Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| The announcement exaggerated the number of casualties. | その発表は死傷者の数を誇張していた。 | |
| John is good at mathematics. | ジョンは数学が得意だ。 | |
| He worked for weeks in behalf of the community chest. | 彼は数週間共同募金運動に奉仕した。 | |
| The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day. | 近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。 | |
| Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished. | 達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。 | |
| A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. | 数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。 | |
| A few minutes after he finished his work, he went to bed. | 仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。 | |
| He returned to his native village, where he spent the last few years of his life. | 彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。 | |
| You can count me among your friends. | 君は私を君の友人のうちに数えてよい。 | |
| The number of people suffering from AIDS has increased. | エイズで苦しんでいる人の数は増大した。 | |
| Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person. | 何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| Did you get good marks? | あなたはよい点数をとりましたか。 | |
| We took an examination in math last week. | 先週数学の試験を受けた。 | |
| I like math least of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. | 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 | |
| Mike has a few friends in Florida. | マイクにはフロリダに数人の友達がいる。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| Dozens of cars were parked in the parking lot. | 駐車場には数十台の車が駐車してあった。 | |
| They went on a trip a few days ago. | 彼らは数日前に旅行にでかけた。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| She is inferior to him in math. | 彼女は、彼より、数学において劣っている。 | |
| All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. | 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 | |
| There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. | 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 | |
| After a few days, she realized that he lacks in intelligence. | 数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。 | |
| How many people are in your party? | 人数は何人ですか。 | |
| She has three times as many dictionaries as you do. | 彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。 | |
| Is there a handling charge? | 手数料はかかりますか。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 | |
| He was chosen out of a number of applicants. | 多数の申込者の中から彼が選ばれた。 | |
| I weigh 70 kilos, give or take a few kilos. | 私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。 | |
| I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! | 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 | |
| The storm didn't abate for several hours. | 嵐は数時間おさまらなかった。 | |
| A human body consists of a countless number of cells. | 人体は無数の細胞からなっている。 | |
| Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
| He returned to his native village, where he spent the last few years of his life. | 彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。 | |
| I am satisfied with the result of my math test. | 私は数学のテストの結果に満足しています。 | |
| A few minutes later the telephone rang. | 数分後に電話が鳴った。 | |
| I have some stamps in my bag. | かばんの中に数枚の切手があります。 | |
| I gave him a few books. | 私は彼に本を数冊与えた。 | |
| We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed. | わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。 | |
| Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words. | このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。 | |
| Some other boys came along. | ほかの男たちが数人やってきた。 | |
| An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops. | 今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。 | |
| The telephone rang a few minutes later. | 数分後に電話が鳴った。 | |
| We can see thousands of stars in the sky. | 空に数千の星を見ることができる。 | |
| There are only two primes between 10 and 14. | 10から14までの間に、素数がただ2個存在する。 | |
| As a result of the war, a great number of victims remained. | その戦争で数多くの犠牲者が出た。 | |
| There are not a few passengers on this train. | この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。 | |
| Half of these apples are rotten. | これらのりんごの半数は腐っている。 | |
| The number of mistakes is ten at most. | 間違いの数は多くて10個です。 | |
| Traffic was halted for several hours. | 事故で交通は数時間止められた。 | |
| They won by force of numbers. | 彼らは数の力で勝った。 | |
| They started hours ago, so they ought to have arrived here by now. | 彼らは数時間前に出発した。だからもうここに着いているはずだ。 | |
| The number of women who becomes mothers is small. | 母となる女性の数が少ない。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. | マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 | |
| Count the apples in the basket. | 籠の中のリンゴの数を数えなさい。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| The function has no side effects. | 関数が副作用を持たない。 | |
| Count up to thirty. | 30まで数えなさい。 | |
| Don't count your chickens before they are hatched. | ひよこがかえらぬうちにその数を数えるな。 | |
| Gardening has been popular for some years. | 園芸がここ数年、流行しています。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| Madonna's concert drew a large audience. | マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| He died within a few days of his hundredth birthday. | 百歳の誕生日の数日前になくなった。 | |
| I haven't had such a good time in years. | こんなに楽しいことは数年無かった。 | |
| For the past few days Jane has been quiet and out of humor. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| It's been overcast for the past few days. | ここ数日空は厚い雲に覆われている。 | |
| Several boys had to leave school early yesterday. | 昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。 | |
| In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. | 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 | |
| He is second to none in mathematics in his class. | クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| Many people were killed as a result of the storm. | 多数の人々がその嵐のために亡くなった。 | |
| Mathematics is a difficult subject. | 数学は難しい科目だ。 | |
| The class is too large to be taught by a single man. | そのクラスは大きすぎて、1人では数えられない。 | |
| We're coming up short on the head count! | 頭数がたりないんだよ。 | |
| Theoretically, I'm doing math. | 理論的には、私は数学をしている。 | |
| Did you work out the math problem? | 数学の問題は解けましたか。 | |
| In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election. | 選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。 | |
| For a day, I had been overworking myself. | そのころ私は数日にわたり過労が続いていた。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| Minorities are despised in many countries. | 少数派は多くの国で見下されている。 | |
| This child solved the complicated mathematics problem easily. | この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 | |
| He knows little of mathematics, still less of chemistry. | 彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。 | |
| We've had several meetings. | 私たちは数回会合を待った。 | |
| I found it very difficult to come up to him in mathematics. | 私は数学では彼にはなかなかかなわないことがわかった。 | |
| Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore. | ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。 | |
| I'm sorry to bother you. | お手数かけてどうもすいません。 | |
| Today's math class was more interesting than usual. | 今日の数学はいつもより楽しかった。 | |
| I have several dozens of them. | 私はそれを数ダース持っている。 | |
| Christmas comes a few days before New Year. | クリスマスは新年の数日前にめぐってくる。 | |
| Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died. | サラは母親の死後数週間元気がなかった。 | |
| He is a man of few words. | 彼は口数が少ない男だ。 | |
| There were some guests waiting in the drawing room. | 数人の客が応接室で待っていた。 | |
| Tourists have increased in number. | 観光客の数が増えた。 | |