Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| The enemy attacked us at night. | 敵は夜に私達を攻撃した。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がヤンキーに足を撃たれた。 | |
| I haven't actually shot anyone yet. | 実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。 | |
| Stop, or I'll shoot. | 止まらないと撃つぞ。 | |
| Benjamin shot a bear with a rifle. | ベンジャミンはライフルでクマを撃った。 | |
| Tom was shot twice in the chest. | トムは胸を2発撃たれた。 | |
| Kunihiko hit the target with his first shot. | 邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。 | |
| The man blew out his own brains. | その男は自分の脳を撃ち抜いた。 | |
| He assumed an aggressive attitude toward me. | 彼は私に攻撃的な態度をとった。 | |
| He is a good shot. | 彼は射撃がうまい。 | |
| He witnessed the murder. | 彼は殺人を目撃した。 | |
| There are almost no gunfights in Japan. | 日本では銃撃戦はほとんどありません。 | |
| Formidable looking spiders do not attack people. | 見かけの恐ろしいクモは人を攻撃することはない。 | |
| Attack is the best form of defense. | 攻撃は最大の防御である。 | |
| The lion put an end to his prey with one stroke. | ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。 | |
| He gave a blow with the flat of his hand. | 彼は手のひらで一撃を与えた。 | |
| Napoleon's army now advanced and a great battle begins. | ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。 | |
| He is so aggressive that others avoid him. | 彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。 | |
| It was such a shock. | それは大した衝撃でしたよ。 | |
| Will Israel attack Iran? | イスラエルはイランを攻撃するか。 | |
| The missile attack took a heavy toll of lives. | ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 | |
| Were you shot? | 撃たれたのか。 | |
| She shot a gun. | 彼女は銃を撃った。 | |
| We didn't intend to attack him. | 私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。 | |
| The enemy kept up the attack all night. | 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| The news had a great impact on us. | そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。 | |
| Wait, don't shoot! | 待て、撃つな! | |
| The most effective defense is offense. | 最も効果的な防御は攻撃である。 | |
| The secret service guards him against attack. | 特務機関が彼を襲撃から守っている。 | |
| Rev. King fell backwards, shot in the neck. | キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。 | |
| This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. | この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がチンピラに足を撃たれた。 | |
| The news was about my company, so it struck close to home. | そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。 | |
| They shot down two enemy planes during the raid. | 彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。 | |
| The hunter shot a bear. | 猟師は熊を撃った。 | |
| If UFOs were to attack the earth, what would become of us? | 仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| The soldiers were ordered to make an attack. | 兵士は進撃を命じられた。 | |
| Her mother's death was a blow to the little girl. | 母親の死は少女にとって打撃であった。 | |
| The Supreme Court attacks school segregation. | 最高裁が人種分離教育を攻撃。 | |
| On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba. | 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。 | |
| On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke. | 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。 | |
| The enemy's attack ceased at dawn. | 敵の攻撃は夜明けに止んだ。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| We anticipated where the enemy would attack. | 敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。 | |
| It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot. | ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。 | |
| Have you been shot? | 撃たれたのか。 | |
| He was attacked there by the rebels. | 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 | |
| The show was an electrifying hit. | そのショーは電撃的ヒットだった。 | |
| The whole Earth was shocked. | 全世界の人が衝撃を受けた。 | |
| The soldiers resisted the enemy attack. | 兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。 | |
| The hunter shot at a deer. | ハンターは鹿を狙って撃った。 | |
| The news was a blow to him. | その知らせは彼にとって打撃だった。 | |
| The general decided to launch an offensive against the enemy camp. | 大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。 | |
| The shocks of several explosions were felt for miles. | 数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。 | |
| The citizens staggered under the heavy bombing. | 市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。 | |
| It proved to be the deathblow to their plan. | それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 | |
| She seems to have seen the very accident. | 彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。 | |
| Her death was a great blow to him. | 彼女の死は彼には大打撃だった。 | |
| The city was bombed by enemy planes. | 町は敵機の爆撃を受けた。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| The area the center of which is here was bombed. | ここを中心とする一帯が爆撃された。 | |
| They've taken three shots at it. | 彼らはそれを3回ねらい撃った。 | |
| He attacked the government's policy in his speech. | 彼は演説で政府の政策を攻撃した。 | |
| He was scared you would shoot him. | 彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。 | |
| The man suddenly started shooting his gun. | その男は突然、銃を撃ち始めた。 | |
| The chief massed his warriors to attack the fort. | 酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。 | |
| The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge. | 被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。 | |
| While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident. | バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。 | |
| Which side is batting? | どちらの側が攻撃しているのですか。 | |
| The sniper is driving a white van. | 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 | |
| It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior. | 様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。 | |
| Tom looks shocked. | トムは衝撃を受けたようだ。 | |
| Attack on Titan | 進撃の巨人 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| He wrestled his attacker to the ground. | 彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。 | |
| The strong yen was a fatal blow to the company. | 円高はその会社にとって致命的な打撃だった。 | |
| He was waylaid by a band of guerrillas. | 彼はゲリラの一隊に要撃された。 | |
| I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses. | マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。 | |
| If you get shot, you'll die. | 撃たれりゃ死ぬわな。 | |
| Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food. | カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| The enemy made a strong attack on that building. | 敵はその建物に対して激しい攻撃をした。 | |
| The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. | 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 | |
| The East Asian economies were hit hard by energy price increases. | 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 | |
| Our troops were constantly harassed by the guerrillas. | 我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。 | |
| He is under fire for his affair. | 彼は浮気の事で攻撃の的になっている。 | |
| The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator. | 攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。 | |
| The hunters aimed at the elephant. | ハンターたちはその象を狙って撃った。 | |
| They reported seeing the incident. | 彼らはこの事件を目撃したことを報告した。 | |
| He was the only witness of the accident. | 彼はその事故のたった一人の目撃者だった。 | |
| The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness. | おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。 | |
| We prepared for an attack. | 我々は攻撃に備えた。 | |
| To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? | このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? | |
| I would have been shot. | 私は撃たれただろう。 | |
| I happened to witness the bullying in the corridor. | 偶然、廊下でいじめを目撃した。 | |
| Will Iran Attack Israel? | イランはイスラエルを攻撃するか。 | |