UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '数'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
I'm leaving town for a few days.数日町を離れます。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
How much is the commission?手数料はいくらですか。
The death toll from the hurricane climbed to 200.ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
I have several dozens of them.私はそれを数ダース持っている。
He waited for several seconds and opened the door.彼は数秒待ち、それからドアを開けた。
A hundred billion castaways are looking for a home.顧みられぬ無数の漂流者が家を求めてる。
She prides herself on her many accomplishments.彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
The government clamped down on the minority group.政府は少数派を弾圧した。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
I'm fed up with math.僕はもう数学がうんざりだ。
Traffic was halted for several hours.事故で交通は数時間止められた。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.数日ならまだしも10日も滞納している。
A few minutes' walk brought me to the park.数分歩くと公園に着いた。
I had been studying mathematics about an hour, when I felt sleepy.数学を1時間ほど勉強していたら、眠くなった。
A lot of members assisted at the general meeting.多数の会員が総会に出席した。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
You could count to ten when you were two.君は二歳の時に十まで数えることができた。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
The number of automobiles has been increasing.自動車の数が増えている。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
I like math.私は数学が好きだ。
In a few days, the baby will be able to walk.あと数日で赤ん坊は歩けるようになるだろう。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
I like mathematics.私は数学が好きだ。
Thousands of people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
Count from one to a hundred.1から100まで数えなさい。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
He is terrible at math.彼は数学が全くだめだ。
Just stick around a few days and you'll come to love this place.ちょっと数日ブラブラしたら、この場所が好きになるよ。
Only a few students understood the matter.ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
A crowd of people gathered in the street.多数の人が通りに集まった。
She could only take Japanese lessons for a few hours.彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He traveled with a large escort.彼は多数の護衛を連れて旅行した。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Wait till I count ten.私が10数えるまで待ちなさい。
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
The noise continued for several hours.その騒音は数時間続いた。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions.電気の発見は無数の発明を生んだ。
He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics.彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The number of guests is 20.客の数は20名である。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
Many pupils are poor at algebra.代数の苦手な生徒が多い。
Several thousand people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
How many people are in your party?人数は何人ですか。
Some students like mathematics and others don't.数学を好きな生徒もいれば、そうでない生徒もいる。
Please read the meter.メーターの数字を読んでください。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
There are a few nuclear bomb shelters in the city.その都市には数カ所の核シェルターがある。
This math problem beats me.私にはこの数学の問題はわからない。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
I spent several days sorting through her papers.私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
A lot of books are published every year.多数の本が毎年出版される。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
He borrowed his friend's car for a few days.彼は友達の車を数日間借りた。
I somehow got a passing grade in mathematics.数学は何とか可を取った。
I didn't study math at all.私は数学をまったく勉強しませんでした。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License