We have a lot of social problems to think about today.
今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
Yachts are for the wealthy few.
ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。
The child counted ten.
子供は10まで数えた。
My son can count up to a hundred now.
家の息子は100まで数えられる。
He is a mathematical genius.
彼は数学の天才だ。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I have several good friends.
私にはよい友達が数人いる。
He is endowed with unusual ability in mathematics.
彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
The death toll from the hurricane climbed to 200.
ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。
John is good at mathematics.
ジョンは数学が得意だ。
My brother is good at mathematics.
私の兄は数学が得意です。
He has several times as many books as I.
彼は私の数倍多くの本を持っている。
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago.
もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Mathematics is his strongest subject.
数学は彼の最も得意な科目です。
He can't count.
彼は数を数えることができない。
When she saw her test score, she burst into tears.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
He comes here every few days.
彼は数日おきにここに来る。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
When it comes to mathematics, he is second to none in his class.
数学にかけては彼のクラスの誰にもひけをとらない。
Einstein was a mathematical genius.
アインシュタインは数学の天才だった。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
Countless stars twinkled in the night sky.
夜空には無数の星が瞬いていた。
She fainted, but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.
恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
After decades of civil war, order was restored.
数十年の内戦の後に秩序が回復した。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Can you count in French?
フランス語で数を数えられますか?
The girl with whom he fell in love left him after a few months.
彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
How many people attended the meeting?
会議に出席した人数は?
There are a few nuclear bomb shelters in the city.
その都市には数カ所の核シェルターがある。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Your record in mathematics is good.
あなたは数学の成績がよい。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
My father retired from his job several years ago.
父は数年前に仕事から退職した。
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
I study math harder than I study English.
私は数学を英語より熱心に勉強する。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.