UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
The drawing is defective.描画が不良です。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
The drawing is faulty.描画が不良です。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
The drawing is bad.描画が不良です。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License