UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
He raised a question.彼は問題提起した。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License