UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
You cannot lose.損はしないよ。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
Haste is waste.短気は損気。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License