UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Who painted it?誰が描いたのですか。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
The drawing is defective.描画が不良です。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Who drew it?誰が描いたのですか。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License