Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| He answered an advertisement in the paper and got the job. | 彼は新聞の広告に応募して職を得た。 | |
| We subscribe to a newspaper. | うちは新聞を購読しています。 | |
| The event is still fresh in our memory. | その事件はまだ我々の記憶に新しい。 | |
| The crowd acclaimed the new king. | 群衆は新王を歓呼して迎えた。 | |
| I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't. | 私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。 | |
| His new film is worth seeing. | 彼の新作映画は見るだけの価値がある。 | |
| Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. | 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 | |
| Having read the newspaper, I know about the accident. | 新聞を読んだので、その事故のことは知っている。 | |
| My father's car is new. | 父のは新しい車です。 | |
| Remember to admire her new dress. | 彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。 | |
| Tom bought a new car. | トムは新車を買った。 | |
| Happy New Year, Louise! | 新年おめでとう、ルイーズさん! | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| The Asahi Shimbun did not carry that news. | 朝日新聞にはそのニュースは載っていない。 | |
| I read in the newspaper recently that the crops really need rain. | 作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。 | |
| Not a day seems to pass without newspapers reporting the war. | 新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。 | |
| The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms. | 新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。 | |
| Let me read the newspaper if you've finished with it. | 新聞お済みでしたら私に読ませてください。 | |
| How are you getting along with your new job? | 新しい仕事の具合はどうかね? | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way. | 免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do. | 会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。 | |
| I hope he will come up with a new and good idea. | 私は彼が新しいよい考えを思いつくと思う。 | |
| As a new father, I gave my first child plenty of books. | 新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。 | |
| A new teacher stood before the class. | 新しい先生がみんなの目の前に立った。 | |
| The writer's latest novel is well worth reading. | その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 | |
| She wanted to replace her old vase with a new one. | 彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。 | |
| The new industry brought about changes in our life. | 新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。 | |
| I have a bicycle of the latest model. | 私は最新型の自転車を持っている。 | |
| I read a newspaper every day so that I may keep up with the time. | 私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。 | |
| A new dress was bought for her. | 新しい服が彼女のために買われた。 | |
| Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. | 数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。 | |
| I haven't read this new novel, and my sister hasn't either. | 私はまだこの新しい小説を読んでいないし、妹もまだ読んでいない。 | |
| He usually looks through the newspapers before breakfast. | 彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| Fresh vegetables promote health. | 新鮮な野菜は健康を増進する。 | |
| We ordered some new books from England. | 我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。 | |
| I bought a new television. | 私は新しいテレビを購入した。 | |
| He soon left the new job. | 彼はすぐに新しい職を辞めた。 | |
| I cannot afford to buy a new car. | 私には新車を買うだけの余裕がない。 | |
| He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. | 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 | |
| A new car came to a standstill in front of the bank. | 新しい自動車が銀行の前で止まった。 | |
| When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car. | 男が女のために車のドアを開かる場合は、女か車か新しい。 | |
| Are you through with the paper? | 新聞はもうおすみになりましたか。 | |
| His picture was in the newspaper. | 彼の写真が新聞に載っていた。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| That car is quite up to date. | その車は最新式だ。 | |
| I got a new camera. | 私は新しいカメラを手に入れた。 | |
| We came here to build a new town. | 私たちは新しい町を作るためにここへ来た。 | |
| He put new film into his camera. | 彼は自分のカメラに新しいフィルムを入れた。 | |
| We take in the Asahi. | 我が家では朝日新聞をとっている。 | |
| If you will not be available at the new time, please let us know. | この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。 | |
| He prevailed on the farmers to try the new seeds. | 彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。 | |
| I appeal to you to contribute to the new clinic. | 新しい病院に寄付をお願いいたします。 | |
| Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment. | 日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。 | |
| I am engaged in a new business. | 私は新しい商売に従事している。 | |
| The class accepted the new teacher. | クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。 | |
| In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D. | 新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。 | |
| I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale. | 私は新聞に売家の広告を出した。 | |
| Did you notice her new dress? | 彼女の新しいドレスに気がつきましたか。 | |
| I ordered some new books from America. | 何冊かの新刊書をアメリカに注文した。 | |
| The new house didn't live up to expectations. | 新しい家は期待に添うものではなかった。 | |
| With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue. | 7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。 | |
| We discussed the new plan yesterday. | 私たちはきのう新しい計画について議論した。 | |
| The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon. | その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。 | |
| I want to buy a new camera. | 私は新しいカメラを買いたい。 | |
| They will set up a new company. | 彼らは新しい会社を創設するつもりだ。 | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| He wanted to publish his photographs in the newspapers. | 彼は新聞に自分の写真を発表したかった。 | |
| This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department. | 彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。 | |
| The new law has deprived the citizens of their liberty. | その新しい法律が市民から自由を奪った。 | |
| Is there any fresh news? | 何か新しいニュースはありますか。 | |
| The framework of the new building is progressively appearing. | 新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。 | |
| I'm pleased with my new jacket. | 私は新しい上着が気に入っている。 | |
| I am engaged in a new business. | 私は新しいビジネスに携わっている。 | |
| We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved? | 今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。 | |
| She bought a new house the other day. | 彼女は先日新しい家を買いました。 | |
| I tore the newspaper into pieces. | 私は新聞を粉々に引き裂いた。 | |
| The new business was eating away his fortune. | 新事業が彼の財産を食いつぶしていった。 | |
| As far as I know, this is the latest edition. | 私の知る限りでは、これが最新版です。 | |
| The paper didn't carry the story. | その新聞にその記事は載らなかった。 | |
| The clock stopped. It needs a new battery. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| Have you read today's paper yet? | もう今日の新聞は読んでしまいましたか。 | |
| We asked many persons about the new store, but no one had heard of it. | 私たちは多くの人に新しい店について尋ねたが、そのうわさを聞いた者は誰もいなかった。 | |
| I haven't read today's newspaper yet. | 今日の新聞は、まだ読んでいない。 | |
| A new argument was presented. | 新たな議論が提起された。 | |
| You must request the latest version of the software. | あなたは新しいバージョンのソフトウェアを要求すべきである。 | |
| I noticed she was wearing a new hat. | 私は彼女が新しい帽子をかぶっているのに気づいた。 | |
| He bought a new pair of shoes. | 彼は新しい靴を一足買った。 | |
| The new method is well worth consideration. | その新しい方法は熟考に値する。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| Each time I see Mary, I learn something new and important from her. | 私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。 | |
| My mother made some new clothes. | 母は新しい服を作った。 | |
| I briefed my boss on the new project. | 私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。 | |
| I must bring my address book up to date. | 住所録を新しいものに書き直さなければならない。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |