UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
This is the operator.交換台でございます。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License