Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was such a pleasant day that we went for a walk. | とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。 | |
| It's time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼は一人で散歩するのが好きだ。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| She felt like taking a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| Please cut my hair. | 散髪して下さい。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| I must have a haircut at the barber's today. | 今日床屋で散髪しなければならない。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| I would rather stay at home than go out for a walk. | 散歩に出かけるより家にいたい。 | |
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| After dinner, I walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| That will let you blow off steam. | それだとストレスを発散できますね。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| We spread out and began to search through the woods. | 私たちは散開して森の中を捜索した。 | |
| My father is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| He likes to walk about in the park. | 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| Books were lying about in the room. | 部屋には本が散らかっていた。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| The Diet has been dissolved. | 国会は解散された。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| He usually takes a walk, book in hand. | 彼はいつでも本を手にして散歩する。 | |
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| The leader dismissed the demonstrators in the park. | 指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。 | |
| Fragments of the mirror were scattered on the floor. | 鏡の破片が床に散乱していた。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| Nothing is as pleasant as a walk in the morning. | 朝の散歩ほど気持ちいいものはない。 | |
| I used to often take walks along that river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| We often took a walk along the seashore together in the morning. | 朝よく一緒に海岸を散歩した。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出てました。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| I like taking a walk. | 私は散歩が好きです。 | |
| You had better have your hair cut. | 散髪した方がよい。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は早朝に散歩をしていた。 | |
| The meeting will have broken up by the time we arrive. | 私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪に行った。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪をしてもらった。 | |
| It is time you had a haircut! | 散髪をすべき時だ。 | |
| I must have a haircut at the barber's today. | 今日散髪しなければならない。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| I went for a walk in the park. | 公園を散歩しに行った。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園を散歩しています。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 | |
| I make it a rule to take a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩することにしている。 | |
| He is taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| My grandfather goes for a walk every day. | 祖父は毎日散歩します。 | |
| Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me. | 敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ! | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| How about going for a walk? | 散歩に出かけてはどうですか。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩にいった。 | |
| I go for a walk every other day. | 私は1日おきに散歩に出かける。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のために散歩にいけなかった。 | |
| I feel like going out for a walk. | 散歩に出かけたい気がする。 | |
| It's fun to go for a walk in the woods. | 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅に行く前に、私は散髪した。 | |
| The meeting broke up at seven. | 集会は7時に解散した。 | |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝1時間の散歩をする。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けていました。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| She went out for a walk. | 彼女は散歩に出かけた。 | |
| The meeting was adjourned until the following week. | 会議は次週再開の予定で散会した。 | |
| The room is cluttered with newspapers. | 部屋には新聞がいっぱい散らかっている。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| Turn off the television. I can't concentrate. | 気が散るからテレビを消してくれ。 | |
| Most car accidents occur due to the inattention of the driver. | 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| He gets a haircut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| I feel refreshed after taking a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| The room was in total disorder. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| It's fine this morning and I feel like a walk. | 今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| That poem mixes prose with poetry. | その詩は韻文に散文をまじえている。 | |
| You need not have a haircut this week. | 君は今週は散髪しなくてもよい。 | |