UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Who drew it?誰が描いたのですか。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License