The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It's a shoot-'em-up western.
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
Were you shot?
撃たれたのか。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
He is a good shot.
彼は射撃がうまい。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.