UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Haste is waste.短気は損気。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License