UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
When do we hand in the report?いつレポートを提出するのですか。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
He posed a problem.彼は問題提起した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License