The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
There are no witnesses of the accident.
事故の目撃者はいない。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
The train that Tom was riding was hit by lightning.
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
We have no notion of attacking him.
私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
I was shocked by yesterday's news.
昨日見たニュースに衝撃を受けた。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
She shot a gun.
彼女は銃を撃った。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
Benjamin shot a bear with a rifle.
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
She seems to have seen the very accident.
彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
The hunter shot at a deer.
ハンターは鹿を狙って撃った。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
I was shot.
撃たれたんです。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.