UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '提'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
I support the proposal.その提案を承認します。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Let's join hand in hand.提携しましょう。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
We are supposed to hand in our papers by today.私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
I have a suggestion.一つ提案があります。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License