UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
I have a suggestion.一つ提案があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License