Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| Anthony was esteemed by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| Do you look up to your parents? | あなたは両親を尊敬していますか。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| Those whom he lived with respected him. | 彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |