UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
He posed a problem.彼は問題提起した。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License