Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
Have you been shot?
撃たれたのか。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.