In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.