UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License