How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
Attack on Titan
進撃の巨人
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
He couldn't bring himself to shoot the deer.
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."