Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女は夫の欠点ばかり探している。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| Oh, Mary! Tom was just looking for you. | あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| I'm looking for a part-time job. | バイト探してるんだ。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| They are looking for a house to live in. | 彼らは住む家を探している。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| This is the book I've been looking for. | これは私が探していた本だ。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| What are you looking for in the dark room? | 暗い部屋で何を探しているのですか。 | |
| We tried our best to find the missing persons. | 行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| They explored the Antarctic. | 彼らは南極を探索した。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| Seek, and you will find. | 探せ、さらば見いだすであろう。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| I'm looking for batteries. | 乾電池を探しているのですが。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれをお探しですか。 | |
| I had no difficulty finding your house. | あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| This will be the book he is looking for. | これが彼の探している本だろう。 | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| I'm trying to find a green sweater in extra large. | 特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| He is always finding fault with the work of his secretary. | 彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| Tom's looking for work. | トムは仕事を探している。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| He left on an expedition to the North Pole. | 彼は北極探検に出かけた。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. | いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| I tried to find out her telephone number. | 私は彼女の電話番号を探し出そうとした。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| He had the kindness to find me a job. | 彼は親切にも私に仕事を探してくれた。 | |
| I couldn't find the page I was looking for. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| I found what I was looking for in the drawers. | タンスで探していた物が見つかった。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| I have been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| Is this the dictionary which you are looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| I looked around for a mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| The subject has not yet been fully explored. | その問題はまだ十分に探求されていない。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. | エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |