UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License