UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
You cannot lose.損はしないよ。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
Haste is waste.短気は損気。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License