The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
Were you shot?
撃たれたのか。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
I'm gonna shoot him.
あいつを撃つ。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
I was shot.
撃たれたんです。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.