UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The drawing is bad.描画が不良です。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
The drawing is faulty.描画が不良です。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Draw a circle.円を描いてくれ。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License