UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
The drawing is defective.描画が不良です。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The drawing is faulty.描画が不良です。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Who painted it?誰が描いたのですか。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The drawing is bad.描画が不良です。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License