It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
Were you shot?
撃たれたのか。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."