UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Haste is waste.短気は損気。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License