UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
The drawing is faulty.描画が不良です。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
The drawing is bad.描画が不良です。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
The drawing is defective.描画が不良です。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Draw a circle.円を描いてくれ。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License