UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License