UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License