Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't thank you enough for your kindness. | あなたの数々のご親切に対してお礼の申し上げ様もございません。 | |
| A few minutes after he finished his work, he went to bed. | 仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。 | |
| The number of tickets was limited. | 切符の数は限定されていた。 | |
| This child solved the complicated mathematics problem easily. | この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 | |
| Several companies are competing to gain the contract. | 数社が契約を取ろうと競争している。 | |
| They started hours ago. | 彼らは数時間前に出発した。 | |
| The number of prey they killed was the same. | 彼らが殺したえじきの数はおなじだった。 | |
| She studies mathematics. | 彼女は、数学を勉強します。 | |
| The weather will remain cold for several days. | ここ数日、寒い日が続くでしょう。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| She is not in the least worried about her test scores. | 彼女はテストの点数について少しも気にしてない。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は二歳の時に十まで数えることができた。 | |
| Tom is interested in mathematics. | トムは数学に興味がある。 | |
| They counted on monotonously to fifty. | 彼らは抑揚のない声で50まで数えた。 | |
| In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. | 19世紀には移民の数が急激に増大した。 | |
| Thousands of people became victims of this disease. | この病気で数千の犠牲者が出た。 | |
| He is superior to me in mathematics. | 数学では、彼の方が僕より優れている。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. | 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 | |
| Four is an unlucky number in Japanese. | 4は日本語では縁起の悪い数字だ。 | |
| I cannot forget his kindness. | 私は彼の数々の親切が忘れられない。 | |
| She has a dislike for snakes and mathematics. | 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 | |
| Mathematics is Albert's favorite subject. | 数学は、アルバートの一番好きな科目だ。 | |
| A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T. | より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。 | |
| In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly. | 19世紀には移民の数が急激に増大した。 | |
| Fighting the fading light he continued to count their names. | 彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。 | |
| Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. | ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。 | |
| Her family is very large. | 彼女の家族は大人数だ。 | |
| I study math harder than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals. | 貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。 | |
| Some are good at English, and others are good at mathematics. | 英語が得意な人もいれば、数学が得意な人もいる。 | |
| We found only a small number of customers in the store. | その店には少数の客がいた。 | |
| There are innumerable stars in the galaxy. | 銀河系には無数の星がある。 | |
| He has written a number of exciting detective stories. | 彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。 | |
| The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. | 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 | |
| Please add up the numbers. | 数字を合計して下さい。 | |
| For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. | 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 | |
| The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books. | その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。 | |
| Accidents have increased in number. | 事故の数が増えた。 | |
| You should be able to walk in a few days. | 数日もすれば歩けるようになりますよ。 | |
| The police threw many tear-gas grenades at the protesters. | 警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。 | |
| Mathematics is difficult for me. | 数学は私には難しい。 | |
| I love math. | 私は数学が大好きです。 | |
| For a day, I had been overworking myself. | そのころ私は数日にわたり過労が続いていた。 | |
| Only a few students understood the matter. | ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。 | |
| The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. | マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 | |
| Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements. | 加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| She is inferior to him in math. | 彼女は、彼より、数学において劣っている。 | |
| The electricity came on again in a few minutes. | 電気は数分後にまたついた。 | |
| The number of mistakes is ten at most. | 間違いの数は多くて10個です。 | |
| He couldn't do even simple arithmetic. | 彼は簡単な算数すらできなかった。 | |
| She fainted, but came to after a few minutes. | 彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。 | |
| Several boys had to leave school early yesterday. | 昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。 | |
| Several houses were carried away by the great flood. | 家が数軒その大洪水で流された。 | |
| The function has no side effects. | 関数が副作用を持たない。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は数学の宿題をする気がしない。 | |
| These figures don't add up. | それらの数字は、合計があわない。 | |
| This would be a favor, which I would be pleased to return at any time. | 今回お手数をかけたことについて、いつかお返しをしたいと思っております。 | |
| With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. | それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 | |
| There'll be quite a lot of scenes like this in the next few programs. | これから数回にわたって、こういう場面がたくさん出てきます。 | |
| I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. | 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 | |
| Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person. | 何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| Strangely, the number of students is decreasing each year. | 奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。 | |
| Less students study German today than formerly. | 今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。 | |
| The telephone rang several times. | 電話が数度鳴った。 | |
| Mathematics is his best subject. | 数学は彼の最も得意な科目です。 | |
| There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't. | 世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。 | |
| The index rose to a seasonally adjusted 120.5. | 指数は季節調整済みで120.5に上昇した。 | |
| Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC? | マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか? | |
| The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured. | その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。 | |
| My son's ability at math has improved this year. | 息子の数学の力は今年になって向上した。 | |
| I puzzled over the difficult math problem. | 私はその数学の難問に首をひねった。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| This year unemployment will reach record levels. | 今年は失業者数が記録的になるだろう。 | |
| Can you spare me a few minutes of your valuable time? | 貴重なお時間の数分をさいていただけますか。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| There were several deaths from drowning. | 溺死事件が数件あった。 | |
| The contents of the four registers are preserved by the called subroutine. | 4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| He is second to none in mathematics. | 彼は数学では、誰にも負けない。 | |
| He has several times as many books as I. | 彼は私の数倍多くの本を持っている。 | |
| The weather stayed hot for a few days. | 数日間暑い日が続いた。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| Her health has been declining these past few months. | ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。 | |
| Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. | ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 | |
| We should think much of the opinion of the minority. | 我々は少数意見を尊重すべきだ。 | |
| J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. | 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 | |
| I'm counting how many people there are. | 人数を数えます。 | |
| He made a linguistic study of languages. | 彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。 | |
| Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being. | 皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。 | |
| We have hundreds of records in stock. | 当店ではレコードの在庫が多数あります。 | |
| The accountant will go into these figures. | 会計係はこれらの数字を調べるだろう。 | |
| He is second to none in mathematics. | 彼は数学では誰にも引けをとらない。 | |
| I'm best at math. | 数学が一番得意です。 | |