UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
Haste is waste.短気は損気。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
You cannot lose.損はしないよ。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License