The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '損'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
I was chagrined at missing you.
君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
We are very sorry that your order was damaged.
ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
We lost a lot on that job.
その仕事で大損した。
Her good fame was greatly damaged by this.
このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
The loss adds up to more than one million dollar.
損失は100万ドル以上にのぼる。
All my effort went for nothing.
骨折り損のくたびれもうけだった。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
It is a fact that smoking is a danger to health.
喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
You must not stay up late, or you will hurt your health.
夜更かししていると健康を損なうよ。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
I must make up for the loss.
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
His business resulted in heavy losses.
彼の商売は大損失に終わった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
One rotten apple spoils the barrel.
一桃腐りて百桃損ず。
It pays in the long run to buy goods of high quality.
高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
Whichever you choose, you cannot lose.
たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
I am ready to do anything to make up for the loss.
損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The loss amounted to 100 dollars.
損失は合計100ドルになった。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
An injury is much sooner forgotten than an insult.
受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
You must make up the loss next week.
あなたは来週その損失を補わなければならない。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.
やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
I failed to go to his birthday party.
彼の誕生日会に行き損ねた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.