Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Paul prefers English to math. ポールは数学より英語が好きです。 Christmas comes a few days before New Year. クリスマスは新年の数日前にめぐってくる。 Books and friends should be few but good. 本と友は数が少なく質が良くなければいけない。 Let's count heads before we leave. ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。 The boy can count to ten. その子は10まで数えられる。 After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars. 申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。 She stayed there for several days. 彼女はそこに数日滞在した。 A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T. より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。 I study math as hard as English. 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 I like physics, and I like mathematics even more. 私は物理が好きです。まして数学はなおさら好きです。 All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. 甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands. 1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。 The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 The number of the chairs in the hall is 80. ホールのいすの数は80です。 Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 A few minutes after he finished his work, he went to bed. 仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。 It has a great many words borrowed from foreign languages. それには外国語から借用した単語が多数含まれている。 She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies. 彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。 Thousands of people lost their jobs. 数千人が職を失った。 I like mathematics, chemistry and the like. 私は数学や化学などが好きです。 Tom is behind everybody in mathematics. トムは数学でだれよりも遅れている。 All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous. 神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。 A few people clapped after his lecture. 彼の講演終了後、数人が拍手した。 I am bit weak at figures. ちょっと数字に弱いのです。 He is endowed with unusual ability in mathematics. 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 Have you figured out the math problem yet? その数学の問題はもう解けましたか。 The number of tickets was limited. 切符の数は限定されていた。 Compile an essay on that topic within a fixed number of letters. それについて、決められた字数以内に作文を纏める。 Because of that virus, many elephants lost their lives. そのウィルスのために多数の象が命を失った。 I like both science and math. 私は理科と数学の両方が好きだ。 Half of the Japanese people lead stressful lives. 日本人の半数はストレスの多い生活をしている。 She receives scores of fan letters every day. 彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。 Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 That method's OK but if you use the factor theorem here ... そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。 After decades of civil war, order was restored. 数十年の内戦の後に秩序が回復した。 The barometer is falling. It is going to rain. 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 The tanker has only a small crew on board. タンカーには少数の乗組員しかいない。 Half the class say that they drink coffee. クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。 He took out some coins. 彼は数枚のコインを取り出した。 Can you spare me a few minutes of your valuable time? 貴重なお時間の数分をさいていただけますか。 The damage of the typhoon spread over several prefectures. 台風の被害は数県にまたがっていた。 The death toll from the hurricane climbed to 200. ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。 Least said, soonest mended. 口数が少なければ言い直しもたやすい。 How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines? 日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。 A crowd of people gathered in the street. 多数の人が通りに集まった。 Yachts are for the wealthy few. ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 He returned to his native village, where he spent the last few years of his life. 彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。 Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 It took him several weeks to recover from the shock. 彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。 My mother has been taking French lessons for several years. 母は数年前からフランス語を習っています。 Bill is good at mathematics. ビルは数学が得意だ。 Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years. ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。 Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. 今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。 What is the total number of students? 生徒の総数はいくらですか? Several thousand people became victims of this disease. この病気で数千の犠牲者が出た。 The birthrate will continue to decline for years to come. ここ数年、出生率は低下し続けるだろう。 I spent several days sorting through her papers. 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 The number of people who go abroad has been increasing. 外国へ行く人の数が増えてきている。 We walked a few minutes and reached the shore. 数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。 Twelve is an even number. 12は偶数である。 Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being. クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。 The school has turned out many inventors. その学校は発明家を多数送り出している。 Can you count to ten in Chinese? 中国語で10まで数えられますか。 She was good at mathematics in high school. 彼女は高校時代数学が得意でしたよ。 Mathematics occupied her mind. 彼女の頭は数学のことでいっぱいだった。 The meeting was attended by many. 会議は出席者多数だった。 Tatsuya has some friends who live in New York. タツヤにはニューヨークにすんでいる友人が数人います。 Tom is interested in mathematics. トムは数学に興味がある。 Countless stars shone in the sky. 空には数え切れないほどの星が輝いていた。 Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics. 今日の純粋数学は明日の応用数学。 Several thousand people became victims of this disease. 数千人がこの病気の犠牲になった。 She gets good marks in English. 彼女は英語の点数がよい。 Theoretically, I'm doing math. 理論的には、私は数学をしている。 Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math. そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。 You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary. かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。 Jane has been quiet and grumpy for the past few days. ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 The number of automobiles has been increasing. 自動車の数が増えている。 He is terrible at math. 彼は数学が大の苦手だ。 I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago. 非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。 He did well in all subjects, particularly mathematics. 彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。 He is poor at English but second to none in mathematics. 彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。 There were a fair number of people in the hall. ホールにはかなりの数の人達がいました。 He likes mathematics, but I don't. 彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。 The retail price index is a barometer of economic activity. 小売物価指数は経済活動のバロメーターです。 Junko will have to study math tonight. 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 I am satisfied with the result of my math test. 私は数学のテストの結果に満足しています。 My son can count up to a hundred now. うちの息子は百まで数えられる。 We will have a math class tomorrow. わたしたちは明日数学の授業があります。 In this company, there are more women than men. この会社は女性の方が男性より数が多い。 In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference. C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。 Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it. 雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。 Air quality has deteriorated these past few years. 大気の質は過去数年において悪化した。 I am leaving town for a few days. 数日町を離れます。 Apart from several windowpanes, there was no major damage. 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 When angry, count ten; when very angry, a hundred. 腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。 Some girls were playing tennis. 数人の少女がテニスをしていた。 We'll probably be away for a few days. おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。