Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| Tom and Mary took a long walk through the countryside. | トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。 | |
| I would rather stay at home than go out for a walk. | 散歩に出かけるより家にいたい。 | |
| Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| I used to take a walk early in the morning. | 私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。 | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| What do you say to taking a walk by the seaside? | 海岸を散歩してみませんか。 | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| I sometimes go out for a walk. | 時々散歩にでかける。 | |
| My father makes it a rule to take a walk every morning. | 父は毎朝、散歩することにしている。 | |
| We took a walk along the riverbank. | 私達は川沿いを散歩した。 | |
| She sometimes takes a walk in the park. | 彼女は時々公園を散歩します。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のために散歩にいけなかった。 | |
| She likes to go walking by herself. | 彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩する事にしている。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| I am just going for a walk. | 私はちょうど散歩に出かけるところです。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| It's fine this morning and I feel like a walk. | 今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| He fell in with a strange man when he was taking a walk. | 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎日散歩することにしている。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| His parents took him for a walk. | 彼の両親は彼を散歩に連れて行った。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| I am in the habit of taking a walk every day. | 私は毎日散歩することにしている。 | |
| He said that he takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩すると言った。 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| I saw her taking a walk in the park at midnight. | 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気がよかったので、散歩に出かけました。 | |
| Walking is an excellent exercise. | 散歩は優れた運動である。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. | 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| My father is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| He walks in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩します。 | |
| How about a walk? | 散歩に行きませんか。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。 | |
| May I accompany you on your walk? | あなたの散歩についていってもいいですか。 | |
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| I feel refreshed after taking a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| Shall I go for a walk? | 散歩に行きましょうか。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のため散歩に行けなかった。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| He usually takes a walk, book in hand. | 彼はいつでも本を手にして散歩する。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| I go for a walk every other day. | 私は1日おきに散歩に出かける。 | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| It is nice to take a walk early in the morning. | 早朝散歩をすることはいいことです。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園を散歩しています。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| "How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to." | 「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder. | 散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| I take a walk with my dog in the evening. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| I'm not in the mood to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| Let's step out for a short walk. | ちょっとそこまで散歩に出よう。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| We took a walk in the park. | 私たちは公園を散歩した。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| Would you care to go for a walk? | 散歩はいかがですか。 | |
| I feel like going out for a walk. | 散歩に出かけたい気がする。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| I took a walk. | 散歩をした。 | |
| He said that he goes for a long walk every morning. | 彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。 | |
| Last summer, I always took a walk in the morning. | 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼は一人で散歩するのが好きだ。 | |
| He went out for a walk, with his dog following behind. | 彼は犬を従えて、散歩に出かけた。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は早朝に散歩をしていた。 | |
| My grandmother goes for a walk in the evening. | 私の祖母は夕方散歩に行きます。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |