UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Haste is waste.短気は損気。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License