UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
I have never drawn anything in my life.私は生まれてから何も描いたことがありません。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
The drawing is defective.描画が不良です。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License