UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
You cannot lose.損はしないよ。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License