UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Haste is waste.短気は損気。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License