UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
You cannot lose.損はしないよ。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License