UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
He raised a problem.彼は問題提起した。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
I have a suggestion.提案があります。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
He posed a problem.彼は問題提起した。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License