UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
I have a suggestion.提案があります。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
I support the proposal.その提案を承認します。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
I have a suggestion.一つ提案があります。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License