Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I traded in my car for a new one. | 車を下取りに出して新車を買った。 | |
| I have to buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。 | |
| He went to Tokyo for the purpose of getting a new job. | 彼は新しい仕事を得るために東京へ行った。 | |
| I have an up-to-date dictionary. | 私は最新の辞書を持っている。 | |
| This newspaper is free. | この新聞は無料です。 | |
| Mother made me a new suit. | 母は私に新しい服を作ってくれました。 | |
| Tom appealed to his mother to buy a new toy for him. | トムは母親に新しいおもちゃを買ってくれとねだった。 | |
| Could you give me a new dish of these? | この料理を新しいものと交換してもらえますか。 | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |
| According to the newspaper, there was a big fire last night. | 新聞によると昨夜大火事があった。 | |
| A new topic came up in conversation. | 新しい話題が出た。 | |
| In Japan, the new school year begins in April. | 新学年は日本では4月に始まる。 | |
| It wasn't always easy for Edison to invent new things. | 新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。 | |
| Read the newspaper every day, or you will fall behind the times. | 毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。 | |
| The red house is new. | その赤い家は新しい。 | |
| I tore the paper into pieces. | 私は新聞を粉々に引き裂いた。 | |
| I bought a new bag. | 私は新しいバッグを買った。 | |
| The new nation is under the economic influence of Japan. | その新しい国は日本の経済的影響を受けている。 | |
| This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand. | この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。 | |
| Do you have any Japanese newspapers? | 日本語の新聞はありますか。 | |
| Read the newspaper every day, or you will get behind the times. | 新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。 | |
| Have you got through with the paper? | 新聞はおすみになりましたか。 | |
| I thought you liked to learn new things. | あなたは新しいことを勉強したいのだと思った。 | |
| The new model is expected to be put on the market early next year. | 新型は来年はじめ市販される見込みです。 | |
| They argued the new bill for hours. | 彼らはその新税法案を何時間も論じた。 | |
| You will soon accustom yourself to the new life. | 新生活にすぐに慣れますよ。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。 | |
| Today I started a new Esperanto course. | 今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。 | |
| After ten minutes, they passed on to a new topic. | 10分後に彼らは新しい話題に移った。 | |
| The newsman has a nose for news. | その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。 | |
| The firm has bought some new cars. | その会社は新車を何台か買った。 | |
| I imagine that you are wondering when your new PC will arrive. | いつ新しいコンピューターが届くかお知りになりたくないのですか。 | |
| You're the new secretary, aren't you? | あなたは新しい秘書の方ですね。 | |
| The newly elected president is something of a poet. | 新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。 | |
| The new style seems to have caught on this year. | その新しいスタイルが今年は流行しているみたいだ。 | |
| My bag is too old. I must buy a new one. | 私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。 | |
| The baby transferred its affection to its new mother. | その赤ん坊は新しい母親になついた。 | |
| I am going to buy a new car. | 私は新車を買うつもりです。 | |
| There is nothing new under the sun. | 日のもとに新しきものなし。 | |
| He is too cautious to try anything new. | 彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。 | |
| I threw down the newspaper. | 私は新聞を投げ出した。 | |
| The clock has run down. I need new batteries. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| Why on earth did you sell your newly-built house? | 一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。 | |
| He embarked on a new study. | 彼は新しい研究に乗り出した。 | |
| When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper. | ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。 | |
| Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item. | トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。 | |
| It always takes time to get used to a new place. | 新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| She is curious to learn new things. | 彼女は新しいことを学びたがっている。 | |
| The new president can be relied upon, can't he? | 新社長は頼りになるでしょう? | |
| He intends to bring out a new monthly magazine. | 彼は新しい月刊誌を出版するつもりだ。 | |
| His latest works are on temporary display. | 彼の最新作が一時的に展示されている。 | |
| The boy soon accommodated himself to his new class. | その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。 | |
| The servant gradually adjusted to his new surroundings. | 召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。 | |
| The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men. | 新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。 | |
| With the money he was able to buy a new car. | そのお金のおかげで彼は新しい車を買うことができた。 | |
| He earned money by delivering newspapers. | 彼は、新聞配達をしてお金をかせいだ。 | |
| I have a craving for fresh fruit. | 新鮮な果物が食べたい。 | |
| Where do I have to transfer to get to Shinjuku? | 新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。 | |
| When spring arrives, I'm going to take up a new sport. | 春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。 | |
| I've managed to talk him into buying a new bed. | 私は彼を説得して新しいベッドを買わせた。 | |
| Acquaint a newcomer with the rules of the club. | 新入部員にクラブの規則をよくわからせる。 | |
| My new dress is red. | 私の新しいドレスは赤色です。 | |
| This newspaper is free. | この新聞はロハだ。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| The new tie goes with your jacket. | その新しいネクタイは君のジャケットに合っている。 | |
| When will the new magazine come out? | 新しい雑誌はいつ出版されますか。 | |
| My father bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| This book was new. | この本は新しかった。 | |
| His latest work belongs to a different category. | 彼の最新作はしゅを異にする。 | |
| New office buildings seem to be sprouting up all over the city. | 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 | |
| Old words often take on new meanings because of inventions and technology. | 発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。 | |
| Our boss is very sweet on the new girl. | うちのボスは新入りの女の子に夢中だ。 | |
| Have you read today's paper yet? | もう今日の新聞は読んでしまいましたか。 | |
| With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue. | 7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。 | |
| The bride was wearing a white wedding dress. | 新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。 | |
| I must get a new suit made. | 新しいスーツを仕立ててもらわなければならない。 | |
| Write these new vocabulary words in your notebook. | これらの新出単語をノートに書きなさい。 | |
| The press are arriving in force. | 新聞社の人たちがどやどやとやってきました。 | |
| Which newspaper do you work for? | どちらの新聞社にお勤めですか。 | |
| The newcomer carried off the first prize. | 新来者が1等賞をさらった。 | |
| The new house didn't live up to expectations. | 新しい家は期待に添うものではなかった。 | |
| This old suit is just about done for; I shall have to get a new one. | この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。 | |
| There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention. | 新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| I don't read newspapers much. | あまり新聞を読んでいない。 | |
| Miki fell passionately in love with someone she just met. | 美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。 | |
| Beth was very impressed and content with his completely new clothes. | ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 | |
| This local newspaper is published once a week. | この地方新聞は週に1回発行される。 | |
| He was reading a newspaper in his pajamas. | 彼はパジャマ姿で新聞を読んでいた。 | |
| We have some new products we'd like you to see. | あなたにお見せしたい新しい製品があります。 | |
| The new president wants to build up the army. | 新大統領は軍を増強したいと思っている。 | |
| The clock stopped. It needs a new battery. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| Environmental changes gave rise to new species. | 環境の変化から新種の発生をみた。 | |
| None of these buses go to Shinjuku. | これらのバスはどれも新宿へ行きません。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Initially I found it difficult to deal with my new environment. | 最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。 | |
| We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products. | もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。 | |
| There is no new thing under the sun. | 太陽の下、新しいものは何ひとつない。 | |
| In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. | 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 | |