Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The house was built several hundred years ago. その家は数百年前に建てられた。 When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf. 彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。 Tom is interested in mathematics. トムは数学に興味がある。 All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races. 世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。 All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous. 神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。 The shocks of several explosions were felt for miles. 数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。 Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died. サラは母親の死後数週間元気がなかった。 Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 Here are a few coppers. ここの数枚の銅貨がある。 I'm sorry to bother you so often. 毎度お手数をおかけして申し訳ありません。 The government clamped down on the minority group. 政府は少数派を弾圧した。 Last year, there were more births than deaths. 昨年は死者数より出生数が多かった。 Some students were sitting on the bench and having lunch. 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 She gets good marks in English. 彼女は英語の点数がよい。 I discovered that she was better at math than I. 彼女が僕より数学が得意なのを僕は知った。 We managed to get some foreign stamps. 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 In America, scores of free agents switch teams every year. アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。 I'm sorry to give you all this trouble. いろいろお手数をかけて申し訳ない。 "Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said. 「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? When she saw her test score, she burst into tears. 答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。 The numerical values shown above derive from Hobson's simulation. 上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。 In this company, there are more women than men. この会社は女性の方が男性より数が多い。 Dozens of people were injured in the terrible accident. その恐ろしい事故で数十人が負傷した。 I am bit weak at figures. ちょっと数字に弱いのです。 I cannot forget his kindness. 私は彼の数々の親切が忘れられない。 The two teachers had an equal number of students. その2人の先生には等しい数の生徒がいた。 Some of them have committed suicide. 彼らのうち数名は自殺してしまった。 I saw Tom a few minutes ago. 数分前にトムに会った。 I have as many books as he does. 私は彼と同数の本をもっている。 It's only a short way, so you can walk there in a few minutes. ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。 You must not forget your math textbook again. 二度と数学のテキストを忘れてはいけません。 Please be so kind as to show me the way to the station. お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills. 少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。 An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops. 今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。 The number of cars running in the city has increased. 市内を走る自動車の数が増えた。 Math is what I'm best at. 数学が一番得意です。 I spent several days sorting through her papers. 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T. より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。 The victory was won at the cost of many lives. その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。 You have only to read a few pages of this book. 君はこの本の数ページは読みさえすればよい。 I stayed in Japan only a few months. 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 Twelve is an even number. 十二は偶数だ。 Some new books were added to the library at his expense. 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 Seven is said to be a lucky number. 7は運のよい数だと言われる。 She went on a journey a few days ago. 彼女は数日前に旅行に出かけた。 Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 A few minutes after he finished his work, he went to bed. 仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。 I think we should get away from here for a few days. 数日間ここを離れるべきだと思います。 She has been studying French for a few years. 彼女は数年間フランス語を勉強している。 There are several customers in the restaurant. レストランには客が数人いる。 I am out of my element in math. 私は数学は苦手だ。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 We found only a small number of customers in the store. その店には少数の客がいた。 Have you figured out the math problem yet? その数学の問題はもう解けましたか。 A few minutes' walk brought me to the park. 数分歩くと公園に着いた。 Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. 数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。 Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ... あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。 Testing Koko's IQ is not easy. ココの知能指数を調べるのは容易ではない。 She recognized that math was her weakest subject. 彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。 If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 My family is small. 私のうちは小人数です。 I'm sorry to have caused you so much trouble. たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。 These figures don't add up. それらの数字は、合計があわない。 I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto. いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。 Several birds were flying in the air. 数羽の鳥が空を飛んでいた。 Of all the principles he once stood fast on. 数々の主張からとった痛みのないエキス。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 Italy has some of the best art galleries of the world. イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 Are you good at mathematics? あなたは数学が得意ですか。 I answered his blows with several of my own. 私は彼に殴られたのでこちらも数発殴り返した。 One king after another succeeded to the throne during those few years. その数年間に次々と王位が継承された。 The number of cars is on the increase. 車の数がますます増えている。 People were gathering in a huge mass. おびただしい数の人々が集まってきていた。 When it comes to mathematics, he is second to none in his class. 数学にかけては彼のクラスの誰にもひけをとらない。 These figures don't add up. これらの数字は合計と合わない。 He traveled with a large escort. 彼は多数の護衛を連れて旅行した。 My son can count up to a hundred now. うちの息子は100まで数えられる。 We cannot keep up with him in mathematics. 数学にかけては彼についていけない。 The number of fish caught in this river was very small. この川で取れた魚の数は大変少なかった。 You should be able to walk in a few days. 数日もすれば歩けるようになりますよ。 Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 A considerable number of students want to go to college. かなりの数の学生が大学に行きたがっている。 The quantity discounts are according to the size of the order. 大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。 It'll take a few days to break in these shoes. この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。 Count from one to ten. 1から10まで数えなさい。 My brother is good at mathematics. 私の兄は数学が得意です。 Seven is believed to be a lucky number. 7は幸運の数字だと信じられている。 Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being. クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。 I took these statistics from a government white paper on education. 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 The boy can solve any problem in arithmetic. その子は算数ならどんな問題でも解ける。 The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics. X記号は数学ではたいてい未知数を表す。 Skirts this year reach a few centimeters above the knees. 今年のスカートは膝上数センチだ。 Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 More than half the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 They went on a trip a few days ago. 彼らは数日前に旅行にでかけた。 He says he has never caught cold during the past several years. 彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。