The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.