UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The drawing is faulty.描画が不良です。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Who painted it?誰が描いたのですか。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
The drawing is defective.描画が不良です。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License