UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
I have a suggestion.提案があります。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License