Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandmother goes for a walk in the evening. | 私の祖母は夕方散歩に行きます。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| Let's take a walk for a change. | 気分転換に散歩しよう。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩にいった。 | |
| His parents took him for a walk. | 彼の両親は彼を散歩に連れて行った。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気がよかったので、散歩に出かけました。 | |
| May we accompany you on your walk? | 君の散歩に付いていってもよいですか。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分のよい時には、彼は散歩に行きます。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| I like taking walks. | 私は散歩が好きです。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎日散歩することにしている。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩でもしませんか。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼は一人で散歩するのが好きだ。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| He said that he goes for a long walk every morning. | 彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。 | |
| I took him out for a walk. | 私は彼を散歩に連れ出した。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |
| Tama sometimes goes for a walk by himself. | タマはときどきひとりで散歩に行きます。 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| I make it a rule to take a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩することにしている。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| One sunny day in April, I went out for a walk. | ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| Shall I go for a walk? | 散歩に行きましょうか。 | |
| She likes to go walking by herself. | 彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。 | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は、毎週散歩する事にしている。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| She takes a walk with her dog. | 彼女は犬と一緒に散歩します。 | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| I would rather stay at home than go out for a walk. | 散歩に出かけるより家にいたい。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| I feel hungry after a long walk. | 長い散歩の後で空腹を感じる。 | |
| She went for a walk. | 彼女は散歩に出た。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園を散歩しています。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| I feel fresh after a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| I take a walk at six in the evening. | 私はよる六時に散歩をします。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| Walking is an excellent exercise. | 散歩は優れた運動である。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I used to often take walks along that river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| I am in the habit of taking a walk every day. | 私は毎日散歩することにしている。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝1時間の散歩をする。 | |
| Is it okay if I go for a walk? | 散歩に行っていいですか? | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder. | 散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| I like taking walks in the woods. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| It's fun to go for a walk in the woods. | 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| I like to walk in the country. | 私は田舎を散歩するのが好きだ。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日1時間散歩することにしている。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| My father is so busy that he cannot even take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| I'm not in the mood to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| The weather clearing up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| It is nice to take a walk early in the morning. | 早朝散歩をすることはいいことです。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening. | 私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 僕らは晩御飯の後散歩に出た。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| He fell in with a strange man when he was taking a walk. | 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| We often took a walk along the seashore together in the morning. | 朝よく一緒に海岸を散歩した。 | |
| We took a walk in the park. | 私たちは公園を散歩した。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |