UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
The drawing is bad.描画が不良です。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Draw a circle.円を描いてくれ。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License