UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License