Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| He looked for the key to the door. | 彼は、そのドアのかぎを探した。 | |
| You are the man I've been looking for. | 君こそ私が探していた人だ。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| He is looking for a job. | 彼は職を探している。 | |
| I have to find it. | 私はそれを探さなければならない。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. | 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| I anticipate that there will be problems on their expedition. | 彼らの探検には問題の生じることが予想される。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| Early explorers used the stars for navigation. | 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は語学力を活かせる仕事を探している。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女は他人のあらばかり探している。 | |
| I'm looking for my camera. | 私は私のカメラを探しています。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| The result is a continual search for food in a changing environment. | その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそ私が探していた本だ。 | |
| I'm looking for my contact lens. | コンタクトレンズを探しているんだよ。 | |
| He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している。 | |
| It seems like you're looking for something... | 何かお探しのようですが・・・ | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| Private detectives were hired to look into the strange case. | 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されている気がしている。 | |
| She is after a better job. | 彼女はもっとよい仕事を探している。 | |
| I am seeking a person who can write a personal computer manual. | パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| He's not the kind of person who always criticizes others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた希書を見つけた。 | |
| I felt for the light switch in the dark. | 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| I found what I was looking for in the drawers. | タンスで探していた物が見つかった。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| I was able to find the book I was looking for. | 探していた本が見付かりました。 | |
| It was very hard for me to find your flat. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| This is the book I've been looking for. | これは私が探していた本だ。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Tom hired a private detective. | トムは私立探偵を雇った。 | |
| Tom is a detective. | トムは探偵だ。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| He groped for the doorknob in the dark. | 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| I'm looking for a certain old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| We'll employ a new tool to increase productivity. | 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 | |
| It was difficult for me to find the entrance to that building. | その建物の入り口を探すのはたいへんだった。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| Will you go for lost balls? | なくなったボールを探しに行ってくれないか。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| This is the means by which I can find him. | これが、彼を探し出せる方法だ。 | |
| I groped for a flashlight. | 懐中電灯を手探りで探した。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| I am looking for an assistant. | 私は助手を探している。 | |
| His death brought the expedition to an end. | 彼の死でその探索は中止された。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |