The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
I politely turned down his offer and hung up.
私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
I cannot but object to his proposal.
私は彼の提案に反対せざるを得ない。
He suggested a plan similar to mine.
彼は私のとよく似た計画を提案した。
I suggested that he try to go to America.
私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
Hand in your papers at once.
すぐに答案を提出しなさい。
How do I contribute audio in Tatoeba?
Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
10月に総会を開催すべきだという提案があった。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月末までに提出してください。
His suggestion was, effectively, an order.
彼の提案は実質上命令であった。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.
彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
I suggested going for a walk.
私は散歩に行こうと提案した。
Please compose a draft of the proposal idea.
提案書をまとめて下さい。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.
私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
It is bold of you to dispute to her proposal.
彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
I have to turn in my report today.
今日レポートを提出しなければならない。
At last I accepted his proposal against my will.
ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
Your suggestion is of no practical use.
君の提案は実際的な価値がない。
The proposal has its good points as well as its bad ones.
その提案には短所ばかりでなく長所もある。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
You must not forget to check your paper before you hand it in.
提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I suggested that the meeting be put off.
私はその会議を延期してはどうかと提案した。
If you turn in a test late, it will not be accepted.
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
He probably won't approve your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
Supply me with this information as soon as possible.
この情報をすぐに提供してくれ。
They hooted at his suggestion.
彼らは彼の提案をやじった。
Your proposal is worthy of being considered.
あなたの提案は考慮するに値する。
He suggested that we go for a swim.
彼は泳ぎに行こうと提案した。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
He raised a question.
彼は問題提起した。
I agree to his proposal.
彼の提案に同意する。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.