Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion. 水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。 The hunter shot a bear. ハンターは熊を撃った。 After our first attack, the enemy fled. 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 I will shoot him. あいつを撃つ。 The enemy made a strong attack on that building. 敵はその建物に対して激しい攻撃をした。 I'm gonna shoot him. あいつを撃つ。 The policeman protected the witness. その刑事は目撃者を守ってくれた。 This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。 We didn't actually see the accident. 我々はその事故を実際に目撃したわけではない。 Her death was a great shock to me. 彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。 Kunihiko hit the target with his first shot. 邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。 The news of the accident was a great shock to me. その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。 He reported fully what he had seen to the police. 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 The policeman was shot in the leg by a delinquent. 警官がチンピラに足を撃たれた。 London was bombed several times. ロンドンは数回爆撃を受けた。 We gave the enemy a drubbing. わが軍は敵に痛撃を与えた。 He was shot 3 times in the arm. 彼は腕を3度撃たれた。 The general decided to launch an offensive against the enemy camp. 大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。 Tom was a witness to the accident. トムはその事故の目撃者だった。 The whole Earth was shocked. 全世界の人が衝撃を受けた。 Napoleon's army now advanced and a great battle begins. ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。 The enemy attack ceased at dawn. 敵の攻撃は夜明けにやすんだ。 The enemy kept up the attack all night. 敵は夜通し攻撃を続けた。 She seems to have seen the very accident. 彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。 Formidable looking spiders do not attack people. 見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。 The hunter shot a bear. 猟師は熊を撃った。 We anticipated where the enemy would attack. 敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。 When I was crossing the street, I saw an accident. 通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。 Shot, huh? 撃たれたのか。 Attack on Titan 進撃の巨人 The boxer received a blow to the body. そのボクサーはボディーに一撃食らった。 If you get shot, you'll die. 撃たれりゃ死ぬわな。 The hunter shot at a deer. ハンターは鹿を狙って撃った。 We were witnesses of the accident. 私たちはその事故の目撃者であった。 The police officer fired a blank. 警察は空砲を撃った。 The city was bombed by enemy planes. 町は敵機の爆撃を受けた。 Which side is batting? どちらの側が攻撃しているのですか。 The lion put an end to his prey with one stroke. ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。 Terrible shooting broke out the night before last. ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。 The citizens staggered under the heavy bombing. 市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。 He fired three shots. 彼は3発撃った。 When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 We fired guns at the enemy. 我々は敵に向かって大砲を撃った。 The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected. あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。 A dog seldom bites unless it is attacked. 犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。 The hunter shot at the bird. ハンターは鳥をねらって撃った。 Actually, I did not witness the traffic accident. 実のところその事故を、目撃したのではない。 He immediately started the next attack on the republic. 彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。 I was shocked by yesterday's news. 昨日見たニュースに衝撃を受けた。 The soldiers were ordered to make an attack. 兵士は進撃を命じられた。 I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses. マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。 It proved to be the deathblow to their plan. それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 He hit the center of the target with his first shot. 彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。 Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 Don't move, or I'll shoot you. 動くな撃つぞ。 They were ready to run the risk of being shot by the enemy. 敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。 It was there that I saw the accident. 事故を目撃したのはそこでした。 The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 He shot at the bird, but missed it. 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 He was attacked there by the rebels. 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 We prepared for an attack. 我々は攻撃に備えた。 Stop, or I'll shoot. 止まらないと撃つぞ。 Why am I shooting these guys, tell me, what have they done? 何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ? The general commanded that the city be attacked. 将軍はその都市の攻撃を命じた。 The enemy's attack ceased at dawn. 敵の攻撃は夜明けに止んだ。 Tom fired his rifle. トムは自分のライフルを撃った。 One eyewitness is better than ten earwitnesses. 一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。 The capital was bombed again and again. 首都は繰り返し繰り返し爆撃された。 It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot. ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。 We shot pheasants by the hundred. 何百羽とキジを撃った。 That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning. あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。 The witness identified the thief in the police lineup. 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 The news was a blow to him. その知らせは彼にとって打撃だった。 They attacked the enemy. 彼らは敵を攻撃した。 The first blow is half the battle. 先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。 While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident. バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。 He assumed an aggressive attitude toward me. 彼は私に攻撃的な態度をとった。 Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。 The shooting started around noon. 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 Her death is a blow to my feelings. 彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。 We have no notion of attacking him. 私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。 The hunter aimed at the bird, but missed. その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 Have you been shot? 撃たれたのか。 Tom was surprised to see John and Mary out on a date. ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。 There are no witnesses of the accident. 事故の目撃者はいない。 He shot at me. あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。 They were seen to go out. 彼らは出かけるのを目撃された。 He is under fire for his affair. 彼は浮気の事で攻撃の的になっている。 Her death was a great blow to him. 彼女の死は彼には大打撃だった。 They reported seeing the incident. 彼らはこの事件を目撃したことを報告した。 Her mother's death was a blow to the little girl. 母親の死は少女にとって打撃であった。 He is a good shot. 彼は射撃がうまい。 Tom's shot missed the target by two feet. トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。 The enemy attacked the town. 敵はその町を攻撃した。 Our troops were constantly harassed by the guerrillas. 我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。 Tom got shot in the back. トムは背中を撃たれた。 He witnessed the murder. 彼は殺人を目撃した。 This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions. ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。 He told his men they would attack the next night. 彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。