UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License