UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
You cannot lose.損はしないよ。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License