UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License