The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
He couldn't bring himself to shoot the deer.
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.