The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put forward a plan for improving the rate of production.
彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
Your suggestion seems reasonable.
あなたの提案は、ごもっともですよ。
Your suggestion amounts to an order.
君の提案は命令同然だ。
They are strongly opposing my proposal.
彼らは私の提案に強く反対している。
I don't think his proposals amount to much.
彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.
レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Who will provide capital for the venture?
その事業に誰が資金を提供するのか。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
We offered him a nice job.
私たちは彼によい仕事を提供した。
I hope you will come up with a better plan.
あなたはもっとよい案を提案してほしい。
We have to turn in our reports by the end of this month.
私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
Turn your papers in.
答案を提出して下さい。
He suggested that we go for a swim.
彼は泳ぎに行こうと提案した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
He suggested that the meeting be put off till Monday.
彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
I have to hand in my report by next Wednesday.
私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
Supply me with this information as soon as possible.
この情報をすぐに提供してくれ。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
He raised a question.
彼は問題提起した。
Please hand in the necessary papers.
必要書類を提出してください。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を提供している。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
He refused to accept such an absurd proposal.
彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
His report has just been handed in.
彼のリポートはたった今提出された。
We are dating with a view to marriage.
私たちは結婚を前提として交際しています。
I support the proposal.
その提案を承認します。
She reluctantly agreed to our proposal.
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
He proposed an alternate plan.
彼は代わりの計画を提案した。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Nobody was able to suggest a solution.
誰も解決法を提案することが出来なかった。
I have to turn in my report today.
今日レポートを提出しなければならない。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
You should turn in your term papers by the end of April.
レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
Their proposition is contrary to ours.
彼らの提案は我々のと反対である。
Will you please provide more details about your proposal?
ご提案について詳しく説明してください。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
I agree to your proposal.
私は君の提案に同意する。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
He suggested we should stop smoking at the meeting.
彼は会議では禁煙しようと提案した。
Have you sent in your report?
報告書を提出しましたか。
He posed a problem.
彼は問題提起した。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Let's join hand in hand.
提携しましょう。
He declined my proposal.
彼は、私の提案を拒絶した。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
My father suggested that we should go camping.
父はキャンプに出かけようと提案した。
Have you turned in your report?
君はもうレポートを提出しましたか。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
As for me, I can't agree to his offer.
私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
He advanced a new plan.
彼は新計画を提出した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
Each student has to hand in a composition every week.
生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.
この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
I accept the proposal with reservations.
私は条件付きで提案に同意する。
I agree to your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
I proposed that a doctor be sent for.
私たち医者を迎えにやるように提案した。
I submit this plan for your consideration.
あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
She did not agree to the proposal.
彼女はその提案に同意しなかった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.