UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
I have a suggestion.一つ提案があります。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License