UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
My brother did.弟が描きました。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
The drawing is defective.描画が不良です。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The drawing is bad.描画が不良です。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Who painted it?誰が描いたのですか。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License