UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '数'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
I'm not good at multitasking.一度に複数の仕事をこなすのは得意ではありません。
He got good marks in math.彼は数学でよい点を取った。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
The number of women who becomes mothers is small.母となる女性の数が少ない。
Theoretically, I'm doing math.理論的には、私は数学をしている。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
He came several times.彼は数回来ました。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
She showed him several books that were on the shelf.彼女は本棚にある数冊の本を彼に見せた。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
I like math best.数学が一番好きです。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Because of that virus, many elephants lost their lives.そのウィルスのために多数の象が命を失った。
It is only a few months since that Frenchman came to Japan.あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。
Can you count in Italian?あなたはイタリア語で数をかぞえられる?
He got a better score than us.彼は私たちよりよい点数を取った。
The repair bill includes parts and labor.修理費には部品代と手数料が含まれます。
The temperature fell several degrees.気温が数度下がった。
While he likes English, he is weak in mathematics.彼は英語が好きだが数学は不得意だ。
We have more customers than we can count.私どもには数えられないほどたくさんのお得意先がございます。
I'll be out of town for a few days.数日町を離れます。
We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed.わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Akira went out for a few minutes.アキラは数分の間外出した。
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
I'm counting how many people there are.人数を数えます。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
There are many mysteries in life.人生には数多くの不可解なことが起こる。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
I don't feel like doing my math homework now.今は数学の宿題をする気がしない。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
A bunch of people were standing outside waiting.かなりの数の人が待って外に立っている。
My son can count up to a hundred now.私の息子は百まで数えられる。
A considerable number of students want to go to college.かなりの数の学生が大学に行きたがっている。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Some are good at English, and others are good at mathematics.英語が得意な人もいれば、数学が得意な人もいる。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
There were some guests waiting in the drawing room.数人の客が応接室で待っていた。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
A crowd of people gathered in the street.多数の人が通りに集まった。
He is seriously competing with her in the polling score.彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。
You will able to drive a car in a few days.君は数日で車の運転ができるようになるだろう。
I'm sorry to trouble you.お手数をおかけしてすみません。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
That child is only four, but he can already count to 100.その子はまだ4歳だが、もう100まで数えられる。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
She was good at mathematics in high school.彼女は高校時代数学が得意でしたよ。
Skirts this year reach a few centimeters above the knees.今年のスカートは膝上数センチだ。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
I haven't had such a good time in years.こんなに楽しいことは数年無かった。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ勉強する。
Their number is great.彼等の数は多い。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Thousands of people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
I'm going to give up math.僕は数学をあきらめるよ。
I have not been on speaking terms with her for a few years.彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
Some other boys came along.ほかの男たちが数人やってきた。
He is proud of being good at mathematics.彼は数学が得意であることを誇りにしている。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Are you good at math?あなたは数学が得意ですか。
May I have coupon tickets?回数券を下さい。
The tanker has only a small crew on board.タンカーには少数の乗組員しかいない。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
The accountant will go into these figures.会計係はこれらの数字を調べるだろう。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
He has a few friends.彼には数人の友人がいます。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Paul prefers English to math.ポールは数学より英語が好きです。
Here are a few coppers.ここの数枚の銅貨がある。
He is poor at English but second to none in mathematics.彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
These figures don't add up.それらの数字は、合計があわない。
Some birds are sitting on the branch of that tree.あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License