UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
This is the operator.交換台でございます。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License