UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License