Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I haven't had such a good time in years. こんなに楽しいことは数年無かった。 Jane has been quiet and grouchy for the past few days. ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 The enemy had triple our numbers. 敵側の人数は味方の3倍になった。 However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves. しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。 The number of people who prefer to marry late is gradually rising. 遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。 Several passengers on the train were injured in the accident. その事故でその電車の乗客数人が負傷した。 He has an extraordinary faculty for mathematics. 彼は並外れた数学の才能を持っている。 I gave him a few books. 私は彼に本を数冊あげた。 He is terrible at math. 彼は数学が大の苦手だ。 Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。 People were gathering in a huge mass. おびただしい数の人々が集まってきていた。 Dozens of cars were parked in the parking lot. 駐車場には数十台の車が駐車してあった。 He waited for several seconds and opened the door. 彼は数秒待ち、それからドアを開けた。 In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. 中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。 Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 He comes here every few days. 彼は数日おきにここに来る。 Countless stars were twinkling in the sky. 空には無数の星がきらめいていた。 He teaches mathematics as well as English. 彼は英語と同様数学も教えます。 Many a man believes the story. その話を信じるものは数多い。 I don't like math. 私は数学が嫌いです。 He is superior to me in mathematics. 数学では彼は私よりもすぐれている。 Fork-users have historically been in the minority. フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。 This child solved the complicated mathematics problem easily. この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 Many people were killed as a result of the storm. 多数の人々がその嵐のために亡くなった。 Several children are playing on the sandy beach. 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 The number of students is decreasing year by year. 学生の数は年々減少している。 A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation. 世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。 A number of students are absent today. 今日は多数の生徒が休んでいる。 It is only a few months since that Frenchman came to Japan. あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。 Math is what I'm best at. 数学が一番得意です。 So many countries, so many customs. 国の数だけ習慣がある。 The victory was won at the cost of many lives. 勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 Several thousand people became victims of this disease. この病気で数千の犠牲者が出た。 All this is visible to numerous observers. すべてが多数の観察者の目に見える。 English and mathematics are made much of in senior high schools. 高等学校では英語と数学が重視されている。 The temperature fell several degrees. 気温が数度下がった。 Don't count your chickens before they are hatched. 卵がかえる前にひよこの数を数えるな。 Oomoto can be included among the new religions of Japan. 大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。 The house was built several hundred years ago. その家は数百年前に建てられた。 You could count to ten when you were two years old. 君は二歳のときに10まで数えることができた。 The threats to this strategy are numerous. この作戦に対する脅威は数多い。 Mathematics is an easy subject for me. 数学は私にはやさしい教科です。 Strangely, the number of students is decreasing each year. 奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。 Air quality has deteriorated these past few years. 大気の質は過去数年において悪化した。 I wonder if she'll recognize me after all these years. 数年ぶりだから、彼女は私のことがわかるかなあ。 She wrote the date in numeric form. 彼女は日付を数字で書いた。 "Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!" 「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」 Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics. その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。 If the number of cars increases, so will the traffic. もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。 She stayed at the hotel for several days. 彼女は数日間そのホテルに滞在した。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 I have math homework today. 今日は数学の宿題がある。 He is involved in working out the mathematical problem. 彼はその数学の問題を解くのに熱中している。 Gauss had an innate talent for mathematical problems. ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 The math homework proved to be easier than I had expected. 数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。 There are many mysteries in life. 人生には数多くの不可解なことが起こる。 I'm good at math. 私は数学が得意だ。 They counted on monotonously to fifty. 彼らは抑揚のない声で50まで数えた。 Don't forget to count me in. 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 The number of people suffering from AIDS has increased. エイズで苦しんでいる人の数は増大した。 The number of cars is on the increase. 車の数がますます増えている。 We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 Japan is one of the greatest economic powers in the world. 日本は世界有数の経済大国である。 Some students were sitting on the bench and having lunch. 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 I might be a few minutes late. 数分遅れるかもしれません。 The accomplishment of the task took several years. その仕事の完成するには数年を要した。 While he likes English, he is weak in mathematics. 彼は英語が好きだが数学は不得意だ。 There were countless stars in the sky. 空には無数の星が見えた。 Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it. 数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。 I'm sorry to bother you so often. 毎度お手数をおかけして申し訳ありません。 Throughout the United State large numbers of young people enter college every year. 米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。 The quantity discounts are according to the size of the order. 大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。 The stock price index soared to an all-time high. 株価指数は過去最高に上昇した。 I am out of my element in math. 私は数学は苦手だ。 Please add up the numbers. 数字を合計して下さい。 We've had several meetings. 私たちは数回会合を待った。 I'll be out of town for a few days. 数日町を離れます。 Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 Math and English were my favorite subjects. 数学と英語は私の大好きな教科でした。 Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. 今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。 Mathematics is an interesting subject. 数学は面白い科目です。 The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 Takeo is engrossed in solving mathematical problems. タケオはその数学の問題を解くのに熱中している。 Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal. 私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。 However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 He worked for weeks in behalf of the community chest. 彼は数週間共同募金運動に奉仕した。 It'd be best if a few more female singers could come. 女性歌手がもう数人来てくれれば最高だね。 Several men are fishing from the riverbank. 川岸で数人の男が糸を垂れている。 Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days. 数日ならまだしも10日も滞納している。 We still have quite a few more miles to go before we get there. そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。 You could count to ten when you were two. 君は二歳の時に十まで数えることができた。 Jack made no mistakes in the math test. ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 My son can count up to a hundred now. うちの息子は100まで数えられる。 The number of automobiles has been increasing. 自動車の数が増えている。 The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula. 式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。