The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He turned down our proposal.
彼は私たちの提案を拒絶した。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
Such a proposal would only be turned down immediately.
そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
We agreed to her suggestions.
私たちは彼女の提案に同意した。
My suggestion was rejected out of hand.
私の提案はたちどころにはねつけられた。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Please give my proposal one more chance.
私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
Did he propose any solutions?
彼は何か解決策を提案しましたか。
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
My father suggested that we go camping.
私はキャンプに出かけようと提案した。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
I suggested to him that she be invited to the party.
私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.
私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
Submit your homework on Monday.
宿題を月曜日に提出しなさい。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
His proposal is out of the question.
君の提案は問題外だ。
I am in favor of your proposal.
君の提案に賛成です。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
She reluctantly agreed to our proposal.
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
Our boss looks over every paper presented to him.
私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
I beg to modify your proposal.
失礼ですが御提案を修正させていただきます。
I turned in my paper yesterday.
私は昨日論文を提出した。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.
その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
He will be able to hand in his report tomorrow.
彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
I was asked for my passport at the border.
国境でパスポートの提示を求められた。
I have to turn in my report today.
今日レポートを提出しなければならない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.