UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Draw a circle.円を描いてくれ。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The drawing is defective.描画が不良です。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
My brother did.弟が描きました。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The drawing is faulty.描画が不良です。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Who painted it?誰が描いたのですか。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License