The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
Will Israel attack Iran?
イスラエルはイランを攻撃するか。
Tom fired his rifle.
トムは自分のライフルを撃った。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
He shot at me.
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
Were you shot?
撃たれたのか。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
Shot, huh?
撃たれたのか。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
Will Iran Attack Israel?
イランはイスラエルを攻撃するか。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
He witnessed the accident.
彼はその事故を目撃した。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.