Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| There are some books that you are looking for that may be found. | 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女は夫の欠点ばかり探している。 | |
| This victory alone is not the change we seek. | この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 | |
| He did me a kindness when he got me a job. | 親切にも彼は仕事を探してくれました。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| Truth is difficult to find at the bottom of a well. | 真相は井戸の底にあり探りにくい。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| Tom's looking for work. | トムは仕事を探している。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| This is the very dictionary that I have been looking for. | これこそがまさに私が探していた辞書です。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| I'm looking for a certain old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| I have to look for my pen. | 私のペンを探さなくちゃ。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検隊は南極への出発を延期した。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| I looked for you everywhere and didn't find you. | 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女は他人のあらばかり探している。 | |
| I had no difficulty finding your house. | あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| Oh, Mary! Tom was just looking for you. | あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| I looked about for the mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| I'm looking for my contact lens. | コンタクトレンズを探しているんだよ。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| Problems are expected in their expedition. | 彼らの探検には問題が予想される。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| She is after a better job. | 彼女はもっとよい仕事を探している。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| I'm looking for a man who is supposed to live here. | 私はここに住んでいることになっている男性を探しています。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| I groped for a flashlight. | 懐中電灯を手探りで探した。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. | エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| I felt my way to the door. | 私は手探りで戸口まで歩いていった。 | |
| Detective stories are amusing. | 探偵小説はおもしろい。 | |
| We are currently looking for individuals who have experience in customer service. | 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| Do not search for people's weaknesses, but for their strengths. | 人の欠点を探さずに、長所を見ることです。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| I have to find it. | 私はそれを探さなければならない。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| Early explorers used the stars for navigation. | 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそ私が探していた本だ。 | |