I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
He shot at me.
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
Shot, huh?
撃たれたのか。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
I will shoot him.
あいつを撃つ。
Formidable looking spiders do not attack people.
見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
Were you shot?
撃たれたのか。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.