UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
He raised a question.彼は問題提起した。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
I have a suggestion.提案があります。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
I support the proposal.その提案を承認します。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License