UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The drawing is faulty.描画が不良です。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Who drew it?誰が描いたのですか。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License