He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Paint the trees against the background of the blue sky.
青空を背景に木々を描く。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
Who painted this painting?
この絵を描いたのは誰ですか?
It was not until he was forty that he started to paint pictures.
彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
I drew a circle with compasses.
私はコンパスで円を描いた。
This is a picture of her own painting.
これは彼女自身が描いた絵です。
Who painted this picture?
誰がこの絵を描いたのですか。
This is a picture of his own painting.
これは彼が自分で描いた絵です。
I would like to draw.
私は絵を描きたい。
I can't draw a bird.
鳥が描けない。
I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.
トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The artist drew with Chinese ink.
その画家は唐墨で描いた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Who painted this painting?
この絵は誰が描いたのですか。
Who drew it?
誰が描いたのですか。
The earth travels in an orbit around the sun.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
She pictured to herself imagined city life.
彼女は都会の生活を心に描いた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.