The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He didn't agree to my proposal.
彼は私の提案に賛成しなかった。
I suggested that the meeting be put off.
私はその会議を延期してはどうかと提案した。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
I suggested that John be called.
私はジョンを呼ぶよう提案した。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.
その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
The proposal met with opposition.
その提案は反対を受けた。
The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
I support his proposal with certain qualifications.
私はある条件付きで彼の提案を支持した。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.
この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
I suggested going for a walk.
私は散歩に行こうと提案した。
He submitted his written opinion.
彼は意見書を提出した。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
I hope you will come up with a better plan.
あなたはもっとよい案を提案してほしい。
She readily agreed to my proposal.
彼女は進んで私の提案に賛成した。
Are you in favor of the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか。
I proposed that a doctor be sent for.
私たち医者を迎えにやるように提案した。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
He will be able to hand in his report tomorrow.
彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
Please give my proposal one more chance.
私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.
この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
I am in favor of your proposal.
君の提案に賛成です。
I agree to your proposal.
私はあんたの提案に賛成です。
All essays must be handed in on time.
すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
We are supposed to hand in our papers by today.
私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Can I make a suggestion?
提案してもよいでしょうか?
She did not agree to the proposal.
彼女はその提案に同意しなかった。
His proposal counted for nothing.
彼の提案はまったく価値がなかった。
The employer made a new offer to the workers.
雇い主は労働者に新しい提案をした。
I agree to your proposal.
私は君の提案に同意する。
Please send in your summary by Tuesday.
要約を火曜日までに提出しなさい。
Give your papers in.
答案を提出して下さい。
Mother suggested that I write her at once.
母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
Your proposal is worthy of being considered.
あなたの提案は考慮するに値する。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
I turned in my report yesterday.
私は昨日レポートを提出した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
I'm relying on my friend to turn in the report for me.
私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.