The proposal has its good points as well as its bad ones.
その提案には短所ばかりでなく長所もある。
I think she is withholding information from the police.
彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
Turn in your homework.
宿題を提出しなさい。
He suggested a plan similar to mine.
彼は私のとよく似た計画を提案した。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.
前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I suggested that we should go to the movies.
私は映画に行こうと提案した。
His proposal counted for nothing.
彼の提案はまったく価値がなかった。
Your order has been submitted.
あなたのオーダーは提出されました。
The proposal he made yesterday is now under consideration.
彼の昨日の提案事項は検討中である。
She reluctantly agreed to our proposal.
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題外だ。
I proposed that a doctor be sent for.
私たち医者を迎えにやるように提案した。
They adopted the proposal.
彼らはその提案を採択した。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
He offered more than could be expected.
彼は期待以上のものを提供した。
Do you mind my making a suggestion?
私が提案してもよろしいでしょうか。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
I agree to your proposal.
私は君の提案に同意する。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
Our proposals met with little response.
私達の提案にはほとんど反応がなかった。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.
その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
I marvel how you could agree to the proposal.
君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
Who will provide capital for the venture?
その事業に誰が資金を提供するのか。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
She turned down our proposal.
彼女は私たちの提案を拒絶した。
She suggested that I cancel the meeting.
彼女は私に会議の中止を提案した。
Her suggestion seems to have been turned down.
彼女の提案は退けられたようだ。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.
ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por