Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The storm didn't abate for several hours. 嵐は数時間おさまらなかった。 The quality of their products has gone down over the years. ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。 It rained for several days on end. 数日間雨が降り続いた。 This math problem beats me. 私にはこの数学の問題はわからない。 Thank you for your trouble. お手数をおかけしました。 Jack made no mistakes in the math test. ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 In a few days, the baby will be able to walk. あと数日で赤ん坊は歩けるようになるだろう。 After a few days, she realized that he lacks in intelligence. 数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。 She was good at mathematics in high school. 彼女は高校時代数学が得意でした。 After decades of civil war, order was restored. 数十年の内戦の後に秩序が回復した。 The doctor emphasized that the patient had only a few days. 患者は数日しかもたないと医者は強調した。 The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 Some new books were added to the library at his expense. 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 I skipped the first few pages of the book. 私はその本の最初の数ページを飛ばした。 The number of visitors to Singapore has increased year by year. シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 There were countless stars in the sky. 空には数え切れないほどの星が輝いていた。 It'll take a few days to break in these shoes. この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。 I have to assign more men to that work. ぼくはその仕事にもっと人数をふやさなければならない。 The insider trading scandal put a lot of people out of business. インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。 I was on my own during these months. 私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。 The majority of the committee were against the plan. 大多数の委員はその案に反対した。 Our business calls for a lot of people. 私たちの仕事は多数の人間を必要としている。 I have a few friends in Tokyo. 私は東京に数人の友人がいる。 The function has no side effects. 関数が副作用を持たない。 She stayed there for several days. 彼女はそこに数日滞在した。 I can't thank you enough for your kindness. あなたの数々のご親切に対してお礼の申し上げ様もございません。 The flood victims were housed in several schools. 水害被災者たちは数校に収容された。 There were several deaths from drowning. 溺死事件が数件あった。 She squeezed the juice from several oranges. 彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。 I'm sorry to trouble you so often. 毎度お手数をおかけして申し訳ありません。 Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago. そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。 Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded. ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。 In hockey and soccer, goals are counted as points. ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? The number of traffic accidents has increased in recent years. ここ数年で事故の数は増えた。 The speaker referred to his notes every few minutes. 講演者は数分後とにメモを参照した。 Here are a few coppers. ここの数枚の銅貨がある。 They spent hours in argument about the future of Japan. 彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。 The employees had to work overtime in order to produce enough cars. 従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。 Her family is very large. 彼女の家族は大人数だ。 The number of the living was smaller than that of the dead. 生存者の数は死者の数より少なかった。 These figures don't add up. これらの数字は合計と合わない。 Thousands of people lost their jobs. 数千人が職を失った。 The number of mistakes is ten at most. 間違いの数は多くて10個です。 Having studied English, I studied math. 英語の勉強をしたあとで、私は数学を勉強した。 He can't count. 彼は数えられない。 Add up these figures. これらの数字を合計しなさい。 Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired. 少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9? 90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。 You could count to ten when you were two years old. 君は二歳のときに10まで数えることができた。 The shocks of several explosions were felt for miles. 数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。 Clever as he is, he still cannot solve this math problem. 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 What's your favorite number? 好きな数字は何ぁに? I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 I can't figure out this mathematics problem easily. この数学の問題は私には簡単に解くことができない。 I'm sorry to bother you. お手数かけてどうもすいません。 We should think much of the opinion of the minority. 我々は少数意見を尊重すべきだ。 The chairman should take the minority opinion into account. 議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。 After he had given a lecture, he had an interview with some students. 講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。 Half of the Japanese people lead stressful lives. 日本人の半数はストレスの多い生活をしている。 She has three times as many dictionaries as you do. 彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。 The girl with whom he fell in love left him after a few months. 彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。 School systems have to cope with changing numbers of pupils. 学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。 My son can count up to a hundred now. 家の息子は100まで数えられる。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 The number of women who becomes mothers is small. 母となる女性の数が少ない。 He is superior in mathematics and English to everyone else from these. 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 I study math as hard as English. 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels. 最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。 A human body consists of a countless number of cells. 人体は無数の細胞からなっている。 Can you count to ten in Chinese? 中国語で10まで数えられますか。 One, three, and five are odd numbers. 1、3、5は奇数である。 The number of prey they killed was the same. 彼らが殺したえじきの数はおなじだった。 You'll get brownie points if you respond quickly. 反応が早ければ点数が上がります。 She is a genius at mathematics. 彼女は数学にかけては天才です。 He can count up to ten with his fingers. その子供は指で10まで数えることが出来る。 Minorities are despised in many countries. 少数派は多くの国で見下されている。 Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished. 達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。 They summed up the voting. 彼らは投票数を合計した。 I'm counting how many people there are. 人数を数えます。 A few days later, he came. 数日後、彼はやってきた。 I saw Tom a few minutes ago. 数分前にトムに会った。 Countless stars twinkled in the night sky. 夜空には無数の星が瞬いていた。 Christmas comes a few days before New Year. クリスマスは新年の数日前にめぐってくる。 Tourism generated many new jobs. 観光事業が多数の新規雇用を創出した。 Her health has been declining these past months. ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。 The number of traffic accidents seems to be on the increase. 交通事故の数は増加しつつあるようだ。 The government got their majority at the last election. 与党は前の選挙で過半数を占めた。 He is superior to her in math. 彼は、彼女より、数学においてすぐれている。 I'm leaving town for a few days. 数日町を離れます。 Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. 数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。 The mass of people are against the plan. 大多数の人々はその計画に反対である。 I don't like math. 私は数学が嫌いです。 She finished ironing the clothes a few minutes ago. 彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。 Recently the number of cars has greatly increased. 最近車の数がずっと増えてきた。 As a result of the war, a great number of victims remained. その戦争で数多くの犠牲者が出た。 A few people clapped after his lecture. 彼の講演終了後、数人が拍手した。 I realized that I couldn't beat him in math. 僕は数学では彼にかなわないことがよくわかった。 I study math harder than English. 私は数学を英語より熱心に勉強する。