The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '数'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The function has no side effects.
関数が副作用を持たない。
The plural form of "louse" is "lice".
「louse」の複数形は「lice」です。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago.
もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。
There are countless heavenly bodies in space.
宇宙には無数の天体がある。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.
つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
Seven is said to be a lucky number.
7は運のよい数だと言われる。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.
コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
サラは母親の死後数週間元気がなかった。
I am leaving town for a few days.
数日町を離れます。
They have to study hard for the math test.
彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
I'm sorry to have caused you so much trouble.
たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。
I have a natural ability in mathematics.
僕は生まれつき数学の才能がある。
I'll be visiting Japan again in a few years.
数年後にはまた日本に来ていると思います。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.
ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
It'll take a few days to break in these shoes.
この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
There were several deaths from drowning.
溺死事件が数件あった。
Christmas comes a few days before New Year.
クリスマスは新年の数日前にめぐってくる。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.
日本は世界有数の経済大国である。
There were twice as many university applicants in 1992 as in 1982.
1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.
彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
How many subscribers does this magazine have?
この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
I'm good at math.
私は数学が得意だ。
I'm counting the number of people.
人数を数えます。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.
従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
数日ならまだしも10日も滞納している。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Several students were absent from school because of colds.
数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
He did well in all subjects, particularly mathematics.
彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
In mathematics and English, he is second to none in the class.
数学と英語では彼はクラスの誰にも劣らない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
News of his death wasn't published for several weeks.
彼の死は数週間発表されなかった。
Count from 10 down to zero.
10から0まで逆に数えなさい。
He has accumulated quite a collection of books.
彼は相当数の蔵書を集めた。
Please be so kind as to show me the way to the station.
お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
He is superior to me in mathematics.
彼は数学で私に優っている。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
A lot of members assisted at the general meeting.
多数の会員が総会に出席した。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Only a few understood what he said.
彼が言ったことを理解したのはほんの少数だった。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.
アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
I might be a few minutes late.
数分遅れるかもしれません。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
A considerable number of students want to go to college.
かなりの数の学生が大学に行きたがっている。
How many strokes does the kanji for "michi" have?
「道」という漢字の総画数は何画ですか。
Accidents have increased in number.
事故の数が増えた。
He made a linguistic study of languages.
彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
He is superior to her in math.
彼は、彼女より、数学においてすぐれている。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Many people were killed as a result of the storm.
多数の人々がその嵐のために亡くなった。
Please add up the numbers.
数字を合計して下さい。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.
「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
Count from one to a hundred.
1から100まで数えなさい。
Half the students were absent.
学生の半数が休んでいた。
The number of the living was smaller than that of the dead.
生存者の数は死者の数より少なかった。
When angry, count to ten before you speak.
怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
I skipped the first few pages of the book.
私はその本の最初の数ページを飛ばした。
"You talk too much," he said.
口数が多いぞと彼は言った。
These figures don't add up.
それらの数字は、合計があわない。
I hope to get away from Tokyo for a few days.
私は数日間東京から離れたい。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
The stock price index was off 200 points yesterday.
株価指数は昨日200ポイント下げた。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
Hide and seek / I count to three / Winter has come
かくれんぼ/三つ数えて/冬になる
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon