UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '数'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is good at solving complicated mathematical problems.彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
It is quite a big number.それはかなり大きな数だ。
Several houses were carried away by the great flood.家が数軒その大洪水で流された。
The government clamped down on the minority group.政府は少数派を弾圧した。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
I think we should get away from here for a few days.数日間ここを離れるべきだと思います。
She went on a journey a few days ago.彼女は数日前に旅行に出かけた。
Some birds alighted on the window sill.鳥が数羽窓の敷居にとまった。
The chairman should take the minority opinion into account.議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ勉強する。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
The number of unemployed people will rise by degrees.失業者数は徐々に増加するだろう。
He has a few friends.彼には数人の友人がいます。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
It is only a few months since that Frenchman came to Japan.あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。
It's been pouring here for the last few days.ここ数日雨が降ってるんだ。
I'm sorry to bother you so often.毎度お手数をおかけして申し訳ありません。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
In mathematics and English, he is second to none in the class.数学と英語では彼はクラスの誰にも劣らない。
This river extends for hundreds of miles.この川は数百マイルも続いている。
I intend to devote a few hours a day to the study of English.私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。
Her health has been declining these past few months.ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
He dissented from the opinion of the majority.彼は大多数の意見に異議を唱えた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
The bill was passed by an overwhelming majority.議案は圧倒的多数で可決された。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
Some students like mathematics and others don't.数学を好きな生徒もいれば、そうでない生徒もいる。
He can't count.彼は数えられない。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Traffic was halted for several hours.事故で交通は数時間止められた。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The number of traffic accidents has increased in recent years.ここ数年で事故の数は増えた。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
I'm sorry to give you all this trouble.いろいろお手数をかけて申し訳ない。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
I somehow got a passing grade in mathematics.数学は何とか可を取った。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
She was good at mathematics in high school.彼女は高校時代数学が得意でしたよ。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
We will have a math class tomorrow.わたしたちは明日数学の授業があります。
The more excited he got, the less talkative he became.彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
We'll give you as many bonus miles as the normal air miles!通常のフライトマイルと同数のボーナスマイルをプレゼント!
Our business calls for a lot of people.私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
I'm sorry to have caused you so much trouble.たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。
I'm fed up with math.僕はもう数学がうんざりだ。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
He has an extraordinary faculty for mathematics.彼は並外れた数学の才能を持っている。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Books and friends should be few but good.本と友は数が少なく質が良くなければいけない。
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago.もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。
They were for the most part young people.彼らの大多数は若者です。
I'm best at math.数学が一番得意です。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
The child counted ten.子供は10まで数えた。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
The class was made up of 15 boys and as many girls.そのクラスは15人の男子と同数の女子から構成されていた。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
Least said, soonest mended.口数が少なければ言い直しもたやすい。
Minorities are despised in many countries.少数派は多くの国で見下されている。
I'm good at mathematics.私は数学が得意だ。
I like physics, and I like mathematics even more.私は物理が好きです。まして数学はなおさら好きです。
The school has turned out many inventors.その学校は発明家を多数送り出している。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License