UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
He raised a problem.彼は問題提起した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License