UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License