UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Who painted it?誰が描いたのですか。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
My brother did.弟が描きました。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Draw a circle.円を描いてくれ。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The drawing is bad.描画が不良です。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License