UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Haste is waste.短気は損気。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License