The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '描'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom drew a picture of a dolphin.
トムはイルカの絵を描いた。
The artist drew with Chinese ink.
その画家は唐墨で描いた。
My brother did.
弟が描きました。
This is a picture of my own painting.
これは私が描いた絵です。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.
ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
My little sister painted a picture of a snowman.
妹は雪だるまの絵を描いた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Draw a circle.
円を描いてくれ。
Is this a picture that you drew by yourself?
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Who drew it?
誰が描いたのですか。
Is this a picture that he drew by himself?
これは彼が自分で描いた絵ですか。
It was not until he was thirty that he started to paint.
彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Who painted this painting?
この絵を描いたのは誰ですか?
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
There is a castle in the background of the picture.
その絵の背景には城が描かれている。
This is a picture of her own painting.
これは彼女自身が描いた絵です。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
What image did you have in mind as you painted this picture?
この画は何をイメージして描いたのですか。
There is a picture that he himself drew.
彼が自分で描いた絵がある。
He is dreaming of becoming an astronaut.
彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
I spent the afternoon painting a picture.
私は午後は絵を描いて過ごした。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.
モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.