UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
He raised a question.彼は問題提起した。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
I support the proposal.その提案を承認します。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
He posed a problem.彼は問題提起した。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License