Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even times odd is even, odd times odd is odd. 偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。 I don't study math as hard as English. 私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。 He went on a journey a few days ago. 彼は数日前に旅行に出かけた。 The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks. 首相は数週間以内に辞任すると発表した。 I had read only a few pages before I fell asleep. 私は眠るまでにほんの数ページしか読まなかった。 He will stay in Tokyo for several weeks. 彼は数週間東京に滞在するだろう。 This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers. この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。 I'm counting how many people there are. 人数を数えます。 He has a few friends. 彼には数人の友人がいます。 Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 I skipped the first few pages of the book. 私はその本の最初の数ページを飛ばした。 As a result of a traffic accident, several persons were killed. 交通事故の結果、死者が数人出た。 Mathematics is my favorite subject. 数学は私の好きな学科です。 The number of students who were late for school was much smaller than I had expected. 学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。 We'll probably be away for a few days. おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。 The boy can solve any problem in arithmetic. その子は算数ならどんな問題でも解ける。 That child is only four, but he can already count to 100. その子はまだ4歳だが、もう100まで数えられる。 The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal. マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。 The stock price index was off 200 points yesterday. 株価指数は昨日200ポイント下げた。 Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died. サラは母親の死後数週間元気がなかった。 John helped himself to several pieces of pie without asking. ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。 I've been on my own these past few months. 私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。 This school has several foreigners on the roll. この学校には数人の外国人が在籍している。 These figures don't add up. それらの数字は、合計があわない。 He can count up to ten with his fingers. 彼は指で10まで数えることができる。 She went on a journey a few days ago. 彼女は数日前に旅行に出かけた。 Some are good at English, and others are good at mathematics. 英語が得意な人もいれば、数学が得意な人もいる。 He is off work for a few days. 彼は数日間休暇を取っている。 They have to study hard for the math test. 彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。 You can number me among your friends. 君は私を君の友人のうちに数えてよい。 I am leaving town for a few days. 数日留守にします。 Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded. ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。 He got full marks in mathematics. 彼は数学で満点を取った。 Years later, Europeans established colonies in the coastal areas. 数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。 It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars. そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。 She squeezed the juice from several oranges. 彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。 I have the same number of books as he has. 私は彼と同数の本をもっている。 Oomoto can be included among the new religions of Japan. 大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。 A few minutes' walk brought us to the park. 数分歩いて私達は公園へ来た。 His ability in mathematics is outstanding. 彼の数学の才能はずば抜けている。 They were for the most part young people. 彼らの大多数は若者です。 Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty. 少数民族達は偏見や貧困と戦っている。 We've had all kinds of weather over the past few days. この数日、天気の変化がめまぐるしい。 My father holds the major interest in the corporation. 父はその会社の過半数の株を所有している。 He can count up to ten with his fingers. その子供は指で10まで数えることが出来る。 The number of visitors to Singapore has increased year by year. シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 The speaker referred to his notes every few minutes. 講演者は数分後とにメモを参照した。 Fork-users have historically been in the minority. フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。 We will have a math class tomorrow. わたしたちは明日数学の授業があります。 The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death. 医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。 Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it. 雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。 Seven is believed to be a lucky number. 7は幸運の数字だと信じられている。 The boy can count to ten. その子は10まで数えられる。 Jack made no mistakes in the math test. ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 It is only a few months since that Frenchman came to Japan. あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。 Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements. 加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。 Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 My son can count up to a hundred now. 家の息子は100まで数えられる。 Are you good at math? あなたは数学が得意ですか。 Dozens die in London train crash. ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。 Bill is good at mathematics. ビルは数学が得意だ。 The number of Japanese who live on bread has increased. パンを常食にする日本人の数は増えた。 The number of cars running in the city has increased. 市内を走る自動車の数が増えた。 I need to study math. 数学を勉強しないといけない。 There was a multiple collision on the highway. 高速道路では多数の衝突があった。 Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 For the past few days Jane has been quiet and out of humor. ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 It took him only a few minutes to realize his mistakes. 間違いを悟るのに彼はほんの数分かかっただけだ。 Read the meter. メーターの数字を読んでください。 Majority rule is a basic principle of democracy. 多数決原理が民主主義の根本原則だ。 We're coming up short on the head count! 頭数がたりないんだよ。 Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants. ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。 My son can count up to a hundred now. うちの息子は100まで数えられる。 Just stick around a few days and you'll come to love this place. ちょっと数日ブラブラしたら、この場所が好きになるよ。 The student may have copied the figures in a hurry. その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。 If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 She was good at mathematics in high school. 彼女は高校時代数学が得意でしたよ。 As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor. 数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。 He limited the membership to twenty. 彼は会員数を20に制限した。 You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight. 明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。 I answered his blows with several of my own. 私は彼に殴られたのでこちらも数発殴り返した。 Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 I counted up to 200. 私は200まで数えた。 Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ. 心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。 You must not forget your math textbook again. 二度と数学のテキストを忘れてはいけません。 More than half the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 The threats to this strategy are numerous. この作戦に対する脅威は数多い。 Tom has a good head for numbers. トムは数字に強い。 In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 Less students study German today than formerly. 今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。 The speaker referred to his notes every few minutes. 講演者は数分ごとにメモを参照した。 I had been studying mathematics about an hour, when I felt sleepy. 数学を1時間ほど勉強していたら、眠くなった。 She is a genius at mathematics. 彼女は数学にかけては天才です。 Do you understand Roman numerals? ローマ数字わかる? She could only take Japanese lessons for a few hours. 彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。 The number of traffic accidents seems to be on the increase. 交通事故の数は増加しつつあるようだ。 The vast majority of children love ice cream. 大多数の子供はアイスが大好きだ。