Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room. | 新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。 | |
| When his food supply ran short, he had to look for a new place to live. | 彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。 | |
| He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out. | 彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。 | |
| I was disappointed with the new product. | 新製品には失望した。 | |
| In those days, a new type of democracy was rising. | 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 | |
| The new shoes pinch my feet. | この新しい靴は、きつくてあしが痛い。 | |
| I am fully satisfied with my new house. | 私は新しい家に完全に満足している。 | |
| He risked his whole fortune to discover new oil fields. | 彼は新しい油田に全財産を賭けた。 | |
| His new book did not come up to our expectations. | 彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。 | |
| He has denied all the stories in the newspapers. | 彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。 | |
| I can't afford a new car, so I'll have to make this one do. | 新車が買えないからこれで間に合わせなければならない。 | |
| His new movie is disappointing. | 彼の新しい映画にはがっかりだ。 | |
| Please send your sales reps to this new account. | 営業員をこの新しい取引先に送ってください。 | |
| We have some new products we'd like you to see. | あなたにお見せしたい新しい製品があります。 | |
| He thought that he would write something for the newspaper. | 彼は新聞に何か寄稿しようと思った。 | |
| He has quite a novel idea. | 彼はまったく新しい考えを持っている。 | |
| The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men. | 新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。 | |
| Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party. | 小泉が与党自民党の新総裁に選出された。 | |
| For that reason it's always held in a fresh atmosphere, and this time too it was a fulfilling day. | そのため、いつも清新な雰囲気に包まれますが、今回もその通りの充実した一日となりました。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| He managed to find a new job successfully. | 彼はうまく新しい仕事を見つけることができた。 | |
| He protested against the new plan. | 彼はその新しい計画に抗議した。 | |
| The new model car will be brought to market in May. | その新型車は五月に発売される。 | |
| He wants a new car. | 彼は新しい車を欲しがっている。 | |
| He had a new suit made. | 彼は新しい服を作らせた。 | |
| The newcomers will have to compete with each other for a promotion. | 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 | |
| She clothed herself in a new suit. | 彼女は新しい上着を着た。 | |
| I do a lot of work on the school newspaper. | 学校の新聞でかなり仕事をしています。 | |
| Have you done with the paper? | もう新聞を読み終わりましたか。 | |
| The site for the new factory has not been decided. | 新工場の建設用地はまだ未定である。 | |
| The man answers to the description in the newspaper. | あの男は新聞と一致する。 | |
| Good luck with the new job. | 新しい仕事がんばってください。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| Will you put down that paper and listen to me? | 新聞をやめて私の言うことを聞いてちょうだい。 | |
| My watch is broken, so I want a new one. | 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。 | |
| He built a new house for himself. | 彼は自分のために新しい家を建てました。 | |
| In the factory, all the equipment was up to date. | その工場では、設備はすべて最新式のものだった。 | |
| The newspapers gave a lot of space to the affair. | 新聞はその事件を盛んに書き立てた。 | |
| A new law is expected to cut air pollution by 60%. | 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 | |
| He asked me when I was going to buy a new car. | 私がいつ新車買うつもりかと彼はたずねた。 | |
| We should read the newspaper so as not to lag behind the times. | 我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。 | |
| This new investment will multiply our profit. | この新たな投資が利益増につながるだろう。 | |
| You should not be surprised at my saying, 'You must be born again.' | あなた方は、新しく生まれなければならない、と私が言ったことを不思議に思ってなりません。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| Many families went west to make a new life on the frontier. | 多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。 | |
| I think she is showing off her new dress to us. | 彼女は私たちに新しいドレスを見せびらかしていると思う。 | |
| I can't afford to buy a new car. | 私は新車を買うゆとりが無い。 | |
| It is not certain if Mr Funada will join the new party. | 船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。 | |
| This old suit is just about done for; I shall have to get a new one. | この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。 | |
| This newspaper is free. | この新聞は只です。 | |
| New roads were constructed one after another. | 新しい道路が次から次へと建設された。 | |
| They moved to a new house. | 彼らは新しい家に引っ越した。 | |
| He showed me the manuscript of his new play. | 彼は私に彼の新しい劇の原稿を見せてくれた。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter. | あまりお金がないので、私はこの冬は新しいコートなしで過ごさなければならない。 | |
| The train is bound for Niigata. | その列車は新潟行きです。 | |
| He began his lecture with the Meiji Restoration. | 彼は明治維新からとき起こした。 | |
| I've advertised my house in the newspaper. | 私は新聞に売家の広告を出した。 | |
| I haven't read this new novel, and my sister hasn't either. | 私はまだこの新しい小説を読んでいないし、妹もまだ読んでいない。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| What papers do you take in? | あなたはどの新聞をとっていますか。 | |
| That car is quite up to date. | あの車はなかなか最新式だ。 | |
| She will help me choose myself a new car. | 彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。 | |
| Mr. Ikeda wants to buy a new car. | 池田さんは新しい車を買いたがっています。 | |
| I listened to him explain a new product. | 私は彼が新製品について説明するのを聞いた。 | |
| Albert is always trying his hand at something to test his own skill. | アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。 | |
| My mother bought me a new dress. | 母は私に新しいドレスを買ってくれた。 | |
| She was happy with the new dress. | 彼女は新しいドレスで喜んでいた。 | |
| They amplified their argument by new facts. | 彼らは新事実によって議論を発展させた。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| Please visit us in our new office. | 新しい事務所にお立ち寄りください。 | |
| This new singer is really great. | この新人歌手は本当にすばらしい。 | |
| She got herself up in a new dress. | 彼女は新しいドレスを着てめかしこんだ。 | |
| He made a killing in his new business. | 彼は新商売で荒稼ぎをした。 | |
| It's a wholly new experience for me. | それは私にとって全く新しい経験です。 | |
| Each new generation makes use of the knowledge. | 新しい世代はそれぞれ知識を利用する。 | |
| Have you read today's paper yet? | もう今日の新聞を読みましたか。 | |
| The company decided to hire two new secretaries. | 会社は秘書を新しく二人雇うことにした。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| His new job brought him a handsome income. | 新しい仕事は彼にかなりの収入をもたらした。 | |
| The new trade accord will pump fresh blood into the international economy. | 新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。 | |
| My wife tried to persuade me into buying a new car. | 妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。 | |
| Karam is a new teacher. | カラムは新しい先生です。 | |
| There is nothing like fresh air. | 新鮮な空気ほどよいものはない。 | |
| You will take to this new job before long. | あなたはこの新しい仕事がすぐに好きになるだろう。 | |
| I bought a new bag. | 私は新しいバッグを買った。 | |
| I had my driver's license renewed last month. | 私は先月、運転免許証を更新してもらった。 | |
| His new film is disappointing. | 彼の新しい映画にはがっかりだ。 | |
| Happy New Year! | 新年おめでとうございます。 | |
| I must get a new suit made. | 新しいスーツを仕立ててもらわなければならない。 | |
| If you hear anything new from him, please let me know about it. | もし彼から何か新しい知らせがあったら私に知らせて下さい。 | |
| How are you getting along with your new job? | 新しい仕事の具合はどうかね? | |
| Please read and criticize my new book. | どうか私の新しい本を読んで批評してください。 | |
| It is from advertising that a newspaper earns most of its profits. | 新聞の収益の大部分は広告からです。 | |
| Can we still catch the 6:00 Shinkansen? | 6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。 | |
| Your new dress really looks good on you. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| New GATT resolutions could create a real shake-up. | ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。 | |