Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| Do you look up to your parents? | あなたは両親を尊敬していますか。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| She has a lot of respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| Anthony was esteemed by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |