UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
I support the proposal.その提案を承認します。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License