The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
He proposed that another meeting be held next Monday.
彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
We are agreed to accept his proposal.
彼の提案を受け入れることに同意します。
We have to submit an essay by Wednesday.
水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
He was in favor of the proposition.
彼はその提案に賛成していた。
Why the hell is he going to accept that proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
I handed in my report yesterday.
レポートを昨日提出した。
From our point of view, his proposal is reasonable.
我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
We should understand the underlying premises.
私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
As requested, we are submitting our final report.
要求通りに最終報告書を提出します。
We are supposed to hand in our papers by today.
私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
His mind was at work on the new proposal.
彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.
レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
His proposal is worthy to be considered.
彼の提案は考慮に値する。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.
この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
I am quite agreeable to the proposal.
私は提案に全面的に賛成です。
It is no wonder that you are turning down the proposal.
君がその提案を拒むのも当然だ。
His proposal was adopted by the committee.
彼の提案は委員会で採用された。
The section chief accepted the proposal.
部長が提案を受け入れました。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値がある。
He handed in his answer sheet.
彼は答案を提出した。
I proposed to Helen that we have a tea party.
私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.
必ず明日までに宿題を提出してください。
My uncle was willing to agree to my suggestion.
私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.
ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
He handed in his resignation to his boss.
彼は上司に辞表を提出した。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
He submitted his written opinion.
彼は意見書を提出した。
I agreed to the proposal.
その提案に同意した。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
They finally consented to our suggestion.
彼らはついに私たちの提案に同意した。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
We'll go along with your suggestion.
私たちは君の提案に賛成しよう。
The proposal met with opposition.
その提案は反対を受けた。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.
その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
They have been cheated of the best things that life has to offer.
彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
Do you mind my making a suggestion?
私が提案してもよろしいでしょうか。
She proposed giving a party.
彼女はパーティーを開くことを提案した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.