Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| Those whom he lived with respected him. | 彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |