Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| Private detectives were hired to look into the strange case. | 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 | |
| I looked about for the mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| Looking for his house, I walked about for over an hour. | 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| This is the book I've been looking for. | これは私が探していた本だ。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| We looked for it high and low. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| I've been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| This is the very CD I've been looking for. | これこそ私が探していたCDです。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| They went on an expedition to the Antarctic. | 彼らは南極探検に行った。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| I'll go and look for Tom. | トム探してくるね。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| There are some books that you are looking for that may be found. | 君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。 | |
| She is after a better job. | 彼女はもっとよい仕事を探している。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| I have to find it. | 私はそれを探さなければならない。 | |
| I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. | このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| I'm looking for a navy blue raincoat, size 36. | ネービーブルーのレインコートを探しているんですよ、サイズは36なんだけど。 | |
| He argues that the administration must look for alternative sources of revenue. | 政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。 | |
| She hired a private detective to inquire into the case. | 彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。 | |
| He's not the kind of person who finds fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| That wouldn't be the house we're looking for, surely. | まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 | |
| Feel for the pockets of your raincoat. | レインコートのポケットを探してごらん。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| They explored every avenue in an attempt to avoid war. | 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| I'm looking for a certain old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| You're always finding fault with me. | 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されている気がしている。 | |
| It was difficult for me to find the entrance to that building. | その建物の入り口を探すのはたいへんだった。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that. | チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for. | トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Many students are looking for part-time jobs. | 多くの学生がアルバイトを探しています。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| Here is the book you are looking for. | ここに君の探している本がある。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| I am looking for my glasses. | メガネを探している。 | |
| What are you looking for? | 何探してるの? | |
| Every part of the island has been explored. | その島は隅々まで探索されている。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| I'm looking for a part-time job. | バイト探してるんだ。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| She is always finding fault with other people. | あの女はいつも人のあら探しばかりしている。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| Early explorers used the stars for navigation. | 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| He is always finding fault with other people. | 彼はいつも他人のあらを探している。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |