Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The operator put me through to New York. 交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。 That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident. ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。 I have a connecting flight on UA 111. ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。 Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it? このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。 Where can I cash this personal check? どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed. 人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 Would you cash these travelers checks, please? このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。 Can I buy only the lenses? レンズだけ交換できますか。 It is a system of direct exchange of goods. それは物資を直接交換する制度である。 In primitive societies barter was used. 原始社会では、物々交換が行われた。 But while I am here, do you think you could replace the batteries? でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして? In order words, it is a matter of common sense. 言い換えれば、それは常識の問題である。 He exchanged his old car for a new one. 彼は古い車と新しい車を交換した。 Job rotation is essential to running a business. 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 She transferred from the bus to the subway. 彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。 We exchanged phone numbers at the end of the gathering. 我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。 Will you exchange this sweater for a larger one? このセーターを大きいのと交換していただけますか。 Can you cash these for me? これを現金に換えてもらえますか。 We'll change trains at the next station. 次の駅で乗り換えます。 In other words, I don't like to work with him. 言い換えれば、私は彼と働きたくない。 My sister and I take turns in cleaning our room. 妹と私は交換で部屋を掃除します。 We will replace the current version with the upgrade. 現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 Please cash this check. この小切手を現金に換えてください。 The government was obliged to make changes in its foreign policy. 政府は外交政策の転換を余儀なくされた。 Please replace the empty ink cartridge in the printer. プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。 Operator, we were cut off. 交換手さん、電話が切れてしまいました。 Excuse me, but will you tell me where to change trains? すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。 Every now and then, I play tennis for recreation. ときどき、私は気分転換にテニスをする。 In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. 中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。 They bartered guns for furs. 彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 Let's take a break for a change. 気分転換に休憩しよう。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board. 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 You'll have to get off at the bank and take the A52. 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change. いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。 He conversed with those exchange students. 彼はその交換留学生たちと話した。 You must turn over a new leaf and work as hard as possible. 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 I have to change buses two times. 私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。 I must replace that fluorescent lamp. そこの蛍光灯を交換しないといけない。 We have a margin of just five minutes to change trains. 乗り換えに5分の余裕しかない。 He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe. この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person". 「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。 He exchanged his cow for two horses. 彼は牛を2頭の馬と交換した。 Change trains at Sendai Station for Tokyo. 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 They exchanged Japanese money for American. 日本の金を米貨と交換した。 How about eating out this evening for a change? 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 Even a large sum of money cannot take the place of a man's life. どんな大金も人命には換えられない。 I exchanged a camera for a guitar. 私はカメラとギターを交換した。 While I was talking on the telephone with John, the operator cut in. 私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。 You have to change trains at Shinjuku. 新宿で電車を乗り換えるんだよ。 I exchanged stamps with him. 私は、彼と切手を交換した。 Take this train and make a change at the next station. この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 I'd very much like to exchange e-mail with you. ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。 Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 It's about time you get an oil change on that car. そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。 Carol refused; in other words her answer was "no." キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。 Change buses at that stop. あの停留所でバスを乗り換えなさい。 In other words, he's lazy. 換言すれば彼は怠け者だ。 What gate is my connection? どのゲートから乗り換えられるのでしょう? No, you have to make a connecting flight in Chicago. いえ、シカゴで乗り換えがあります。 Let's take a walk for a change. 気分転換に散歩しよう。 John likes to trade stamps with his friends. ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。 In other words, it takes all sorts of people to make a world. 言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。 The colonists bartered with the natives for fur. 開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 Our exchange students are leaving Japan next week. 私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。 You have to change buses at the next stop. 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 Operator, I'm trying to get through to Boston. 交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。 Here are your boarding pass and your baggage claim. 搭乗券と荷物の引き換え証です。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 Would you please replace the broken one promptly? 壊れていたものを早急に交換していただけますか。 Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 Is there a transfer point? 乗り換えはありますか。 Let's eat out for a change. 気分転換に外食しましょう。 Please exchange yen for dollars. 円をドルに交換して下さい。 A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 My father had me change a tire on his car. 父は僕に車のタイヤを交換させた。 Our school has accepted three Americans as exchange students. 私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。 Where can I exchange my dollars for pounds? どこでドルをポンドに交換できますか。 In other words, she became a good wife. 言い換えれば、彼女は良き妻となった。 In other words, he is the most able young man I know. 言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。 Change trains at Chicago for New York. ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 Ah, could we swap our mobile numbers next time? あ、今度ケー番交換しませんか? Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 I traded old newspapers for toilet paper. 私は古新聞をちり紙と交換した。 Jack explained to me how to change the wheel of the car. ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 He will assist us in changing the tire. 彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 This is the operator. 交換台でございます。 Could you give me a new dish of these? この料理を新しいものと交換してもらえますか。 The staff exchanged opinions in the meeting. 社員達は会議で意見を交換した。 He exchanged his old car for a new one. 彼は古い車を新車と交換した。 Where do I have to change trains? どこで乗り換えるのでしょうか。 She became, in other words, a good wife. 言い換えれば、彼女は良き女房になった。