Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| Do not search for people's weaknesses, but for their strengths. | 人の欠点を探さずに、長所を見ることです。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her. | トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。 | |
| I searched high and low for my lighter but couldn't find it. | ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。 | |
| Truth is difficult to find at the bottom of a well. | 真相は井戸の底にあり探りにくい。 | |
| Stop putting off finding a job. | 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 | |
| I'm looking for my camera. | 私は私のカメラを探しています。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. | 去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| They were looking for a place at which they could pitch the tent. | 彼らはテントを張る場所を探していた。 | |
| They explored every avenue in an attempt to avoid war. | 彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。 | |
| He is seeking a new position. | 彼は新しい職を探し求めている。 | |
| He moved to New York, where he looked for a job. | 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 | |
| What are you looking for? | 何探してるの? | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| He had the kindness to find me a job. | 彼は親切にも私に仕事を探してくれた。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| We are currently looking for individuals who have experience in customer service. | 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 | |
| What're you looking for? | 何探してんの? | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| He's looking for someone to serve him. | 彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。 | |
| What are you looking for? | 君は何を探しているのですか。 | |
| Here is the book you are looking for. | ここに君の探している本がある。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| Here is the book you are looking for. | 君の探している本だよ。 | |
| She walked about in search of the dress. | 彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。 | |
| I need to find a better job on the double to pay my bills. | 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 | |
| This is the very CD I've been looking for. | これこそ私が探していたCDです。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| Tom finally figured out where the treasure was hidden. | トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 | |
| The doctors inquired into the mystery of nature. | 博士たちは自然の神秘を探求した。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻へのプレゼントを探しているんです。 | |
| It was very hard for me to find your apartment. | 君のマンションを探すのには苦労したよ。 | |
| I looked for you everywhere and didn't find you. | 私はどこもあなたを探して見つけなかった。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| I looked about for the mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. | 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 | |
| "May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| "This is what I was looking for!" he exclaimed. | 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| They kept on feeling their way. | 彼らは手探りで進み続けた。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| They went in search of treasure. | 彼らは宝物を探しに行った。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| He has written a number of exciting detective stories. | 彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| He was really the man we were looking for. | 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 | |
| He could find her house easily. | 彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。 | |
| She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人のあら探しをしている。 | |
| The subject has not yet been fully explored. | その問題はまだ十分に探求されていない。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| Tom is a detective. | トムは探偵だ。 | |
| He stopped looking for the pearl. | 彼は真珠を探すのをやめた。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| This is the book you are looking for. | これが君の探している本です。 | |
| This is the very video I have been looking for. | これは私が探していたまさにそのビデオです。 | |
| The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. | 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| There is no possibility of our finding him. | 彼を探し出す可能性はない。 | |
| Are you looking for something? | 何かお探しですか。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| Poetry is a search for the inexplicable. | 詩は説明し難いものへの探索である。 | |
| She is always finding fault with her husband. | 彼女は夫の欠点ばかり探している。 | |
| She looked for her ring with her eyes wide open. | 彼女は目を皿のようにして指輪を探した。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない? | |
| Tom seemed to be looking for something. | トムは何かを探しているようだった。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |