UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License