UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License