UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to draw.私は絵を描きたい。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
My brother did.弟が描きました。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Who drew it?誰が描いたのですか。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Draw a circle.円を描いてくれ。
The drawing is defective.描画が不良です。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
The drawing is bad.描画が不良です。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License