UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
Haste is waste.短気は損気。
You cannot lose.損はしないよ。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License