Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩する。 | |
| I took a walk. | 散歩をした。 | |
| How about going for a walk? | 散歩しませんか。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日1時間散歩することにしている。 | |
| Tama sometimes goes for a walk by himself. | タマはときどきひとりで散歩に行きます。 | |
| I take a walk at six in the evening. | 私はよる六時に散歩をします。 | |
| I suggested going for a walk. | 散歩に行こうと提案した。 | |
| My father is so busy that he cannot even take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| Would you join me for a walk? | いっしょに散歩しませんか。 | |
| It's a nice day and I feel like taking a walk. | 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 | |
| She got her brother to walk the dog. | 彼女は弟に犬の散歩をさせた。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けてました。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| After dinner, I walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| The whole family is out for a walk. | 一家そろって散歩に出かけている。 | |
| She takes a walk with her dog. | 彼女は犬と一緒に散歩します。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| We took a walk in the park. | 私たちは公園を散歩した。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| She got the children ready for a walk. | 彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 | |
| I like taking a walk in the forest. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| It's fun to go for a walk in the woods. | 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 | |
| I will go for a walk if it is nice tomorrow. | 明日天気ならば私は散歩に出ます。 | |
| He would go to out for a long walk in summer. | 彼は夏にはよく遠くまで散歩したものだった。 | |
| He usually takes a walk, book in hand. | 彼はいつでも本を手にして散歩する。 | |
| He went out for a walk with his dog. | 彼は犬を連れて散歩に行った。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| My grandfather goes for a walk every day. | 祖父は毎日散歩します。 | |
| I like taking walks in the woods. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| I like taking walks. | 私は散歩が好きです。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| He likes to walk about in the park. | 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けていました。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Is it okay if I go for a walk? | 散歩に行っていいですか? | |
| She always takes her grandmother for a walk. | 彼女はいつもおばあさんを散歩に連れていってあげます。 | |
| He said that he takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩すると言った。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩したいような気がする。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気がよかったので、散歩に出かけました。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| Shall I go for a walk? | 散歩に行きましょうか。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. | しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| We often took a walk along the seashore together in the morning. | 朝よく一緒に海岸を散歩した。 | |
| He said that he takes a walk every day. | 彼は毎日散歩に出かけると言った。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| One sunny day in April, I went out for a walk. | ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎日散歩することにしている。 | |
| He walks his dog every morning. | 彼は毎朝犬を散歩させる。 | |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| I'm very tired. I don't feel like taking a walk now. | とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きです。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |
| How about a walk? | 散歩に行きませんか。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| I take a walk at six in the morning. | 私は朝6時に散歩をします。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| I feel refreshed after taking a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| He likes taking walks. | 彼は散歩が好きです。 | |
| He walks in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩します。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| I went out for a walk with a book in my hand after that. | 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 | |