It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.
孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
He is fond of painting.
彼は絵を描くのが好きだ。
The picture has already been finished by him.
その絵はもう彼によって描き上げられた。
In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
She paints every day no matter how busy she is.
たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.
最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
He was a man who was the very picture of her ideals.
理想を絵に描いたような男性だった。
My brother did.
弟が描きました。
The drawing is faulty.
描画が不良です。
What image did you have in mind as you painted this picture?
この画は何をイメージして描いたのですか。
This picture is of my uncle.
この絵画を描いたのは叔父です。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
The boy drew a picture on the wall.
その少年は壁に絵を描いた。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.
この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
These pictures were painted by him.
これらの絵は、彼によって描かれた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
This is a picture of her own painting.
これは彼女自身が描いた絵です。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
I like to draw pictures.
私は絵を描くのが好きです。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.
私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
I've been trying to imagine my life without you.
あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".