When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
I was shot.
撃たれたんです。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.