The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '断'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
There is no reason that I should give up my plan.
私が計画を断念しなければならない理由はない。
You are correct in your judgement.
あなたの判断は正しい。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
You must refuse to drink this drug.
あなたはその薬を飲むことを断るべきである。
You did wrong to refuse his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
She drove my car without so much as asking.
彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。
This is much the better of the two.
これが2つの中で断然良い。
Judging from what he said to me, his mind seems to be made up.
彼の言葉から判断すると気持ちは決まっている様だ。
This is by far the most interesting of his novels.
これは彼の小説の中で断然おもしろい。
This is the absolute best.
これが断然一番良い。
It's very impolite of you to decline her invitation.
彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
Post No Bills.
張り紙お断り。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.
彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
I make a point of judging a man by his personality.
私は人柄で人を判断するように心がけている。
No gratuities accepted.
チップはお断りします。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
I'm firmly opposed to corporal punishment.
私は体罰には断固反対です。
They affirmed their innocence.
彼らは無実だと断言した。
It is very dangerous to cross this street.
この通りを横断するのは大変危険だ。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
My decided preference is the fourth and the last of these alternatives.
私が断ぜん好きなのはこれらのうちの4つ目と最後である。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼のアドバイスを断りそうだ。なぜなら彼女は彼が好きではないからだ。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.
ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
I realized I was off my guard.
私は油断していたことに気づいた。
You should try to conquer your smoking habit.
あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.
マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。
He warned me against crossing the road at that point.
彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
You shouldn't judge a person by his looks.
人を外見で判断すべきではない。
Don't judge by appearances.
見かけで判断するな。
Greed seems to have blinded his good judgement.
欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The devout Christian persists in his belief.
その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.