UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
She became, in other words, a good wife.言い換えれば、彼女は良き女房になった。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Could I have a transfer?乗り換え券をください。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Can I buy only the lenses?レンズだけ交換できますか。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License