UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '改'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
They want to better their working conditions.彼らは労働条件を改善したがっている。
There's a lot of room left for improvement.改善の余地は大いに残されている。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
Computers are constantly being improved.コンピューターはたえず改良されている。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
There is no room for further improvement in this system.この制度には改良の余地がない。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心する決心をした。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
This project still leaves much to be desired.この計画はまだ大いに改善の余地がある。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心することを決心した。
The program admits of some improvement.計画には多少改善の余地がある。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
What made you change your mind?どうして考えを改めたのですか。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The situation, I am sure, will be improved.きっと事態は改善されるであろうと思います。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
He was converted from Buddhism to Christianity.彼は仏教からキリスト教へ改宗した。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
I will call on you again.いずれ改めてお伺いいたします。
I have nothing particular to say.改めて言う事はない。
He amended his way of living.彼は生き方を改めた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
The trade imbalance between two nations should be improved.2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
The law was changed.法律が改正された。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
It's never too late to make amends.過ちては改むるに憚ることなかれ。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
My father converted a garage into a study.父は車庫を書斎に改造した。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
They changed the system.彼らはその制度を改めた。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
A new broom sweeps clean.新任者は改革に熱心なものだ。
The situation is still capable of improvement.事態はまだ改善可能だ。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Father told me to reform myself.父は私に改心するように言った。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
The basement has been made over into a workshop.地下室を仕事場に改造した。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
Some people want to amend the constitution.憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
Is it true that Tom changed his name?トムが改名したってほんと?
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License