Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They went in search of happiness. | 彼らは幸福を探しにでかけた。 | |
| Mr Brown is looking for his own glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| He did me a kindness when he got me a job. | 親切にも彼は仕事を探してくれました。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| She is always finding fault with other people. | あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれをお探しですか。 | |
| I am seeking a person who can write a personal computer manual. | パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| She searched about for her lost boy. | 彼女は迷子になった男の子を探しまわった。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| Tom finally figured out where the treasure was hidden. | トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. | ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| Who searches, finds. | 探す人が、見つけるのだ。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| Tom is a detective. | トムは探偵だ。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| What are you looking for? | 何探してるの? | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| I'm looking for a house. | 私は家を探している。 | |
| There's a hero, if you look inside your heart. | あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれを探しているのですか。 | |
| I'm looking for Natsuko. | 夏子を探しています。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| Looking for his house, I walked about for over an hour. | 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| Here is the book you are looking for. | ここに君の探している本がある。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| His death brought the expedition to an end. | 彼の死でその探索は中止された。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| Every part of the island has been explored. | その島は隅々まで探索されている。 | |
| Find a good job. | いい仕事を探しなさい。 | |
| She is after a better job. | 彼女はもっとよい仕事を探している。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| I'm looking for a certain old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. | 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 | |
| She looked for her ring with her eyes wide open. | 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 | |
| He is the very man that we've been looking for. | 彼こそ我々が探し求めていた人だ。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |