Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| His death brought the expedition to an end. | 彼の死でその探索は中止された。 | |
| He is looking for a job. | 彼は職を探している。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| He explored the region around the South Pole. | 彼は南極周辺の地域を探検した。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| The computer can detect 200 types of error. | そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。 | |
| It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter. | 両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女は他人のあらばかり探している。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| Feel for the pockets of your raincoat. | レインコートのポケットを探してごらん。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. | 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 | |
| You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. | またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| Is this the dictionary which you are looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない? | |
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. | 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。 | |
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。 | |
| She employed a private detective to keep a watch on her husband. | 彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. | ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 | |
| He suddenly took a liking to detective stories. | 彼は突然探偵小説が好きになった。 | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| The doctors inquired into the mystery of nature. | 博士たちは自然の神秘を探求した。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| It seems like you're looking for something... | 何かお探しのようですが・・・ | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's. | おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| They went on an expedition to the Antarctic. | 彼らは南極探検に行った。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそまさに私が探していた本です。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| He not only does not work but will not find a job. | 彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| He is quick to find fault with the student's penmanship. | 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 | |
| What I was looking for was right before my eyes. | 探していたものは目の前にあった。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| Early explorers used the stars for navigation. | 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. | 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| He left on an expedition to the North Pole. | 彼は北極探検に出かけた。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| I felt my way to the door. | 私は手探りで戸口まで歩いていった。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| Many students are looking for part-time jobs. | 多くの学生がアルバイトを探しています。 | |