UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '文'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jack made a lot of mistakes in his composition.ジャックは作文でたくさん間違えた。
He devoted himself to the study of English literature.彼は英文学の研究に専念した。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
This isn't what I ordered.これは私が注文した物ではありません。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
That doesn't give you grounds for complaining.そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
I'm not a sentence. I should be deleted from Tatoeba.私は文ではありません。 私はTatoebaから削除されるべきです。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
He is a good writer.彼は文章がうまい。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
What is your favorite sentence?あなたの一番好きな文は何ですか?
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
The progress of civilization is very rapid.文明の進歩がとても速い。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
His thesis is related to mine.彼の卒業論文は私のと関係がある。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
Do you have a complaint to make?何か文句ある?
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
How do you interpret these sentences?この文章をどう解釈しますか。
Are you ready to order now?ご注文はお決まりですか?
I used to keep a diary in English when I was a student.僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。
This sentence contains several mistakes.この文にはいくつかの間違いがあります。
Please accept our apologies for not filling your order sooner.直ちにご注文に応じられずまことに申し訳ございません。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
You should rewrite this sentence.あなたはこの文を書き直すべきです。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
Bacon and eggs is his order.ベーコンエッグが彼の注文したものだ。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Sentences can teach us a lot. Much more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
He is as poor as a rat.彼は無一文だ。
I'd like to place an order for the book with the publishing company.その本を出版社に注文してもらえませんか。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
This sentence is too long.この文は長すぎです。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
This sentence is not in English.この文は英語ではない。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
He bought some stationery at the school store.彼は学校の売店で文房具を買った。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
I'm sorry, but I'd like to order.すみません、注文お願いします。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
You can certainly rely on him.文句なしに彼は頼りにしていい。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
Your composition is far from perfect.あなたの作文は決して完全ではない。
Complaining won't change anything.文句を言っても始まらないだろ。
When Tom translates one of my sentences, I feel glad to be alive.トムが私の文を訳してくれると、生きてて良かったって思えるの。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
"Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business."「ご注文は?」「オレンジジュース」「アイス付きで?」「そう」「まいど」
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
This sentence is in the present tense.この文は現在時制です。
Put the following sentences into Japanese.次の文章を日本語に直しなさい。
Be more careful. You often leave out some letter or other.注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
I had my brother correct the errors in my composition.私は作文の間違いを兄に直してもらった。
The early bird catches the worm.早起きは三文の得。
I have a large library on American literature.私は米文学の蔵書がたくさんある。
I ordered several books from England.私はイギリスへ本を何冊か注文した。
The meaning of this sentence is obscure.この文の意味は不明瞭だ。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
I would like to place an order for the following.以下の通り注文いたします。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
Is Mr Sato good at literature?里さんって文学が上手ですか。
Correct the following sentences.次の文の誤りを直しなさい。
Have you finished writing your composition?作文は書いてしまいましたか。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
I've run out of money.私は一文無しになった。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
I ordered some new books from America.何冊かの新刊書をアメリカに注文した。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
She can't build sentences yet.彼女のは、まだ文章になっていない。
If I have to wait 30 minutes, I'll order later.30分も待つのなら、後で注文します。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
There are few mistakes, if any, in his composition.彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
Don't complain. You have to go.文句を言うな。お前は行かなければならない。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
Do you have any recommendations for something to read on Aozora Bunko?青空文庫におすすめとかない?
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License