UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
The drawing is faulty.描画が不良です。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
My brother did.弟が描きました。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The drawing is bad.描画が不良です。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License