UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The drawing is bad.描画が不良です。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
The drawing is defective.描画が不良です。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License