The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
He shot at me.
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."