Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| I groped for a flashlight. | 懐中電灯を手探りで探した。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| His death brought the expedition to an end. | 彼の死でその探索は中止された。 | |
| Every part of the island has been explored. | その島は隅々まで探索されている。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| There are some books that you are looking for that may be found. | 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter. | 両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| He left on an expedition to the North Pole. | 彼は北極探検に出かけた。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| I'm looking for a part-time job. | バイト探してるんだ。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあらばかり探している。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. | 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| Please look for it. | 探してください。 | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| I'm looking for my pen. | 私はペンを探しています。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| I'm looking for a house. | 私は家を探している。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| He is always finding fault with others. | 彼は人のあら探しばかりしている。 | |
| She walked around looking for him. | 彼女は彼を探して歩き回った。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| He was looking for a good job. | 彼はよい職を探していた。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| Are you looking for a job? | 仕事をお探しですか? | |
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| He suddenly took a liking to detective stories. | 彼は突然探偵小説が好きになった。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| I'm trying to find a green sweater in extra large. | 特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| Poetry is a search for the inexplicable. | 詩は説明し難いものへの探索である。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| You are the man I've been looking for. | 君こそ私が探していた人だ。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| This victory alone is not the change we seek. | この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| We'll employ a new tool to increase productivity. | 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれをお探しですか。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |