Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word. ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。 She studies mathematics. 彼女は、数学を勉強します。 I have a few friends in the United States. 私はアメリカに友達が数人います。 There were a few large old wooden houses in the town. その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 Mathematics is my favorite subject. 数学は僕の大好きな科目だ。 The weather stayed hot for a few days. 数日間暑い日が続いた。 He's a teacher of physics, but can also teach math. 彼は物理の先生ですが数学も教えられます。 They say that every year the number of tourists is greatest in October. 毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。 Several children are playing on the beach. 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste. シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。 Don't forget to count how many people attend. 忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。 How many people are in your party? 人数は何人ですか。 Our fighters averaged 430 missions a day. わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。 At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring. この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。 The number of tickets was limited. 切符の数は限定されていた。 She fainted but came to after a few minutes. 彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。 I don't like math. 私は数学が嫌いです。 The shocks of several explosions were felt for miles. 数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。 Japan is one of the greatest economic powers in the world. 日本は世界有数の経済大国である。 The number of boys in our class is thirty. クラスの男の子の数は30人です。 He worked for weeks in behalf of the community chest. 彼は数週間共同募金運動に奉仕した。 He can't count. 彼は数を数えることができない。 I am not equal to him in mathematics. 数学では、私は彼には等しくない。 Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded. ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。 Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years. キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。 The majority was for him. 多数が彼に賛成だった。 The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks. 首相は数週間以内に辞任すると発表した。 We found only a small number of customers in the store. その店には少数の客がいた。 I became less and less interested in mathematics. 私はだんだん数学に興味を持たなくなった。 The quantity discounts are according to the size of the order. 大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。 The index rose to a seasonally adjusted 120.5. 指数は季節調整済みで120.5に上昇した。 The stock price index soared to an all-time high. 株価指数は過去最高に上昇した。 We have discussed the problem several times but to no avail. 我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。 Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1). 回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。 >"+数字(例: >>1)です。', 'Japanese Female');" type='button' value='J Play'> They spent hours in argument about the future of Japan. 彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。 He is superior to me in mathematics. 数学では彼は私よりもすぐれている。 Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived. 若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。 This is a difficult math problem. これは難しい数学の問題だ。 He returned to his native village, where he spent the last few years of his life. 彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。 Don't put all your eggs in one basket. ひなを数えるな。 The storm didn't abate for several hours. 嵐は数時間静まらなかった。 The doctor emphasized that the patient had only a few days. 患者は数日しかもたないと医者は強調した。 English and mathematics are made much of in senior high schools. 高等学校では英語と数学が重視されている。 John helped himself to several pieces of pie without asking. ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。 There were a number of students in the room. 部屋には数人の学生がいた。 I postponed doing my housework for a few hours. 私は家事をするのを数時間後に延ばした。 We number him among our closest friends. 我々は彼を親友の1人に数えている。 We had an examination in mathematics today. 今日は数学のテストがあった。 "Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it." 「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」 Countless stars twinkled in the night sky. 夜空には無数の星が瞬いていた。 Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9? 90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。 The consumer price index has been fluctuating wildly. 消費者物価指数は激しく変動しています。 Some people are working in the fields. 数人の人が畑で働いている。 The number of college students is increasing. 大学生の数が増加している。 With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 The math teacher explained the concept of partial differentiation. 数学教師が偏微分の概念について説明した。 You will find it stated a few pages further on. 君は数ページ先でそれが述べられているのを見つけるでしょう。 He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics. 彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。 He counts up to six. 6までの数を数えることができる。 Traffic was halted for several hours. 事故で交通は数時間止められた。 You could count to ten when you were two. 君は二歳の時に十まで数えることができた。 Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago. そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。 Half of the apples are rotten. りんごの半数が腐っている。 Accidents have increased in number. 事故の数が増えた。 I like math. 私は数学が好きだ。 I met lots of famous people at that party. 私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。 A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters. 怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。 The train arrived safely at the station a few minutes ago. その列車は数分前に無事駅に到着した。 He can count up to ten with his fingers. 彼は指で10まで数えることができる。 Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto. いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。 The number of visible stars is very great. 目に見える星の数は無数です。 Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being. 皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。 Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 There were a good many candidates for the position. その職にはかなり多数の応募者があった。 In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 I need to study math. 私は数学を勉強することが必要だ。 Several houses were carried away by the great flood. 家が数軒その大洪水で流された。 He is second to none in mathematics. 彼は数学では誰にも劣らない。 The chairman should take the minority opinion into account. 議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。 I have some stamps in my bag. かばんの中に数枚の切手があります。 The threats to this strategy are numerous. この作戦に対する脅威は数多い。 I have several dozens of them. 私はそれを数ダース持っている。 Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. 数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。 Find this function's global maximum and global minimum. 次の関数の最大値と最小値を求めよ。 I'm going to stay here for several days. 私はここに数日滞在する予定です。 Thousands of people became victims of this disease. 数千人がこの病気の犠牲になった。 Can you spare me a few minutes of your valuable time? 貴重なお時間の数分をさいていただけますか。 There were several hundred people in the plaza. 広場には数百人の人がいた。 In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves. ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。 Some students were sitting on the bench and having lunch. 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 A few people clapped after his lecture. 彼の講演終了後、数人が拍手した。 There are so many stars in the sky, I can't count them all. 空には星がたくさんでていてとても数え切れない。 Recently numerous groups have offered counsel. 最近多数のグループが助言をしてきた。 She fainted but came to after a few minutes. 彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。 The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 Have you learned the number by heart? その数を暗記しましたか。 It's an inflation-adjusted figure. インフレを考慮した数値です。 The number of people who go abroad has been increasing. 外国へ行く人の数が増えてきている。 There were quite a few passengers on board the ship. かなりの多数の乗客が船に乗っていた。