UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
He posed a problem.彼は問題提起した。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
I have a suggestion.提案があります。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
Hand in your report by tomorrow.明日までにレポートを提出しなさい。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
He raised a problem.彼は問題提起した。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License