The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.