UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License