When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.