UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
You cannot lose.損はしないよ。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License