Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.
あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案などまるで問題にならない。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
He handed in his resignation to his boss.
彼は上司に辞表を提出した。
Submit your homework on Monday.
宿題を月曜日に提出しなさい。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Our boss looks over every paper presented to him.
私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
We suggested that she should make up for the loss.
彼女が損失を補うように我々は提案した。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
I suggested to him that she be invited to the party.
私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
Please note that we have quoted the lowest possible price.
最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
We are not likely to accept another offer any time soon.
すぐには別の提案を受けられそうにない。
The proposed method is applied to three simulated case studies.
提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
The chairman put forward an important plan at the meeting.
議長は会議で重要な案を提出した。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I agree to his proposal.
彼の提案に同意する。
How come he is going to accept the proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
She turned down our proposal.
彼女は私たちの提案を拒絶した。
There is certain to be some opposition to your suggestion.
君の提案にはきっと反対があるだろう。
They all objected to his proposal.
彼らはみな彼の提案に反対した。
The government is bringing in a new bill on this matter.
政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
The whole school agreed to the proposal.
全校生徒がその提案に同意した。
My proposal met with unexpected opposition.
私の提案は思わぬ反対にあった。
The committee adopted the plan.
その委員会はその提案を採択した。
Could you approve my proposal?
私の提案を承認していただけますか。
Also, please inform us of your terms of payment.
支払条件もご提示下さい。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?
授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
I suggested that he try to go to America.
私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
His proposal is out of the question.
君の提案は問題外だ。
His proposal is far from being satisfactory to us.
彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
He suggested we should start at once.
彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
His novel proposal was accepted by everybody.
彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
He readily agreed to my proposal.
彼は進んで私の提案に賛成した。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.
提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
He was greatly amused at your suggestion.
彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.
先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
I suggested to my father that Kumiko study in China.
私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.