UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '描'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
The drawing is faulty.描画が不良です。
The drawing is bad.描画が不良です。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The drawing is defective.描画が不良です。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Who drew it?誰が描いたのですか。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
Let's make a big circle.大きな輪を描こうよ。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Draw a circle.円を描いてくれ。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
My brother did.弟が描きました。
This is what he painted.これが彼の描いたものだ。
This is a picture that I drew.これは私が描いた絵です。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Is this a picture that he drew by himself?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
Our math teacher drew a circle on the blackboard.私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License