UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother did.弟が描きました。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
Who drew it?誰が描いたのですか。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
The drawing is faulty.描画が不良です。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License