UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Who drew it?誰が描いたのですか。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
The drawing is defective.描画が不良です。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
The drawing is bad.描画が不良です。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License