UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
It is about time we bought a new microwave oven.もう電子レンジを買い換えてもいいころです。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
This is the operator.交換台でございます。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License