Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thousands of small businesses went under during the recession. 無数の小企業が不景気のときに倒産した。 The enemy had triple our numbers. 敵側の人数は味方の3倍になった。 Several girls are standing beside the gate. 数人の少女が門のそばに立っている。 We number him among our closest friends. 我々は彼を親友の1人に数えている。 Do you understand Roman numerals? ローマ数字わかる? As one grows older, one becomes more silent. 人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。 Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it. 雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。 There are not a few passengers on this train. この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。 That child can count to twenty. あの子は20まで数えられる。 A hundred billion castaways are looking for a home. 顧みられぬ無数の漂流者が家を求めてる。 The threats to this strategy are numerous. この作戦に対する脅威は数多い。 He is good at mathematics. 彼は数学が得意です。 After a few days, she realized that he lacks in intelligence. 数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。 She stayed there for several days. 彼女はそこに数日滞在した。 The quantity discounts are according to the size of the order. 大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。 We cannot keep up with him in mathematics. 数学にかけては彼についていけない。 Our mathematics teacher won't give us a test tomorrow. 数学の先生はあすテストをやらないでしょう。 You must not forget your math textbook again. 二度と数学のテキストを忘れてはなりません。 Will you please check these figures? この数字があっているか調べてください。 You've been late for school more often than before. 最近遅刻の回数が増えている。 Have you figured out the math problem yet? その数学の問題はもう解けましたか。 The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word. ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。 Several of my friends have been to Japan this year. 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 The newspaper has a large circulation. その新聞は発刊部数が多い。 Thousands of people became victims of this disease. この病気で数千の犠牲者が出た。 She showed him several books that were on the shelf. 彼女は本棚にある数冊の本を彼に見せた。 She is two years old, but she can already count to 100. 彼女は2歳だが、もう100まで数えられる。 I like math best. 数学が一番好きです。 Tatsuya has some friends who live in New York. タツヤにはニューヨークにすんでいる友人が数人います。 Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions. この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。 I study math harder than English. 私は数学を英語より熱心に勉強する。 The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing. 著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。 He got a better score than us. 彼は私たちよりよい点数を取った。 I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 The number of college students is increasing. 大学生の数が増加している。 We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed. わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。 They went on working for hours. 彼らは数時間働きつづけた。 I have lived a life of a puppet of fortune. 私は数奇な運命にもてあそばれてきた。 He died some years since. 彼は数年前に死んだ。 I'm counting how many people there are. 何人いるか数えます。 I have a large family. 私の家族は大人数だ。 A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda. 数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。 A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation. 世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。 He can count up to ten with his fingers. 彼は指で10まで数えることができる。 I hope to get away from Tokyo for a few days. 私は数日間東京から離れたい。 Many pupils are poor at algebra. 代数の苦手な生徒が多い。 Can you count in Italian? あなたはイタリア語で数をかぞえられる? I'm leaving town for a few days. 数日町を離れます。 Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived. 若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。 My father holds the major interest in the corporation. 父はその会社の過半数の株を所有している。 That artist created a lot of beautiful pictures. その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。 People were gathering in a huge mass. おびただしい数の人々が集まってきていた。 Count your blessings, not your flaws. 不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。 Less students study German today than formerly. 今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。 I reached the museum after a few minutes' walk. 数分歩くと、私は博物館についた。 The chairman should take the minority opinion into account. 議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。 Tom isn't very good at mathematics. トムはあまり数学が得意ではない。 We should think much of the opinion of the minority. 我々は少数意見を尊重すべきだ。 The retail price index is a barometer of economic activity. 小売物価指数は経済活動のバロメーターです。 He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics. 彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。 Our class is a small one. 私たちのクラスは少人数のクラスである。 I went to sleep during the math lesson. 数学の授業中に私は居眠りをした。 Some students were sitting on the bench and having lunch. 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 Thousands of people lost their jobs. 数千人が職を失った。 After the conflict there were many dead on both sides. その争いの後、双方に多数の死者が出た。 That does not prevent them from taking just as many books. そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。 The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 The government got their majority at the last election. 与党は前の選挙で過半数を占めた。 Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes. 世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。 Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 He thrust some coins into my pocket. 彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 I was always good at math. 私はいつも数学が得意でした。 The victory was won at the cost of many lives. その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。 The stock price index was off 200 points yesterday. 株価指数は昨日200ポイント下げた。 I took up squash only a few months ago. 私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。 In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. 中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。 I don't feel like doing my math homework now. 今は数学の宿題をする気がしない。 I have several dozens of them. 私はそれを数ダース持っている。 The road parallels the river for a few miles. 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 There were twice as many university applicants in 1992 as in 1982. 1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。 Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 He knows little of mathematics, still less of chemistry. 彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。 Is there a service charge for that? それには手数料がかかりますか。 A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. 数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。 It took me several hours to write it. それを書くのに数時間かかったんだよ。 The announcement exaggerated the number of casualties. その発表は死傷者の数を誇張していた。 Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal. 私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。 The noes have it. 反対投票多数。 Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States. どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。 Is there a handling charge? 手数料はかかりますか。 The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 Our plan was objected to by the majority. 私達の計画は大多数に反対された。 The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1. 出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。 Don't count your chickens. ひなを数えるな。 I realized that I couldn't beat him in math. 僕は数学では彼にかなわないことがよくわかった。 She fainted but came to after a few minutes. 彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。 Several boys had to leave school early yesterday. 昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。 I am sorry that I have troubled you so much. たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。 The set of real numbers is closed under addition. 実数の集合は加法について閉じている。