UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
He posed a problem.彼は問題提起した。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
I have a suggestion.一つ提案があります。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License