UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Haste is waste.短気は損気。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
You cannot lose.損はしないよ。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License