Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| One sunny day in April, I went out for a walk. | ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。 | |
| She always takes her grandmother for a walk. | 彼女はいつもおばあさんを散歩に連れていってあげます。 | |
| I like taking a walk in the forest. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| I enjoy walks and talks on the beach. | 浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。 | |
| When I feel fine, I go for a walk. | 気分のよいときには、私は散歩に行きます。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩したいような気がする。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| One morning he went for a walk. | ある朝彼は散歩に出かけた。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| Tama sometimes goes for a walk by himself. | タマはときどきひとりで散歩に行きます。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きです。 | |
| Would you care to go for a walk? | 散歩はいかがですか。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| I used to often take walks along that river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| I take a walk with my dog in the evening. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. | 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けていました。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| After dinner, I walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 | |
| My grandfather goes for walks on days when the weather is good. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| We took a walk along the riverbank. | 私達は川沿いを散歩した。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| What do you say to taking a short walk with me? | 私と一緒にちょっと散歩しませんか。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| She went for a walk. | 彼女は散歩に出た。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| I sometimes go out for a walk. | 時々散歩にでかける。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| How about a walk? | 散歩に行きませんか。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| His parents took him for a walk. | 彼の両親は彼を散歩に連れて行った。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| It is good for your health to take a walk every morning. | 毎朝散歩するのは、健康によい。 | |
| After dinner, I take a walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening. | 私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| He likes to walk about in the park. | 彼は公園の中を散歩するのが好きだ。 | |
| Would you join me for a walk? | いっしょに散歩しませんか。 | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| I took him out for a walk. | 私は彼を散歩に連れ出した。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| How about going for a walk? | 散歩に出かけてはどうですか。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| The weather clearing up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| The whole family is out for a walk. | 一家そろって散歩に出かけている。 | |
| He went out for a walk, with his dog following behind. | 彼は犬を従えて、散歩に出かけた。 | |
| I saw her taking a walk in the park at midnight. | 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 | |
| A mouse went for a walk on the table. | ネズミがテーブルの上を散歩に行った。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 | |
| We took a walk in the park. | 私たちは公園を散歩した。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| She felt like taking a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は早朝に散歩をしていた。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園を散歩しています。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| What do you say to taking a walk by the seaside? | 海岸を散歩してみませんか。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| A nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のため散歩に行けなかった。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| I went out for a walk with a book in my hand after that. | 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 | |