UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
The drawing is defective.描画が不良です。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Who painted it?誰が描いたのですか。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License