A few minutes after he finished his work, he went to bed.
仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
I was always good at math.
私はいつも数学が得意でした。
The enemy had triple our numbers.
敵側の人数は味方の3倍になった。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Count from 10 down to zero.
10から0まで逆に数えなさい。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.
ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
Theoretically, I'm doing math.
理論的には、私は数学をしている。
I gave him a few books.
私は彼に本を数冊与えた。
He died some years since.
彼は数年前に死んだ。
News of his death wasn't published for several weeks.
彼の死は数週間発表されなかった。
The square of any prime number is a semiprime.
あらゆる素数の二乗は半素数です。
Tatsuya has some friends who live in New York.
タツヤにはニューヨークにすんでいる友人が数人います。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
The building replaced several houses.
ビルが数軒の家に代わってできた。
I'm sorry to have caused you so much trouble.
たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。
He's a teacher of physics, but can also teach math.
彼は物理の先生ですが数学も教えられます。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.
ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
Can you spare me a few minutes? I need your help.
数分間、時間をさいてくれませんか。助けていただきたいのですが。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
Delegates from many countries participated in the conference.
多数の国の代表がその会議に参加した。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
Twelve is an even number.
十二は偶数だ。
Several students have gone home without cleaning the classroom.
数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
The newspaper extracted several passages from the speech.
新聞はその演説から数箇所引用していた。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Half of the apples are rotten.
りんごの半数が腐っている。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.
数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
Please read the meter.
メーターの数字を読んでください。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
How many strokes does the kanji for "michi" have?
「道」という漢字の総画数は何画ですか。
He is superior to me in mathematics.
数学では、彼の方が僕より優れている。
Oomoto can be included among the new religions of Japan.
大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.