UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
The drawing is defective.描画が不良です。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
My brother did.弟が描きました。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Draw a circle.円を描いてくれ。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
The drawing is faulty.描画が不良です。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License