The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
Attack on Titan
進撃の巨人
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
Were you shot?
撃たれたのか。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
He witnessed the accident.
彼はその事故を目撃した。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.