UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
He raised a problem.彼は問題提起した。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
He raised a question.彼は問題提起した。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
You are supposed to hand in your homework by Friday.宿題は金曜日までに提出することになっている。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
I support the proposal.その提案を承認します。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License