UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License