UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
You cannot lose.損はしないよ。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
Haste is waste.短気は損気。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License