The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '文'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.
ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
The poor dog was literally torn apart by the lion.
かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
Astronomy is by no means a new science.
天文学は決して新しい科学ではない。
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
His paper is superior to mine.
彼の論文は私の論文より優れている。
Omit needless words!
君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
I correspond with many friends in Canada.
私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
I've run out of money.
私は一文無しになった。
"Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business."
「ご注文は?」「オレンジジュース」「アイス付きで?」「そう」「まいど」
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The second sentence was just as long.
2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
Your composition is very good, and it has few mistakes.
君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。
He learned to appreciate literature.
彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
There are a few mistakes in this composition.
この作文には誤りが少しある。
People will complain of heavy taxes.
人々は、重税に文句を言うものだ。
Scratch a Russian and find a Tartar.
文明人も一皮むけば野蛮人。
Your composition is free from all grammatical mistakes.
君の作文には文法の間違いは1つもない。
It's cheaper to order things by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
I am sick of your complaint.
君の文句にはうんざりだ。
She went to Italy in order to study literature.
彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
Can he write this character?
彼はこの文字が書けますか。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.
完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
She is always finding fault with him.
彼女はいつも彼に文句を言っている。
The phrase is meant to insult people.
その文句は、人を侮辱するためのものだ。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Summarize the contents in 60 English words.
この内容を60語の英文で要約しなさい。
I had my teacher correct my English composition.
私は先生に英作文を直してもらった。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.
日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
The letter runs as follows.
手紙の文面は次の通り。
His ideas never earned him a dime.
彼の思いつきは一文にもなったことがない。
This is one of the things he always says.
これが彼の決まり文句です。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.
例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
Culture Day falls on Monday this year.
今年の文化の日は月曜にあたる。
Why is it important to know about a company’s culture?
どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を暗記できません。
He wrote a sentence on the paper, but I didn't understand the sentence.
彼は紙に1つの文を書いたが、私にはその文が分からなかった。
I would like to order drinks now.
飲み物を注文したいのです。 Nomimono o chūmon shitai nodesu.
I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it?
古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。
This sentence may be interpreted another way.
この文はもう一つの解釈ができる。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
No one can find fault with our new plan.
我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。
There are many countries and many cultures on Earth.
地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
The document is neither genuine nor forged.
その文書は本物でも偽造されたものでもない。
The professor ordered some new books from New York.
教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
I learned many things about Greek culture.
私はギリシャ文明について多くのことを学びました。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.