Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must assimilate into new surroundings. ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。 The Minister had to face a barrage of questions from the press. 大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。 When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 If you go by Shinkansen, you'll be there in no time. 新幹線で行けば、あっという間に着いちゃうよ。 Are you done with the paper? 新聞はもうお済みですか。 There's a rumor going around that she got a new job. 彼女が新しい職についたという噂が流布している。 New hires who just joined the company do everything in this timid manner. 会社に入ってきたばかりの新人は何をするにもオズオズしている。 The new engine must undergo all the necessary tests. 新しいエンジンは必要なテストをすべて受けなければならない。 A new law has come into existence. 新しい法が成立した。 He gave us an explanation about the new billing system. 彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。 More and more couples go on honeymoon trips abroad. 海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。 The new boss has whipped the company into shape. 新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。 We need fresh air. 私達には新鮮な空気が必要だ。 The new tunnel is twice as long as the old one. 新トンネルは旧トンネルの2倍の長さだ。 I am engaged in a new business. 私は新しいビジネスに携わっている。 The new medicine demonstrated an immediate effect. その新薬はすぐに効果を示した。 I bought her a new car. 私は彼女に新しい車を買ってあげた。 I take two newspapers daily. 私は毎日2種類の新聞を取っている。 What papers do you take? どこの新聞をとっていますか。 My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf. 私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。 Her husband intends to bring out a new monthly magazine. 彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。 I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. 新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。 A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source. 良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。 Tourism generated many new jobs. 観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。 Fresh fruit is good for you. 新鮮な果物は君の体によい。 His suit, though newly bought, was worn out. 彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。 He stopped reading the newspaper. 彼は新聞を読むのやめた。 He's the new CEO from the parent company in France. 彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。 It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant. 会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。 "Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business." 新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。 They cry out against the new tax. 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 He boasted about his new camera. 彼は自分の新しいカメラを自慢した。 My father bought a new car. 父は新しい車を買いました。 Here is a new magazine for you to read. ここにあなたがお読みになる新しい雑誌があります。 If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired. もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。 We need a new leader to pull our company together. 会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。 I need a new bicycle. 新しい自転車が必要だ。 She applied her mind to her new job. 彼女は新しい仕事に専念した。 The girl lent her friend her new typewriter. その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。 They replaced the broken television with a new one. 彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。 I must renew my passport. 私はパスポートを更新しなければならない。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 The new business was eating away his fortune. 新事業が彼の財産を食いつぶしていった。 We need fresh air. 私たちは新鮮な空気を必要とする。 It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time. 私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。 The new shoes pinch my feet. この新しい靴は、きつくてあしが痛い。 A new student came into the class. 新入生が教室へ入ってきた。 He's getting on well in his new business. 彼は新しいビジネスでうまくいっている。 I'm sure you like your new job. 新しい仕事がきっと気に入っているでしょうね。 The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs. その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。 Didn't I show you my new Mustang? 私の新しいムスタングを見せてなかったっけ? On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 A new bridge is being built over the river. 新しい橋がその川に造られているところです。 My new address is as follows. 私の新しい住所は、次の通りです。 He has bought a new car. 彼は新しい車を買った。 Tom was reading a newspaper in his pajamas. トムはパジャマで新聞を読んでいた。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 He has the habit of reading the newspaper while he eats. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 Tom must buy a pair of shoes. His old ones are all worn out. トムさんは新しい靴を買わなければなりません。彼の持っている靴は古くてボロボロですから。 There is nothing interesting in the newspaper today. 今日の新聞には面白いことは何もない。 No, he's not my new boyfriend. 違うよ、新しい彼じゃない。 I must get a new suit made. 新しいスーツを仕立ててもらわなければならない。 The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 Jack is a powerful acquisition for our team. ジャックは我がチームの強力な新メンバーだ。 I have to buy a new carpet for this room. この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。 I put a new handle to the door. 私は戸に新しい取っ手を付けた。 The newspaper said another war broke out in Africa. 新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。 I envied his new house. 彼の新しい家をうらやんだ。 That car is quite up to date. その電車はなかなか最新式だ。 This new investment will multiply our profit. この新たな投資が利益増につながるだろう。 I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 People are crying out against the new tax. 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 We were very impressed by his new book. 私達はかれの新しい本にとても感銘を受けた。 The new students entered the hall full of hope. 新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。 Our new school building is under construction. 我々の新校舎は目下建設中である。 Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas. 我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。 John is envious of your new car. ジョンは君の新車をうらやましがっている。 Shoes are stiff when they are new. 靴は新しい間は固い。 The Minister had to face a barrage of questions from the press. 大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。 What's the scoop on your new boyfriend? 新しい彼はどんな人なの? She came to Tokyo with a view to getting a new job. 彼女は新しい職を見つけるために東京にやってきた。 Bring me today's paper, please. 今日の新聞を持って来てください。 He was reading a paper upside down. 彼は新聞をさかさまに読んでいた。 The bullet train we were on pulled out at 12 sharp. 私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。 Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 This laboratory is equipped with the latest computers. このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。 You shall have a new watch for your birthday. 誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。 It isn't new. それは新しくない。 She was wearing a new hat. 彼女は新しい帽子をかぶっていた。 Are you through with the newspaper? その新聞は空きましたか。 What the newspaper said about the weather will certainly come true. 新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。 According to the paper, there was an earthquake last night. 新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。 Reject all its lies and vulgarity. 新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず。 He lost his way in Shinjuku Station. 彼は新宿駅で道に迷った。 His new job brought him a handsome income. 新しい仕事は彼にかなりの収入をもたらした。 She took off her old shoes and put on the new ones. 彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。 He gave it a new name. そこで彼は、それに新しい名前を付けた。 These new curtains don't go well with the rugs. この新しいカーテンはじゅうたんには似合わない。 His new car is a beauty. 彼の新車はすばらしい。 The new teacher was a disappointment to the class. 新任の先生はそのクラスの生徒にとっては期待外れでした。