The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
You are to hand in your assignments by Monday.
君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".
「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
Don't say 'but' to my suggestion.
私の提案に「しかし」といってはいけない。
She suggested to me that I call off the meeting.
彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.
私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
Are you for or against his idea?
君は彼の提案に賛成か反対か。
He submitted his written opinion.
彼は意見書を提出した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I have a suggestion.
一つ提案があります。
He proposed that we should start at once.
彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
She reluctantly agreed to our proposal.
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
He sent in his application to the office.
彼は事務所に願書を提出した。
I suggested going for a walk.
散歩に行こうと提案した。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.
先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
I handed in my report yesterday.
レポートを昨日提出した。
He handed in his resignation.
彼は辞表を提出した。
He suggested to her that she should buy it.
彼は彼女に、それを買うように提案した。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Nobody was able to suggest a solution.
誰も解決法を提案することが出来なかった。
Your suggestion amounts to an order.
君の提案は命令同然だ。
Hand in your papers.
答案を提出して下さい。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
I was asked for my passport at the border.
国境でパスポートの提示を求められた。
Why the hell is he going to accept that proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を提供した。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
He suggested that we should put off our departure.
彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Why did they turn down your proposal?
どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
I suggested that we go fishing.
私は釣りに行こうと提案した。
He advanced a new plan.
彼は新計画を提出した。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.
今週末までにレポートを提出することになっている。
As for me, I can't agree to his offer.
私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
He turned up his nose at my suggestion.
彼は私の提案を鼻であしらった。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
He decided to submit his resignation.
彼は辞表を提出することに決めた。
He suggested that we go for a swim.
彼は泳ぎに行こうと提案した。
I've added my recommendations to improve the situation.
状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Tom's proposal is worth considering.
トムの提案は一考に値する。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
His proposal was adopted by the committee.
彼の提案は委員会で採用された。
He proposed that they put up at that inn.
彼はその部屋に泊まろうと提案した。
If you turn in a test late, it will not be accepted.
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
I suggested to my father that Kumiko study in China.
私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Her suggestion seems to have been turned down.
彼女の提案は退けられたようだ。
I cannot agree to his proposal.
彼の提案には同意できない。
He readily agreed to my proposal.
彼は進んで私の提案に賛成した。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.