UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
I have a suggestion.提案があります。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
I have a suggestion.一つ提案があります。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License