Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?
The people could repel the invasion.
人々は侵略を撃退することができた。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
It was such a shock.
それは大した衝撃でしたよ。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
He took the blow on the head.
彼はその一撃を頭に受けた。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
I would have been shot.
私は撃たれただろう。
He shot many lions, elephants, and other animals.
彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
He is a good shot.
彼は射撃がうまい。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
It was there that I saw the accident.
事故を目撃したのはそこでした。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
I haven't actually shot anyone yet.
実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
I will shoot him.
あいつを撃つ。
I was shot.
撃たれたんです。
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
They've taken three shots at it.
彼らはそれを3回ねらい撃った。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.