UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
When must I turn in the report?レポートはいつ提出しなければなりませんか。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License