I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
I can't draw a bird.
鳥が描けない。
The picture has already been finished by him.
その絵はもう彼によって描き上げられた。
This is a picture of her own painting.
これは彼女自身が描いた絵です。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Is this a picture that you yourself drew?
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
The picture is presumed to have been painted by Picasso.
その絵はピカソが描いたものと思われる。
I would like to draw.
私は絵を描きたい。
She likes painting pictures.
彼女は絵を描くことが好きだ。
She painted the picture which is on the wall.
彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
It is me that painted this picture.
この絵を描いたのは私です。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.
私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
It was not until he was thirty that he started to paint.
彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Is this a picture that he drew by himself?
これは彼が自分で描いた絵ですか。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
The drawing is bad.
描画が不良です。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
This picture is of my uncle.
この絵画を描いたのは叔父です。
This is a picture of his own painting.
これは彼が自分で描いた絵です。
The picture on the wall was painted by Picasso.
壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
The writer does not always present life as it is.
作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Everyone admires the pictures painted by him.
みんなが彼の描く絵を誉めているね。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Finally, I finished a painting.
やっと絵を描き終えた。
He painted a picture of roses.
彼はバラの絵を描いた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.
彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
The devil is not so black as he is painted.
悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.
あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
When I painted this picture, I was 23 years old.
この絵を描いたとき、私は23歳でした。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.
この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.
彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The earth travels in an orbit around the sun.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
He drew a straight line with his pencil.
彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.
ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
He painted the picture in oils.
彼はその絵を油絵具で描いた。
By whom was this picture painted?
この絵は誰によって描かれましたか。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government