The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '文'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you order the book?
その本を注文しましたか。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
The sun faded the lettering on the sign.
日光で看板の文字があせた。
Tom majored in Japanese literature in college.
トムは大学で日本文学を専攻した。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.
「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
Write your name in capital letters.
大文字でお名前を書いて。
This English composition is far from perfect.
この英文法は完璧には程遠い。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.
博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
This sentence is very easy to translate.
この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
Can I take your order now?
ご注文はよろしいですか。
She has a bias toward Japanese literature.
彼女は初めから日本文学に好意を抱いている。
Put the following sentences into Japanese.
次の文章を日本語に直しなさい。
Every detail of his writing is carefully composed.
彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
The early bird catches the worm.
早起きは三文の徳。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
He majored in Japanese literature at the university.
彼は大学で国文学を専攻をした。
Civilization is now threatened by nuclear war.
文明は今や核戦争に脅かされている。
Don't make a fuss.
ゴチャゴチャ文句を言いなさんな。
A is the first letter of the alphabet.
Aはアルファベットの最初の文字だ。
I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down.
私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。
He is an authority on the humanities.
彼は人文学の権威だ。
Emi ordered herself a new dress.
えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
The teacher corrected the composition that I had prepared.
先生は私がやっておいた作文を直してくれた。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
He is always complaining about the way I do things.
彼はいつも私のやり方に文句を言っている。
Technology has differentiated our cultures.
科学技術は異なる文化を作り出した。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.
すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
The translation is quite true to the original.
その翻訳はまったく原文に忠実である。
Write a composition of ten sentences.
10個の文からなる作文を書きなさい。
Penny-wise and pound-foolish.
一文惜しみの百失い。
He wrote a sentence on the paper, but I didn't understand the sentence.
彼は紙に1つの文を書いたが、私にはその文が分からなかった。
Thank you for looking at my poor scribblings.
私の駄文を見ていただきありがとうございます。
His ideas never fetched him a nickel.
彼の思いつきは一文にもなったことがない。
If you copy my sentences, then I'll copy yours!
もし俺の文をパクったら、お前のをパクってやる。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Write your name in capitals.
君の名前を大文字で書きなさい。
Translate the following sentences into Japanese.
次の文を日本語に訳しなさい。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
I've ordered a book from Amazon.com.
米アマゾンに本を注文した。
I have made several pen pals there.
私はそこで何人かの文通友達ができた。
Do a composition exercise, please.
英作文の練習問題をしなさい。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.