Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Math and English were my favorite subjects. 数学と英語は私の大好きな教科でした。 If the number of cars increases, so will the traffic. もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。 Count from one to ten. 1から10まで数えなさい。 She droned on for hours about her family history. 彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。 Please read the numbers on the meter. メーターの数字を読んでください。 You must not eat anything for a few days. 数日は絶食するようにしてください。 Apart from several windowpanes, there was no major damage. 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 Tom isn't very good at mathematics. トムはあまり数学が得意ではない。 He was overcome by numbers. 彼は数に圧倒された。 We've had all kinds of weather over the past few days. ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。 I have lived a life of a puppet of fortune. 私は数奇な運命にもてあそばれてきた。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 I saw Tom a few minutes ago. 数分前にトムに会った。 Half of the apples are rotten. りんごの半数が腐っている。 Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish. 論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。 When it comes to mathematics, he is second to none in his class. 数学にかけては彼のクラスの誰にもひけをとらない。 English and mathematics are made much of in senior high schools. 高等学校では英語と数学が重視されている。 The barometer is falling. It is going to rain. 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 I'm going to give up math. 僕は数学をあきらめるよ。 Jane has been quiet and moody for the past few days. ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 Many famous people are behind the movement. 多数の有名人がその動きを後援している。 This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes. この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。 I am weak in math. 私は数学が苦手だ。 A considerable number of students want to go to college. かなりの数の学生が大学に行きたがっている。 Even times odd is even, odd times odd is odd. 偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。 Please add up the numbers. 数字を合計して下さい。 You've been late for school more often than before. 最近遅刻の回数が増えている。 I don't like math. 私は数学が嫌いです。 I discovered that she was better at math than I. 彼女が僕より数学が得意なのを僕は知った。 The number of Japanese who live on bread has increased. パンを常食にする日本人の数は増えた。 These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 We should think much of the opinion of the minority. 我々は少数意見を尊重すべきだ。 I was living in Boston a few years ago. 私は数年前ボストンに住んでいた。 I took up squash only a few months ago. 私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。 A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present. 数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。 He is second to none in mathematics in his class. クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。 The majority of the committee were against the plan. 大多数の委員はその案に反対した。 Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. 桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。 I study math as hard as English. 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops. 今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。 Some birds alighted on the window sill. 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 It took him only a few minutes to realize his mistakes. 間違いを悟るのに彼はほんの数分かかっただけだ。 Our business calls for a lot of people. 私たちの仕事は多数の人間を必要としている。 The Union of South Africa has had racial problems in recent years. ここ数年南ア連邦は人種問題をかかえてきた。 Most young people don't know the terror of war. 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 I'm counting how many people there are. 何人いるか数えます。 Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 A lot of members assisted at the general meeting. 多数の会員が総会に出席した。 Jane has been quiet and grumpy for the past few days. ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 Japan ranks among the economic powers of the world. 日本は世界の経済大国の1つに数えられる。 The number of tourists has increased greatly in recent years. 旅行者の数が近年大きく増加した。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 She fainted but came to after a few minutes. 彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。 I study math harder than you do. 私は数学を、君よりも熱心に勉強する。 He will stay in Tokyo for several weeks. 彼は数週間東京に滞在するだろう。 There will be a math test tomorrow. 明日数学のテストがあるでしょう。 She went on a journey a few days ago. 彼女は数日前に旅行に出かけた。 A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T. より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。 This power station alone provides several cities with electricity. この発電所だけで数個の市に電力を供給している。 Thousands of people lost their jobs. 数千人が職を失った。 The contents of the four registers are preserved by the called subroutine. 4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。 Did you get good marks? あなたはよい点数をとりましたか。 My son can count up to a hundred now. 私の息子は百まで数えられる。 There were a fair number of people in the hall. ホールにはかなりの数の人達がいました。 The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions. 電気の発見は無数の発明を生んだ。 Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office. ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。 My father retired from his job several years ago. 父は数年前に仕事から退職した。 He got a better score than us. 彼は私たちよりよい点数を取った。 Recently numerous groups have offered counsel. 最近多数のグループが助言をしてきた。 The number of traffic accidents has increased in recent years. ここ数年で事故の数は増えた。 It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan. 穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。 He has a checkered past. 彼には数奇な過去がある。 Read the meter. メーターの数字を読んでください。 A majority of students dislike history. 学生の大多数が史学を嫌っている。 Jane has been quiet and grouchy for the past few days. ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars. そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。 I gave him a few books. 私は彼に本を数冊与えた。 Gangsters robbed a bank of thousands of dollars. ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。 For a day, I had been overworking myself. そのころ私は数日にわたり過労が続いていた。 When she saw her test score, she burst into tears. 答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。 I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 Don't count your chickens. ひなを数えるな。 He is a mathematical genius. 彼は数学の天才だ。 We will have a math quiz tomorrow. 明日数学の小テストがある。 After the conflict there were many dead on both sides. その争いの後、双方に多数の死者が出た。 He has not been in good health for some years. 彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 You can count me among your friends. 君は私を君の友人のうちに数えてよい。 Mathematics is difficult for me. 数学は私には難しい。 My birthday is a month from today. That is to say, April 5th. 私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。 One king after another succeeded to the throne during those few years. その数年間に次々と王位が継承された。 Mr Wilson made us repeat the sentence several times. ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。 The library's many new acquisitions. 図書館への多数の新着書。 All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 Of all the principles he once stood fast on. 数々の主張からとった痛みのないエキス。 Mathematics is basic to all sciences. 数学はすべての科学の基礎である。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years. マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。 She recognized that math was her weakest subject. 彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。