UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a suggestion.提案があります。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License