Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan produces a lot of good cameras. 日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 It took him only a few minutes to realize his mistakes. 間違いを悟るのに彼はほんの数分かかっただけだ。 She showed him several books that were on the shelf. 彼女は本棚にある数冊の本を彼に見せた。 His travels were wide and frequent. 彼の旅行は幅広く回数も多い。 Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. 数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。 Only a handful of people know the fact. ほんの少数の人しかその事実を知らない。 A majority of students dislike history. 学生の大多数が史学を嫌っている。 The two teachers had an equal number of students. その二人の先生は、同じ数の生徒を受け持っていた。 The quantity discounts are according to the size of the order. 大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。 With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it. 雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。 If you want to succeed, you have to take a lot of risks. 成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。 He took out some coins. 彼は数枚のコインを取り出した。 Several years went by. 数年が過ぎ去った。 This town gave birth to several great men. この町から数人の偉人が出た。 I took these statistics from a government white paper on education. 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 My brother is good at mathematics. 私の兄は数学が得意です。 He keeps some mice for the purpose of studying. 彼は研究の目的でねずみを数匹飼っている。 Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 Our first class is math. 私たちの最初の授業は数学です。 I have five copies, but I need twice as many. 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 He is superior in mathematics and English to everyone else from these. 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 He is second to none in mathematics. 彼は数学では誰にも引けをとらない。 Half of the students are absent. 学生の半数は欠席している。 It's only a short way, so you can walk there in a few minutes. ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。 Mathematics is his strongest subject. 数学は彼の最も得意な科目です。 Even times odd is even, odd times odd is odd. 偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。 I have the same number of books as he has. 私は彼と同数の本をもっている。 Add up this column of figures. この数字の列を合計しなさい。 I have math homework today. 今日は数学の宿題がある。 Tatsuya has some friends who live in New York. タツヤにはニューヨークにすんでいる友人が数人います。 Dozens die in London train crash. ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。 Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1). 回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。 >"+数字(例: >>1)です。', 'Japanese Female');" type='button' value='J Play'> The number of boys in our class is thirty. クラスの男の子の数は30人です。 Paul prefers English to math. ポールは数学より英語が好きです。 Is there a service charge for that? それには手数料がかかりますか。 I do not like mathematics very much. 数学はあまり好きではありません。 A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters. 怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。 An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops. 今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。 I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly. 私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。 Tourists have increased in number. 観光客の数が増えた。 Minorities are despised in many countries. 少数派は多くの国で見下されている。 He's a teacher of physics, but can also teach math. 彼は物理の先生ですが数学も教えられます。 Don't count your chickens before they are hatched. ひよこがかえらぬうちにその数を数えるな。 A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present. 数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。 The price index hit an all-time high. 物価指数はこれまでの最高に達した。 They counted on monotonously to fifty. 彼らは抑揚のない声で50まで数えた。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 I can't figure out this mathematics problem easily. この数学の問題は私には簡単に解くことができない。 More horseflies than I'd ever seen came and flew around me. 見たこともないような数の虻が、私にまとわりついてきたのです。 You will find it stated a few pages further on. 君は数ページ先でそれが述べられているのを見つけるでしょう。 That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths. ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。 We should think much of the opinion of the minority. 我々は少数意見を尊重すべきだ。 The stock price index was off 200 points yesterday. 株価指数は昨日200ポイント下げた。 A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 The number of people suffering from heart disease has increased. 心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。 He is superior to me in mathematics. 数学では、彼の方が僕より優れている。 Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived. 若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。 I saw a little boy fall over a few steps ahead. 数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。 She has three times as many dictionaries as you do. 彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。 Some people were hanging around at the entrance. 数人の人が入り口でぶらついていた。 I'll be out of town for a few days. 数日町を離れます。 Will you please check these figures? この数字があっているか調べてください。 Algebra is a branch of mathematics. 代数は数学の1部門です。 She has a dislike for snakes and mathematics. 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 She has been studying French for a few years. 彼女は数年間フランス語を勉強している。 This year unemployment will reach record levels. 今年は失業者数が記録的になるだろう。 She was sad for the first time in months. 彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。 The number of people suffering from AIDS has increased. エイズで苦しんでいる人の数は増大した。 He got acquainted with some villagers. 彼は数人の村人と知り合いになった。 He is endowed with unusual ability in mathematics. 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 Einstein was a mathematical genius. アインシュタインは数学の天才だった。 How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines? 日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。 There are many mysteries in life. 人生には数多くの不可解なことが起こる。 I'm taking a couple of days off. 私は数日間休みを取ります。 You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are. 国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。 There were a number of students in the room. 部屋には数人の学生がいた。 Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 Seven is said to be a lucky number. 7は運のよい数だと言われる。 Tom doesn't like math. トムは数学が好きじゃない。 He is a man of few words. 彼は口数の少ない人だ。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 The speaker referred to his notes every few minutes. 講演者は数分後とにメモを参照した。 He got a better score than us. 彼は私たちよりよい点数を取った。 Only a few understood what he said. 彼が言ったことを理解したのはほんの少数だった。 Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 My toothache returned in a few hours. 数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。 I took up squash only a few months ago. 私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。 Can you spare me a few minutes of your valuable time? 貴重なお時間の数分をさいていただけますか。 The number of mistakes is ten at most. 間違いの数は多くて10個です。 The number of students going abroad is on the increase. 海外へ行く学生の数が増えている。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 They commanded a majority in the Diet. 彼らは国会で過半数を制した。 "You talk too much," he said. 口数が多いぞと彼は言った。 I'm not good at multitasking. 一度に複数の仕事をこなすのは得意ではありません。 They have to study hard for the math test. 彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。 Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。