The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '描'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He painted a picture of roses.
彼はバラの絵を描いた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.
トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
This is a picture that I drew.
これは私が描いた絵です。
His hobby is painting pictures of flowers.
彼の趣味は花の絵を描くことです。
I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.
うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I had the artist paint my portrait.
私はその画家に肖像画を描いてもらった。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
Finally, I finished a painting.
やっと絵を描き終えた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
I want a room to paint a picture in.
私は絵を描くための部屋がほしい。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
She likes painting pictures.
彼女は絵を描くことが好きだ。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.
その絵はピカソが描いたものと思われる。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Who painted this picture?
この絵を描いたのは誰ですか?
Who painted this picture?
誰がこの絵を描いたのですか。
Who painted this painting?
誰がこの絵を描いたのですか。
Some day I'll paint a great picture.
いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
He is fond of painting.
彼は絵を描くのが好きだ。
Those pictures were painted by him.
それらの絵は彼の手によって描かれた。
He painted the picture in oils.
彼はその絵を油絵具で描いた。
In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
I have never drawn anything in my life.
私は生まれてから何も描いたことがありません。
Would you draw me a map?
地図を描いてくれませんか。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
He was a man who was the very picture of her ideals.
理想を絵に描いたような男性だった。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".