Be sure to look over your paper again before you hand it in.
レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
He proposed that we should start at once.
彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
He handed in his resignation to his boss.
彼は上司に辞表を提出した。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
10月に総会を開催すべきだという提案があった。
I support the proposal.
その提案を承認します。
I am in favour of your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
I suggested that we end the meeting.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を提供した。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.
釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.
先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
I am quite agreeable to the proposal.
私は提案に全面的に賛成です。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
His suggestion was, effectively, an order.
彼の提案は実質上命令であった。
The whole school agreed to the proposal.
全校生徒がその提案に同意した。
She was carrying a basket full of flowers.
彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.
彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
He suggested that we should put off our departure.
彼は出発を延期するように提案した。
I must hand in the report today.
今日レポートを提出しなければならない。
I cannot agree to his proposal.
彼の提案には賛成できない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
The proposal he made yesterday is now under consideration.
彼の昨日の提案事項は検討中である。
He readily agreed to my proposal.
彼は進んで私の提案に賛成した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.