The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '換'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In primitive societies barter was used.
原始社会では、物々交換が行われた。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
It takes a long time to convert.
変換にはかなりの時間がかかる。
Let's take a break for a change.
気分転換に休憩しよう。
Can I buy only the lenses?
レンズだけ交換できますか。
Could you dial up the operator for me?
電話交換手を呼んでもらえませんか。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
You'll have to get off at the bank and take the A52.
銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?
このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
She became, in other words, a good wife.
言い換えれば、彼女は良き女房になった。
They exchanged Japanese money for American.
日本の金を米貨と交換した。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.
仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
Could I have a transfer?
乗り換え券をください。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Job rotation is essential to running a business.
会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
I wish you would take me to a restaurant for a change.
気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Please exchange yen for dollars.
円をドルに交換して下さい。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
He exchanged his cow for two horses.
彼は牛を2頭の馬と交換した。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
I exchanged stamps with him.
私は、彼と切手を交換した。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.
鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.
私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.
彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
The bank will cash your fifty dollar check.
銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
I have a connecting flight on UA 111.
ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
The operator put me through to New York.
交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Could I have a transfer?
乗り換え切符をもらえますか。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?
うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
Where should I transfer?
どこで乗り換えればいいでしょうか。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.