UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I support the proposal.その提案を承認します。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
He raised a question.彼は問題提起した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License