UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
You cannot lose.損はしないよ。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License