The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '提'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He proposed an alternate plan.
彼は代わりの計画を提案した。
He posed a problem.
彼は問題提起した。
He turned up his nose at my suggestion.
彼は私の提案を鼻であしらった。
Don't say 'but' to my suggestion.
私の提案に「しかし」といってはいけない。
He proposed to send for the doctor.
彼は医者を呼びにやろうと提案した。
I support his proposal with certain qualifications.
私はある条件付きで彼の提案を支持した。
He will be able to hand in his report tomorrow.
彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
The proposal has its good points as well as its bad ones.
その提案には短所ばかりでなく長所もある。
His proposal is worthy to be considered.
彼の提案は考慮に値する。
I handed the examination papers in to the teacher.
私は先生に答案用紙を提出した。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.
この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
I quite agree to your proposal.
私はあなたの提案の全く賛成です。
Is there no alternative to what you propose?
君の提案することのほかに方法はないのか。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
We should adopt his proposal.
彼の提案を採用すべきだ。
He put an interesting idea before us.
彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
He declined my proposal.
彼は、私の提案を拒絶した。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
How do I contribute audio in Tatoeba?
Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
You are supposed to hand in your homework by Friday.
宿題は金曜日までに提出することになっている。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
Please compose a draft of the proposal idea.
提案書をまとめて下さい。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.
試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
Mother suggested that I write her at once.
母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
I cannot agree to your proposal.
私は貴方の提案には同意できません。
I suggested that we should start early.
早く出発するようにと提案した。
I cannot agree to your proposal.
君の提案には同意できないな。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.
その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.
あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Hand in your papers.
答案を提出して下さい。
I am in favor of your proposal.
君の提案に賛成です。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
There is certain to be some opposition to your suggestion.
君の提案にはきっと反対があるだろう。
Did he propose any solutions?
彼は何か解決策を提案しましたか。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.
その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?
授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
Have you sent in your report?
報告書を提出しましたか。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
The solution he proposed was completely out of the question.
彼の提案した解決法は問題にならなかった。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.
私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
At last I accepted his proposal against my will.
ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
When his theory was first put forward, nobody bought it.
彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Hand in your examination papers.
答案を提出しなさい。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
I must hand in the report today.
今日レポートを提出しなければならない。
She proposed that we take an hour's break for lunch.
彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
Can I make a suggestion?
提案してもよいでしょうか?
Such a proposal would only be turned down immediately.
そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
Did he hand in his resignation?
彼は辞表を提出しましたか。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.