UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
Draw a circle.円を描いてくれ。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
My brother did.弟が描きました。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
The drawing is faulty.描画が不良です。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Who painted it?誰が描いたのですか。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License