UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
The drawing is defective.描画が不良です。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
Who painted it?誰が描いたのですか。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
The drawing is faulty.描画が不良です。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License