Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?
バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.
事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Overwork cost her health.
働きすぎで彼女は健康を損なった。
Please estimate the losses by Friday at the latest.
遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.
やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.
ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
We will make up for the loss.
その損失を埋め合わせることにします。
The rotten apple injures its neighbors.
一桃腐りて百桃損ず。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.
彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
This is an age when honesty does not pay.
今は、正直が、損をする時代です。
I must get over a loss, and my illness as well.
私は損失も病気も回復しなければならない。
He will never get over his huge business losses.
彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
You may go farther and fare worse.
高望みをするとかえって損をする。
He made up for the deficit.
彼はその損失を補った。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
Whichever you choose, you cannot lose.
たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Her good fame was greatly damaged by this.
このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.
小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
It will pay you to save a part of your salary each month.
月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
The extent of the damage is inestimable.
損失の程度は計り知れない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.