UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '数'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
I am bit weak at figures.ちょっと数字に弱いのです。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
The accountant will go into these figures.会計係はこれらの数字を調べるだろう。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
We number him among our closest friends.我々は彼を親友の1人に数えている。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
I have been here several times this year.今年は数回ここに来ている。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
I like mathematics, chemistry and the like.私は数学や化学などが好きです。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
I can't thank you enough for your kindness.あなたの数々のご親切に対してお礼の申し上げ様もございません。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
The class is too large to be taught by a single man.そのクラスは大きすぎて、1人では数えられない。
He is superior in mathematics and English to everyone else from these.数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。
Several companies are competing to gain the contract.数社が契約を取ろうと競争している。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
This is a difficult math problem.これは難しい数学の問題だ。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
I found it very difficult to come up to him in mathematics.私は数学では彼にはなかなかかなわないことがわかった。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
She is an expert in mathematics.彼女は数学の専門家です。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
I answered his blows with several of my own.私は彼に殴られたのでこちらも数発殴り返した。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。
He is terrible at math.彼は数学が大の苦手だ。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
Thousands of people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
I've met him on several occasions.彼には数回会ったことがある。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを常食にする日本人の数は増えた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
Dozens of letters are awaiting you.君に数十通の手紙が来ています。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
Only a handful of people know the fact.ほんの少数の人しかその事実を知らない。
You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
I counted up to 200.私は200まで数えた。
A number of students are absent today.今日は多数の生徒が休んでいる。
The two teachers had an equal number of students.その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
As a result of a traffic accident, several persons were killed.交通事故の結果、死者が数人出た。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
The two teachers had an equal number of students.その二人の先生は、同じ数の生徒を受け持っていた。
Several houses were carried away by the great flood.家が数軒その大洪水で流された。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
We took an examination in math last week.先週数学の試験を受けた。
She was a genius in mathematics.彼女は数学の天才だった。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I study math more seriously than I study English.私は数学を英語より熱心に勉強する。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
Many a man believes the story.その話を信じるものは数多い。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
They started hours ago.彼らは数時間前に出発した。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
Some students like mathematics and others don't.数学を好きな生徒もいれば、そうでない生徒もいる。
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
Are you good at mathematics?あなたは数学が得意ですか。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Did you work out the math problem?数学の問題は解けましたか。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
He isn't very good at math.彼はあまり数学が得意でない。
Oomoto can be included among the new religions of Japan.大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。
This invention was the result of years of patient experiment.この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
Less students study German today than formerly.今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License