UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '支'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How would you like to pay?お支払いはどのようになさいますか。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
She works as an assistant to the manager.彼女は支配人の助手として働いている。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
He dominates his family and makes all the decisions.彼はその家を支配し、すべての決断をする。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
My wife is subject to moods.妻は気分に支配されやすい。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
I can't afford $40 for one book!一冊の本に40ドルも支払えない。
Smith demanded payment.スミスは支払いを要求した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.この橋を支えるには重い柱が必要だ。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
He is making preparations for a trip.彼は旅行の支度をしている。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I want to see the manager.支配人さんにお会いしたいのですが。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
The company has branches in all large cities.その会社は大都市全部に支店がある。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
His mother's letters were an anchor to the boy.少年にとって母の手紙は心の支えだった。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
The country is in the grasp of the enemy.その国は敵の支配下にある。
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
My uncle is the manager of this hotel.私の叔父はこのホテルの支配人です。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
He paid the money on the spot.彼はその場で代金を支払った。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The bill must be paid today.勘定は今日支払わなければならない。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
I'll stand up for you.私は君を支持します。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
That branch is affiliated to the miners' union.あの支部は炭鉱労働組合に属している。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
Dinosaurs used to rule the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
The rope wasn't strong enough to support him.そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Japan must depend on foreign trade to make ends meet.日本は収支を合わせるためには貿易に頼らなければならない。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
I paid $200 for this bag.私はこのバッグに200ドル支払った。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
These shelves cannot support so many books.この棚はそんなにたくさんの本は支えられません。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License