The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '損'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Haste makes waste.
急いては事を仕損じる。
Please estimate the losses by Friday at the latest.
遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.
無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
I tried to repair his damaged prestige.
私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
I have to cover his loss.
あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.
やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
I missed my bus this morning.
今日はいつものバスに乗り損ねた。
His death was a great loss to our country.
彼の死はわが国にとって一大損失であった。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
Haste is waste.
短気は損気。
The loss amounted to $2,000,000.
損失は200万円にのぼった。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.
小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.
そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
This is an age when honesty does not pay.
今は、正直が、損をする時代です。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
Whichever you choose, you cannot lose.
例えどちらを選んでも、損はしないよ。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
It is a fact that smoking is a danger to health.
喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.
つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
The extent of the damage is inestimable.
損失の程度は計り知れない。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Let's make it a fair trade.
損得なしにしよう。
This plastic is not damaged by fire.
このプラスチックは火によって損傷を受けない。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He failed to take the exam.
試験を受け損なった。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.
あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
I was chagrined at missing you.
君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
Her good fame was greatly damaged by this.
このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
I think his death is a national loss.
彼の死は国家的な損失だと思います。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.
安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.
私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.
計画は裏目に出て我々は大損をした。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.