UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
The drawing is faulty.描画が不良です。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
Who drew it?誰が描いたのですか。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License