The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '方'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have not yet discussed which method is better.
どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。
We had no choice except to put up with it.
我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
You had better cut down your living expenses.
あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
We are going to give a party tomorrow evening.
明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
It's to your advantage to learn everything you can.
何でも習っておいた方が得ですよ。
She is learning how to drive a car.
彼女は車の運転の仕方を習っている。
Salt is sold by weight.
塩は目方で売られる。
One evening a man came to my house.
ある夕方、一人の男がやってきた。
In our country we seldom open gifts in the presence of the giver.
私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
His heart was not in his work, nor did he take any pride in it.
彼の心は仕事の方には向いていなかったし、その仕事に何の誇りも感じていなかった。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Put your affairs in order.
貴方の仕事をきちんとしなさい。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.
手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
His paper is better than mine.
彼の論文の方が私のよりいい。
This is the way he learned English.
これが彼が英語を覚えた方法である。
I doubt whether he will win both races.
彼は両方のレースに勝てるだろうか。
You'd better not wait any longer.
もうこれ以上待たない方がよい。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
Soon, he learned how to speak English.
まもなく、彼は英語の話し方を学びました。
It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.
あなた方の助け、新しい奉仕や犠牲なしにはそれは起こることができない。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
It's probably a good idea for us to speak in English, so he'll be able to understand.
彼にもわかるように、私達も英語で話した方がいいですね。
I prefer reading books to watching television.
テレビを見るより本を読む方が好きです。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
Can you tell us about some of the natural features of that area?
その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
Mary doesn't know what to say to him.
メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.
飛行機は香港の方向に飛んでいった。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.