Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The chickens were scratching for food on the ground. | ヒヨコがえさを探して地面をつついている。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. | 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| The subject has not yet been fully explored. | その問題はまだ十分に探求されていない。 | |
| What are you looking for? | 君は何を探しているのですか。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| He has written a number of exciting detective stories. | 彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。 | |
| The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 | |
| That coat is just the style I've been looking for. | そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| I'm looking for Natsuko. | 夏子を探しています。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| I looked about for the mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter. | 両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。 | |
| He is the very man that we've been looking for. | 彼こそ我々が探し求めていた人だ。 | |
| It seems like you're looking for something... | 何かお探しのようですが・・・ | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| He had the kindness to find me a job. | 彼は親切にも私に仕事を探してくれた。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| This is the means by which I can find him. | これが、彼を探し出せる方法だ。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| We'll employ a new tool to increase productivity. | 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| They all sought for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| He is always finding fault with other people. | 彼はいつも他人のあらを探している。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 | |
| I looked for you everywhere and didn't find you. | 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| What are you looking for in the dark room? | 暗い部屋で何を探しているのですか。 | |
| Early explorers used the stars for navigation. | 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 | |
| I'm looking for someone who can speak Portuguese. | ポルトガル語のできる人を探しています。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| I'm looking for my contact lens. | コンタクトレンズを探しているんだよ。 | |
| This is the book I've been looking for. | これは私が探していた本だ。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれをお探しですか。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| I'm looking for my camera. | 私は私のカメラを探しています。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| How long have you been looking for it? | いつからそれを探しているのですか。 | |
| Are you looking for a job? | 仕事をお探しですか? | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されている気がしている。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| What are you looking for? | 何探してるの? | |
| That wouldn't be the house we're looking for, surely. | まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| Oh, Mary! Tom was just looking for you. | あっ、メアリー! さっきトムが探してたよ。 | |
| She is always finding fault with other people. | あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| I found this at the risk of my life. | 命がけで探し出した。 | |
| We looked for it high and low. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| We were unable to find the webpage that you requested. | お探しのページは見つかりませんでした。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| I have to look for my pen. | 私のペンを探さなくちゃ。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそまさに私が探していた本です。 | |
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| Are these the glasses you are looking for? | これが探している眼鏡かい。 | |
| Is this the dictionary which you are looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| We must feel our way carefully in the dark. | 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 | |