The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I quite agree to your proposal.
私はあなたの提案の全く賛成です。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
10月に総会を開催すべきだという提案があった。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
Let's join hand in hand.
提携しましょう。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
His proposals did not fit in with our aims.
彼の提案は我々の目的に合わなかった。
Did he propose any solutions?
彼は何らかの解決策を提案しましたか。
Did he propose any solutions?
彼は何か解決策を提案しましたか。
They adopted the proposal.
彼らはその提案を採択した。
He suggested we should stop smoking at the meeting.
彼は会議では禁煙しようと提案した。
Stop writing and hand your paper in.
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
No one but Tom handed in the report.
トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
We offered him a nice job.
私たちは彼によい仕事を提供した。
All in favor of this proposition will please say Aye.
この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
My proposal was turned down in the conference.
私は会議で提案を拒絶された。
Hand in your papers at once.
すぐに答案を提出しなさい。
So what do you suggest?
それで、あなたの提案とは?
I have to hand in my report by next Wednesday.
私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
I agreed to the proposal.
僕はその提案に同意した。
Do you agree to our proposal?
私たちの提案に同意しますか。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.
私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
The section chief accepted the proposal.
部長が提案を受け入れました。
How do you feel about his suggestion?
彼の提案をどう思いますか。
I have to turn in my report today.
今日レポートを提出しなければならない。
He did well to accept the offer.
彼は提案を受け入れて賢明だった。
You should hand in your report to me Monday.
月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
The solution he proposed was completely out of the question.
彼の提案した解決法は問題にならなかった。
The proposal met with opposition.
その提案は反対を受けた。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
He suggested that we should put off our departure.
彼は出発を延期するように提案した。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
I suggested that we should bring the meeting to an end.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
His report has just been handed in.
彼のリポートはたった今提出された。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
There is certain to be some opposition to your suggestion.
君の提案にはきっと反対があるだろう。
He suggested that the meeting be put off till Monday.
彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
Our boss looks over every paper presented to him.
私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
He raised a question.
彼は問題提起した。
My proposal met with a negative.
私の提案は反対にあった。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.
私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
His proposal is worthy to be considered.
彼の提案は考慮に値する。
This assignment is to be handed in on Monday.
この宿題は月曜日に提出することになっている。
The student handed the examination papers in to the teacher.
生徒は先生に答案用紙を提出した。
I suggested to him that she be invited to the party.
私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
Their proposition is contrary to ours.
彼らの提案は我々のと反対である。
I am in favor of the proposition.
私はその提案に賛成です。
I turned in a paper yesterday.
私は昨日レポートを提出した。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
We are affiliated with the new joint venture company.
うちの会社はあの合弁会社と提携している。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
I've made up my mind to come up with a better solution.
私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
We provided the flood victims with food and clothing.
私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
I'm all for her proposal.
彼女の提案に大賛成だ。
I think his suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値があると思う。
It is no wonder that you are turning down the proposal.
君がその提案を拒むのも当然だ。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.
あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
I suggested that he go there at once.
彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
He proposed that we take a small break.
彼はちょっと小休止しようと提案した。
How do I contribute audio in Tatoeba?
Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.