The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
Attack on Titan
進撃の巨人
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
He witnessed the accident.
彼はその事故を目撃した。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
Shot, huh?
撃たれたのか。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
Have you been shot?
撃たれたのか。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.