The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '損'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The extent of the damage is inestimable.
損失の程度は計り知れない。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
The fielder failed to catch the ball.
野手はボールを取り損ねた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.
やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The actress sued the magazine for libel.
その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
It will pay you to save a part of your salary each month.
月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Haste is waste.
短気は損気。
This plastic is not damaged by fire.
このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
You must not stay up late, or you will hurt your health.
夜更かししていると健康を損なうよ。
I have to cover his loss.
あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
It doesn't pay to lose your temper.
怒るのは損だ。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
妹は要領が悪くて損ばかりしている。
I had to make up for the loss.
私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
She is cautious of giving offense to others.
彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.
つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
It never pays to lose your temper.
腹を立てると結局は損だ。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
All my effort went for nothing.
骨折り損のくたびれもうけだった。
Overwork cost her health.
働きすぎで彼女は健康を損なった。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.
事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.
そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
Hurrying leads to mistakes being made.
急いては事をし損ずる。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命走ったが乗り損なった。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.
急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
Her good fame was greatly damaged by this.
このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
He is chary of offending people.
彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
He failed to do what he said.
彼は言ったことをし損なった。
He is out of pocket.
彼は、損をしている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.