UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
He raised a problem.彼は問題提起した。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
I have a suggestion.提案があります。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License