UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
You cannot lose.損はしないよ。
Haste is waste.短気は損気。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License