UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License