UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License