Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was a blow to us. それは我々にとって大打撃であった。 There are almost no gunfights in Japan. 日本では銃撃戦はほとんどありません。 The news was about my company, so it struck close to home. そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。 The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad. 同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。 The fort was attacked by surprise. 砦は不意に攻撃された。 The man suddenly started shooting his gun. その男は突然、銃を撃ち始めた。 They shot down two enemy planes during the raid. 彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。 The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness. おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。 I will shoot him. あいつを撃つ。 I would have been shot. 私は撃たれただろう。 The man blew out his own brains. その男は自分の脳を撃ち抜いた。 He was the only witness of the accident. 彼はその事故のたった一人の目撃者だった。 When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 The economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 Words may pass but blows fall heavy. 言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。 The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them. この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。 No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement. 彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。 "Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen." 「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」 A dog seldom bites unless it is attacked. 犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。 The news had a great impact on us. そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。 People who are prone to aggression can be dangerous. 攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。 The first blow is half the battle. 先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。 He was shot 3 times in the arm. 彼は腕を3度撃たれた。 I happened to witness the bullying in the corridor. 偶然、廊下でいじめを目撃した。 Why am I shooting these guys, tell me, what have they done? 何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ? They've taken three shots at it. 彼らはそれを3回ねらい撃った。 The most effective defense is offense. 最も効果的な防御は攻撃である。 Attack is the best form of defense. 攻撃は最大の防御なり。 When I was crossing the street, I saw an accident. 通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。 The enemy kept up their attack all day. 敵の攻撃は一日中続けた。 This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions. ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。 We prepared for an attack. 我々は攻撃に備えた。 The enemy made a strong attack on that building. 敵はその建物に対して激しい攻撃をした。 America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks. 米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。 He was waylaid by a band of guerrillas. 彼はゲリラの一隊に要撃された。 The hunter shot at the bird. ハンターは鳥をねらって撃った。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? At this second shock, I began to cry. この2度目の衝撃にわたしは泣いた。 The cop was shot on his beat. その警察は巡回中に撃たれた。 The policeman protected the witness. その刑事は目撃者を守ってくれた。 We have no notion of attacking him. 私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。 The lion put an end to his prey with one stroke. ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。 Have you been shot? 撃たれたのか。 Tom's shot missed the target by two feet. トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。 It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ... かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。 I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 The general commanded that the city be attacked. 将軍はその都市の攻撃を命じた。 Benjamin shot a bear with a rifle. ベンジャミンはライフルでクマを撃った。 The secret service guards him against attack. 特務機関が彼を襲撃から守っている。 He shot at me. あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。 It was such a shock. それは大した衝撃でしたよ。 Shot, huh? 撃たれたのか。 That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning. あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。 Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。 We gave the enemy a drubbing. わが軍は敵に痛撃を与えた。 Tom was shot twice in the chest. トムは胸を2発撃たれた。 Our town was bombed twice this week. 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 Three big men attacked him and stole his money. 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 She witnessed the crime. 彼女はその犯罪を目撃した。 The general decided to launch an offensive against the enemy camp. 大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。 He told his men they would attack the next night. 彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。 The strong yen was a fatal blow to the company. 円高はその会社にとって致命的な打撃だった。 If you get shot, you'll die. 撃たれりゃ死ぬわな。 Her death was a great blow to him. 彼女の死は彼には大打撃だった。 I was shot. 撃たれたんです。 The attack began without enough planning. 十分な計画なしに攻撃は始められた。 On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke. 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。 The news was a blow to him. その知らせは彼にとって打撃だった。 We fired guns at the enemy. 我々は敵に向かって大砲を撃った。 Napoleon's army now advanced and a great battle begins. ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。 Tom fired his rifle. トムは自分のライフルを撃った。 It proved to be the deathblow to their plan. それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 We shot pheasants by the hundred. 何百羽とキジを撃った。 He wrestled his attacker to the ground. 彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。 We anticipated where the enemy would attack. 敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。 The East Asian economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 Her mother's death was a blow to the little girl. 母親の死は少女にとって打撃であった。 We listened to the shooting. 私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。 New GATT resolutions could create a real shake-up. ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。 This watch is shock-proof. この時計は強い衝撃にも堪えます。 Kunihiko hit the target with his first shot. 邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。 Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction. 同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。 Her behavior will become more aggressive. 彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。 The sniper is driving a white van. 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food. カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。 I persuaded the policeman not to shoot the monkey. 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 He witnessed the accident. 彼はその事故を目撃した。 We've destroyed the enemy flagship! 敵の旗艦を撃破しました! Her death was a great shock to me. 彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。 He couldn't bring himself to shoot the deer. 彼はその鹿を撃つ気にならなかった。 She seems to have seen the very accident. 彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。 He took the blow on the head. 彼はその一撃を頭に受けた。 Attack on Titan 進撃の巨人 All the officers and men joined their efforts against the attack. すべての将兵が力を合わせて反撃した。 There are no witnesses of the accident. 事故の目撃者はいない。 I haven't actually shot anyone yet. 実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。 Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking. 居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。 The force held out bravely against their enemy's attacks. その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 The blow caught him in the stomach. その一撃は彼の腹部をとらえた。 I aimed at the tiger and fired, but missed him. 私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。