Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| Some of his students admired him, and others despised him. | 彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase. | いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| We have to be respectful to our seniors. | 上長者には敬意を払わなければ、いけない。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| She has a lot of respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| She was looked up to by all the club members. | 彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |