UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
You cannot lose.損はしないよ。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
Haste is waste.短気は損気。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License