The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月末までに提出してください。
He advanced a new plan.
彼は新計画を提出した。
Stop writing and hand your paper in.
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値がある。
She suggested that I cancel the meeting.
彼女は私に会議の中止を提案した。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.
ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
I have to hand in my report by next Wednesday.
私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
The bishops were in favor of the proposition.
司教達はその提案に賛成であった。
I'd like a quote on the following.
下記に対して価格を提示してください。
They all objected to his proposal.
彼らはみな彼の提案に反対した。
Hand in your papers.
答案を提出せよ。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
He suggested that we go for a swim.
彼は泳ぎに行こうと提案した。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を提出して下さい。
I proposed to Helen that we have a tea party.
私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.
話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
I suggested that he try to go to America.
私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
She was carrying a basket full of flowers.
彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
Her suggestion seems to have been turned down.
彼女の提案は退けられたようだ。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
I quite agree to your proposal.
私はあなたの提案の全く賛成です。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
I handed the examination papers in to the teacher.
私は先生に答案用紙を提出した。
He suggested that we take a short rest.
彼はちょっと小休止しようと提案した。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
She readily agreed to my proposal.
彼女は進んで私の提案に賛成した。
I agree to the proposal in principle.
その提案には原則的には賛成します。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
I collected this proposal.
私はこの提案をまとめた。
I agreed to the proposal.
その提案に同意した。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
I beg to modify your proposal.
失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
I support his proposal with certain qualifications.
私はある条件付きで彼の提案を支持した。
We'll go along with your suggestion.
私たちは君の提案に賛成しよう。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
He proposed to send for the doctor.
彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Are you for or against his idea?
君は彼の提案に賛成か反対か。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
They suggested to him that he go alone.
彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
He was greatly amused at your suggestion.
彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She took something out of the bag.
彼女は手提げから何かを取り出した。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.
釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
Are you in favor of the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか。
You are to hand in your assignments by Monday.
君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.