Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
He couldn't bring himself to shoot the deer.
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
The people could repel the invasion.
人々は侵略を撃退することができた。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
He shot at me.
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."