Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| May we accompany you on your walk? | 君の散歩に付いていってもよいですか。 | |
| He said that he takes a walk in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩すると言った。 | |
| I like taking walks. | 私は散歩が好きです。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園で散歩なう。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| He walks his dog every morning. | 彼は毎朝犬を散歩させる。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| Shall I go for a walk? | 散歩に行きましょうか。 | |
| I like walking at night. | 僕は夜散歩するのが好きです。 | |
| She likes to go walking by herself. | 彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| The weather having cleared up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| A nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼は一人で散歩するのが好きだ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I take a walk at six in the evening. | 私はよる六時に散歩をします。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| My grandmother goes for a walk in the evening. | 私の祖母は夕方散歩に行きます。 | |
| How about a walk? | 散歩に行きませんか。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝1時間の散歩をする。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| He takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| It being a fine day, I took a walk in the suburbs. | お天気が良かったので、郊外を散歩した。 | |
| I feel fresh after a walk. | 散歩して気分がさわやかだ。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| How about going for a walk? | 散歩しませんか。 | |
| I went out for a walk with a book in my hand after that. | 私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。 | |
| It was an ideal day for walking. | 散歩には申し分のない日だった。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| His parents took him for a walk. | 彼の両親は彼を散歩に連れて行った。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| The weather clearing, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. | しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 | |
| Let's step out for a short walk. | ちょっとそこまで散歩に出よう。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| I took a walk. | 散歩をした。 | |
| I make it a rule to take a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩することにしている。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| He went out for a walk with his dog. | 彼は犬を連れて散歩に行った。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| After dinner, I walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| I sometimes go out for a walk. | 時々散歩にでかける。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩にいった。 | |
| The storm prevented me from going out for a walk. | 嵐のために散歩にいけなかった。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| He walks in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩します。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
| I am in the habit of taking a walk every day. | 私は毎日散歩することにしている。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| It being a fine day, I went out for a walk. | 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 | |
| It's fine this morning and I feel like a walk. | 今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 | |
| I suggested going for a walk. | 散歩に行こうと提案した。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日1時間散歩することにしている。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| She went for a walk. | 彼女は散歩に出た。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩する。 | |
| He's out taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| I suggested going for a walk. | 私は散歩に行こうと提案した。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| We took a walk along the riverbank. | 私達は川沿いを散歩した。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| It's a nice day and I feel like taking a walk. | 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder. | 散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。 | |
| What do you say to taking a walk by the seaside? | 海岸を散歩してみませんか。 | |
| Do you feel like going out for a walk? | 散歩に行きたいと思いますか。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |