The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
Attack on Titan
進撃の巨人
Were you shot?
撃たれたのか。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
He shot at me.
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
Shot, huh?
撃たれたのか。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.