UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
The drawing is defective.描画が不良です。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License