The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As for me, I can't agree to his offer.
私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
There is certain to be some opposition to your suggestion.
君の提案にはきっと反対があるだろう。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you.
この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
He proposed that another meeting be held next Monday.
彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
The cabinet minister wound up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
Please bring the matter forward at the next meeting.
その問題を次の会合に提出して下さい。
Why did they turn down your proposal?
どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
There are some obscure points in his proposal.
彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
I cannot but object to his proposal.
私は彼の提案に反対せざるを得ない。
His mind was at work on the new proposal.
彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.
5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月末までに提出してください。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.
私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
He proposed that they put up at that inn.
彼はその部屋に泊まろうと提案した。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
When must I turn in the report?
レポートはいつ提出しなければなりませんか。
They have been cheated of the best things that life has to offer.
彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
He raised a problem.
彼は問題提起した。
He proposed that we should start at once.
彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
He suggested to her that she should buy it.
彼は彼女に、それを買うように提案した。
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
Have you sent in your report?
報告書を提出しましたか。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.
彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
He proposal was not acceptable.
彼の提案は受け入れられるものではなかった。
I suggested that we should start early.
早く出発するようにと提案した。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
A new argument was presented.
新たな議論が提起された。
I'm all for your suggestion.
あなたの提案に大賛成です。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案などまるで問題にならない。
He will be able to hand in his report tomorrow.
彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
He posed a problem.
彼は問題提起した。
They lent us some of their staff for a while.
彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
He submitted his written opinion.
彼は意見書を提出した。
I briefed my boss on the new project.
私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.
その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
I don't mean to object to your proposal.
君の提案にあえて反対はしない。
Please hand in the necessary papers.
必要書類を提出してください。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.