UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
The drawing is faulty.描画が不良です。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Who painted it?誰が描いたのですか。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
My brother did.弟が描きました。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License