The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.