UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
The drawing is bad.描画が不良です。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
My brother did.弟が描きました。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Who drew it?誰が描いたのですか。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
Draw a circle.円を描いてくれ。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
The drawing is faulty.描画が不良です。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
The drawing is defective.描画が不良です。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Who painted it?誰が描いたのですか。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License