UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
Haste is waste.短気は損気。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
You cannot lose.損はしないよ。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
Her reputation was hurt a lot by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
We must make up for the loss in some way.私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License