UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
I have a suggestion.提案があります。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
He raised a question.彼は問題提起した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License