Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look at my new car. | 僕の新車を見ろよ。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| What newspaper do you subscribe to? | あなたはどの新聞をとっていますか。 | |
| He is working on a new novel. | 彼は新しい小説に取り組んでいる。 | |
| The function of the press is to provide the common people with facts. | 新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。 | |
| Do you have any Japanese newspapers? | 日本語の新聞はありますか。 | |
| He opened the window to let in some fresh air. | 彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| He stopped reading newspapers. | 彼は新聞を読むのやめた。 | |
| He is wild to buy a new motorcycle. | 彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。 | |
| The newspaper said another war broke out in Africa. | 新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。 | |
| Here is a new magazine for you to read. | ここにあなたがお読みになる新しい雑誌があります。 | |
| It's time for you to buy a new car. | あなたは新車を買うべきだ。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work. | 今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。 | |
| I haven't bought a pair of shoes for six months; I deserve a new pair so I think I'll go buy them! | 6ヵ月靴を買っていない。新しいのを買ってよい頃だ。 | |
| The new building is enormous. | その新しい建物は巨大だ。 | |
| The research cast new light on the issue. | その研究は問題に新たな光を投げかけた。 | |
| In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D. | 新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。 | |
| Pitch the newspaper onto the porch. | 新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。 | |
| The event is still fresh in our memory. | その事件はまだ我々の記憶に新しい。 | |
| Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled. | 技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。 | |
| The research director had the department do a thorough job in testing the new product. | 研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。 | |
| We should read the newspaper so as not to lag behind the times. | 我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。 | |
| Could you bring me a Japanese newspaper? | 日本語の新聞をお願いします。 | |
| Are you pleased with your new house? | あなたは新しい家に満足してますか。 | |
| The newspaper called for the government to stop inflation. | その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。 | |
| Did you talk to your new classmates yesterday? | あなたは昨日新しい級友たちと話しましたか。 | |
| We need fresh air. | 私たちは新鮮な空気を必要とする。 | |
| Tom is pleased with his new car. | トムは新しい車を気に入っている。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| I am very much pleased with my new maid. | 私は新しい女中がたいへん気に入っている。 | |
| He intends to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| The new tie goes with your jacket. | その新しいネクタイは君のジャケットに合っている。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| Please read and criticize my new book. | どうか私の新しい本を読んで批評してください。 | |
| May I have the paper after you, please? | 新聞をお先にどうぞ。 | |
| I spent 3,000 yen on a new CD. | 新しいCDに3000円使った。 | |
| Will you put down that paper and listen to me? | 新聞をやめて私の言うことを聞いてちょうだい。 | |
| I will buy a new car next month. | 私は来月新車を買います。 | |
| He has a new car and an old car. | 彼は新しい車と古い車を持っています。 | |
| Poetry must be new as foam, and as old as the rock. | 詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。 | |
| I have to buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 | |
| The new school failed to take into account the special needs of young people. | その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。 | |
| The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. | 新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。 | |
| I imagine that you are wondering when your new PC will arrive. | いつ新しいコンピューターが届くかお知りになりたくないのですか。 | |
| He's thrilled with his new job. | 彼は新しい仕事にわくわくしている。 | |
| The boy begged for a new bike. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| The servant gradually adjusted to his new surroundings. | 召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。 | |
| The press are arriving in force. | 新聞社の人たちがどやどやとやってきました。 | |
| My sister showed a new watch to me. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| My new car will arrive here next week. | 新しい車が来週ここにくるのだよ。 | |
| The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. | その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 | |
| Tom's new girlfriend is quite attractive. | トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。 | |
| This new product of ours is a serious blow to our rival company. | 我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。 | |
| Which newspaper do you work for? | どちらの新聞社にお勤めですか。 | |
| What is the address of the new bookshop? | 新しい書店の住所はどこですか。 | |
| May we draw your attention to our new products? | 私どもの新製品にご注目いただけますか。 | |
| Your students have given us new hope. | あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。 | |
| We read newspapers so that we may not fall behind the times. | 私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。 | |
| They all envied my new car. | 彼らはみんな私の新車をうらやんだ。 | |
| I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function. | Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| The computer is up to date. | そのコンピューターは最新式だ。 | |
| The new coalition government is trying to ride out the storm. | 新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。 | |
| His new book is going to come out next month. | 彼の新しい本が、来月出版される。 | |
| Every time I read this book, I find something new. | この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 | |
| A stimulating new book attracts attention. | 刺激的な新刊書が注目をひく。 | |
| The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. | 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 | |
| The teacher explained the new lesson at length to the students. | 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| I find interest in the social page in that newspaper. | 私はあの新聞の社会面に興味があります。 | |
| They formed a new political party. | 彼らは新しい政党を作った。 | |
| I wish you would make a list of the newly published books. | 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 | |
| At first he had trouble adjusting to living in his new house. | 彼は始めは新居になじめなかった。 | |
| I am a new student. | 私は新入生です。 | |
| It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time. | 私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。 | |
| He recently traded in his jeep for a new Mercedes. | 彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。 | |
| The clock has run down. I need new batteries. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| The citizens demonstrated to protest against the new project. | 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 | |
| Read the newspaper every day, or you will get behind the times. | 新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。 | |
| The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo. | その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。 | |
| I am engaged in a new business. | 私は新しい商売に従事している。 | |
| I have to get a new computer. | 新しいパソコンを買わねばなりません。 | |
| Tourism generated many new jobs. | 観光が多くの新しい仕事を生み出した。 | |
| He took a chance investing his money in the new company. | 彼はその新しい会社に投資してみた。 | |
| That is new a shop which opened last week. | あれは先週開店した新しい店だ。 | |
| New Year is the time for a lot of eating and drinking. | 新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。 | |
| This is what we call a "brand new idea". | これはいわゆる斬新なアイデアです。 | |
| You shall have a new watch for your birthday. | 誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。 | |
| The new law has deprived the citizens of their liberty. | その新しい法律が市民から自由を奪った。 | |
| Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model. | 遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。 | |
| The car looked good as new. | その車は新品同然にみえた。 | |
| He showed me his new car. | 彼は私に彼の新車を見せた。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。 | |
| I'm excited to try my new pillow! | 新しい枕を試すのはわくわくする! | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| The new laws sowed the seeds of revolution. | 新しい法律が革命の起こるもとになった。 | |
| Our project came off with flying colors. | 新規事業は大成功でした。 | |
| The new designs are much better than the old ones. | その新しいデザインは古いのよりずっとよい。 | |
| This local newspaper is published once a week. | この地方新聞は週に1回発行される。 | |