Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci. モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。 I had the artist paint my portrait. 私はその画家に肖像画を描いてもらった。 She likes painting pictures. 彼女は絵を描くことが好きだ。 The portrait shows the profile of a beautiful woman. その肖像画は美人の横顔を描いている。 I have never drawn anything in my life. 私は生まれてから何も描いたことがありません。 The drawing is faulty. 描画が不良です。 Draw a circle. 円を描いてくれ。 Tom sketched a picture of an elephant for Mary. トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。 Who painted these pictures? だれがこれらの絵を描いたのですか。 The beauty of the scene was beyond description. その光景は描写できないほど美しかった。 Those pictures were painted by him. それらの絵は彼の手によって描かれた。 He painted the picture which is on the wall. 彼が壁にかかっている絵を描いた。 It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him. 孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。 A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance. ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 Is this a picture that he drew by himself? これは彼が自分で描いた絵ですか。 The earth travels in an orbit around the sun. 地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 By whom was this picture painted? この絵は誰が描いたのですか。 Our math teacher drew a circle on the blackboard. 私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。 Is this a picture of his own drawing? この絵は彼自身が描いたのですか。 I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away. 見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。 For others, it is a vision of what could be. また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。 Who drew it? 誰が描いたのですか。 Who painted this painting? この絵を描いたのは誰ですか? Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself. その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。 The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine. あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。 I like to draw pictures. 私は絵を描くのが好きです。 Who painted it? 誰が描いたのですか。 This is a picture of his own painting. これは彼が自分で描いた絵です。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 Who painted this picture? この絵を描いたのは誰ですか? The girl drawing a picture in the first row is my niece. 最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。 Some day I'll paint a great picture. いつか私は立派な絵を描くつもりです。 Paint the trees against the background of the blue sky. 青空を背景に木々を描く。 Is this a picture that you yourself drew? これはあなたが自分で描いた絵ですか。 Did you draw this yourself? これ自分で描いたの? Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart. 私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。 The picture is presumed to have been painted by Picasso. その絵はピカソが描いたものと思われる。 This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted. エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。 One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 I want a room to paint a picture in. 私は絵を描くための部屋がほしい。 Tom is drawing a picture of a small boy and his dog. トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。 The cathedral had a religious painting on its ceiling. その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'. 昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。 There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 She is fond of painting a picture. 彼女は絵を描くことが好きだ。 This is a picture of her own painting. これは彼女自身が描いた絵です。 The painting is deteriorating. 描画が故障して。 His hobby is painting pictures of flowers. 彼の趣味は花の絵を描くことです。 The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it. 彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。 He painted a picture of a dog. 彼は犬の絵を描いた。 The child painted her father. その子は父親の絵を描いた。 All her imaginary happiness vanished in a moment. 彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。 The writer does not always present life as it is. 作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。 Who painted this picture? 誰がこの絵を描いたのですか。 I know the artist who painted this picture. 私はこの絵を描いた画家を知っています。 The picture painted by him is of great value. 彼が描いたその絵は非常に価値がある。 Would you draw me a map? 地図を描いてくれませんか。 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn. 2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。 This is a picture that I drew. これは私が描いた絵です。 My brother did. 弟が描きました。 Oil on canvas can never paint a petal so delicate. キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。 I've been trying to imagine my life without you. あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。 Tom drew a picture of a dolphin. トムはイルカの絵を描いた。 NB: Drawn a long time ago so the quality is poor. 注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。 He drew a straight line with his pencil. 彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。 In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 The artist drew with Chinese ink. その画家は唐墨で描いた。 The picture on the wall was painted by Picasso. 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 Tom drew two squares on the blackboard. トムは黒板に正方形を2つ描いた。 When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself. 自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。 In the film, the director makes Hamlet an active person. 監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。 I can't draw a bird. 鳥が描けない。 This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 He obtained a picture which Picasso had painted in his later years. 彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。 This is what he painted. これが彼の描いたものだ。 There is a castle in the background of the picture. その絵の背景には城が描かれている。 There is a picture that he himself drew. 彼が自分で描いた絵がある。 This is a picture that he himself drew. これは彼が自分で描いた絵です。 Who painted this painting? この絵は誰が描いたのですか。 The picture has already been finished by him. その絵はもう彼によって描き上げられた。 Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old. ピカソは91歳まで絵を描き続けた。 By whom was this picture painted? この絵は誰によって描かれましたか。 I'd like to hire you to paint a portrait of me. 私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。 He was a man who was the very picture of her ideals. 理想を絵に描いたような男性だった。 His hobby is painting pictures. 彼の趣味は絵を描くことです。 I spent the afternoon painting a picture. 私は午後は絵を描いて過ごした。 I would like to draw. 私は絵を描きたい。 We sat around the fire in a circle. 私たちは火の周りに円を描いて座った。 There is a picture of his own painting. 彼が自分で描いた絵がある。 Do you have a hobby - for example, painting? あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。 She sat for her portrait. 彼女は自分の肖像画を描かせた。 He often paints landscapes. 彼はよく風景を描く。 The author described the murder case vividly. その作家は殺人事件を生々しく描写した。 Each item was described in painstaking detail. それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。 She is drawing a picture. 彼女は絵を描いている。 Let's make a big circle. 大きな輪を描こうよ。 The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund. 翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。 Did he draw this picture by himself? この絵は彼自身が描いたのですか。