Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldiers were ordered to make an attack. 兵士は進撃を命じられた。 Which side is batting? どちらの側が攻撃しているのですか。 The news of the accident was a great shock to me. その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。 The man suddenly started shooting his gun. その男は突然、銃を撃ち始めた。 I'm allowing all attacks except on vital organs. 急所を除くすべての攻撃を認める。 The news was a blow to him. その知らせは彼にとって打撃だった。 Kunihiko hit the target with his first shot. 邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。 The man shot three birds with a gun. その男は銃で3羽の鳥を撃った。 They shot down two enemy planes during the raid. 彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。 The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. 日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 Tom was a witness to the accident. トムはその事故の目撃者だった。 They are immune against attacks. 彼らは攻撃を受ける心配はない。 One eyewitness is better than ten earwitnesses. 一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。 The secret service guards him against attack. 特務機関が彼を襲撃から守っている。 Stop, or I'll shoot. 止まらないと撃つぞ。 He immediately started the next attack on the republic. 彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。 The capital was bombed again and again. 首都は繰り返し繰り返し爆撃された。 The show was an electrifying hit. そのショーは電撃的ヒットだった。 He reported fully what he had seen to the police. 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ... かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。 Her death was a great shock to me. 彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。 We didn't actually see the accident. 我々はその事故を実際に目撃したわけではない。 It was a great blow to us. それは私達にとってひどい打撃だった。 Napoleon's army now advanced and a great battle begins. ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。 You will be shocked to hear this. あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。 Our troops were constantly harassed by the guerrillas. 我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。 When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 There are almost no gunfights in Japan. 日本では銃撃戦はほとんどありません。 Shot, huh? 撃たれたのか。 The man blew out his own brains. その男は自分の脳を撃ち抜いた。 Workers are taking a financial beating in the employment crisis. 雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。 While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident. バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。 He assumed an aggressive attitude toward me. 彼は私に攻撃的な態度をとった。 This country is safe from attack. この国は攻撃を受ける心配がない。 If you get shot, you'll die. 撃たれりゃ死ぬわな。 I happened to witness the bullying in the corridor. 偶然、廊下でいじめを目撃した。 The hunter shot at a deer. ハンターは鹿を狙って撃った。 All the officers and men joined their efforts against the attack. すべての将兵が力を合わせて反撃した。 The two men were seen to steal into the house. そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。 Words may pass but blows fall heavy. 言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。 The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 The enemy made a strong attack on that building. 敵はその建物に対して激しい攻撃をした。 Attack is the best form of defense. 攻撃は最大の防御である。 The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected. あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。 The attack began without enough planning. 十分な計画なしに攻撃は始められた。 They were seen to go out. 彼らは出かけるのを目撃された。 As many as ten people saw the accident. 10人もの人がその事故を目撃した。 We have no notion of attacking him. 私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。 They ambushed the enemy. 彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。 Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 He was waylaid by a band of guerrillas. 彼はゲリラの一隊に要撃された。 Tom looks shocked. トムは衝撃を受けたようだ。 He shot at the bird, but missed it. 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 The hunter shot at the bird. ハンターは鳥をねらって撃った。 The missile attack took a heavy toll of lives. ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 He is so aggressive that others avoid him. 彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。 He gave a blow with the flat of his hand. 彼は手のひらで一撃を与えた。 Everyone attacked my opinion. みんなが僕の意見を攻撃した。 I was shot. 撃たれたんです。 While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident. 路面電車を待っていたとき事故を目撃した。 London was bombed several times. ロンドンは数回爆撃を受けた。 We prepared for an attack. 我々は攻撃に備えた。 Have you been shot? 撃たれたのか。 Her mother's death was a blow to the little girl. 母親の死は少女にとって打撃であった。 I took such a hammering over recent months. この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。 Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction. 同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。 I dealt him a blow on the ear. 私は彼の耳に一撃を与えた。 Keep down, or you'll be shot. 伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。 The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness. おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。 He is under fire for his affair. 彼は浮気の事で攻撃の的になっている。 Tom was shot twice in the chest. トムは胸を2発撃たれた。 The spider responds with a swift attack. そのクモは素早い反撃をする。 I persuaded the policeman not to shoot the monkey. 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 When I was crossing the street, I saw an accident. 通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。 I was shocked by yesterday's news. 昨日見たニュースに衝撃を受けた。 The hunter aimed at the bird, but missed. その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 The enemy attack ceased at dawn. 敵の攻撃は夜明けにやすんだ。 The shooting started around noon. 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 He was the only witness of the accident. 彼はその事故のたった一人の目撃者だった。 The Supreme Court attacks school segregation. 最高裁が人種分離教育を攻撃。 Macbeth raised an army to attack his enemy. マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。 The enemy launched an attack on us. 敵は我々に攻撃を開始した。 The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them. この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。 Will Israel attack Iran? イスラエルはイランを攻撃するか。 I would have been shot. 私は撃たれただろう。 New GATT resolutions could create a real shake-up. ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。 The cop was shot on his beat. その警察は巡回中に撃たれた。 The enemy attacked the town. 敵はその町を攻撃した。 I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 The policeman was shot in the leg by a delinquent. 警官がヤンキーに足を撃たれた。 That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting. それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。 In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 The sniper is driving a white van. 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 He witnessed the murder. 彼は殺人を目撃した。 The East Asian economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 The soldier disdained shooting an unarmed enemy. その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。 The people could repel the invasion. 人々は侵略を撃退することができた。 He told his men they would attack the next night. 彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。 The area the center of which is here was bombed. ここを中心とする一帯が爆撃された。