The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
He witnessed the accident.
彼はその事故を目撃した。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
We didn't intend to attack him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
London was bombed several times.
ロンドンは数回爆撃を受けた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
It's a shoot-'em-up western.
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
The hunter shot a bear.
ハンターは熊を撃った。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
We were witnesses of the accident.
私たちはその事故の目撃者であった。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.