UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
I have a suggestion.提案があります。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
He raised a problem.彼は問題提起した。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License