UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Haste is waste.短気は損気。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
You cannot lose.損はしないよ。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License