The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
Tom was shot twice in the chest.
トムは胸を2発撃たれた。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The two men were seen to steal into the house.
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
He is a good shot.
彼は射撃がうまい。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Keep down, or you'll be shot.
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."