Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍しい本を見つけた。 | |
| I felt my way to the door. | 私は手探りで戸口まで歩いていった。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| I'm looking for a coat in my size. | 私のサイズのコートを探しています。 | |
| He was looking for this very thing. | 彼は、まさにそのものを探していた。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| That wouldn't be the house we're looking for, surely. | まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| He suddenly took a liking to detective stories. | 彼は突然探偵小説が好きになった。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| We explored all possible ways of cutting expenditures. | 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 | |
| Who searches, finds. | 探す人が、見つけるのだ。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| I was searching for something that didn't exist. | 私は、なかった物を探していた。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| Stop putting off finding a job. | 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter. | 両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Seek, and you will find. | 探せ、さらば見いだすであろう。 | |
| He explored the Amazon jungle. | 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女は他人のあらばかり探している。 | |
| We are currently looking for individuals who have experience in customer service. | 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 | |
| They all looked for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| I groped for a flashlight. | 懐中電灯を手探りで探した。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| I have to look for my pen. | 私のペンを探さなくちゃ。 | |
| What're you looking for? | 何探してるの? | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| I've been looking for you. | 僕は君を探していたのだ。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| It seems like you're looking for something... | 何かお探しのようですが・・・ | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| I am looking for an assistant. | 私は助手を探している。 | |
| I looked about for the mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母にプレゼントを探しています。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| It looked like Tom was searching for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. | 去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。 | |
| He is quick to find fault with the student's penmanship. | 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 | |
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| I have been looking for you. | 私はあなたを探していたんです。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper. | 新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| I'm trying to find a green sweater in extra large. | 特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。 | |
| I looked around for a mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 | |
| They are still seeking evidence. | 彼らはまだ証拠を探している。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| He was looking for a good job. | 彼はよい職を探していた。 | |
| What are you looking for? | 君は何を探しているのですか。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |