The operator told me to hang up and wait for a moment.
交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?
すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
My mom advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
搭乗券と荷物の引き換え証です。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.
この時計を少し安いのと交換したいのです。
He exchanged yen for dollars.
彼は円をドルと換えた。
Where can I get my money exchanged?
どこで外貨の交換をすることができますか。
Will you exchange this sweater for a larger one?
このセーターを大きいのと交換していただけますか。
It is a system of direct exchange of goods.
それは物資を直接交換する制度である。
Take this train and make a change at the next station.
この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.
どんな大金も人命には換えられない。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?
あ、今度ケー番交換しませんか?
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.
もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金に換算してしまう。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.
眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
He exchanged yen for dollars.
彼は円をドルと交換した。
Let me exchange seats with you.
あなたと席を交換しよう。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.
心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
How about eating out this morning for a change?
今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Our school accepted three Americans as exchange students.
私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.
彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
My father had me change a tire on his car.
父は僕に車のタイヤを交換させた。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.
私はときどき気分転換に温泉にいきます。
He changed trains at Sendai Station.
彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
I'd like to cash a travelers' check.
トラベラーズチェックを現金に換えてください。
Please cash this check.
この小切手を現金に換えてください。
Where do I have to change trains?
どこで乗り換えるのでしょうか。
Job rotation is essential to running a business.
会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
You transfer at Ikebukuro Station.
池袋駅で乗り換えて下さい。
They exchanged Japanese money for American.
日本の金を米貨と交換した。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
You had better not think of everything in terms of money.
あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
The bank will cash your fifty dollar check.
銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
He exchanged his cow for two horses.
彼は牛を2頭の馬と交換した。
Our exchange students are leaving Japan next week.
私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
He rewrote the story into a completely different one.
彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.
電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
You'll have to get off at the bank and take the A52.
銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Could you dial up the operator for me?
電話交換手を呼んでもらえませんか。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.
私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.