UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
Who painted it?誰が描いたのですか。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
My brother did.弟が描きました。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Draw a circle.円を描いてくれ。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
The drawing is defective.描画が不良です。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License