UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License