The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He offered more than could be expected.
彼は期待以上のものを提供した。
His proposal is worthy to be considered.
彼の提案は考慮に値する。
No one but Tom handed in the report.
トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.
ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
We have to submit an essay by Wednesday.
水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月末までに提出してください。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
The proposal has its good points as well as its bad ones.
その提案には短所ばかりでなく長所もある。
Did he propose any solutions?
彼は何らかの解決策を提案しましたか。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
We offered him a nice job.
私たちは彼によい仕事を提供した。
He advanced a new plan.
彼は新計画を提出した。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
We suggested that she should make up for the loss.
彼女が損失を補うように我々は提案した。
His report has just been handed in.
彼のリポートはたった今提出された。
What do you think of his suggestion?
彼の提案をどう思いますか。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.
今週の終わりまでに宿題を提出してください。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
Did he hand in his resignation?
彼は辞表を提出しましたか。
All essays must be handed in on time.
すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
Turn your papers in.
答案を提出して下さい。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.
その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
He proposed that another meeting be held next Monday.
彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
We are affiliated with the new joint venture company.
うちの会社はあの合弁会社と提携している。
I suggest that the meeting be postponed.
私は会を延期することを提案します。
His proposal is not worth talking about.
彼の提案は話にならない。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
He is hostile to the proposal.
彼はその提案に反対である。
Are you in favor of the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか。
You can count on us for better service in the future.
今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
I marvel how you could agree to the proposal.
君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
I suggested that we go fishing.
私は釣りに行こうと提案した。
They adopted the proposal.
彼らはその提案を採択した。
The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
He handed in his paper.
彼は答案を提出した。
Is there no alternative to what you propose?
君の提案することのほかに方法はないのか。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.
明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Such a proposal would only be turned down immediately.
そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
We are agreed to accept his proposal.
彼の提案を受け入れることに同意します。
I cannot agree to his proposal.
彼の提案には同意できない。
Your proposal is worthy of being considered.
あなたの提案は考慮するに値する。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
I suggested that we should start at once.
私はすぐに出発することを提案した。
He proposed that we take a small break.
彼はちょっと小休止しようと提案した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
She proposed giving a party.
彼女はパーティーを開くことを提案した。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.