Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| We look up to him because of his politeness. | 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| Those whom he lived with respected him. | 彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| We look up to him. | 私たちは彼を尊敬している。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| They look up to Mr Smith as a leader. | 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| Anthony was esteemed by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |