UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '数'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
He's had many unhappy experiences.彼は数々の不幸な経験をした。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
Seven is sometimes considered a lucky number.7は運のよい数だといわれることがある。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
The number of people suffering from heart disease has increased.心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
He says his son can count up to 100 now.彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Don't forget to include me in the count.忘れずに私も頭数にいれてくれ。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
She showed him several books that were on the shelf.彼女は本棚にある数冊の本を彼に見せた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Our business calls for a lot of people.私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Let's count heads before we leave.ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
There'll be quite a lot of scenes like this in the next few programs.これから数回にわたって、こういう場面がたくさん出てきます。
The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA.グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。
The government clamped down on the minority group.政府は少数派を弾圧した。
A few days later, he came.数日後、彼はやってきた。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。
The tanker has only a small crew on board.タンカーには少数の乗組員しかいない。
Don't forget to count me in.忘れずに私も頭数にいれてくれ。
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago.もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
He is not very good at mathematics.彼はあまり数学が得意でない。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
I met lots of famous people at that party.私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。
My mother has been learning French for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
The plural form of "louse" is "lice".「louse」の複数形は「lice」です。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
He is off work for a few days.彼は数日間休暇を取っている。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Less students study German today than formerly.今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.サラは母親の死後数週間元気がなかった。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
Count from 10 down to zero.10から0まで逆に数えなさい。
I am bit weak at figures.ちょっと数字に弱いのです。
They went on a trip a few days ago.彼らは数日前に旅行にでかけた。
My brother is good at mathematics.私の兄は数学が得意です。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
I intend to devote a few hours a day to the study of English.私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。
The number of women who becomes mothers is small.母となる女性の数が少ない。
One king after another succeeded to the throne during those few years.その数年間に次々と王位が継承された。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I'm best at math.数学が一番得意です。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
I do not like mathematics very much.数学はあんまり好きじゃない。
My mother has been taking French lessons for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics.今日の純粋数学は明日の応用数学。
I repeated the word several times for her.私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
You talk too much.口数が多いぞ。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
She prides herself on her many accomplishments.彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Only a few students understood the matter.ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
I have as many books as he does.私は彼と同数の本をもっている。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License