The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
The people could repel the invasion.
人々は侵略を撃退することができた。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."