UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License