UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
You cannot lose.損はしないよ。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License