Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| Do you look up to your parents? | あなたは両親を尊敬していますか。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| We look up to him. | 私たちは彼を尊敬している。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| Some of his students admired him, and others despised him. | 彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| We look up to him because of his politeness. | 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |