UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License