Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is a new addition to the teaching staff. | 彼女が新たに教授陣に加わった人です。 | |
| We are faced with new kinds of diseases. | 我々は新たな種類の病気に直面している。 | |
| My shoes are old, but his are new. | 私の靴は古いが彼のは新しい。 | |
| The author presented a copy of his latest book to me. | その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。 | |
| There's a rumor going around that she got a new job. | 彼女が新しい職についたという噂が流布している。 | |
| A new oil tanker was launched. | 新しいオイル・タンカーが進水した。 | |
| She was pleased with her new dress. | 彼女は自分の新しい服に満足していた。 | |
| There was a new coat of paint on the door. | 戸には新しくペンキが塗ってあった。 | |
| Next thing you know, you'll be in the papers. | 君が次に分かることは君が新聞に載るってことだ。 | |
| That car is quite up to date. | その電車はなかなか最新式だ。 | |
| I got a new girlfriend; you didn't know? | 新しい彼女ができたよ、知らなかった? | |
| It's a whole new ball of wax. | 新世界だからな。 | |
| I find interest in the social page in that newspaper. | 私はあの新聞の社会面に興味があります。 | |
| They found out a new method. | 彼らは新しい方法を発見した。 | |
| He was reading a newspaper in his shirt sleeves. | 彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。 | |
| A new treatment for hepatitis is being studied. | 肝炎の新しい治療法が研究されている。 | |
| Every success in your new job. | 新しい仕事がんばってください。 | |
| Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently. | ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| Mr. and Mrs. West are on their honeymoon. | ウエスト夫妻は新婚旅行中です。 | |
| I will take my mother out in my new car tomorrow. | 明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| In those days, a new type of democracy was rising. | 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 | |
| Our new teacher is fresh out of college. | 我々の新しい先生は大学を出たてだ。 | |
| For their honeymoon they took a voyage around the world. | 新婚旅行には世界一周の船旅をした。 | |
| The large chain store created a new branch. | その大チェーンストアは新しく支店を作った。 | |
| If you hear anything new from him, please let me know about it. | もし彼から何か新しい知らせがあったら私に知らせて下さい。 | |
| His new book did not come up to our expectations. | 彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。 | |
| Read the newspaper every day, or you will get behind the times. | 新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。 | |
| I have an up-to-date dictionary. | 私は最新の辞書を持っている。 | |
| OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit. | OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。 | |
| Can you adapt yourself to the new job? | 新しい仕事に適応できますか。 | |
| The community will benefit from the new industry. | この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| The new law was enforced on the people of the island. | その島の住民に新しい法律が施行された。 | |
| I'm a new student. | 私は新入生です。 | |
| The new store is going to open next week. | その新しい店は来週開きます。 | |
| Is this new model available on the market? | この新しいモデルは市場で入手可能ですか。 | |
| Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it. | 私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。 | |
| She bought a new house the other day. | 彼女はこないだ新しい家を買いました。 | |
| This story appeared serially in the Asahi. | この物語は朝日新聞に連載された。 | |
| The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. | 新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。 | |
| I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do? | Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか? | |
| I don't know if her new shirt will go with her blue jeans. | 私には彼女の新しいシャツがブルー・ジーンズに調和するかどうかわからない。 | |
| I bought her a new car. | 私は彼女に新しい車を買ってあげた。 | |
| He has begun on a new book. | 彼は新しい本に取り掛かった。 | |
| The new shoes pinch my feet. | この新しい靴は、きつくてあしが痛い。 | |
| The newspaper said that a typhoon was approaching. | 新聞によると台風が接近中であった。 | |
| We must buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 | |
| His picture was in the newspaper. | 彼の写真が新聞に載っていた。 | |
| She put on her new dress for the party. | 彼女はパーティーのために新しいドレスを着た。 | |
| I bought a new car. | 私は新車を買った。 | |
| The newspaper company has ten aircraft. | その新聞社は航空機を10機待っている。 | |
| How did the company dream up its new ad campaign? | その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| He was surrounded by a crowd of pressmen. | 彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。 | |
| The Shinkansen from Hakata pulled in just on time. | 博多発の新幹線が時間通りに到着した。 | |
| Loose jackets are the latest fad. | だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。 | |
| These books are new. | これらの本は新しい。 | |
| Replace the old tires with new ones. | 古いタイヤを新しいのと取り替えて。 | |
| His ideas are up to date. | 彼の考えは新しい。 | |
| The union and the company have come to terms on a new contract. | 組合と会社は新しい契約で合意した。 | |
| My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri. | 女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。 | |
| I will become God of the new world. | 僕は新世界の神となる。 | |
| We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization. | この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。 | |
| None of these buses go to Shinjuku. | これらのバスはどれも新宿へ行きません。 | |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | 新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| The newcomer fell short of our expectation. | 新人は我々の期待に及ばなかった。 | |
| My wife deliberated whether we would buy a new house or not. | 妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。 | |
| I think I'll buy a new car. | 新しい車を買おうかと思っている。 | |
| He intends to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| My father bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| The criminal became a Christian and turned over a new leaf. | その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。 | |
| There's a rumor abroad that she has got a new job. | 彼女が新しい職についたという噂が流布している。 | |
| They want to increase food production by growing new kinds of rice. | 彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。 | |
| The site for the new school has been bought. | 新設校の用地が出来ました。 | |
| What do you think of our new abode? | 私たちの新居をご覧になってはいかがですか。 | |
| Don't go by what the newspapers say. | 新聞のいうことを信用するな。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. | 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 | |
| I like his new house, but I had not expected it to be so small. | 彼の新しい家はいいと思うが、こんなに小さな家だとは思っていなかった。 | |
| He adapted his plan to the new situation. | 彼は計画を新しい状況に適応させた。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| A new broom sweeps clean. | 新任者は改革に熱心なものだ。 | |
| I left a new umbrella in the bus. | 新しい傘をバスの中に置き忘れた。 | |
| The newspaper alleged his involvement in the crime. | その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。 | |
| I have a mind to buy a new car. | 新しい車を買おうかと思っている。 | |
| I have to buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。 | |
| I like this old car more than a new one. | 私は新しいのよりこの古い車のほうが好きだなあ。 | |
| He had a new house built last year. | 彼は昨年新しい家を建てた。 | |
| New GATT resolutions could create a real shake-up. | ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。 | |
| I found my lost dog by means of a notice in the paper. | いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。 | |
| I got a pair of new shoes. | 私は新しい靴を一足買った。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| What's new with you? How is your new job working out? | 君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。 | |
| Miss Sato is a new secretary of the president. | 佐藤さんは社長の新しい秘書です。 | |
| I have come in response to your ad in the paper. | 新聞広告を見て来ました。 | |
| She slipped into a new way of life. | 彼女は新しい生活に入った。 | |
| Environmental changes gave rise to new species. | 環境の変化から新種の発生をみた。 | |