UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
He raised a question.彼は問題提起した。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
If you turn in a test late, it will not be accepted.後になってテストを提出しても、受け付けられません。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
She took something out of the bag.彼女は手提げから何かを取り出した。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License