The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '文'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.
インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
We have received many orders from the U.S.
アメリカからたくさん注文がきている。
This sentence is in the present tense.
この文の時制は現在です。
This sentence states exactly how the writer feels.
この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
I ordered two hamburgers.
ハンバーガーを二つ注文した。
This is a sentence, that has the syllable count, of a good haiku.
この文は俳句の調べ持つ文よ。
His composition leaves nothing to be desired.
彼の作文は申し分ない。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.
この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
There's not so much text in this book.
この本は本文の部分はそんなに多くない。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
I ordered sushi, and John tempura.
私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it?
古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
We read the full text of his speech.
私たちは彼の小説の全文を読んだ。
Write a composition of ten sentences.
10個の文からなる作文を書きなさい。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
It has been played in many ways in most cultures around the world.
世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
The figure will be astronomical.
数字は天文学的なものだろう。
The sign "&" stands for "and".
&のマークはandの文字を表す。
His composition is not perfectly free of mistakes.
彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.