The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
It's a shoot-'em-up western.
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
I was shot.
撃たれたんです。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
Attack on Titan
進撃の巨人
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.