UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
The drawing is faulty.描画が不良です。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Who painted it?誰が描いたのですか。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
My brother did.弟が描きました。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
The drawing is defective.描画が不良です。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License