The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
The committee will be opposed to the proposal.
委員会はその提案に反対するだろう。
The chairman put forward an important plan at the meeting.
議長は会議で重要な案を提出した。
I must hand in the report today.
今日レポートを提出しなければならない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He suggested to her that she should buy it.
彼は彼女に、それを買うように提案した。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
His impractical proposal astonished us all.
彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
It is bold of you to dispute to her proposal.
彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
Give your papers in.
答案を提出して下さい。
He submitted his written opinion.
彼は意見書を提出した。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
Hand in your papers.
答案を提出して下さい。
I submit this plan for your consideration.
あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
I suggested that we should bring the meeting to an end.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.
私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
We agreed to her suggestions.
私たちは彼女の提案に同意した。
Supply me with this information as soon as possible.
この情報をすぐに提供してくれ。
They lent us some of their staff for a while.
彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
He suggested that we should put off our departure.
彼は出発を延期するように提案した。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
He handed in his paper.
彼は答案を提出した。
We have to submit an essay by Wednesday.
水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.
私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
He readily agreed to my proposal.
彼は進んで私の提案に賛成した。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
He did well to accept the offer.
彼は提案を受け入れて賢明だった。
I doubt the new proposal will be accepted.
新提案が承認されることはなさそうだ。
Those impossible suggestions just annoy me.
こういう実行不可能な提案には往生する。
We are agreed to accept his proposal.
彼の提案を受け入れることに同意します。
You are supposed to hand in your homework by Friday.
宿題は金曜日までに提出することになっている。
My father suggested that we should go camping.
父はキャンプに出かけようと提案した。
He proposed that we should start at once.
彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
His report has just been handed in.
彼のリポートはたった今提出された。
I agree to his proposal.
彼の提案に同意する。
I agree to your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
He declined my proposal.
彼は、私の提案を拒絶した。
Your proposal is worthy of being considered.
あなたの提案は考慮するに値する。
They finally consented to our suggestion.
彼らはついに私たちの提案に同意した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
We have to turn in our reports by the end of this month.
私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
He proposal was not acceptable.
彼の提案は受け入れられるものではなかった。
His proposal started a debate that lasted a year.
彼の提案は一年間に渡って議論された。
He turned up his nose at my suggestion.
彼は私の提案を鼻であしらった。
I cannot but object to his proposal.
私は彼の提案に反対せざるを得ない。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?
授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
The two parties allied to defeat the bill.
二つの政党は提携してその法案をつぶした。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.
私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
When do we hand in the report?
いつレポートを提出するのですか。
She turned down our proposal.
彼女は私たちの提案を拒絶した。
I am in favor of your proposal.
君の提案に賛成です。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.