UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The drawing is faulty.描画が不良です。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
The drawing is defective.描画が不良です。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
My brother did.弟が描きました。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Who drew it?誰が描いたのですか。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License