UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
Haste is waste.短気は損気。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License