Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She can count from one to ten. | 彼女は一から十まで数えることができる。 | |
| There were countless stars in the sky. | 空には無数の星が見えた。 | |
| We took an examination in math last week. | 先週数学の試験を受けた。 | |
| Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. | 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 | |
| Oomoto can be included among the new religions of Japan. | 大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。 | |
| I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity. | お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。 | |
| Strangely, the number of students is decreasing each year. | 奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。 | |
| Jack didn't make any mistakes on the math test. | ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 | |
| Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? | なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 | |
| Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. | 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| He is second to none in mathematics. | 彼は数学では、誰にも負けない。 | |
| A few passengers went on board the plane. | 数人の乗客が飛行機に乗った。 | |
| The number of people suffering from AIDS has increased. | エイズで苦しんでいる人の数は増大した。 | |
| May I trouble you to pass me the salt? | お手数ですが塩を回していただけませんか。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 | |
| The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day. | 近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。 | |
| What's your favorite number? | 好きな数字は何ぁに? | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
| Many members dropped away when the dues were raised. | 会費が値上げされると多数の会員がやめていった。 | |
| J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. | 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 | |
| I've been on my own these past few months. | 私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。 | |
| The number of students going abroad to study is increasing each year. | 海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。 | |
| People were gathering in a huge mass. | おびただしい数の人々が集まってきていた。 | |
| Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office. | ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。 | |
| There are not a few passengers on this train. | この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。 | |
| There are some books on the desk. | 机の上に数冊の本がある。 | |
| The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies. | アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。 | |
| Find this function's global maximum and global minimum. | 次の関数の最大値と最小値を求めよ。 | |
| How many subscribers does this magazine have? | この雑誌の発行部数はどのくらいですか。 | |
| The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. | その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 | |
| Thousands of people lost their jobs. | 数千人が職を失った。 | |
| I like physics, and I like mathematics even more. | 私は物理が好きです。まして数学はなおさら好きです。 | |
| The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper. | 交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| Our class is a small one. | 私達のクラスは小人数のクラスである。 | |
| Apart from several windowpanes, there was no major damage. | 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 | |
| I have the same number of books as he has. | 私は彼と同数の本をもっている。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 | |
| It is quite a big number. | それはかなり大きな数だ。 | |
| I was acutely aware of how very important mathematical education was. | 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 | |
| Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. | 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 | |
| He is second to none in mathematics. | 彼は数学では誰にも引けをとらない。 | |
| He's had many unhappy experiences. | 彼は数々の不幸な経験をした。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf. | 彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。 | |
| She finished ironing the clothes a few minutes ago. | 彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。 | |
| There are innumerable stars in the universe. | 宇宙には無数の星がある。 | |
| As one grows older, one becomes more silent. | 人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。 | |
| Thousands of people became victims of this disease. | この病気で数千の犠牲者が出た。 | |
| The newspaper has a large circulation. | その新聞は発刊部数が多い。 | |
| Several years went by. | 数年が過ぎ去った。 | |
| The contents of the four registers are preserved by the called subroutine. | 4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。 | |
| Tom has a good head for numbers. | トムは数字に強い。 | |
| He asked me some questions about the math test. | 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 | |
| Our fighters averaged 430 missions a day. | わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。 | |
| The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding. | 衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。 | |
| He worked for weeks in behalf of the community chest. | 彼は数週間共同募金運動に奉仕した。 | |
| The number of mistakes is ten at most. | 間違いの数は多くて10個です。 | |
| The flood victims were housed in several schools. | 水害被災者たちは数校に収容された。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| Many great men came from this town. | この町から数人の偉人が出た。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Gardening has been popular for some years. | 園芸がここ数年、流行しています。 | |
| Countless stars were twinkling in the sky. | 空には無数の星がきらめいていた。 | |
| I hear that the number of the unemployed has been increasing recently. | 失業者の数が最近、増加しているそうだ。 | |
| Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". | 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 | |
| Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. | 今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。 | |
| If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months. | 世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| The math homework proved to be easier than I had expected. | 数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。 | |
| I have not been on speaking terms with her for a few years. | 彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。 | |
| Minorities are despised in many countries. | 少数派は多くの国で見下されている。 | |
| Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them. | 日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。 | |
| For a day, I had been overworking myself. | そのころ私は数日にわたり過労が続いていた。 | |
| The index rose to a seasonally adjusted 120.5. | 指数は季節調整済みで120.5に上昇した。 | |
| We passed each other several times. | 私たちは数回すれ違った。 | |
| A few minutes after he finished his work, he went to bed. | 仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。 | |
| She has a dislike for snakes and mathematics. | 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 | |
| Just like that, hours, days and weeks passed. | あっという間に数時間、数日、数週間が経ってしまった。 | |
| Don't count your chickens. | ひなを数えるな。 | |
| However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. | 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 | |
| The plural form of "louse" is "lice". | 「louse」の複数形は「lice」です。 | |
| Mathematics occupied her mind. | 彼女の頭は数学のことでいっぱいだった。 | |
| My father retired from his job several years ago. | 父は数年前に仕事から退職した。 | |
| He has several times as many books as I. | 彼は私の数倍多くの本を持っている。 | |
| I spent several days sorting through her papers. | 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 | |
| I have a few friends here. | 私はここに友達が数人いる。 | |
| Don't forget to count me in. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| Mathematics is a difficult subject. | 数学は難しい科目だ。 | |
| The insider trading scandal put a lot of people out of business. | インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。 | |
| The shocks of several explosions were felt for miles. | 数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。 | |
| Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements. | 加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。 | |
| These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. | これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 | |
| I'm counting how many people there are. | 人数を数えます。 | |
| We will have a math quiz tomorrow. | 明日数学の小テストがある。 | |
| I was always good at math. | 私はいつも数学が得意でした。 | |
| The number of visible stars is very great. | 目に見える星の数は無数です。 | |
| Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes. | 世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。 | |
| They summed up the voting. | 彼らは投票数を合計した。 | |