The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
Attack on Titan
進撃の巨人
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
Have you been shot?
撃たれたのか。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
He is a good shot.
彼は射撃がうまい。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.