The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '換'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He conversed with those exchange students.
彼はその交換留学生たちと話した。
Change trains at Shinjuku.
新宿で乗り換えなさい。
You'll have to get off at the bank and take the A52.
銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金に換算してしまう。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.
今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.
蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
You have to change buses at the next stop.
次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車を新車と交換した。
I changed trains at Ueno Station.
私は上野駅で乗り換えた。
He exchanged his cow for two horses.
彼は牛を2頭の馬と交換した。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
He asked me to renew the bond.
彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
Take this train and make a change at the next station.
この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
We'll change trains at the next station.
次の駅で乗り換えます。
He exchanged yen for dollars.
彼は円をドルと換えた。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?
あ、今度ケー番交換しませんか?
Where should I transfer?
どこで乗り換えればいいでしょうか。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.
西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.
旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Operator, we were cut off.
交換手さん、電話が切れてしまいました。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.