Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I exchanged stamps with him. 私は、彼と切手を交換した。 In other words, he betrayed us. 言い換えれば、彼は私たちを裏切った。 Change buses at that stop. あの停留所でバスを乗り換えなさい。 He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 She became, in other words, a good wife. 言い換えれば、彼女は良き女房になった。 Take this train and make a change at the next station. この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 Say it in another way. それを他の言葉に言い換えなさい。 Where can I cash this personal check? どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 You have to change buses at the next stop. 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 She transferred from the bus to the subway. 彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。 I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 Job rotation is essential to running a business. 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 The operator put me through to New York. 交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。 This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel? うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。 Do I have to change trains? 乗り換えるのですか。 They exchanged seats with each other. 彼らはお互いに座席を交換した。 The government was obliged to make changes in its foreign policy. 政府は外交政策の転換を余儀なくされた。 Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 Our school accepted three Americans as exchange students. 私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。 I must replace that fluorescent lamp. そこの蛍光灯を交換しないといけない。 It is about time we bought a new microwave oven. もう電子レンジを買い換えてもいいころです。 This book is adapted for children. この本は子供向きに書き換えてある。 Do you think it's dangerous to eat genetically modified food? 遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか? Jack explained to me how to change the wheel of the car. ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 He gave me an orange in exchange for a piece of cake. 彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。 My sister and I take turns in cleaning our room. 妹と私は交換で部屋を掃除します。 People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed. 人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 Will you exchange this sweater for a larger one? このセーターを大きいのと交換していただけますか。 You transfer at Ikebukuro Station. 池袋駅で乗り換えて下さい。 In other words, it takes all sorts of people to make a world. 言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。 The article will be sent cash on delivery. 品物は代金引換でお送りいたします。 Would you cash these travelers checks, please? このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。 Why don't we drive out to the country for a change of pace? 気分転換に田舎にドライブに行かないかい。 Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century. 欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。 It is a system of direct exchange of goods. それは物資を直接交換する制度である。 He changed trains at Sendai Station. 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 While I was talking on the telephone with John, the operator cut in. 私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。 If this train is late, I won't make the transfer in Kobe. この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one. 電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。 He exchanged his old car for a new one. 彼は古い車と新しい車を交換した。 The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made. 交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。 Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways. さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。 He received a ticket in return for the money. 彼はお金と引換に切符を受け取った。 Could you give me a new dish of these? この料理を新しいものと交換してもらえますか。 She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails. 彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。 Carol refused; in other words her answer was "no." キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。 Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it? このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。 Where do I have to change trains? どこで乗り換えるのでしょうか。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 He exchanged yen for dollars. 彼は円をドルと交換した。 The colonists bartered with the natives for fur. 開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 Can I buy only the lenses? レンズだけ交換できますか。 Let's eat out for a change. 気分転換に外食しましょう。 I'd like to cash a travelers' check. トラベラーズチェックを現金に換えてください。 Where should I transfer? どこで乗り換えればいいでしょうか。 May I see your claim tags? 引き換え券を見せて下さい。 You have to change trains at Shinjuku. 新宿で電車を乗り換えるんだよ。 My mom advised me to take a walk for a change. 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 I exchanged a camera for a guitar. 私はカメラとギターを交換した。 Scott first changed a watch for a book, then the book for money. スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 What gate is my connection? どのゲートから乗り換えられるのでしょう? I traded old newspapers for toilet paper. 私は古新聞をちり紙と交換した。 Jack exchanged the cow for the seeds. ジャックは雌牛を種と交換した。 I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours. 今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。 If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe. この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 Could I have a transfer? 乗り換え切符をもらえますか。 He asked me to renew the bond. 彼は私に証書を書き換えるよう要求した。 Let's take a break for a change. 気分転換に休憩しよう。 Could I have a transfer? 乗り換え券をください。 We'll change trains at the next station. 次の駅で乗り換えます。 If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely. もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。 I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board. 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 Please exchange yen for dollars. 円をドルに交換して下さい。 Where can I exchange my dollars for pounds? どこでドルをポンドに交換できますか。 Can you cash these for me? これを現金に換えてもらえますか。 Exchange the old part for a new one. 古い部品を新しいのと交換しなさい。 The bank will cash your fifty dollar check. 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 Excuse me, but will you tell me where to change trains? すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。 The staff exchanged opinions in the meeting. 社員達は会議で意見を交換した。 Here are your boarding pass and your baggage claim. 搭乗券と荷物の引き換え証です。 A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake. 女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。 Change trains at Sendai Station for Tokyo. 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 Can you change this into small money? これを小銭に換えてもらえますか。 In order words, it is a matter of common sense. 言い換えれば、それは常識の問題である。 You'll have to get off at the bank and take the A52. 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 Where can I get my money exchanged? どこで外貨の交換をすることができますか。 Even a large sum of money cannot take the place of a man's life. どんな大金も人命には換えられない。 A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young. 鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。 I would like to return it to you for replacement. 交換のために返却したいと思います。 A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 I have to change buses two times. 私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。 I have a connecting flight on UA 111. ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。 That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident. ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。 Is there a transfer point? 乗り換えはありますか。 Let me exchange seats with you. あなたと席を交換しよう。