UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
You cannot lose.損はしないよ。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License