Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They all searched for the lost child. | 彼らはみんなで迷子を探した。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| He is the very man that we've been looking for. | 彼こそ我々が探し求めていた人だ。 | |
| I'm looking for a job. | 仕事を探している。 | |
| What are you looking for? | 何探してんの? | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| What are you looking for in the dark room? | 暗い部屋で何を探しているのですか。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| I'm looking for someone who can speak Portuguese. | ポルトガル語のできる人を探しています。 | |
| He came to New York in order to look for a job. | 彼は職を探しにニューヨークに来た。 | |
| I hear he is looking for work. | 彼は勤め口を探しているそうだ。 | |
| We'll employ a new tool to increase productivity. | 生産性をあげるため新たなツールを探してます。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| She went out to look for a taxi. | 彼女はタクシーを探しに外へでました。 | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| He is always finding fault with other people. | 彼はいつも他人のあらを探している。 | |
| Tom thinks he's being shadowed by a private detective. | トムは探偵に尾行されていると思っている。 | |
| I'm looking for my camera. | 私は私のカメラを探しています。 | |
| It seems like you're looking for something... | 何かお探しのようですが・・・ | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| My husband is out of work and looking for a job. | 夫は失業中で職を探しています。 | |
| What I was looking for was right before my eyes. | 探していたものは目の前にあった。 | |
| The expedition has postponed its departure to the Antarctic. | 探検家は南極への出発を延期した。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| How is your job hunting going? | 職探しはどうなったの。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I'm looking for books on Roman history. | ローマの歴史に関する本を探しています。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| I'll go and look for Tom. | トム探してくるね。 | |
| Mary has been looking for a job since she graduated. | メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| Every part of the island has been explored. | その島は隅々まで探索されている。 | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| Could you help me to find it? | 探してください。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| Detective stories are amusing. | 探偵小説はおもしろい。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| What are you looking for? | 何探してるの? | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| They explored the Antarctic. | 彼らは南極を探索した。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| Are you looking for something? | 何か探してるの? | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| He was looking for it like a hunting dog. | 鵜の目鷹の目で探していたよ。 | |
| A friend of mine is looking for someone who speaks French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 | |
| Who searches, finds. | 探す人が、見つけるのだ。 | |
| That isn't what I'm looking for. | 僕の探しているのはそんなんじゃない。 | |
| When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper. | 新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| That wouldn't be the house we're looking for, surely. | まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。 | |
| I was able to find the book I was looking for. | 探していた本が見付かりました。 | |
| Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
| I am looking for the chair in the dark. | 私は暗がりでいすを探している。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| I've been looking for you. | 僕は君を探していたのだ。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| Tom, where are you? Everyone's looking for you! | トムどこにいるの? みんな探してるよ! | |
| Just tell me what you're looking for. | 何を探しているのか教えて。 | |
| You must be the temporary we asked for. | 私たちが探していたバイトの方ね。 | |
| Who wants to find pearls, has to dive deep. | 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 | |
| What are you looking for? | 君は何を探しているのですか。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| I hurriedly started searching in earnest. | 俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| She was looking for a room with a bath, and found one near here. | 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 | |
| His eyes searched my face to see if I was talking straight. | 私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。 | |
| Tom is looking for a job. | トムは仕事を探している。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| She searched her pockets for the key. | 彼女はキーを探してポケットをさぐった。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。 | |
| The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job. | 私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。 | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| I tried to investigate his opinion indirectly. | 遠まわしに彼の意見を探った。 | |
| The subject has not yet been fully explored. | その問題はまだ十分に探求されていない。 | |
| I groped for a flashlight. | 懐中電灯を手探りで探した。 | |
| I'm looking for a gift for my wife. | 妻への贈り物を探しているんです。 | |