UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I have a suggestion.提案があります。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License