UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License