This is hardly the time to start a new enterprise.
どう考えても今は新事業を起こすべきではない。
Hiromi is wearing a new dress.
宏美は新しいドレスを着ている。
I got a new hat at the department store.
デパートで新しい帽子を勝った。
Help me bind the papers into bundles.
新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
My father reads the newspaper every morning.
私の父は毎朝新聞を読みます。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.
祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.
彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
I feel like getting some fresh air.
新鮮な空気がすいたい。
According to the papers, the man has finally confessed.
新聞によると男はついに自白したそうだ。
I am very pleased with my new house.
私は新しい家に完全に満足している。
I have an up-to-date dictionary.
私は最新の辞書を持っている。
This new medicine may aid your recovery.
この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.
タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
I love my new apartment because it's very close to the station.
私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
I slipped on the paper and hurt my leg.
その新聞で転んで足を痛めた。
Christmas is a good time to market new toys.
クリスマスは新しいおもちゃをうりだすいい機会だ。
I can't afford to buy a new car.
私には新車を買う余裕はない。
The new tie goes with your jacket.
その新しいネクタイは君のジャケットに合っている。
We really ought to buy a new car, oughtn't we?
私たちは本当に新車を買わなければなりませんね。
I found his latest novel interesting.
彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
According to Mike, Mac bought a new car.
マイクによると、マックは新しい車を買った。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
My father quickly scanned the newspaper.
父は新聞にざっと目をとおした。
The only useful answers are those that raise new questions.
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
Let me read the paper when you have finished with it.
あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
My wife tried to persuade me into buying a new car.
妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。
Write these new vocabulary words in your notebook.
これらの新出単語をノートに書きなさい。
My mother is knitting me a new sweater.
母は私に新しいセーターを編んでくれている。
When will his new novel come out?
彼の新しい小説はいつ出版されますか?
This word conjures up a new way of life.
この言葉は新しい生活様式を想定させる。
I am very pleased with my new house.
私は新しい家に満足している。
The new museum is worth visiting.
新しい博物館は行ってみる価値がある。
He is too cautious to try anything new.
彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.
新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
None of these buses go to Shinjuku.
これらのバスはどれも新宿へ行きません。
The clock has run down. I need new batteries.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
He was reading a paper upside down.
彼は新聞をさかさまに読んでいた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
The computer is up to date.
そのコンピューターは最新式だ。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
Tom opened the window to let in some fresh air.
トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
There are a lot of new buildings here now.
今は新しいビルがたくさん立っています。
Will you run down to the corner and buy me a paper?
角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
The pen I lost yesterday was new.
昨日なくしたボールペンは新品だった。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
I impregnated his mind with new ideas.
彼に新しい思想を教え込んだ。
Remember to admire her new dress.
彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。
This newspaper is free.
この新聞は只です。
A new argument was presented.
新たな議論が提起された。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
I envied him his new house.
彼の新しい家をうらやんだ。
I'm pleased with my new bathing suit.
私は新しい水着が気に入っている。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.
もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.
ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.