While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
Were you shot?
撃たれたのか。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.