The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
I was shot.
撃たれたんです。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
He shot at me.
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
He witnessed the accident.
彼はその事故を目撃した。
The people could repel the invasion.
人々は侵略を撃退することができた。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.