Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went for a walk early in the morning. | 私は早朝に散歩をしていた。 | |
| He said that he takes a walk every day. | 彼は毎日散歩に出かけると言った。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| My grandfather goes for a walk every day. | 祖父は毎日散歩します。 | |
| How about going for a walk? | 散歩しませんか。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のため散歩に行けなかった。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| Walking is an excellent exercise. | 散歩は優れた運動である。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| He went out for a walk, with his dog following behind. | 彼は犬を従えて、散歩に出かけた。 | |
| How about a walk? | 散歩に行きませんか。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| The weather having cleared up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| Tom and Mary took a long walk through the countryside. | トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| I went out for a walk with a book in my hand after that. | 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きです。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| How about taking a walk? | 散歩でもしませんか。 | |
| She took a walk in the park. | 彼女は、公園を散歩した。 | |
| A nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| After dinner, I walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening. | 私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| I went for a walk in the park. | 公園を散歩しに行った。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| She takes a walk with her dog. | 彼女は犬と一緒に散歩します。 | |
| When I feel fine, I go for a walk. | 気分のよいときには、私は散歩に行きます。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| Let's step out for a short walk. | ちょっとそこまで散歩に出よう。 | |
| I take a walk with my dog in the evening. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
| I will go for a walk if it is nice tomorrow. | 明日天気ならば私は散歩に出ます。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| He said that he takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩すると言った。 | |
| Would you care to go for a walk? | 散歩はいかがですか。 | |
| We took a walk along the riverbank. | 私達は川沿いを散歩した。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼はひとりで散歩するのが好きだ。 | |
| I took him out for a walk. | 私は彼を散歩に連れ出した。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| I enjoy walks and talks on the beach. | 浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けていました。 | |
| I take a walk at six in the evening. | 私はよる六時に散歩をします。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| I am in the habit of taking a walk every day. | 私は毎日散歩することにしている。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| It was an ideal day for walking. | 散歩には申し分のない日だった。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩でもしませんか。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk. | 今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩する事にしている。 | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩する。 | |
| It being a fine day, I took a walk in the suburbs. | お天気が良かったので、郊外を散歩した。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| Won't you go for a walk? | 散歩にお出かけになりませんか。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| Do you feel like going out for a walk? | 散歩に行きたいと思いますか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| He usually takes a walk, book in hand. | 彼はいつでも本を手にして散歩する。 | |
| He likes to walk about in the park. | 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 | |
| The whole family is out for a walk. | 一家そろって散歩に出かけている。 | |
| One sunny day in April, I went out for a walk. | ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。 | |
| Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. | しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| I suggested going for a walk. | 散歩に行こうと提案した。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |