The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '損'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is always missing the ball.
彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
Honesty pays in the long run.
正直は結局損にならない。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.
あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.
彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.
私は結局、損はしないだろうと思う。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He failed to take the exam.
試験を受け損なった。
We estimated the losses as exactly as possible.
私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
We lost a lot on that job.
その仕事で大損した。
It doesn't pay to lose your temper.
怒るのは損だ。
The loss amounted to 100 dollars.
損失は合計100ドルになった。
It is vain to argue with him.
彼と議論するのは骨折り損だ。
You cannot lose.
損はしないよ。
I have to cover his loss.
あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
We demanded that she should make up for the loss.
彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
This plastic is not damaged by fire.
このプラスチックは火によって損傷を受けない。
All my effort went for nothing.
骨折り損のくたびれもうけだった。
Quality goods are worth it in the long run.
上質の物を買うと結局損はない。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.
急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
You must not stay up late, or you will hurt your health.
夜更かししていると健康を損なうよ。
We are very sorry that your order was damaged.
ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
I am ready to do anything to make up for the loss.
損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The rotten apple injures its neighbors.
一桃腐りて百桃損ず。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.
事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
He missed the last train by a minute.
彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
Overwork cost her health.
働きすぎで彼女は健康を損なった。
I had to make up for the loss.
私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.
親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
I will compensate you for your loss.
あなたの損失は償います。
I'm disappointed with you.
見損なったよ。
We will make up for the loss.
その損失を埋め合わせることにします。
You've got to be careful or else you'll miss it again.
注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
Hurrying leads to mistakes being made.
急いては事をし損ずる。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
It never pays to lose your temper.
腹を立てると結局は損だ。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
Let's make it a fair trade.
損得なしにしよう。
The loss adds up to more than one million dollar.
損失は100万ドル以上にのぼる。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.
安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
I missed my bus this morning.
今日はいつものバスに乗り損ねた。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
Biologists assert the losses are severe.
生物学者は、損失は深刻だと主張している。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
He is out of pocket.
彼は、損をしている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.