The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '換'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車を新車と交換した。
He asked me to renew the bond.
彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.
私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Every now and then, I play tennis for recreation.
ときどき、私は気分転換にテニスをする。
The operator put me through to Canada.
交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
I exchanged a camera for a guitar.
私はカメラとギターを交換した。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
搭乗券と荷物の引き換え証です。
She transferred from the bus to the subway.
彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
I'd like to cash a travelers' check.
トラベラーズチェックを現金に換えてください。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車と新しい車を交換した。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
金銭に換算できないものが数多くある。
My father had me change a tire on his car.
父は僕に車のタイヤを交換させた。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?
このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
They exchanged Japanese money for American.
日本の金を米貨と交換した。
Could you dial up the operator for me?
電話交換手を呼んでもらえませんか。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Change trains at Shinjuku.
新宿で乗り換えなさい。
You'll have to get off at the bank and take the A52.
銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
You must convert dollars into the local currency.
ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
He exchanged yen for dollars.
彼は円をドルと交換した。
I changed trains at Ueno Station.
私は上野駅で乗り換えた。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?
新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
He will assist us in changing the tire.
彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
It's about time you get an oil change on that car.
そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
Our exchange students are leaving Japan next week.
私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
He exchanged yen for dollars.
彼は円をドルと換えた。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Where can I get my money exchanged?
どこで外貨の交換をすることができますか。
Jack exchanged the cow for the seeds.
ジャックは雌牛を種と交換した。
How about eating out this morning for a change?
今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.
眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
In other words, she wants to refuse the proposal.
言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.
もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.
いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
I wish you would take me to a restaurant for a change.
気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.
言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
Let's take a walk for a change.
気分転換に散歩しよう。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.
どんな大金も人命には換えられない。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?
うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
Where can I cash this personal check?
どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
He exchanged his cow for two horses.
彼は牛を2頭の馬と交換した。
In primitive societies barter was used.
原始社会では、物々交換が行われた。
In other words, he betrayed us.
言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
He rewrote the story into a completely different one.
彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.
彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Can you cash these for me?
これを現金に換えてもらえますか。
Operator, I'm trying to get through to Boston.
交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
He changed trains at Sendai Station.
彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
May I see your claim tags?
引き換え券を見せて下さい。
I have to change buses two times.
私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.
言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.
心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
Can I buy only the lenses?
レンズだけ交換できますか。
In other words, she became a good wife.
言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Change trains at the next station.
次の駅で列車を乗り換えなさい。
Take this train and make a change at the next station.
この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Let's eat out for a change.
気分転換に外食しましょう。
We'll change trains at the next station.
次の駅で乗り換えます。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?
でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Operator. Which extension would you like.
交換手です。内線番号をどうぞ。
Change trains at Chicago for New York.
ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Change trains at Tokyo Station.
東京駅で列車を乗り換えなさい。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.
旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Operator, we were cut off.
交換手さん、電話が切れてしまいました。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
The article will be sent cash on delivery.
品物は代金引換でお送りいたします。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.