Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The accident has caused many deaths.
その事故で多数の死者が出た。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
Mathematics is my favorite subject.
数学は私の好きな学科です。
There'll be quite a lot of scenes like this in the next few programs.
これから数回にわたって、こういう場面がたくさん出てきます。
I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me?
テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか?
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
It'd be best if a few more female singers could come.
女性歌手がもう数人来てくれれば最高だね。
My father holds the major interest in the corporation.
父はその会社の過半数の株を所有している。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
There was a multiple collision on the highway.
高速道路では多数の衝突があった。
We number him among our closest friends.
我々は彼を親友の1人に数えている。
The fewer, the better.
ごちそうは小人数ほどよい。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
My toothache returned in a few hours.
数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Can you count to ten in Chinese?
中国語で10まで数えられますか。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."
「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
The number of students is dropping.
生徒の数がだんだん減ってきた。
I met him several times.
私は数回彼に会った。
Wait till I count ten.
私が10数えるまで待ちなさい。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
金銭に換算できないものが数多くある。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
We still have quite a few more miles to go before we get there.
そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
The child counted ten.
子供は10まで数えた。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.