The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
Shot, huh?
撃たれたのか。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
Have you been shot?
撃たれたのか。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
He is a good shot.
彼は射撃がうまい。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.