He waited for several seconds and opened the door.
彼は数秒待ち、それからドアを開けた。
A hundred billion castaways are looking for a home.
顧みられぬ無数の漂流者が家を求めてる。
She prides herself on her many accomplishments.
彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
The government clamped down on the minority group.
政府は少数派を弾圧した。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
数日ならまだしも10日も滞納している。
A few minutes' walk brought me to the park.
数分歩くと公園に着いた。
I had been studying mathematics about an hour, when I felt sleepy.
数学を1時間ほど勉強していたら、眠くなった。
A lot of members assisted at the general meeting.
多数の会員が総会に出席した。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I always keep several dictionaries at hand.
私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
You could count to ten when you were two.
君は二歳の時に十まで数えることができた。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
There are many theories about the origin of life.
生命の起源については数多くの学説がある。
The number of automobiles has been increasing.
自動車の数が増えている。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
I like mathematics.
私は数学が好きだ。
Thousands of people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
Just stick around a few days and you'll come to love this place.
ちょっと数日ブラブラしたら、この場所が好きになるよ。
Only a few students understood the matter.
ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
A crowd of people gathered in the street.
多数の人が通りに集まった。
She could only take Japanese lessons for a few hours.
彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。
She stayed at the hotel for several days.
彼女は数日間そのホテルに滞在した。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He traveled with a large escort.
彼は多数の護衛を連れて旅行した。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.