The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The fort was attacked by surprise.
砦は不意に攻撃された。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
The show was an electrifying hit.
そのショーは電撃的ヒットだった。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
Which side is batting?
どちらの側が攻撃しているのですか。
We actually didn't see the accident.
我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
The people could repel the invasion.
人々は侵略を撃退することができた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tom looks shocked.
トムは衝撃を受けたようだ。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.