The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '描'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
My brother did.
弟が描きました。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.
この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
He painted a picture of a dog.
彼は犬の絵を描いた。
I spent the afternoon painting a picture.
私は午後は絵を描いて過ごした。
By whom was this picture painted?
この絵は誰が描いたのですか。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
This painting is a representation of a storm at sea.
この絵は海の嵐を描いたものである。
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.
たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Is this a picture of his own drawing?
この絵は彼自身が描いたのですか。
Everyone admires the pictures painted by him.
みんなが彼の描く絵を誉めているね。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
Is this a picture of your own painting?
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I like to draw pictures.
私は絵を描くのが好きです。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
The boy enjoyed painting a picture.
少年は絵を描いて楽しんだ。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.
注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.