UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
The drawing is bad.描画が不良です。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
The drawing is faulty.描画が不良です。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Who painted it?誰が描いたのですか。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License