UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
Haste is waste.短気は損気。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License