Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| We have to be respectful to our seniors. | 上長者には敬意を払わなければ、いけない。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| We look up to him. | 私たちは彼を尊敬している。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Anthony was esteemed by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |