Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| He is our teacher and a person we should respect. | 彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. | 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |