When Tom translates one of my sentences, I feel glad to be alive.
トムが私の文を訳してくれると、生きてて良かったって思えるの。
This is a set phrase of his.
これが彼の決まり文句です。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.
日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
He has extracted a great many examples from the grammar book.
彼はその文法書から多くの用例を引用している。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットは26文字だ。
I would like to place an order for the following.
以下の通り注文いたします。
I would rather order beer.
私はむしろビールを注文したい。
The point is that you didn't teach them grammar.
主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Write the alphabet in capitals.
アルファベットを大文字で書きなさい。
The man lost no time in reading his paper.
その男はすぐに彼の論文を読んだ。
She lives by her pen.
彼女は文筆で生活を立てている。
The country's civilization has advanced.
その国の文明は進歩した。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
When I was a student, I was the worst at composition.
俺学校時代作文本当苦手だった。
Translate this sentence into English.
この文を英語に訳してください。
Mr Hirose teaches the students English grammar.
広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
Are you ready to order now?
ご注文はお決まりですか?
Alpha, beta and gamma are Greek letters.
アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
OK, I'll order it.
じゃあ注文します。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.
先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
We are not concerned in this paper with the application of Emmet's theory in biology.
この論文では生物学におけるエメット理論の応用については扱わない。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
I'll need at least three days to translate that thesis.
その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.
米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
He is always complaining about the way I do things.
彼はいつも私のやり方に文句を言っている。
She went to Italy to study literature.
彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
She's always complaining about the food.
彼女はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w