Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
Shot, huh?
撃たれたのか。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
I was shot.
撃たれたんです。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."