Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
I was shot.
撃たれたんです。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
It's a shoot-'em-up western.
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
Attack on Titan
進撃の巨人
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
He shot at me.
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.