Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| Some of his students admired him, and others despised him. | 彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| Do you look up to your parents? | あなたは両親を尊敬していますか。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |