The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
Have you been shot?
撃たれたのか。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
He shot at me.
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
He is a good shot.
彼は射撃がうまい。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.