The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
I'm gonna shoot him.
あいつを撃つ。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
I was shot.
撃たれたんです。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
He couldn't bring himself to shoot the deer.
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.