UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
The drawing is bad.描画が不良です。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The drawing is faulty.描画が不良です。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
The drawing is defective.描画が不良です。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Who painted it?誰が描いたのですか。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License