The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
Have you been shot?
撃たれたのか。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
He witnessed the accident.
彼はその事故を目撃した。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
He assumed an aggressive attitude toward me.
彼は私に攻撃的な態度をとった。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
The people could repel the invasion.
人々は侵略を撃退することができた。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.