UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
The drawing is bad.描画が不良です。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The drawing is defective.描画が不良です。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
My brother did.弟が描きました。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License