In all likelihood, we shall be away for a few days.
おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
Some students were sitting on the bench and having lunch.
数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.
申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.
非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
Twelve is an even number.
12は偶数である。
The birthrate will continue to decline for years to come.
ここ数年、出生率は低下し続けるだろう。
This would be a favor, which I would be pleased to return at any time.
今回お手数をかけたことについて、いつかお返しをしたいと思っております。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The telephone rang a few minutes later.
数分後に電話が鳴った。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.
私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
She has been studying French for a few years.
彼女は数年間フランス語を勉強している。
Dozens of cars were parked in the parking lot.
駐車場には数十台の車が駐車してあった。
There'll be quite a lot of scenes like this in the next few programs.
これから数回にわたって、こういう場面がたくさん出てきます。
We managed to get some foreign stamps.
私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore.
ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.
加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
You talk too much.
口数が多いぞ。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
金銭に換算できないものが数多くある。
Christmas comes a few days before New Year.
クリスマスは新年の数日前にめぐってくる。
Don't forget to count me in.
忘れずに私も頭数にいれてくれ。
I am not equal to him in mathematics.
数学では、私は彼には等しくない。
The speaker referred to his notes every few minutes.
講演者は数分ごとにメモを参照した。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
Books and friends should be few but good.
書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。
It took him several weeks to recover from the shock.
彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
There are some books on the desk.
机の上に数冊の本がある。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Half of the Japanese people lead stressful lives.
日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
Tom isn't very good at mathematics.
トムはあまり数学が得意ではない。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
We passed each other several times.
私たちは数回すれ違った。
The two classes were brought together into a larger class.
2つの組は合併されて大人数のクラスになった。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
Algebra is a branch of mathematics.
代数は数学の1部門です。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
How about staying with us for a few days?
私達の所に数日泊ったらいかがですか。
I study math as hard as English.
私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.
喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
The figure will be astronomical.
数字は天文学的なものだろう。
Having failed several times, he succeeded at last.
彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
There were countless stars in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Betty brought some roses and Jane some carnations.