UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
Haste is waste.短気は損気。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
You cannot lose.損はしないよ。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License