UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Haste is waste.短気は損気。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License