UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Who painted it?誰が描いたのですか。
The drawing is bad.描画が不良です。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License