Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom finally figured out where the treasure was hidden. | トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| He is above finding fault with others. | 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 | |
| I looked about for the mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| I'll go and look for Tom. | トムを探してきます。 | |
| Problems are expected in their expedition. | 彼らの探検には問題が予想される。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそ私が探していた本だ。 | |
| Poetry is a search for the inexplicable. | 詩は説明し難いものへの探索である。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| I'm trying to find the person who owns this guitar. | このギターの持ち主を探しています。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| This will be the book you're looking for. | これが御探しの本でしょう。 | |
| They explored Lake Tanganyika in East Africa. | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| I'm looking for a house. | 私は家を探している。 | |
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |
| He groped for the doorknob in the dark. | 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 | |
| The expedition passed through the great jungle. | 探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。 | |
| It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter. | 両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Mr Brown is looking for his own glasses. | ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 | |
| This is the very dictionary that I have been looking for. | これこそがまさに私が探していた辞書です。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| The blind man felt his way toward the exit. | 目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。 | |
| It seems like you're looking for something... | 何かお探しのようですが・・・ | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| This will be the book he is looking for. | これが彼の探している本だろう。 | |
| I'm trying to find a green sweater in extra large. | 特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| They explored every avenue in an attempt to avoid war. | 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| I'm looking for someone who can speak Portuguese. | ポルトガル語のできる人を探しています。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| He was looking for it like a hunting dog. | 鵜の目鷹の目で探していたよ。 | |
| I'm looking for work. | 私は仕事を探しています。 | |
| I sounded him out about his views. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| He looked for the key to the door. | 彼は、そのドアのかぎを探した。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that. | チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。 | |
| They went on an expedition to the Antarctic. | 彼らは南極探検に行った。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| I will find you your lost ring. | あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。 | |
| She looked for her ring with her eyes wide open. | 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| He could find her house easily. | 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| They set out on an arctic expedition. | 彼らは北極探検に出かけた。 | |
| Private detectives were hired to look into the strange case. | 私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| That wouldn't be the house we're looking for, surely. | まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 | |
| She is after a better job. | 彼女はもっとよい仕事を探している。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| Feel for the pockets of your raincoat. | レインコートのポケットを探してごらん。 | |
| What are you looking for? | 君は何を探しているのですか。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |