I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The people could repel the invasion.
人々は侵略を撃退することができた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.