Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は、毎週散歩する事にしている。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| Would you care to go for a walk? | 散歩はいかがですか。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| Bill, have you taken Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| He likes taking walks. | 彼は散歩が好きです。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩するのはいかがですか。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| After dinner, I walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| The whole family is out for a walk. | 一家そろって散歩に出かけている。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分のよい時には、彼は散歩に行きます。 | |
| Do you feel like going out for a walk? | 散歩に行きたいと思いますか。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| One morning he went for a walk. | ある朝彼は散歩に出かけた。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| He usually takes a walk, book in hand. | 彼はいつでも本を手にして散歩する。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩する。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| He said that he takes a walk in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩すると言った。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| I feel fresh after a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| I feel like going out for a walk. | 散歩に出かけたい気がする。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| One sunny day in April, I went out for a walk. | ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。 | |
| It was such a pleasant day that we went for a walk. | とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。 | |
| I would rather stay at home than go out for a walk. | 散歩に出かけるより家にいたい。 | |
| I suggested going for a walk. | 散歩に行こうと提案した。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| It is nice to take a walk early in the morning. | 早朝散歩をすることはいいことです。 | |
| It being a fine day, I took a walk in the suburbs. | お天気が良かったので、郊外を散歩した。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| His parents took him for a walk. | 彼の両親は彼を散歩に連れて行った。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| Would you join me for a walk? | いっしょに散歩しませんか。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| I take a walk at six in the evening. | 私はよる六時に散歩をします。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| The weather clearing, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| My father is so busy that he cannot even take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| He would go to out for a long walk in summer. | 彼は夏にはよく遠くまで散歩したものだった。 | |
| Shall I go for a walk? | 散歩に行きましょうか。 | |
| I enjoy walks and talks on the beach. | 浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。 | |
| I saw her taking a walk in the park at midnight. | 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| The weather clearing up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| It's a nice day and I feel like taking a walk. | 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| Tama sometimes goes for a walk by himself. | タマはときどきひとりで散歩に行きます。 | |
| Walking is good exercise. | 散歩は良い運動だ。 | |
| I make it a rule to take a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩することにしている。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。 | |
| I accompanied her on a walk. | 私は彼女といっしょに散歩した。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| May we accompany you on your walk? | 君の散歩に付いていってもよいですか。 | |
| Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. | 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| We went out for a walk after breakfast. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。 | |
| I like to walk in the country. | 私は田舎を散歩するのが好きだ。 | |
| He went out for a walk with his dog. | 彼は犬を連れて散歩に行った。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| He likes to walk about in the park. | 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 | |
| Let's take a walk for a change. | 気分転換に散歩しよう。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| I will go for a walk if it is nice tomorrow. | 明日天気ならば私は散歩に出ます。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I am just going for a walk. | 私はちょうど散歩に出かけるところです。 | |