UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
He posed a problem.彼は問題提起した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License