UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
He posed a problem.彼は問題提起した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
I have a suggestion.提案があります。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License