UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License