Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.
オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。
I've been looking for you.
僕は君を探していたのだ。
Is this the dictionary which you are looking for?
これは君が探している辞書ですか。
She searched about for her lost boy.
彼女は迷子になった男の子を探しまわった。
She is after a better job.
彼女はもっとよい仕事を探している。
He fished in the drawer for the key.
彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。
He hunted for his missing cat all day.
彼は一日中行方不明の猫を探した。
I'm looking for a navy blue raincoat, size 36.
ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。
They explored the desert in quest of buried treasure.
かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
I found the key for which I had been looking.
私は探していた鍵を見つけた。
I'm looking for work.
私は仕事を探しています。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
I've been looking for them for more than one hour.
1時間以上ずっと探しているんですが。
The detective took six months to get at the truth of that affair.
探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
That's what I'm looking for.
私が探しているのは、まさにそれだ。
What are you looking for?
何探してるの?
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
I looked around for a mailbox.
僕はポストを探して辺りを見回した。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
I'm looking for someone who can speak Portuguese.
ポルトガル語のできる人を探しています。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The doctors inquired into the mystery of nature.
博士たちは自然の神秘を探求した。
She employed a private detective to keep a watch on her husband.
彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。
He is a different person from the one we are looking for.
彼は私達が探している人とは別人だ。
All that I was looking for was somebody who looked like you.
ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
He has written a number of exciting detective stories.
彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I had no difficulty finding your house.
あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
I'm looking for a house.
私は家を探している。
Feel for the pockets of your raincoat.
レインコートのポケットを探してごらん。
You are the man I've been looking for.
君こそ私が探していた人だ。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
I found what I was looking for in the drawers.
タンスで探していた物が見つかった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I'm looking for a certain old man.
私はある老人を探しています。
It was very hard for me to find your flat.
君のマンションを探すのには苦労したよ。
This is the book you are looking for.
これが君の探している本です。
That's not the sort I'm looking for.
それは私の探している種類のものではない。
He felt in his pocket for his wallet.
彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
He came to Tokyo in search of employment.
彼は仕事を探しに東京にやってきた。
Did you find what you were looking for?
探しているものが見つかりましたか。
They kept on feeling their way.
彼らは手探りで進み続けた。
Many men went west in search of gold.
金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。
The police kept looking for a stolen article for about one month.
警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
What are you looking for?
何を探しているの?
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.
チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。
I'm looking for something to clean the carpet with.
じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
I have to look for my pen.
私のペンを探さなくちゃ。
I searched my pockets for the wallet.
私はポケットを探って財布を探した。
The chickens were scratching for food on the ground.
ヒヨコがえさを探して地面をつついている。
I looked around for a mailbox.
ポストを探して辺りを見回した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.