The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '描'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
I draw for a hobby.
絵を描くのが趣味です。
I have never drawn anything in my life.
私は生まれてから何も描いたことがありません。
Who painted these pictures?
だれがこれらの絵を描いたのですか。
His hobby is painting pictures of flowers.
彼の趣味は花の絵を描くことです。
I like to draw pictures.
私は絵を描くのが好きです。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.
私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Is this picture of his own painting?
これは彼が自分で描いた絵ですか。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
All her imaginary happiness vanished in a moment.
彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Who painted this painting?
この絵は誰が描いたのですか。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.
この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Is this a picture of his own drawing?
この絵は彼自身が描いたのですか。
Who painted this painting?
誰がこの絵を描いたのですか。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Paint the trees against the background of the blue sky.
青空を背景に木々を描く。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.
モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
I want a room to paint a picture in.
私は絵を描くための部屋がほしい。
Believe it or not, I can actually draw.
信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.
君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
What image did you have in mind as you painted this picture?
この画は何をイメージして描いたのですか。
Did you draw this yourself?
これ自分で描いたの?
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.
孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
The novel gives a manifold picture of human life.
その小説は人生を多面的に描いている。
My brother did.
弟が描きました。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
By whom was this picture painted?
この絵は誰が描いたのですか。
Would you draw me a map?
地図を描いてくれませんか。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
I spent the afternoon painting a picture.
私は午後は絵を描いて過ごした。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.