If you turn in a test late, it will not be accepted.
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
We suggested that she should make up for the loss.
彼女が損失を補うように我々は提案した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The proposal came up last week.
その提案は先週だされた。
We agreed to her suggestions.
私たちは彼女の提案に同意した。
He didn't agree to my proposal.
彼は私の提案に賛成しなかった。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題外だ。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
He did well to accept the offer.
彼は提案を受け入れて賢明だった。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
I suggested that we go fishing.
私は釣りに行こうと提案した。
I suggested that we should go to the movies.
私は映画に行こうと提案した。
I was asked for my passport at the border.
国境でパスポートの提示を求められた。
Our suggestions were, in effect, almost the same.
私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
What do you think of his suggestion?
彼の提案をどう思いますか。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
I turned in a paper yesterday.
私は昨日レポートを提出した。
We are not likely to accept another offer any time soon.
すぐには別の提案を受けられそうにない。
I doubt the new proposal will be accepted.
新提案が承認されることはなさそうだ。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.
あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
She suggested to me that I call off the meeting.
彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
He sent in his application to the office.
彼は事務所に願書を提出した。
My father suggested that we should go camping.
父はキャンプに出かけようと提案した。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Don't say 'but' to my suggestion.
私の提案に「しかし」といってはいけない。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.
先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.