Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| Some of his students admired him, and others despised him. | 彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| We have to be respectful to our seniors. | 上長者には敬意を払わなければ、いけない。 | |