The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '損'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Quality goods are worth it in the long run.
上質の物を買うと結局損はない。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.
二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
He estimated the loss at five million yen.
彼は損害を500万円と見積もった。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
Their losses reached one million yen.
彼らの損失は100万円に達した。
I am ready to do anything to make up for the loss.
損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
Let's make it a fair trade.
損得なしにしよう。
We suggested that she should make up for the loss.
彼女が損失を補うように我々は提案した。
We carry out some research into the causes of brain damage.
私達は脳損傷の原因について研究を行う。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
妹は要領が悪くて損ばかりしている。
He is chary of offending people.
彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The loss must be made up for next month.
来月は、損失を取り返さねばならない。
Haste makes waste.
急いては事を仕損じる。
The loss amounted to 100 dollars.
損失は合計100ドルになった。
The company suffered a loss of one billion yen last year.
その会社は去年10億円の損失を被った。
He failed to do what he said he would do.
彼は言ったことをし損なった。
You may go farther and fare worse.
高望みをするとかえって損をする。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
I'm disappointed with you.
見損なったよ。
You must make up the loss next week.
あなたは来週その損失を補わなければならない。
The last three coaches of the train were badly damaged.
列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.
つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.
あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.