UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '撃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Formidable looking spiders do not attack people.見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The enemy attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
The show was an electrifying hit.そのショーは電撃的ヒットだった。
The shooting started around noon.撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
Have you been shot?撃たれたのか。
Everyone attacked my opinion.みんなが僕の意見を攻撃した。
London was bombed several times.ロンドンは数回爆撃を受けた。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
I was shot.撃たれたんです。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
I would have been shot.私は撃たれただろう。
The area the center of which is here was bombed.ここを中心とする一帯が爆撃された。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
The hunter aimed at the bird, but missed.その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
We have no notion of attacking him.私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
We were witnesses of the accident.私たちはその事故の目撃者であった。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
The witness identified the thief in the police lineup.目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The policeman protected the witness.その刑事は目撃者を守ってくれた。
They shot down two enemy planes during the raid.彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
He was waylaid by a band of guerrillas.彼はゲリラの一隊に要撃された。
He took the blow on the head.彼はその一撃を頭に受けた。
The enemy kept up their attack all day.敵の攻撃は一日中続けた。
We fired guns at the enemy.我々は敵に向かって大砲を撃った。
This watch is shock-proof.この時計は強い衝撃にも堪えます。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
It was such a shock.それは大した衝撃でしたよ。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
He wrestled his attacker to the ground.彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
The soldiers resisted the enemy attack.兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
He couldn't bring himself to shoot the deer.彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
He witnessed the accident.彼はその事故を目撃した。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
He assumed an aggressive attitude toward me.彼は私に攻撃的な態度をとった。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
The first attack missed the target.最初の攻撃は目標を外れた。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Were you shot?撃たれたのか。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
We didn't actually see the accident.我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Tom's shot missed the target by two feet.トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
He is so aggressive that others avoid him.彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
It was there that I saw the accident.事故を目撃したのはそこでした。
We shot pheasants by the hundred.何百羽とキジを撃った。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
They've taken three shots at it.彼らはそれを3回ねらい撃った。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The man blew out his own brains.その男は自分の脳を撃ち抜いた。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
The people could repel the invasion.人々は侵略を撃退することができた。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
We didn't intend to attack him.私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
A dog seldom bites unless it is attacked.犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
He witnessed the murder.彼は殺人を目撃した。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
As many as ten people saw the accident.10人もの人がその事故を目撃した。
He attacked the government's policy in his speech.彼は演説で政府の政策を攻撃した。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
He shot many lions, elephants, and other animals.彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
The spider responds with a swift attack.そのクモは素早い反撃をする。
Tom was a witness to the accident.トムはその事故の目撃者だった。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
I'm gonna shoot him.あいつを撃つ。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License