UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '換'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
Where should I transfer?どこで乗り換えればいいでしょうか。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?あ、今度ケー番交換しませんか?
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
In other words, she wants to refuse the proposal.言い換えれば、彼女はそのプロポーズを断りたいのだ。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
It takes a long time to convert.変換にはかなりの時間がかかる。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
Please present your claim tags.引き換え券を見せて下さい。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
What is the exchange rate for dollars now?ドルの交換レートは、いまいくらですか。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
This is the operator.交換台でございます。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
In other words, he's lazy.換言すれば彼は怠け者だ。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
Is there a transfer point?乗り換えはありますか。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
The article will be sent cash on delivery.品物は代金引換でお送りいたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License