UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hand in your papers.答案を提出せよ。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
I support the proposal.その提案を承認します。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
He posed a problem.彼は問題提起した。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
Your order has been submitted.あなたのオーダーは提出されました。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License