UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License