UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
I have a suggestion.提案があります。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
I have a suggestion.一つ提案があります。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License