The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '換'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車と新しい車を交換した。
Mother advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Say it in another way.
それを他の言葉に言い換えなさい。
They bartered guns for furs.
彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.
心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
I exchanged a camera for a guitar.
私はカメラとギターを交換した。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
I'd like to cash a travelers' check.
トラベラーズチェックを現金に換えてください。
It is a system of direct exchange of goods.
それは物資を直接交換する制度である。
Change trains at Chicago for New York.
ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
The operator put me through to Canada.
交換手は電話をカナダへつないでくれた。
They exchanged Japanese money for American.
日本の金を米貨と交換した。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.
どんな大金も人命には換えられない。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.
私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
In other words, he betrayed us.
言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Would anyone like a transfer?
乗り換えキップが必要な方はいますか。
Pilots communicate with the airport by radio.
パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Operator, I'm trying to get through to Boston.
交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
He exchanged yen for dollars.
彼は円をドルと交換した。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.
蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金に換算してしまう。
Our school accepted three Americans as exchange students.
私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Our school has accepted three Americans as exchange students.
私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
He exchanged his cow for two horses.
彼は牛を2頭の馬と交換した。
Can you change this into small money?
これを小銭に換えてもらえますか。
He received a ticket in return for the money.
彼はお金と引換に切符を受け取った。
I have to change buses two times.
私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
Change trains at Shinjuku.
新宿で乗り換えなさい。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.
旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Where can I exchange my dollars for pounds?
どこでドルをポンドに交換できますか。
Let's eat out for a change.
気分転換に外食しましょう。
You should rewrite this sentence.
この文章は書き換えなければならない。
Please exchange yen for dollars.
円をドルに交換して下さい。
She became, in other words, a good wife.
言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.
仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
The article will be sent cash on delivery.
品物は代金引換でお送りいたします。
Could I have a transfer?
乗り換え切符をもらえますか。
He exchanged yen for dollars.
彼は円をドルと換えた。
You have to change trains at Shinjuku.
新宿で電車を乗り換えるんだよ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.