UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Draw a circle.円を描いてくれ。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
The drawing is defective.描画が不良です。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
My brother did.弟が描きました。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License