The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.
私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
It's a shoot-'em-up western.
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."