UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
The drawing is defective.描画が不良です。
Who painted it?誰が描いたのですか。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
The drawing is bad.描画が不良です。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License