UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
He raised a question.彼は問題提起した。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License