UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
You cannot lose.損はしないよ。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License