Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 He exchanged yen for dollars. 彼は円をドルと換えた。 Would anyone like a transfer? 乗り換えキップが必要な方はいますか。 I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 Once people traded furs for sugar here. かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。 An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated. 体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。 Mother advised me to take a walk for a change. 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 May I see your claim tags? 引き換え券を見せて下さい。 Excuse me, but will you tell me where to change trains? すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。 While I was talking on the telephone with John, the operator cut in. 私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。 The operator put me through to Canada. 交換手は電話をカナダへつないでくれた。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 Do you think it's dangerous to eat genetically modified food? 遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか? In other words, I don't like to work with him. 言い換えれば、私は彼と働きたくない。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 Could you give me a new dish of these? この料理を新しいものと交換してもらえますか。 The bank will cash your fifty dollar check. 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 Can I buy only the lenses? レンズだけ交換できますか。 This is the operator. 交換台でございます。 Take this train and make a change at the next station. この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 The operator told me to hang up and wait for a moment. 交換手は私に電話を切って少し待つように言った。 You transfer at Ikebukuro Station. 池袋駅で乗り換えて下さい。 In other words, he's lazy. 換言すれば彼は怠け者だ。 I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board. 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon. 今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。 This book is adapted for children. この本は子供向きに書き換えてある。 Where can I get my money exchanged? どこで外貨の交換をすることができますか。 But while I am here, do you think you could replace the batteries? でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして? Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident. ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。 My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one. 電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。 I'd like to cash a travelers' check. トラベラーズチェックを現金に換えてください。 The staff exchanged opinions in the meeting. 社員達は会議で意見を交換した。 Our exchange students are leaving Japan next week. 私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。 He changed trains at Sendai Station. 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 The colonists bartered with the natives for fur. 開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 Pilots communicate with the airport by radio. パイロットは無線で空港と情報を交換する。 Here are your boarding pass and your baggage claim. 搭乗券と荷物の引き換え証です。 I would like to exchange this watch with a cheaper one. この時計を少し安いのと交換したいのです。 Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently. また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。 Can you cash these for me? これを現金に換えてもらえますか。 He exchanged yen for dollars. 彼は円をドルと交換した。 How about eating out this morning for a change? 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 In other words, he betrayed us. 言い換えれば、彼は私たちを裏切った。 Jack exchanged the cow for the seeds. ジャックは雌牛を種と交換した。 Please present your claim tags. 引き換え券を見せて下さい。 It is about time we bought a new microwave oven. もう電子レンジを買い換えてもいいころです。 He conversed with those exchange students. 彼はその交換留学生たちと話した。 He will assist us in changing the tire. 彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。 Would you please replace the broken one promptly? 壊れていたものを早急に交換していただけますか。 In primitive societies barter was used. 原始社会では、物々交換が行われた。 Operator, I'm trying to get through to Boston. 交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。 Carol refused; in other words her answer was "no." キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。 John likes to trade stamps with his friends. ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。 Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways. さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。 Change buses at that stop. あの停留所でバスを乗り換えなさい。 He exchanged his old car for a new one. 彼は古い車を新車と交換した。 Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 He received a ticket in return for the money. 彼はお金と引換に切符を受け取った。 Japanese people exchange gifts in order to express their feelings. 日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。 I have to change buses two times. 私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。 My father had me change a tire on his car. 父は僕に車のタイヤを交換させた。 Change trains at Chicago for New York. ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 The article will be sent cash on delivery. 品物は代金引換でお送りいたします。 This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel? うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。 What gate is my connection? どのゲートから乗り換えられるのでしょう? Operator, we were cut off. 交換手さん、電話が切れてしまいました。 The operator put me through to New York. 交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。 She transferred from the bus to the subway. 彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。 If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely. もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。 If this train is late, I won't make the transfer in Kobe. この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 I exchanged stamps with him. 私は、彼と切手を交換した。 I have a connecting flight on UA 111. ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。 Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 We'll change trains at the next station. 次の駅で乗り換えます。 Please exchange yen for dollars. 円をドルに交換して下さい。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 Every now and then, I play tennis for recreation. ときどき、私は気分転換にテニスをする。 I exchanged a camera for a guitar. 私はカメラとギターを交換した。 Where do I have to change trains? どこで乗り換えるのでしょうか。 In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature. 言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。 Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 I changed trains at Ueno Station. 私は上野駅で乗り換えた。 Job rotation is essential to running a business. 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 You should rewrite this sentence. この文章は書き換えなければならない。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 He exchanged his old car for a new one. 彼は古い車と新しい車を交換した。 He gave me an orange in exchange for a piece of cake. 彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 Change trains at the next station. 次の駅で列車を乗り換えなさい。 A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young. 鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。 My mom advised me to take a walk for a change. 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 Is it necessary to change trains along the way? 途中で乗り換えが必要ですか。 Ah, could we swap our mobile numbers next time? あ、今度ケー番交換しませんか? Our school accepted three Americans as exchange students. 私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。 Change trains at Tokyo Station. 東京駅で列車を乗り換えなさい。 The explorer bartered with the natives for food. 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。