UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
I like to draw pictures.私は絵を描くのが好きです。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
The drawing is bad.描画が不良です。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Who drew it?誰が描いたのですか。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Did you draw this yourself?これ自分で描いたの?
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Draw a circle.円を描いてくれ。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
I drew a circle with compasses.私はコンパスで円を描いた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License