UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I have a suggestion.提案があります。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
I have a suggestion.一つ提案があります。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License