The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '描'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
He painted the picture which is on the wall.
彼が壁にかかっている絵を描いた。
Who painted these pictures?
だれがこれらの絵を描いたのですか。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.
この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
She pictured to herself imagined city life.
彼女は都会の生活を心に描いた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
I've been trying to imagine my life without you.
あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
It is me that painted this picture.
この絵を描いたのは私です。
I always make it a point to paint things as they are.
私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Some day I'll paint a great picture.
いつか私は立派な絵を描くつもりです。
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
She painted a vivid picture of the event.
彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
The picture has already been finished by him.
その絵はもう彼によって描き上げられた。
She is fond of painting a picture.
彼女は絵を描くことが好きだ。
Who painted this picture?
誰がこの絵を描いたのですか。
His hobby is painting pictures of flowers.
彼の趣味は花の絵を描くことです。
When I painted this picture, I was 23 years old.
この絵を描いたとき、私は23歳でした。
She is drawing a picture.
彼女は絵を描いている。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.
君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Did you draw this yourself?
これ自分で描いたの?
The drawing is defective.
描画が不良です。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Did he draw this picture by himself?
この絵は彼自身が描いたのですか。
Is this a picture that you drew by yourself?
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Would you draw me a map?
地図を描いてくれませんか。
This is what he painted.
これが彼の描いたものだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government