UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
The drawing is bad.描画が不良です。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
My brother did.弟が描きました。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License