UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Who drew it?誰が描いたのですか。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
The drawing is bad.描画が不良です。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The drawing is defective.描画が不良です。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License