The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I suggested that he try to go to America.
私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
He refused to accept such an absurd proposal.
彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Don't say 'but' to my suggestion.
私の提案に「しかし」といってはいけない。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.
今週の終わりまでに宿題を提出してください。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.
必ず明日までに宿題を提出してください。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
He probably won't approve your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
The two parties allied to defeat the bill.
二つの政党は提携してその法案をつぶした。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
There is certain to be some opposition to your suggestion.
君の提案にはきっと反対があるだろう。
Your proposal is a bit extreme.
君の提案は少し過激だ。
We are in the tie-up.
わたしたちは業務提携しています。
I've made up my mind to come up with a better solution.
私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題にならない。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
I'm all for your suggestion.
あなたの提案に大賛成です。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
Will you please provide more details about your proposal?
ご提案について詳しく説明してください。
The proposal met with opposition.
その提案は反対を受けた。
I beg to modify your proposal.
失礼ですが御提案を修正させていただきます。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.
釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
Let's join hand in hand.
提携しましょう。
The proposal has its good points as well as its bad ones.
その提案には短所ばかりでなく長所もある。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.