UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
You cannot lose.損はしないよ。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Haste is waste.短気は損気。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License