UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
You cannot lose.損はしないよ。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License