Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Thousands of people became victims of this disease. | この病気で数千の犠牲者が出た。 | |
| Jane has been quiet and grouchy for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| Several students have gone home without cleaning the classroom. | 数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。 | |
| Today's math class was more interesting than usual. | 今日の数学はいつもより楽しかった。 | |
| My mother has been taking French lessons for several years. | 母は数年前からフランス語を習っています。 | |
| I don't like math. | 私は数学が嫌いです。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| Least said, soonest mended. | 口数が少なければ言い直しもたやすい。 | |
| Have you learned the number by heart? | その数を暗記しましたか。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers. | 親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。 | |
| Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. | 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 | |
| Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. | 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 | |
| The tanker has only a small crew on board. | タンカーには少数の乗組員しかいない。 | |
| He counts up to six. | 6までの数を数えることができる。 | |
| He is proud of being good at mathematics. | 彼は数学が得意であることを誇りにしている。 | |
| I saw Tom a few minutes ago. | 数分前にトムに会った。 | |
| There are many old Indian legends. | 古いインドの伝説が数多くある。 | |
| What she liked best was herring roe. | 彼女が最も気に入ったのは数の子でした。 | |
| I can't figure out this mathematics problem easily. | この数学の問題は私には簡単に解くことができない。 | |
| The number of students is decreasing year by year. | 学生の数は年々減少している。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths. | 過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| The math homework proved to be easier than I had expected. | その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| Two, four, six, etc. are even numbers. | 2、4、6などは偶数です。 | |
| How many subscribers does this magazine have? | この雑誌の発行部数はどのくらいですか。 | |
| They summed up the voting. | 彼らは投票数を合計した。 | |
| As one grows older, one becomes more silent. | 人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。 | |
| She is inferior to him in math. | 彼女は、彼より、数学において劣っている。 | |
| There were twice as many university applicants in 1992 as in 1982. | 1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。 | |
| He got good marks in math. | 彼は数学でよい点を取った。 | |
| I got a perfect score on the math section. | 数学の部分に満点をとれた。 | |
| Let's count heads before we leave. | ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。 | |
| He worked for weeks in behalf of the community chest. | 彼は数週間共同募金運動に奉仕した。 | |
| A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. | 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 | |
| Traffic was halted for several hours. | 事故で交通は数時間止められた。 | |
| The student may have copied the figures in a hurry. | その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。 | |
| You can number me among your friends. | 君は私を君の友人のうちに数えてよい。 | |
| I like mathematics, chemistry and the like. | 私は数学や化学などが好きです。 | |
| There are innumerable stars in the galaxy. | 銀河系には無数の星がある。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Dozens of letters are awaiting you. | 君に数十通の手紙が来ています。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| One king after another succeeded to the throne during those few years. | その数年間に次々と王位が継承された。 | |
| He is numbered among the greatest scientists in the world. | 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 私の息子は百まで数えられる。 | |
| Several dozen young people participated in the demonstration. | 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 | |
| The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. | 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 | |
| She prides herself on her many accomplishments. | 彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。 | |
| Minorities are confronted with many hardships. | 少数民族たちは多くの困難に直面している。 | |
| A human body consists of a countless number of cells. | 人体は無数の細胞からなっている。 | |
| How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines? | 日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。 | |
| If the number of cars increases, so will the traffic. | もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。 | |
| The building replaced several houses. | ビルが数軒の家に代わってできた。 | |
| A crowd of people gathered in the street. | 多数の人が通りに集まった。 | |
| Are you good at math? | あなたは数学が得意ですか。 | |
| Having studied English, I studied math. | 英語の勉強をしたあとで、私は数学を勉強した。 | |
| I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly. | 私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。 | |
| Tatsuya has some friends who live in New York. | タツヤにはニューヨークにすんでいる友人が数人います。 | |
| The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics. | X記号は数学ではたいてい未知数を表す。 | |
| Can you count to ten in Chinese? | 中国語で10まで数えられますか。 | |
| Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. | ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。 | |
| This mountain is among the highest in the world. | この山は世界でも有数の高い山です。 | |
| Are you good at mathematics? | あなたは数学が得意ですか。 | |
| NTT cancelled telephone cards with over 300 units. | NTTは300度数以上のテレホンカードを廃止した。 | |
| Mathematics occupied her mind. | 彼女の頭は数学のことでいっぱいだった。 | |
| Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. | ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。 | |
| I gave some books to him. | 私は彼に数冊の本を与えた。 | |
| Several years went by. | 数年が過ぎ去った。 | |
| Math is what I'm best at. | 数学が一番得意です。 | |
| Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being. | クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。 | |
| In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. | 19世紀には移民の数が急激に増大した。 | |
| Several children are playing on the beach. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." | 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9? | 90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |
| I'll drop you a few lines. | 数行、手紙を書き送ります。 | |
| A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation. | 世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。 | |
| The meeting was attended by many. | 会議は出席者多数だった。 | |
| Several yachts were sailing side by side far out at sea. | 数そうのヨットがはるか沖合を並んで航行していた。 | |
| It was not until a few days later that we heard the sad news. | 数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。 | |
| I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students. | あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。 | |
| What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago. | あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。 | |
| The number of students who specialize in biology will increase from now on. | 今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。 | |
| You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are. | 国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。 | |
| There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't. | 世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。 | |
| The bill was passed by an overwhelming majority. | 議案は圧倒的多数で可決された。 | |
| Less students study German today than formerly. | 今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。 | |
| Mathematics is his best subject. | 数学は彼の最も得意な科目です。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| This is about as many as the United States has. | これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。 | |
| Mathematics is not just the memorization of formulas. | 数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。 | |
| Minorities are despised in many countries. | 少数派は多くの国で見下されている。 | |
| He got acquainted with some villagers. | 彼は数人の村人と知り合いになった。 | |
| He has accumulated quite a collection of books. | 彼は相当数の蔵書を集めた。 | |
| How many strokes does the kanji for "michi" have? | 「道」という漢字の総画数は何画ですか。 | |