New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
Shot, huh?
撃たれたのか。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
Terrible shooting broke out the night before last.