UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
My brother did.弟が描きました。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Draw a circle.円を描いてくれ。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License