UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
My brother did.弟が描きました。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The drawing is bad.描画が不良です。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The drawing is faulty.描画が不良です。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Who painted it?誰が描いたのですか。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License