The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '数'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The two teachers had an equal number of students.
その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.
あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Dozens die in London train crash.
ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
Japan produces a lot of good cameras.
日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
I discovered that she was better at math than I.
彼女が僕より数学が得意なのを僕は知った。
There are innumerable stars in the universe.
宇宙には無数の星がある。
She recognized that math was her weakest subject.
彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
He has a checkered past.
彼には数奇な過去がある。
My brother is good at mathematics.
私の兄は数学が得意です。
The two teachers had an equal number of students.
その二人の先生は、同じ数の生徒を受け持っていた。
There were a few large old wooden houses in the town.
その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.
修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
I am satisfied with the result of my math test.
私は数学のテストの結果に満足しています。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
You talk too much.
口数が多いぞ。
Find this function's global maximum and global minimum.
次の関数の最大値と最小値を求めよ。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.
彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
Thousands of small businesses went under during the recession.
無数の小企業が不景気のときに倒産した。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Several students were absent from school because of colds.
数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
You could count to ten when you were two years old.
君は二歳のときに10まで数えることができた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.