Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some national parks offer showers and even baby-sitting services. 国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。 Tom's proposal is worth considering. トムの提案は一考に値する。 He suggested setting off immediately. 彼はすぐに出発すべきだと提案する。 The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem. 注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。 Have you handed in your homework? もう宿題を提出しましたか。 He will be able to hand in his report tomorrow. 彼は明日レポートを提出することができるでしょう。 Mother suggested that I write her at once. 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 She was carrying a basket full of flowers. 彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。 His proposal is out of the question. 彼の提案は問題にならない。 I agree to the proposal in principle. その提案には原則的には賛成します。 They hooted at his suggestion. 彼らは彼の提案をやじった。 They finally consented to our suggestion. 彼らはついに私たちの提案に同意した。 She suggested that I cancel the meeting. 彼女は私に会議の中止を提案した。 Their assignments were handed in on September 1st. 彼らの課題は9月1日に提出された。 He proposed a reform in the educational system. 彼は教育制度の改革を提案した。 His proposal started a debate that lasted a year. 彼の提案は一年間に渡って議論された。 In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 I believe this is by far the best of all the plans they proposed. 私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。 We have to submit an essay by Wednesday. 水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。 You can count on us for better service in the future. 今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。 I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics. もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。 She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 I've added my recommendations to improve the situation. 状況を改善するための提案を付け加えておきました。 The employer made a new offer to the workers. 雇い主は労働者に新しい提案をした。 Have you sent in your report? 報告書を提出しましたか。 He turned down our proposal. 彼は私たちの提案を拒絶した。 The chairman suggested that we should discuss the problem. 議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。 Tom was hoping the committee would adopt his proposal. トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。 His proposal was adopted by the committee. 彼の提案は委員会で採用された。 He suggested that we should put off our departure. 彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。 We have to turn in our reports by the end of this month. 私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。 You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal. 政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。 Turn your papers in. 答案を提出して下さい。 Tom suggested that Ann should sell the house. トムはアンが家を売るように提案した。 How do you feel about his suggestion? 彼の提案をどう思いますか。 That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。 He suggested we should stop smoking at the meeting. 彼は会議では禁煙しようと提案した。 You must not forget to check your paper before you hand it in. 提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。 I agree to your proposal. 私は君の提案に同意する。 You should turn in your term papers by the end of April. レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。 We provided the flood victims with food and clothing. 私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。 The section chief accepted the proposal. 部長が提案を受け入れました。 This program was brought to you by the sponsors here displayed. この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。 She suggested to me that I call off the meeting. 彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。 I collected this proposal. 私はこの提案をまとめた。 I handed the examination papers in to the teacher. 私は先生に答案用紙を提出した。 Your suggestion came up at the meeting. 君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。 I suggested to my father that Kumiko study in China. 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 I suggested that we should start early. 早く出発するようにと提案した。 In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers. 米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。 Is there no alternative to what you propose? 君の提案することのほかに方法はないのか。 He was in favor of the proposition. 彼はその提案に賛成していた。 The bishops were in favor of the proposition. 司教達はその提案に賛成であった。 When his theory was first put forward, nobody bought it. 彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。 The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 The proposal met with opposition. その提案は反対を受けた。 I agree to your proposal. 私はあなたの提案に賛成です。 He decided to submit his resignation. 彼は辞表を提出することに決めた。 She reluctantly agreed to our proposal. 彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。 His proposal counted for nothing. 彼の提案はまったく価値がなかった。 Examinations pose a big problem. 試験は大きな問題を提起する。 I have to turn in my report today. 今日レポートを提出しなければならない。 He did well to accept the offer. 彼は提案を受け入れて賢明だった。 We should understand the underlying premises. 私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。 His proposal is not worth talking about. 彼の提案は話にならない。 His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 We have to turn in our reports on Monday. 月曜日にレポートを提出しなければならない。 Are you for or against the proposal? その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 I want to meet him to see whether or not he gives me useful information. 彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。 You are to hand in your assignments by Monday. 君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。 I suggested that he try to go to America. 私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。 This assignment is to be handed in on Monday. この宿題は月曜日に提出することになっている。 The chairman rejected the proposal. 議長はその提案を却下した。 We provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 Do you agree to our proposal? 私たちの提案に同意しますか。 It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person". 「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。 Their proposition is contrary to ours. 彼らの提案は我々のと反対である。 After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another. 先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。 His novel proposal was accepted by everybody. 彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。 They adopted the proposal. 彼らはその提案を採択した。 My father suggested that we go to the movies this afternoon. 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 That's a constructive suggestion! 建設的な提案だよ。 Are you for or against the proposal? あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 The cabinet minister wound up submitting his resignation. その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。 You are to hand in your report by 5:00 tomorrow. 明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。 Time is up. Hand in your papers. 時間です。答案を提出して下さい。 He proposed that bicycles be taken away. 彼は自転車を撤去することを提案した。 As for me, I can't agree to his offer. 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 This theory was first proposed by this 28 years old physicist. その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 My teacher told me to turn in my paper as soon as possible. 先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。 The government provided us with food. 政府は我々に食糧を提供した。 How come he is going to accept the proposal? いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。 He made his suggestion very tactfully. 彼はとてもたくみに提案をした。 I appreciate your suggestion. ご提案いただきありがとうございます。 There is a statue of Nelson in Trafalgar Square. トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。 Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group. フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。