UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
He raised a question.彼は問題提起した。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License