Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| Let's take a walk for a change. | 気分転換に散歩しよう。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| I feel fresh after a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| She always takes her grandmother for a walk. | 彼女はいつもおばあさんを散歩に連れていってあげます。 | |
| I went out for a walk with a book in my hand after that. | 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| A mouse went for a walk on the table. | ネズミがテーブルの上を散歩に行った。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| He has a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼はひとりで散歩するのが好きだ。 | |
| Shinji goes for a walk after dark every day. | 毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| We often took a walk along the seashore together in the morning. | 朝よく一緒に海岸を散歩した。 | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| My grandfather goes for a walk every day. | 祖父は毎日散歩します。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| Would you join me for a walk? | いっしょに散歩しませんか。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩にいった。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| I take a walk at six in the morning. | 私は朝6時に散歩をします。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| Estella and I are going for a walk. | エステラと私はこれから散歩にいく。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| It was an ideal day for walking. | 散歩には申し分のない日だった。 | |
| It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気がよかったので、散歩に出かけました。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| Walking is an excellent exercise. | 散歩は優れた運動である。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分のよい時には、彼は散歩に行きます。 | |
| While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder. | 散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。 | |
| I make it a rule to take a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩することにしている。 | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| The weather having cleared up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| I enjoy walks and talks on the beach. | 浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。 | |
| I went for a walk to try to sober up. | 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| May I accompany you on your walk? | あなたの散歩についていってもいいですか。 | |
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| After dinner, I take a walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| We took a walk in the park. | 私たちは公園を散歩した。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩する。 | |
| It is nice to take a walk early in the morning. | 早朝散歩をすることはいいことです。 | |
| I feel like taking a walk. | 散歩したい気分だ。 | |
| I am just going for a walk. | 私はちょうど散歩に出かけるところです。 | |
| I go for a walk every other day. | 私は1日おきに散歩に出かける。 | |
| I accompanied her on a walk. | 私は彼女といっしょに散歩した。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| He said that he takes a walk every day. | 彼は毎日散歩に出かけると言った。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| When I feel fine, I go for a walk. | 気分のよいときには、私は散歩に行きます。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| What do you say to taking a walk by the seaside? | 海岸を散歩してみませんか。 | |
| She likes to go walking by herself. | 彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。 | |