Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. | コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 | |
| Those were the years when they were happiest. | その数年があの人たちの最も幸福な時でした。 | |
| The barometer is falling. It is going to rain. | 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 | |
| Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants. | ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。 | |
| How about staying with us for a few days? | 私達の所に数日泊ったらいかがですか。 | |
| Dozens of people were injured in the terrible accident. | その恐ろしい事故で数十人が負傷した。 | |
| The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula. | 式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。 | |
| I gave some books to him. | 私は彼に数冊の本を与えた。 | |
| We will have a math quiz tomorrow. | 明日数学のテストがある。 | |
| I deal in facts and figures, not vague impressions. | 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 | |
| The number of students is dropping. | 生徒の数がだんだん減ってきた。 | |
| Recently numerous groups have offered counsel. | 最近多数のグループが助言をしてきた。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| She went on a journey a few days ago. | 彼女は数日前に旅行に出かけた。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| Mathematics is Albert's favorite subject. | 数学は、アルバートの一番好きな科目だ。 | |
| The number of the living was smaller than that of the dead. | 生存者の数は死者の数より少なかった。 | |
| The student may have copied the figures in a hurry. | その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。 | |
| Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. | 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 | |
| I studied mathematics under Dr. Brown. | ブラウン先生のもとで数学を学びました。 | |
| He is a man of few words. | 彼は口数の少ない人だ。 | |
| She is two years old, but she can already count to 100. | 彼女は2歳だが、もう100まで数えられる。 | |
| I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago. | 非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。 | |
| The number of visible stars is very great. | 目に見える星の数は無数です。 | |
| If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. | もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 | |
| Count from one to a hundred. | 1から100まで数えなさい。 | |
| The Nikkei index jumped dramatically just before closing. | 日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。 | |
| Count from one to ten. | 1から10まで数えなさい。 | |
| She fainted but came to after a few minutes. | 彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。 | |
| The number of fish caught in this river was very small. | この川で取れた魚の数は大変少なかった。 | |
| We've had all kinds of weather over the past few days. | ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| His car turned over several times before falling into the river. | 彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。 | |
| I postponed doing my housework for a few hours. | 私は家事をするのを数時間後に延ばした。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| Many pupils are poor at algebra. | 代数の苦手な生徒が多い。 | |
| Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years. | マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。 | |
| Find this function's global maximum and global minimum. | 次の関数の最大値と最小値を求めよ。 | |
| Did you get good marks? | あなたはよい点数をとりましたか。 | |
| He was chosen out of a number of applicants. | 多数の申込者の中から彼が選ばれた。 | |
| You've been late for school more often than before. | 最近遅刻の回数が増えている。 | |
| You shouldn't go out for a few days. | 数日は外出しないように。 | |
| English and mathematics are made much of in senior high schools. | 高等学校では英語と数学が重視されている。 | |
| Your record in mathematics is good. | あなたは数学の成績がよい。 | |
| Twelve is an even number. | 十二は偶数だ。 | |
| I've met him on several occasions. | 彼には数回会ったことがある。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| Statistics deals with collected numbers representing facts. | 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| Accuracy is important in arithmetic. | 算数では正確さが重要だ。 | |
| The number of private colleges has increased. | 私立大学の数が増えた。 | |
| Mathematics is my favorite subject. | 数学は僕の大好きな科目だ。 | |
| That child can count to twenty. | あの子は20まで数えられる。 | |
| He is involved in working out the mathematical problem. | 彼はその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| Can you spare me a few minutes of your valuable time? | 貴重なお時間の数分をさいていただけますか。 | |
| In hockey and soccer, goals are counted as points. | ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。 | |
| Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. | 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 | |
| I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。 | |
| Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it. | 微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。 | |
| The strong wind cut the electric wires in several places. | 強風のため電線が数箇所で切断された。 | |
| We'll give you as many bonus miles as the normal air miles! | 通常のフライトマイルと同数のボーナスマイルをプレゼント! | |
| The birthrate will continue to decline for years to come. | ここ数年、出生率は低下し続けるだろう。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| I counted up to 200. | 私は200まで数えた。 | |
| Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office. | ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。 | |
| When angry, count to ten before you speak. | 怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。 | |
| It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan. | 穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。 | |
| I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! | 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 | |
| She has three times as many dictionaries as you do. | 彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。 | |
| They went on a trip a few days ago. | 彼らは数日前に旅行にでかけた。 | |
| There were several hundred people in the plaza. | 広場には数百人の人がいた。 | |
| He is superior in mathematics and English to everyone else from these. | 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 | |
| Here are a few coppers. | ここの数枚の銅貨がある。 | |
| These figures don't add up. | それらの数字は、合計があわない。 | |
| She is not in the least worried about her test scores. | 彼女はテストの点数について少しも気にしてない。 | |
| The number of people who prefer to marry late is gradually rising. | 遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| He came several times. | 彼は数回来ました。 | |
| The number of students who come late to class has lately been increasing. | 遅刻する学生の数が最近増えている。 | |
| How many strokes does the kanji for "michi" have? | 「道」という漢字の総画数は何画ですか。 | |
| Asian religions inspire him to create splendid sculptures. | アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。 | |
| The value of the painting was estimated at several million dollars. | そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 | |
| You can number me among your friends. | 君は私を君の友人のうちに数えてよい。 | |
| The number of cars running in the city has increased. | 市内を走る自動車の数が増えた。 | |
| Having failed several times, he succeeded at last. | 彼は数回失敗した後に、ついに成功した。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 | |
| In all likelihood, we shall be away for a few days. | おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。 | |
| There are some children playing in the park. | 数人の子供が公園で遊んでいる。 | |
| He died a few days before his hundredth birthday. | 百歳の誕生日の数日前になくなった。 | |
| When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade. | 風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。 | |
| The weather will remain cold for several days. | ここ数日、寒い日が続くでしょう。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. | ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。 | |
| To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out. | ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。 | |
| I puzzled over the difficult math problem. | 私はその数学の難問に首をひねった。 | |
| Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 | |
| He has fewer friends than I. | 彼は僕より友達の数が少ない。 | |