There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
I want a room to paint a picture in.
私は絵を描くための部屋がほしい。
Is this a picture that he drew by himself?
これは彼が自分で描いた絵ですか。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.
モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
I always make it a point to paint things as they are.
私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
She painted the picture which is on the wall.
彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Is this a picture of his own drawing?
この絵は彼自身が描いたのですか。
Who painted this painting?
誰がこの絵を描いたのですか。
I've been trying to imagine my life without you.
あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
His hobby is painting pictures of flowers.
彼の趣味は花の絵を描くことです。
His hobby is painting pictures.
彼の趣味は絵を描くことです。
This is a picture of my own painting.
これは私が描いた絵です。
There is a picture of his own painting.
彼が自分で描いた絵がある。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
She pictured to herself imagined city life.
彼女は都会の生活を心に描いた。
Did you draw this yourself?
これ自分で描いたの?
Tom drew two squares on the blackboard.
トムは黒板に正方形を2つ描いた。
Finally, I finished a painting.
やっと絵を描き終えた。
Some of the students like to draw pictures.
その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
He painted a picture of a dog.
彼は犬の絵を描いた。
There is a castle in the background of the picture.
その絵の背景には城が描かれている。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.
私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
The girl drawing a picture in the first row is my niece.
最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.
私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
He often paints landscapes.
彼はよく風景を描く。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
He painted the picture which is on the wall.
彼が壁にかかっている絵を描いた。
Those pictures were painted by him.
それらの絵は彼の手によって描かれた。
My little sister painted a picture of a snowman.
妹は雪だるまの絵を描いた。
The boy enjoyed painting a picture.
少年は絵を描いて楽しんだ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
This painting is a representation of a storm at sea.
この絵は海の嵐を描いたものである。
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Paint the trees against the background of the blue sky.
青空を背景に木々を描く。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
I drew a circle with compasses.
私はコンパスで円を描いた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Do you have a hobby - for example, painting?
何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Look at the picture which he painted.
彼が描いた絵を見て下さい。
There is a picture that he himself drew.
彼が自分で描いた絵がある。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.
彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
I spent the afternoon painting a picture.
私は午後は絵を描いて過ごした。
I can't draw a bird.
鳥が描けない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government