UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
This is the operator.交換台でございます。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License