walked about for over an hour. | 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検家は南極への出発を延期した。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあらばかり探している。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. | 去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| I'm trying to find a green sweater in extra large. | 特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。 | |
| I'm looking for a warm, woolen skirt. | 温かいウールのスカートを探しているのですが。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| We'll employ a new tool to increase productivity. | 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| I had no difficulty finding your house. | あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| He is always finding fault with others. | 彼は人のあら探しばかりしている。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| He left on an expedition to the North Pole. | 彼は北極探検に出かけた。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| We looked for it high and low. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| He suddenly took a liking to detective stories. | 彼は突然探偵小説が好きになった。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| There are some books that you are looking for that may be found. | 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. | トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそまさに私が探していた本です。 | |
| I have to find it. | 私はそれを探さなければならない。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| I felt my way to the door. | 私は手探りで戸口まで歩いていった。 | |
| I am seeking a person who can write a personal computer manual. | パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| She looked for her ring with her eyes wide open. | 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |