Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The plans for the company outing don't sound too exciting. | 社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。 | |
| The tourists had to leave the town before dawn. | 旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。 | |
| He made a journey to Paris. | 彼はパリへ旅行した。 | |
| They approached the tourists and asked them for money. | 彼らは旅行者に近づき、金をねだった。 | |
| She returned from a trip. | 彼女は旅行から戻った。 | |
| She's gone on a trip. | 彼女は旅行へ行っています。 | |
| Do you like to travel? | 旅行することが好きですか。 | |
| Travelling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| The day will come when we can travel to the moon. | 私たちが月に旅行できる日が来るだろう。 | |
| The tourists were ripped off at the nightclub. | 旅行者は、そのナイトクラブでむしり取られた。 | |
| Just wandering around can be a good way to travel. | いきあたりばったりの旅もいいね。 | |
| Tom rode his motorcycle across America. | トムはバイクで全米を旅した。 | |
| It is a pity that you cannot travel with us. | 君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。 | |
| A pleasant trip to you! | 楽しい御旅行を! | |
| The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. | 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 | |
| It won't be long before we can enjoy space travel. | 宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。 | |
| Get ready for the trip at once. | すぐに旅の支度をしなさい。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。 | |
| Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now. | 南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。 | |
| The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon. | 我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。 | |
| The traveler was delighted at the sight of a light in the distance. | 遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。 | |
| Someday we will be able to go on a voyage to Mars. | いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。 | |
| I traveled to Italy last summer. | 去年の夏私はイタリアへ旅行した。 | |
| Travel broadens one's horizons. | 旅行は人の視野を広める。 | |
| I have traveled many times. | 私は何度も旅行したことがある。 | |
| I'll take a trip to Kyoto next month. | 私は来月、京都に旅行する予定です。 | |
| She traveled around Japan. | 彼女は日本の各地を旅してまわった。 | |
| He traveled abroad in his own country. | 彼は自分の国の中を広く旅行した。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| I want to travel to the moon. | 私は月旅行がしたい。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| He traveled with only a dog for company. | 彼は一匹の犬だけを連れて旅した。 | |
| We were totally exhausted from the five-hour trip. | 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅行の前に髪をカットした。 | |
| He took adequate clothes for a weekend trip. | 彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。 | |
| Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency. | 私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。 | |
| He doesn't travel much apart from occasional business trips. | 彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない。 | |
| I have so much work to do that I have to put off my trip. | 仕事が多いので旅行はのびのびになっている。 | |
| We give foreign tourists the privilege of tax exemption. | 外国人旅行者には免税の特権がある。 | |
| A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. | 宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。 | |
| I was on a trip to India. | 私はインドへ旅行中だった。 | |
| He never travels without taking an alarm clock with him. | 彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。 | |
| He was equipped for a trip. | 彼は旅支度を整えていた。 | |
| We have to fix the date for our trip quickly. | 私たちは早く旅行の日取りを決めなくてはならない。 | |
| Let's pool our money and travel as a group. | 旅の間の共通のお財布をつくろう。 | |
| Traveling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| Please consult with your parents about the trip. | 旅行についてはご両親と相談してください。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| The journey, as I recall it, was long and tedious. | その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。 | |
| The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. | 旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。 | |
| My brother is big enough to travel alone. | 私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。 | |
| Is she equal to a long journey? | 彼女は長旅に耐えられるか。 | |
| He anticipated traveling abroad the next year. | 彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。 | |
| One hundred dollars will cover all your expenses for the trip. | 100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。 | |
| Some people cannot bear traveling by sea. | 船旅に耐えられない人もいる。 | |
| She traveled round Japan. | 彼女は日本一周旅行をした。 | |
| I will go on a trip. | 私は旅行に行くつもりです。 | |
| We enjoyed our travels in Europe. | 我々はヨーロッパの旅を楽しんだ。 | |
| He made a tour of Europe. | 彼はヨーロッパ旅行をした。 | |
| Airplanes enable people to travel great distances rapidly. | 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 | |
| We made use of the maps during our journey. | 私たちは旅行中地図を利用した。 | |
| The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon. | その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。 | |
| His large income makes it possible for him to travel overseas every year. | 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 | |
| All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman. | 突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。 | |
| He likes to travel by himself. | 彼は一人で旅行するのが好きだ。 | |
| Have a nice flight. | どうぞ楽しい空の旅を。 | |
| Gulliver traveled in quest of adventure. | ガリバーは冒険を求めて旅をした。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun. | 船で旅行するのは大変面白いです。 | |
| Jim is about to take a trip to southeast Asia. | ジムは東南アジアの旅行に行こうとしている。 | |
| You have freedom to travel wherever you like. | 君の好きなところへ自由に旅をして良い。 | |
| She is old enough to travel by herself. | 彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。 | |
| The time has come when we can travel through space. | 宇宙を旅行できる日がやって来た。 | |
| You can claim back your traveling expenses. | 旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。 | |
| Nothing is more delightful to me than travelling. | 旅ほど楽しいものはありません。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| You don't have to beat your way. | 貧乏旅行なんてする必要が似よ。 | |
| Seeing that he has not come, he may be on a trip. | 彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。 | |
| Nothing is so pleasant as traveling alone. | 一人旅ほど楽しいものはない。 | |
| The passport is of importance on your trip. | パスポートは旅行中大切である。 | |
| A trip to the Riviera should do you good. | リビエラへでも旅行すれば君のためになるよ。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅に行く前に、私は散髪した。 | |
| Would you like to travel abroad? | 海外旅行をしたいと思いませんか。 | |
| He gave up traveling abroad because of his sudden illness. | 彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。 | |
| He travels about the world gathering facts about little known countries. | 彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。 | |
| What a pleasant journey we had! | なんて楽しい旅だったんだろう。 | |
| No road is long with good company. | 旅は道連れ世は情け。 | |
| Bill put aside a hundred dollars for his trip. | ビルは旅行用に100ドルを貯金した。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| The trip calls for a lot of money. | その旅行には多くの金が必要だ。 | |
| They were companions on the journey. | 彼らは旅の道連れだった。 | |
| I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| It won't be long before we can travel to Mars. | 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 | |
| Do you travel by sea or by air? | あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。 | |
| Nowadays, traveling costs a lot of money. | この頃の旅行は金がかかる。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| The travel company furnished us with all the details of the tour. | 旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。 | |
| A man away from home need feel no shame. | 旅の恥はかきすて。 | |
| Mother looked after my dog during the trip. | 旅行の間、母が犬の面倒を見てくれた。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |