The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '損'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Honesty pays in the long run.
正直は結局損にならない。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
She is cautious of giving offense to others.
彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
I was chagrined at missing you.
君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
Her good fame was greatly damaged by this.
このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
We suggested that she should make up for the loss.
彼女が損失を補うように我々は提案した。
We demanded that she should make up for the loss.
彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
This plastic is not damaged by fire.
このプラスチックは火によって損傷を受けない。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
We estimated the losses as exactly as possible.
私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
She is always missing the ball.
彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
I must get over a loss, and my illness as well.
私は損失も病気も回復しなければならない。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.
親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
We will make up for the loss.
その損失を埋め合わせることにします。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
Their losses reached one million yen.
彼らの損失は100万円に達した。
It will pay you to save a part of your salary each month.
毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
Her reputation was hurt a lot by this.
このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.
急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
The actress sued the magazine for libel.
その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.
無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
He got up late, so that he missed the bus.
彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.
私は結局、損はしないだろうと思う。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.
計画は裏目に出て我々は大損をした。
All my effort went for nothing.
骨折り損のくたびれもうけだった。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
He failed to become a cabinet member at that time.
彼はあの時閣僚になり損ねた。
She blamed the damage on John.
彼女はその損害でジョンを非難した。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?
バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
His death was a great loss to our country.
彼の死はわが国にとって一大損失であった。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.
そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
He made up for the deficit.
彼はその損失を補った。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.