UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
Haste is waste.短気は損気。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License