UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
He raised a problem.彼は問題提起した。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
I support the proposal.その提案を承認します。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License