UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Draw a circle.円を描いてくれ。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
Who painted it?誰が描いたのですか。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The drawing is defective.描画が不良です。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
My brother did.弟が描きました。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Who drew it?誰が描いたのですか。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License