In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.
新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
My friend said he had bought a new watch.
私の友達は、新しい時計を買った、と言った。
The new house didn't live up to expectations.
新しい家は期待に添うものではなかった。
She bought a new house the other day.
彼女はこないだ新しい家を買いました。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Please send your sales reps to this new account.
営業員をこの新しい取引先に送ってください。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.
先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
He operated the new machine.
彼は新しい機械を操作した。
Older carpets are more valuable than newer carpets.
古いカーペットが新しいものより価値が高い。
The new machine will take a lot of room.
その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。
My mother bought me a new bicycle.
母は私に新しい自転車を買ってくれた。
They moved to a new house.
彼らは新しい家に引っ越した。
Is this new model available on the market?
この新しいモデルは市場で入手可能ですか。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.
私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。
You cannot teach an old dog new tricks.
老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
We have to appoint new members of the examining board.
審議会の新しいメンバーを任命する必要がある。
The company has purchased a new computer system.
その会社は新しいコンピューターシステムを購入した。
Let me know your new address.
あなたの新しい住所を教えてください。
How do you like your new job?
新しい仕事はいかがですか。
Tom described his new invention to both John and Mary.
トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。
He wants a new car.
彼は新しい車を欲しがっている。
The new restaurant was making the owners money hand over fist.
オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。
She walked slowly through the park to show off her new hairstyle.
彼女は新しいヘアスタイルを見せびらかそうとして公園内をゆっくり歩いた。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.