UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
Haste is waste.短気は損気。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License