At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
He shot at me.
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
I'm gonna shoot him.
あいつを撃つ。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.