UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The drawing is faulty.描画が不良です。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
My brother did.弟が描きました。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Draw a circle.円を描いてくれ。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The drawing is defective.描画が不良です。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
The drawing is bad.描画が不良です。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License