UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
They lent us some of their staff for a while.彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License