Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks. | 首相は数週間以内に辞任すると発表した。 | |
| Our mathematics teacher won't give us a test tomorrow. | 数学の先生はあすテストをやらないでしょう。 | |
| Please add up the numbers. | 数字を合計して下さい。 | |
| A human body consists of a countless number of cells. | 人体は無数の細胞からなっている。 | |
| What she liked best was herring roe. | 彼女が最も気に入ったのは数の子でした。 | |
| She was good at mathematics in high school. | 彼女は高校時代数学が得意でした。 | |
| You will find it stated a few pages further on. | 君は数ページ先でそれが述べられているのを見つけるでしょう。 | |
| If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead. | ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。 | |
| The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. | 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 | |
| This year unemployment will reach record levels. | 今年は失業者数が記録的になるだろう。 | |
| Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ... | あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。 | |
| Compile an essay on that topic within a fixed number of letters. | それについて、決められた字数以内に作文を纏める。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| There are a lot of people so today we've gone for buffet style. | 人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。 | |
| We will have a math quiz tomorrow. | 明日数学の小テストがある。 | |
| There are more stars in the sky than I can count. | 空には数え切れないほど星が出ている。 | |
| All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous. | 神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。 | |
| Less students study German today than formerly. | 今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。 | |
| The number of traffic accidents has increased in recent years. | ここ数年で事故の数は増えた。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies. | 彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。 | |
| Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. | ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。 | |
| Our math teacher drew a circle on the blackboard. | 私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。 | |
| The newspaper extracted several passages from the speech. | 新聞はその演説から数箇所引用していた。 | |
| Dozens of cars were parked in the parking lot. | 駐車場には数十台の車が駐車してあった。 | |
| In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly. | 19世紀には移民の数が急激に増大した。 | |
| He is numbered among the greatest scientists in the world. | 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は数日で車の運転ができるようになるだろう。 | |
| We still have quite a few more miles to go before we get there. | そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。 | |
| Every even number is the sum of two primes. | あらゆる偶数は、二つの素数の和です。 | |
| A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. | 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 | |
| I have as many books as he does. | 私は彼と同数の本をもっている。 | |
| A lot of books are published every year. | 多数の本が毎年出版される。 | |
| The chairman should take the minority opinion into account. | 議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。 | |
| In a few days, the baby will be able to walk. | あと数日で赤ん坊は歩けるようになるだろう。 | |
| I'm counting how many people there are. | 何人いるか数えます。 | |
| The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA. | グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。 | |
| She lives a few blocks away from here. | 彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。 | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| The majority of people marry sooner or later. | 大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。 | |
| The accomplishment of the task took several years. | その仕事の完成するには数年を要した。 | |
| This hotel can accommodate 700 guests. | このホテルのベッド数は700である。 | |
| In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. | 19世紀には移民の数が急激に増大した。 | |
| He did well in all subjects and, above all, in mathematics. | 彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。 | |
| Their number is great. | 彼等の数は多い。 | |
| There were several hundred people in the plaza. | 広場には数百人の人がいた。 | |
| Least said, soonest mended. | 口数が少ないほど、訂正も早くできる。 | |
| You can count me among your friends. | 君は私を君の友人のうちに数えてよい。 | |
| The number of unemployed people will rise by degrees. | 失業者数は徐々に増加するだろう。 | |
| I have several dozens of them. | 私はそれを数ダース持っている。 | |
| This building changed hands several times. | このビルは所有者が数回替わりました。 | |
| Don't count your chickens. | ひなを数えるな。 | |
| Count up to thirty. | 30まで数えなさい。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. | 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 | |
| Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it. | 数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。 | |
| The number of college students is increasing. | 大学生の数が増加している。 | |
| Mathematics is difficult for me. | 数学は私には難しい。 | |
| On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago. | この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。 | |
| Dozens of people were injured in the terrible accident. | その恐ろしい事故で数十人が負傷した。 | |
| In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves. | ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。 | |
| Mathematics is an interesting subject. | 数学は面白い科目です。 | |
| Skirts this year reach a few centimeters above the knees. | 今年のスカートは膝上数センチだ。 | |
| It took him only a few minutes to realize his mistakes. | 間違いを悟るのに彼はほんの数分かかっただけだ。 | |
| This invention was the result of years of patient experiment. | この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。 | |
| There may be other factors that intervene in the relation between these two constants. | これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。 | |
| Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being. | クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。 | |
| We'll probably be away for a few days. | おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。 | |
| The speaker referred to his notes every few minutes. | 講演者は数分ごとにメモを参照した。 | |
| The meeting was attended by many. | 会議は出席者多数だった。 | |
| There are innumerable stars in the universe. | 宇宙には無数の星がある。 | |
| Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country. | あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。 | |
| His car turned over several times before falling into the river. | 彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。 | |
| We're coming up short on the head count! | 頭数がたりないんだよ。 | |
| It's been overcast for the past few days. | ここ数日空は厚い雲に覆われている。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. | ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 | |
| Takeshi is making great progress with math. | タケシはめきめき数学の力をつけている。 | |
| Some other boys came along. | ほかの男たちが数人やってきた。 | |
| At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems. | 当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。 | |
| He has a few friends. | 彼には数人の友人がいます。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| That is why so many people are suffering from famine. | それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。 | |
| I have some stamps in my bag. | かばんの中に数枚の切手があります。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| She was good at mathematics in high school. | 彼女は高校時代数学が得意でしたよ。 | |
| We walked a few minutes and reached the shore. | 数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。 | |
| Air is a mixture of several gases. | 空気は数種の気体の混合物である。 | |
| My father holds the major interest in the corporation. | 父はその会社の過半数の株を所有している。 | |
| It is only a few months since that Frenchman came to Japan. | あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。 | |
| He is second to none in mathematics. | 彼は数学では誰にも引けをとらない。 | |
| Christmas comes a few days before New Year. | クリスマスは新年の数日前にめぐってくる。 | |
| Several years went by. | 数年が過ぎ去った。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1. | 出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。 | |
| A bunch of people were standing outside waiting. | かなりの数の人が待って外に立っている。 | |
| She is not in the least worried about her test scores. | 彼女はテストの点数について少しも気にしてない。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |