The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '描'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This painting is a representation of a storm at sea.
この絵は海の嵐を描いたものである。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Is this a picture that he drew by himself?
これは彼が自分で描いた絵ですか。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Who painted these pictures?
だれがこれらの絵を描いたのですか。
The picture on the wall was painted by Picasso.
壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
I want a room to paint a picture in.
私は絵を描くための部屋がほしい。
She pictured to herself imagined city life.
彼女は都会の生活を心に描いた。
The drawing is bad.
描画が不良です。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.
彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
I draw for a hobby.
絵を描くのが趣味です。
His hobby is painting pictures.
彼の趣味は絵を描くことです。
Who drew it?
誰が描いたのですか。
The earth travels in an orbit around the sun.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.
君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
The boy drew a picture on the wall.
その少年は壁に絵を描いた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.