Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police threw many tear-gas grenades at the protesters. | 警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。 | |
| There are more stars in the sky than I can count. | 空には数え切れないほど星が出ている。 | |
| Many a man believes the story. | その話を信じるものは数多い。 | |
| A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days. | 数日ならまだしも10日も滞納している。 | |
| In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j". | エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。 | |
| Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal. | 私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。 | |
| He bought a number of books at the bookstore. | 彼は書店で数冊の本を買った。 | |
| An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment. | 圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。 | |
| She squeezed the juice from several oranges. | 彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。 | |
| There are a few points where you are mistaken. | あなたが間違っている点が数カ所ある。 | |
| You have only to read a few pages of this book. | 君はこの本の数ページは読みさえすればよい。 | |
| The number of Japanese who live on bread has increased. | パンを主食にする日本人の数は増えた。 | |
| He dissented from the opinion of the majority. | 彼は大多数の意見に異議を唱えた。 | |
| I'm fed up with math. | 僕はもう数学がうんざりだ。 | |
| I'll drop you a few lines. | 数行、手紙を書き送ります。 | |
| Having failed several times, he succeeded at last. | 彼は数回失敗した後に、ついに成功した。 | |
| He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics. | 彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。 | |
| I might be a few minutes late. | 数分遅れるかもしれません。 | |
| This would be a favor, which I would be pleased to return at any time. | 今回お手数をかけたことについて、いつかお返しをしたいと思っております。 | |
| A considerable number of students want to go to college. | かなりの数の学生が大学に行きたがっている。 | |
| He keeps some mice for the purpose of studying. | 彼は研究の目的でねずみを数匹飼っている。 | |
| I like math. | 私は数学が好きだ。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| Mathematics is difficult for me. | 数学は私には難しい。 | |
| A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. | 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 | |
| It took him several weeks to recover from the shock. | 彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。 | |
| We will have a math quiz tomorrow. | 明日数学の小テストがある。 | |
| Many tales of alchemy show up in "Journey to the West". | 「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。 | |
| I got a perfect score on the math section. | 数学の部分に満点をとれた。 | |
| There were a few children in the room. | 部屋には子供が数人いた。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| Skirts this year reach a few centimeters above the knees. | 今年のスカートは膝上数センチだ。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強することが必要だ。 | |
| I'm sorry to bother you so often. | 毎度お手数をおかけして申し訳ありません。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. | マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 | |
| I met lots of famous people at that party. | 私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。 | |
| I'm leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. | 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 | |
| He got acquainted with some villagers. | 彼は数人の村人と知り合いになった。 | |
| He's a teacher of physics, but can also teach math. | 彼は物理の先生ですが数学も教えられます。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| I study math harder than you do. | 私は数学を、君よりも熱心に勉強する。 | |
| All this is visible to numerous observers. | すべてが多数の観察者の目に見える。 | |
| We have discussed the problem several times but to no avail. | 我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。 | |
| Several dozen young people participated in the demonstration. | 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 | |
| Most public places are simply not geared to people with disabilities. | 大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。 | |
| The shocks of several explosions were felt for miles. | 数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。 | |
| The number of students is dropping. | 生徒の数がだんだん減ってきた。 | |
| We still have quite a few more miles to go before we get there. | そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。 | |
| He is second to none in mathematics. | 彼は数学では、誰にも負けない。 | |
| This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes. | この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。 | |
| Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements. | 加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。 | |
| Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. | 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 | |
| The stock price index soared to an all-time high. | 株価指数は過去最高に上昇した。 | |
| Our math teacher drew a circle on the blackboard. | 私たちの数学の先生は黒板に円を描いた。 | |
| Statistics deals with collected numbers representing facts. | 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 | |
| "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." | 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data. | データの多数の関係項目にアクセスするにはコンピューター・テクノロジーが不可欠である。 | |
| He is terrible at math. | 彼は数学の出来が悪い。 | |
| I can't figure out this mathematics problem easily. | この数学の問題は私には簡単に解くことができない。 | |
| The newspaper has a large circulation. | その新聞は発刊部数が多い。 | |
| Some people say thirteen is an unlucky number. | 13は不吉な数であるという人がいる。 | |
| He is proud of being good at mathematics. | 彼は数学が得意であることを誇りにしている。 | |
| He thrust some coins into my pocket. | 彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。 | |
| What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago. | あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。 | |
| The number of students who were late for school was much smaller than I had expected. | 学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。 | |
| Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on. | 少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。 | |
| The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms. | 新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。 | |
| The consumer price index has been fluctuating wildly. | 消費者物価指数は激しく変動しています。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| Mathematics is his best subject. | 数学は彼の最も得意な科目です。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| Least said, soonest mended. | 口数が少ないほど、訂正も早くできる。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| Don't count your chickens before they are hatched. | 卵がかえる前にひよこの数を数えるな。 | |
| I have been here several times this year. | 今年は数回ここに来ている。 | |
| It was not until a few days later that we heard the sad news. | 数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。 | |
| Some students like mathematics and others don't. | 数学を好きな生徒もいれば、そうでない生徒もいる。 | |
| Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. | 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 | |
| I saw a little boy fall over a few steps ahead. | 数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。 | |
| Strangely, the number of students is decreasing each year. | 奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。 | |
| He is involved in working out the mathematical problem. | 彼はその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| It's an inflation-adjusted figure. | インフレを考慮した数値です。 | |
| The class was made up of 15 boys and as many girls. | そのクラスは15人の男子と同数の女子から構成されていた。 | |
| There are many old Indian legends. | 古いインドの伝説が数多くある。 | |
| Minorities are despised in many countries. | 少数派は多くの国で見下されている。 | |
| The boy can count to ten. | その子は10まで数えられる。 | |
| His travels were wide and frequent. | 彼の旅行は幅広く回数も多い。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. | 今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。 | |
| She prides herself on her many accomplishments. | 彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。 | |
| A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths. | ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。 | |
| The number of the chairs in the hall is 80. | ホールのいすの数は80です。 | |
| The math homework proved to be easier than I had expected. | 数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。 | |
| I hear that the number of the unemployed has been increasing recently. | 失業者の数が最近、増加しているそうだ。 | |
| I've been on my own these past few months. | 私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。 | |