The proposal he made yesterday is now under consideration.
彼の昨日の提案事項は検討中である。
The proposed method is applied to three simulated case studies.
提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
Your suggestion weighed heavily in this decision.
この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
I'm all for your suggestion.
あなたの提案に大賛成です。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Such a proposal would only be turned down immediately.
そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.
この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
How do you feel about his suggestion?
彼の提案をどう思いますか。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
Did he propose any solutions?
彼は何か解決策を提案しましたか。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.
1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
We should understand the underlying premises.
私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
He suggested that we should put off our departure.
彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
She turned down our proposal.
彼女は私たちの提案を拒絶した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
The chairman suggested that we should discuss the problem.
議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
We are supposed to hand in our papers by today.
私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
His novel proposal was accepted by everybody.
彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.
この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
He handed in his resignation.
彼は辞表を提出した。
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
Why the hell is he going to accept that proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He proposed to send for the doctor.
彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.
ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.
先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
I've made up my mind to come up with a better solution.
私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
She was carrying a basket full of flowers.
彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
They have been cheated of the best things that life has to offer.
彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値がある。
His proposal is far from being satisfactory to us.
彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Why did they turn down your proposal?
どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
Stop writing and hand your paper in.
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
He made his suggestion very tactfully.
彼はとてもたくみに提案をした。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.
明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
He posed a problem.
彼は問題提起した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
I collected this proposal.
私はこの提案をまとめた。
You have to turn in the reports on Monday.
君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Who will provide capital for the venture?
その事業に誰が資金を提供するのか。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
Your proposal is a bit extreme.
君の提案は少し過激だ。
I suggest that the meeting be postponed.
私は会を延期することを提案します。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を提供している。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por