The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I don't mean to object to your proposal.
君の提案にあえて反対はしない。
Don't say 'but' to my suggestion.
私の提案に「しかし」といってはいけない。
I have a suggestion.
一つ提案があります。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
He decided to submit his resignation.
彼は辞表を提出することに決めた。
My father suggested that we go camping.
私はキャンプに出かけようと提案した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.
試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
He refused to accept such an absurd proposal.
彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
I have a suggestion.
提案があります。
The committee adopted the plan.
その委員会はその提案を採択した。
Supply me with this information as soon as possible.
この情報をすぐに提供してくれ。
That sounds like a fairly good proposal.
なかなか良さそうな提案だ。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
Such a proposal would only be turned down immediately.
そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
Nobody was able to suggest a solution.
誰も解決法を提案することが出来なかった。
His suggestion was, effectively, an order.
彼の提案は実質上命令であった。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.
私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
My proposal met with unexpected opposition.
私の提案は思わぬ反対にあった。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題外だ。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.
ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.
残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".
「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
We are dating with a view to marriage.
私たちは結婚を前提として交際しています。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por