The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
Were you shot?
撃たれたのか。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
The people could repel the invasion.
人々は侵略を撃退することができた。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
Attack on Titan
進撃の巨人
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
It was a blow to us.
それは我々にとって大打撃であった。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
He wrestled his attacker to the ground.
彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Have you been shot?
撃たれたのか。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
It's a shoot-'em-up western.
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
Tom was a witness to the accident.
トムはその事故の目撃者だった。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
Tom got shot in the back.
トムは背中を撃たれた。
The attack began without enough planning.
十分な計画なしに攻撃は始められた。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
You will be shocked to hear this.
あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
I'm gonna shoot him.
あいつを撃つ。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
He was the only witness of the accident.
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...