UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '数'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
Several thousand people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
He dissented from the opinion of the majority.彼は大多数の意見に異議を唱えた。
He died some years since.彼は数年前に死んだ。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
I have a few friends here.私はここに友達が数人いる。
Junko will have to study math tonight.淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。
Traffic was halted for several hours.事故で交通は数時間止められた。
I have not been on speaking terms with her for a few years.彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。
I'm leaving town for a few days.数日町を離れます。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
I'm sorry to have caused you so much trouble.たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
Countless stars shone in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Books and friends should be few but good.書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。
Recently numerous groups have offered counsel.最近多数のグループが助言をしてきた。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Several years went by.数年が過ぎ去った。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。
The government clamped down on the minority group.政府は少数派を弾圧した。
Please read the meter.メーターの数字を読んでください。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
Please read the numbers on the meter.メーターの数字を読んでください。
My hens laid fewer eggs last year.私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
I'm counting the number of people.人数を数えます。
I like mathematics.私は数学が好きだ。
Our class is a small one.私達のクラスは小人数のクラスである。
He asked me if I liked mathematics.彼は私に数学が好きかとたずねた。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
He has visited Europe several times.彼はヨーロッパを数回訪れたことがある。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
We passed each other several times.私たちは数回すれ違った。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
I gave some books to him.私は彼に数冊の本を与えた。
Some students like mathematics and others don't.数学を好きな生徒もいれば、そうでない生徒もいる。
This town gave birth to several great men.この町から数人の偉人が出た。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
You will find it stated a few pages further on.君は数ページ先でそれが述べられているのを見つけるでしょう。
Our plan was objected to by the majority.私達の計画は大多数に反対された。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
The two teachers had an equal number of students.その二人の先生は、同じ数の生徒を受け持っていた。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
I like math.私は数学が好きだ。
His ability in mathematics is outstanding.彼の数学の才能はずば抜けている。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
I'm sorry to give you all this trouble.いろいろお手数をかけて申し訳ない。
My mother has been taking French lessons for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I am not equal to him in mathematics.数学では、私は彼には及ばない。
A number of students are absent today.今日は多数の生徒が休んでいる。
The number of fish caught in this river was very small.この川で取れた魚の数は大変少なかった。
This hotel can accommodate 700 guests.このホテルのベッド数は700である。
I intend to devote a few hours a day to the study of English.私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish.論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
While he likes English, he is weak in mathematics.彼は英語が好きだが数学は不得意だ。
He counts up to six.6までの数を数えることができる。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
Only a few students understood the matter.ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
He is one of the best brains in our country.彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
My students are few in number, no more than five altogether.私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
She has been studying French for a few years.彼女は数年間フランス語を勉強している。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
Twelve is an even number.12は偶数である。
He is seriously competing with her in the polling score.彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。
It took me several hours to write it.それを書くのに数時間かかったんだよ。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License