UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
I support the proposal.その提案を承認します。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License