The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '新'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Teach an old dog new tricks.
頭の固い老人に新しい考え方を教える。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.
私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.
初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
There is nothing like fresh air.
新鮮な空気ほどよいものはない。
I will become God of the new world.
僕は新世界の神となる。
There is nothing new under the sun.
この世に新しいものはない。
Tom bought a new camera.
トムは新しいカメラを買った。
The new movie was a big hit.
その新しい映画は大当たりだった。
I feel like getting some fresh air.
新鮮な空気がすいたい。
I'm sure he will make good in the new job.
彼は新しい仕事で成功するだろう。
Let in some fresh air.
新鮮な空気を入れなさい。
My friend said he had bought a new watch.
私の友達は、新しい時計を買った、と言った。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
They earn their living by collecting and selling old newspapers.
彼らは古新聞を売り生計をたてている。
It isn't new.
それは新しくない。
His latest work belongs to a different category.
彼の最新作はしゅを異にする。
A new road is under construction.
新しい道路が建設中である。
It's not that easy to learn a new language after fifty.
50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.
トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
Soon he needed new clothes.
すぐに新しい洋服が必要になりました。
She contributed an article to the newspaper.
彼女は新聞に論文を寄稿した。
The boy soon accommodated himself to his new class.
その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.
新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.
父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The train is bound for Niigata.
その列車は新潟行きです。
Happy New Year!
新年おめでとうございます。
There is nothing new under the sun.
この世に全く新しきものなし。
A new team was formed in order to take part in the race.
そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
The new students entered the hall full of hope.
新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
The new business was eating away his fortune.
新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Bring me today's paper.
今日の新聞を持ってきて欲しい。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
My mother bought me a new dress.
母は私に新しいドレスを買ってくれた。
I read your new book with real delight.
君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。
He has quite a novel idea.
彼はまったく新しい考えを持っている。
He is a new addition to the teaching staff.
彼が新しく教授陣に加わった人です。
We didn't anticipate their buying a new car.
私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
The flowers in her new vase refreshed her.
新しい花瓶の花が彼女の気分を爽快にした。
We take a newspaper.
うちは新聞を購読しています。
The new rule holds good in this case.
この場合にはその新しい規則があてはまる。
I bought some fresh eggs which had just come from the farm.
私は農場から来たばかりの新鮮な卵を買った。
The marketing department is responsible for pricing new service.
新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
Our representative argued against the new tax plan.
我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
There is nothing new under the sun.
太陽のもとに新しいものなどはない。
The new medicine saved his life.
新薬が彼の命を救った。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
It seems to be difficult for her to get along with students in the new school.
彼女にとって新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。
She had a new dress made.
彼女は新しい服を作ってもらった。
He showed me his new car.
彼は私に彼の新車を見せた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.
7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
More and more doctors have begun to use the new medicine.
ますます多くの医者がその新薬を使い出した。
I made his son a new suit.
私は息子に新しいスーツを作ってやった。
I built a new house.
私は新しい家を建てた。
Albert is always trying his hand at something to test his own skill.
アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.
要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
We began on a new project.
我々は新しい事業に着手した。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
His new book did not come up to our expectations.
彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。
Do you have the latest version?
最新のバージョンを持っていますか。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
His courage was celebrated in all the newspapers.
どの新聞も彼の勇気を褒めたたえた。
Do you have any Japanese newspapers?
日本語の新聞はありますか。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
The newspaperman should get his facts straight.
新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
I have to talk with her about the new plan.
私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。
Are you through with the newspaper?
その新聞は空きましたか。
The new medicine demonstrated an immediate effect.
その新薬はすぐに効果を示した。
The school adopted the new method of teaching English.
学校は新しい英語教授法を採用した。
He engages himself in every new project.
彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。
He adopted the new method.
彼はその新方法を採用した。
Try on this new suit to see if it fits well.
サイズが合うかどうか、この新しいスーツを着てみて。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.