The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '方'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'd better go in person.
君自身が行った方がいい。
Which one is more expensive?
どっちの方が高いんですか?
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
As compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
This is how I learned English.
これが、私が英語を勉強した方法だ。
The floor was painted green, while the walls were yellow.
床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them.
友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。
I taught Miyuki how to keep a dog indoors.
私はみゆきに室内での犬の飼い方を教えた。
Tom thinks that volleyball is more fun than basketball.
トムはバスケよりバレーの方が面白いと思っている。
To tell the truth, I don't like his way of thinking.
実を言うと、私は彼の考え方が好きではない。
The words above the door of the theater were one meter high.
劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
Please tell me how to take a book.
本の借り方を教えて下さい。
You like balls.
貴方は、ボールが好きです。
The couple took a horse carriage that evening.
夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.
殿方が細かいことにこだわるものではありません。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
I looked in the direction of the window, but didn't see anything.
窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。
Without him nothing was made that has been made.
造られたもので、この方によらずできたものは一つもない。
I like the gray sweater more than the purple one.
紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。
This book is much more useful than that one.
この本の方があの本よりずっと役立つ。
You had better see the doctor.
医者に見てもらった方がいいですよ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.