UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
I support the proposal.その提案を承認します。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I have a suggestion.提案があります。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License