UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License