UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
We will make up for the loss.その損失を埋め合わせることにします。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Let's make it a fair trade.損得なしにしよう。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
Haste is waste.短気は損気。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
You cannot lose.損はしないよ。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
We lost on that job.我々はその仕事で損をした。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
He made up for the deficit.彼はその損失を補った。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License