The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
It's a shoot-'em-up western.
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
Attack on Titan
進撃の巨人
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
Have you been shot?
撃たれたのか。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
He couldn't bring himself to shoot the deer.
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.