The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
Never again did she enter the house.
2度と彼女はその家の敷居をまたがなかった。
She has a large mansion.
彼女は大きな屋敷を持っている。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
Do you require a security deposit?
敷金は必要ですか。
I have neglected you so long that I feel a bit shy in visiting you.
あんまりご無沙汰してしまって、どうも敷居が高くなってしまいました。
Tom carried Mary across the threshold.
トムはメアリーを抱いて敷居をまたいだ。
This carpet does not match the curtain.
この敷物はカーテンと合わない。
They laid the carpet on the floor.
床にカーペットを敷いた。
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.
私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
He took full advantage of the wrapper.
彼は風呂敷を十分に活用した。
The road to hell is paved with good intentions.
地獄への道は善意で敷かれている。
She put clean sheets on the bed.
彼女はベッドにきれいなシーツを敷いた。
I'll never set foot in this house again.
二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.