UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Haste is waste.短気は損気。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
You cannot lose.損はしないよ。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License