UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License