UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
This is the operator.交換台でございます。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License