UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
I have a suggestion.一つ提案があります。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
I support the proposal.その提案を承認します。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License