Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase. | いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Anthony was esteemed by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| They look up to Mr Smith as a leader. | 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| We look up to him because of his politeness. | 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |