The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '文'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
European civilization had its birth in these lands.
これらの国々はヨーロッパ文明発祥の地である。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットは26文字だ。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
Do you have any complaints?
何か文句ある?
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.
2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.
日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
He wrote several plays in verse.
彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
He made a few grammatical mistakes.
彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.
私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
She had her English composition checked by an Englishman.
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
Put this sentence into English.
この文を英訳せよ。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
The two roads cut across the street from us.
2本の道が十文字に交差している。
We regret that we cannot place an order.
残念ながらご注文できません。
Almost no students get full marks in Chinese classics.
漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
I don't feel like translating this sentence.
この文章を訳す気にならない。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
It's cheaper to order things by the dozen.
1ダースいくらで注文したほうが安い。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.
この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.
インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
I can't memorize so many of these letters.
そんなにたくさんの文字を記憶できません。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
Her composition had no grammatical errors at all.
彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
Is my paper looked over before submitting?
提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
The lovers engraved the oak tree with their initials.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
He ordered a book from a publisher in the United States.
彼は本をアメリカの出版社に注文した。
We regarded the document as belonging to her brother.
その文書は彼女の兄さんのものだと私たちは考えた。
Why don't you take your time in finishing your paper?
論文はゆっくり仕上げてはどうですか。
You must drill in grammar.
君は文法の練習をしなければならない。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
This is not a sentence.
これは文では無い。
He seems to be at home in Greek literature.
彼はギリシャ文学に精通しているようだ。
Literature teaches us about humanity.
文学は我々に人間性について教えてくれる。
I ordered a pizza on the phone.
私は電話でピザを注文した。
Please let me know when you are ready to order.
ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
You had better not use those four-letter words.
そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
What do the initials NTT stand for?
頭文字のNTTは何を表していますか。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.