The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '描'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He painted a picture of roses.
彼はバラの絵を描いた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
He is fond of painting.
彼は絵を描くのが好きだ。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
He often paints landscapes.
彼はよく風景を描く。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
He showed me a picture of his own painting.
彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
What image did you have in mind as you painted this picture?
この画は何をイメージして描いたのですか。
Is this a picture that you yourself drew?
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
It was not until he was thirty that he started to paint.
彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
There is a picture of his own painting.
彼が自分で描いた絵がある。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
This picture is of my uncle.
この絵画を描いたのは叔父です。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Draw a circle.
円を描いてくれ。
This is a picture of his own painting.
これは彼が自分で描いた絵です。
He painted the picture in oils.
彼はその絵を油絵具で描いた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
I had the artist paint my portrait.
私はその画家に肖像画を描いてもらった。
I draw for a hobby.
絵を描くのが趣味です。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.
この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
I like to draw pictures.
私は絵を描くのが好きです。
I always make it a point to paint things as they are.
私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
It is me that painted this picture.
この絵を描いたのは私です。
Do you have a hobby - for example, painting?
あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
By whom was this picture painted?
この絵は誰によって描かれましたか。
Finally, I finished a painting.
やっと絵を描き終えた。
The boy enjoyed painting a picture.
少年は絵を描いて楽しんだ。
Did you draw this yourself?
これ自分で描いたの?
This is a picture of her own painting.
これは彼女自身が描いた絵です。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
She is fond of painting a picture.
彼女は絵を描くことが好きだ。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.
うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
The picture is presumed to have been painted by Picasso.
その絵はピカソが描いたものと思われる。
Is this a picture that he drew by himself?
これは彼が自分で描いた絵ですか。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.
私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
This is a picture that he himself drew.
これは彼が自分で描いた絵です。
There is a castle in the background of the picture.
その絵の背景には城が描かれている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I don't know who painted this picture.
誰がこの絵を描いたか知らない。
He was a man who was the very picture of her ideals.
理想を絵に描いたような男性だった。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
This is a picture that I drew.
これは私が描いた絵です。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Is this a picture of your own painting?
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.
あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.
トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
There is a picture that he himself drew.
彼が自分で描いた絵がある。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government