The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
What do you think of his suggestion?
彼の提案をどう思いますか。
Turn your papers in.
答案を提出して下さい。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
We should adopt his proposal.
彼の提案を採用すべきだ。
We are not likely to accept another offer any time soon.
すぐには別の提案を受けられそうにない。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
Are you for or against his idea?
君は彼の提案に賛成か反対か。
I suggested that we go fishing.
私は釣りに行こうと提案した。
When his theory was first put forward, nobody bought it.
彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
He posed a problem.
彼は問題提起した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
His proposal started a debate that lasted a year.
彼の提案は一年間に渡って議論された。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
He was in favor of the proposition.
彼はその提案に賛成していた。
We are affiliated with the new joint venture company.
うちの会社はあの合弁会社と提携している。
They all objected to his proposal.
彼らはみな彼の提案に反対した。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
He suggested to her that she should buy it.
彼は彼女に、それを買うように提案した。
Do you agree to our proposal?
私たちの提案に同意しますか。
My proposal met with unexpected opposition.
私の提案は思わぬ反対にあった。
He put forward a plan for improving the rate of production.
彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Have you sent in your report?
報告書を提出しましたか。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.
1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
Stop writing and hand your paper in.
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
He submitted his written opinion.
彼は意見書を提出した。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
I turned in my report yesterday.
私は昨日レポートを提出した。
The students turned in their term papers.
学生たちは期末レポートを提出した。
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
We provided the flood victims with food and clothing.
私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.
ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
I suggested that he go there at once.
彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.