UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He failed to take the exam.試験を受け損なった。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License