UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
You cannot lose.損はしないよ。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License