Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My little sister painted a picture of a snowman. 妹は雪だるまの絵を描いた。 When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself. 自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。 This is a picture of his own painting. これは彼が自分で描いた絵です。 Is this picture of his own painting? これは彼が自分で描いた絵ですか。 He painted the picture in oils. 彼はその絵を油絵具で描いた。 It is me that painted this picture. この絵を描いたのは私です。 He painted a picture of a dog. 彼は犬の絵を描いた。 One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 Who painted this picture? 誰がこの絵を描いたのですか。 I want a room to paint a picture in. 私は絵を描くための部屋がほしい。 He often paints landscapes. 彼はよく風景を描く。 Light shines through the large windows outside the picture frame. 光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。 Let's make a big circle. 大きな輪を描こうよ。 Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him. さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。 She is fond of painting a picture. 彼女は絵を描くことが好きだ。 Who painted this painting? この絵は誰が描いたのですか。 Each item was described in painstaking detail. それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。 I've been trying to imagine my life without you. あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。 I was just drawing pictures, I had no further intention. ちょっと絵を描いただけで他意はありません。 The girl drawing a picture in the first row is my niece. 最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。 Yes. Everyone admires the pictures painted by him. うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。 The child painted her father. その子は父親の絵を描いた。 He accurately described what happened there. 彼はそこで起きたことを正確に描写した。 I drew a circle with compasses. 私はコンパスで円を描いた。 The painting is deteriorating. 描画が故障して。 The author described the murder case vividly. その作家は殺人事件を生々しく描写した。 Would you draw me a map? 地図を描いてくれませんか。 His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it. 彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。 I'd like to hire you to paint a portrait of me. 私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。 A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 Tom drew a picture of a dolphin. トムはイルカの絵を描いた。 By whom was this picture painted? この絵は誰によって描かれましたか。 Did he draw this picture by himself? この絵は彼自身が描いたのですか。 Do you have a hobby - for example, painting? あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。 Believe it or not, I can actually draw. 信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 Recent comics have too many violent and sexual scenes. 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn. 2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。 This is what he painted. これが彼の描いたものだ。 This picture is of my uncle. この絵画を描いたのは叔父です。 The portrait shows the profile of a beautiful woman. その肖像画は美人の横顔を描いている。 The picture painted by him is of great value. 彼が描いたその絵は非常に価値がある。 All her imaginary happiness vanished in a moment. 彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。 I boldly painted my answer. 私は自分の答えを大胆に描きました。 When I painted this picture, I was 23 years old. この絵を描いたとき、私は23歳でした。 I had the artist paint my portrait. 私はその画家に肖像画を描いてもらった。 The picture on the wall was painted by Picasso. 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 The drawing is bad. 描画が不良です。 Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 She is drawing a picture. 彼女は絵を描いている。 The boy drew a picture on the wall. その少年は壁に絵を描いた。 Finally, I finished a painting. やっと絵を描き終えた。 Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'. 昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。 The beauty of the scene was beyond description. その光景は描写できないほど美しかった。 For others, it is a vision of what could be. また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。 She painted the picture which is on the wall. 彼女が壁にかかっている絵を描いた。 The picture has already been finished by him. その絵はもう彼によって描き上げられた。 There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 I have never drawn anything in my life. 私は生まれてから何も描いたことがありません。 The cathedral had a religious painting on its ceiling. その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 He is dreaming of becoming an astronaut. 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 The earth travels in an orbit around the sun. 地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。 Tom sketched a picture of an elephant for Mary. トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。 She sat for her portrait. 彼女は自分の肖像画を描かせた。 These pictures were painted by him. これらの絵は、彼によって描かれた。 Is this a picture of his own drawing? この絵は彼自身が描いたのですか。 Some day I'll paint a great picture. いつか私は立派な絵を描くつもりです。 I can't draw a bird. 鳥が描けない。 In the film, the director makes Hamlet an active person. 監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。 The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 His hobby is painting pictures. 彼の趣味は絵を描くことです。 Look at the picture which he painted. 彼が描いた絵を見て下さい。 There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci. レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。 There is a picture that he himself drew. 彼が自分で描いた絵がある。 Do you have a hobby - for example, painting? 何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。 We sat around the fire in a circle. 私たちは火の周りに円を描いて座った。 The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund. 翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。 He painted the picture which is on the wall. 彼が壁にかかっている絵を描いた。 NB: Drawn a long time ago so the quality is poor. 注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。 The devil is not so black as he is painted. 悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。 Oil on canvas can never paint a petal so delicate. キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。 Is this a picture that you yourself drew? これはあなたが自分で描いた絵ですか。 This is a picture of my own painting. これは私が描いた絵です。 Is this a picture that he drew by himself? これは彼が自分で描いた絵ですか。 It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him. 孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。 The artist always painted alone. その画家はいつもひとりで絵を描いていた。 It was not until he was thirty that he started to paint. 彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。 I always make it a point to paint things as they are. 私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。 The art teacher paints at night. 美術の先生は、夜に絵を描きます。 They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. 近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。 I would like to draw. 私は絵を描きたい。 He was a man who was the very picture of her ideals. 理想を絵に描いたような男性だった。 It was not until he was forty that he started to paint pictures. 彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。 Who painted it? 誰が描いたのですか。 Who painted this painting? 誰がこの絵を描いたのですか。 This art collection is rich in paintings by Dutch masters. この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 Our math teacher drew a circle on the blackboard. 私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。 Is this a picture of your own painting? これはあなたが自分で描いた絵ですか。