UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Who painted it?誰が描いたのですか。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License