UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
I have a suggestion.一つ提案があります。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
I have a suggestion.提案があります。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License