UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License