UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License