UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License