"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
He couldn't bring himself to shoot the deer.
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.