The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
You should rewrite this sentence.
この文章は書き換えなければならない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.
蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Where can I cash this personal check?
どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
They bartered guns for furs.
彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.
電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
It takes a long time to convert.
変換にはかなりの時間がかかる。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.
今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
Say it in another way.
それを他の言葉に言い換えなさい。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
I changed trains at Ueno Station.
私は上野駅で乗り換えた。
In other words, I don't like to work with him.
言い換えれば、私は彼と働きたくない。
In primitive societies barter was used.
原始社会では、物々交換が行われた。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
He exchanged yen for dollars.
彼は円をドルと換えた。
Let's take a break for a change.
気分転換に休憩しよう。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Please present your claim tags.
引き換え券を見せて下さい。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Change trains at Chicago for New York.
ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
How about eating out this evening for a change?
今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.
いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.