UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
My brother did.弟が描きました。
Who drew it?誰が描いたのですか。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The drawing is bad.描画が不良です。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
Draw a circle.円を描いてくれ。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
The drawing is defective.描画が不良です。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
The drawing is faulty.描画が不良です。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License