UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License