Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| She walked around looking for him. | 彼女は彼を探して歩き回った。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| I looked around for a mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| She looked for her ring with her eyes wide open. | 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されている気がしている。 | |
| He is quick to find fault with the student's penmanship. | 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼は人のあら探しばかりしている。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that. | チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| May I help you find something? | 何かお探しのようですが・・・ | |
| Poetry is a search for the inexplicable. | 詩は説明し難いものへの探索である。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| I am looking for an assistant. | 私は助手を探している。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| I'm looking for someone who can speak Portuguese. | ポルトガル語のできる人を探しています。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| They explored the Antarctic. | 彼らは南極を探索した。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| He is after a better job. | 彼はもっとよい仕事を探している。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| Truth is difficult to find at the bottom of a well. | 真相は井戸の底にあり探りにくい。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| She is always finding fault with other people. | あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 | |
| That wouldn't be the house we're looking for, surely. | まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 | |
| He is looking for a job. | 彼は職を探している。 | |
| This is the very CD I've been looking for. | これこそ私が探していたCDです。 | |
| I found what I was looking for in the drawers. | タンスで探していた物が見つかった。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| This is the book which you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |
| I'm looking for Natsuko. | 夏子を探しています。 | |
| She was looking for a room with a bath, and found one near here. | 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 | |
| What are you looking for? | 何探してるの? | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない? | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| They explored every avenue in an attempt to avoid war. | 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| His death brought the expedition to an end. | 彼の死でその探索は中止された。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. | いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 | |
| I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
| Mr. Brown is looking for his glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |