UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License