Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| Walking is good exercise. | 散歩は良い運動だ。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| What do you say to going for a walk? | 散歩はどうですか。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼は一人で散歩するのが好きだ。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| "How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to." | 「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| He walks his dog every morning. | 彼は毎朝犬を散歩させる。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気がよかったので、散歩に出かけました。 | |
| It's fun to go for a walk in the woods. | 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日1時間散歩することにしている。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分のよい時には、彼は散歩に行きます。 | |
| Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. | しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| His parents took him for a walk. | 彼の両親は彼を散歩に連れて行った。 | |
| How about going for a walk? | 散歩に出かけてはどうですか。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| She likes to go walking by herself. | 彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| Last summer, I always took a walk in the morning. | 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| She went for a walk. | 彼女は散歩に出た。 | |
| I will go for a walk if it is nice tomorrow. | 明日天気ならば私は散歩に出ます。 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| Tama sometimes goes for a walk by himself. | タマはときどきひとりで散歩に行きます。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| I would rather stay at home than go out for a walk. | 散歩に出かけるより家にいたい。 | |
| There's no doubt that he likes taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| Do you feel like going out for a walk? | 散歩に行きたいと思いますか。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| Shall I go for a walk? | 散歩に行きましょうか。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| She took a walk in the park. | 彼女は、公園を散歩した。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| Let's step out for a short walk. | ちょっとそこまで散歩に出よう。 | |
| He went out for a walk with his dog. | 彼は犬を連れて散歩に行った。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| My grandfather goes for walks on days when the weather is good. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| He has a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| I go for a walk every other day. | 私は1日おきに散歩に出かける。 | |
| I like taking walks in the woods. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| I took a walk. | 散歩をした。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
| She sometimes takes a walk in the park. | 彼女は時々公園を散歩します。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| May I accompany you on your walk? | あなたの散歩についていってもいいですか。 | |
| I make it a rule to take a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩することにしている。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| My father is so busy that he cannot even take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| I take a walk at six in the morning. | 私は朝6時に散歩をします。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩するのはいかがですか。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| He said that he takes a walk in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩すると言った。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| How about taking a walk? | 散歩でもしませんか。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| It is good for your health to take a walk every morning. | 毎朝散歩するのは、健康によい。 | |
| He likes to walk about in the park. | 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のため散歩に行けなかった。 | |