The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '撃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
It was in 1980 that John was shot at this spot.
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
As many as ten people saw the accident.
10人もの人がその事故を目撃した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Were you shot?
撃たれたのか。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He witnessed the murder.
彼は殺人を目撃した。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The policeman protected the witness.
その刑事は目撃者を守ってくれた。
Another shooting and another friend's gone.
新たなる狙撃が別の友を殺す。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The man blew out his own brains.
その男は自分の脳を撃ち抜いた。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
He was scared you would shoot him.
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を撃ち抜いた。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
They are immune against attacks.
彼らは攻撃を受ける心配はない。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
Joe was believed to have shot the prisoner.
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
He witnessed the accident.
彼はその事故を目撃した。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
The news was a blow to him.
その知らせは彼にとって打撃だった。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
Hold still or you'll be shot.
じっとしてないと撃つぞ。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Actually, I did not witness the traffic accident.
実のところその事故を、目撃したのではない。
It was a great blow to us.
それは私達にとってひどい打撃だった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
He is a good shot.
彼は射撃がうまい。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.