UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
You cannot lose.損はしないよ。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License