Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hopefully, we'll enjoy our China trip. | 僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。 | |
| The traveler fainted from hunger, but soon he came to. | その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。 | |
| Gulliver's Travels was written by a famous English writer. | ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。 | |
| The trip will take about five hours. | 往復5時間くらいの小旅行になります。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| When I started traveling, I rarely felt lonely. | 私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。 | |
| A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. | パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。 | |
| We had lots of adventures on our trip. | 私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。 | |
| He anticipated traveling abroad the next year. | 彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。 | |
| It's more interesting to travel alone than to go on a group tour. | 団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。 | |
| The traveler arrived in New York in the evening. | その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。 | |
| You have only to set out on a trip by yourself. | あなたは一人で旅に出さえすればよい。 | |
| I blew my whole bonus on shopping and travel. | ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。 | |
| He saved money for the trip. | 彼はその旅行のためにお金を貯めた。 | |
| This guide book will help you to make plans for the trip. | このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 | |
| Let's pool our money and travel as a group. | 旅の間の共通のお財布をつくろう。 | |
| Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines. | 初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。 | |
| A travel agent arranged everything for our trip. | ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。 | |
| He traveled through the Tohoku district this summer. | 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 | |
| She went on a journey a few days ago. | 彼女は数日前に旅行に出かけた。 | |
| I would like to travel in foreign countries while the yen is strong. | この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。 | |
| Have a nice trip! | どうぞよいご旅行を。 | |
| Just wandering around can be a good way to travel. | いきあたりばったりの旅もいいね。 | |
| Traveling is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| In those days, few people could travel abroad. | その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。 | |
| The travel agent will advise you where to stay. | どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。 | |
| My father is now traveling abroad. | 父は海外旅行中です。 | |
| The travelers came from many lands. | 旅行者達はいろいろな国からやって来た。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| We find comfort in traveling. | 旅に出ることには慰めがある。 | |
| Flights to the moon were once thought absurd. | 月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。 | |
| What's the most interesting thing you ate on your trip? | 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| The two boys traveled throughout the land. | その二人の少年は国中を旅行した。 | |
| He could not go on a trip for lack of money. | 彼は金がないため旅行に行けなかった。 | |
| For their honeymoon they took a voyage around the world. | 新婚旅行には世界一周の船旅をした。 | |
| She provided the traveler with food and clothing. | 彼女は旅行者に衣料を与えた。 | |
| Would you like to go on a trip with me? | 旅行に一緒に行きませんか。 | |
| Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. | 不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。 | |
| Being a doctor helped me greatly during the journey. | 医師であることが旅行中大いに役に立った。 | |
| I have run out of my traveling expenses. | 私は旅費がなくなった。 | |
| I was traveling in Japan. | 私は日本を旅していた。 | |
| A pleasant trip to you! | 楽しい御旅行を! | |
| The man robbed the traveler of his money. | その男は旅人からお金を奪った。 | |
| He doesn't travel much apart from occasional business trips. | 彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない。 | |
| Make allowance for souvenirs on the return trip. | 旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。 | |
| As I don't have the money, it'll just be a short trip. | お金がないので、プチッと旅行。 | |
| The beautiful scenery fascinates every traveler. | その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 | |
| When I travel, I prefer to travel by air. | 旅行するときは私は飛行機の方を好みます。 | |
| The trip will cost anywhere between $1000 and $2000. | その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。 | |
| A passenger airplane took off for the USA. | 旅客機がアメリカに向けて出発した。 | |
| What do you think of the idea of making a bus trip? | バス旅行をすると言う考えをどう思いますか。 | |
| It will not be long before we can take a trip to the moon. | 月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。 | |
| I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. | 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 | |
| They went on a trip a few days ago. | 彼らは数日前に旅行にでかけた。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| We traveled around the country by car. | 我々は国中を車で旅行した。 | |
| I don't enjoy traveling in large groups. | 団体旅行は楽しめないんだ。 | |
| She traveled around Japan. | 彼女は日本一周旅行をした。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| You went on the school trip, didn't you? How was it? | 修学旅行行ったんだよね?どうだった? | |
| I feel like going on a trip. | 旅に出かけたい気がする。 | |
| He is leaving for China on an inspection tour next month. | 彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。 | |
| The journey greatly added to his store of knowledge. | その旅行で彼の知識は大いに増えた。 | |
| The journey, as I recall it, was long and tedious. | その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。 | |
| I usually keep a diary when I travel. | 私はふつう旅行するときは日記をつける。 | |
| Life is often compared to a journey. | 人生はしばしば旅にたとえられる。 | |
| When did you get back from your trip? | あなたはいつ旅行から戻って来ましたか。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| If I had the money, I would travel around the world. | 私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。 | |
| I like to travel by train. | 私は列車で旅行するのが好きです。 | |
| I'd rather stay home than go on the school trip. | 私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。 | |
| Traveling abroad is out of the question. | 海外旅行なんて無理よ。 | |
| We set out on our journey full of hope. | 私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。 | |
| When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday. | 自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。 | |
| We were dead tired from the five-hour trip. | 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 | |
| "Do you like traveling?" "Yes, I do." | 「旅行が好きですか」「その通りです」 | |
| Travel agencies' profits soared. | 旅行会社の収益が急増した。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Let's put this money aside for our summer trip. | このお金は夏の旅行にとっておこう。 | |
| Two passenger trains crashed in Shanghai. | 上海で二つの旅客列車が衝突した。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。 | |
| I had a good time during the trip. | 旅行中楽しい思いをした。 | |
| She traveled around the world last year. | 彼女は昨年世界一周旅行をした。 | |
| Some people cannot bear traveling by sea. | 船旅に耐えられない人もいる。 | |
| Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. | 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 | |
| When did you get back from your trip? | いつ旅から帰ったの。 | |
| The trip gave us no end of pleasure. | その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。 | |
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| Have you ever traveled in a plane? | 君は飛行機で旅行したことがありますか。 | |
| He was traveling in the Philippines this time of last year. | 彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。 | |
| The travel company furnished us with all the details of the tour. | 旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| He got sick during the trip. | 彼は旅行中に病気になった。 | |
| The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon. | その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。 | |
| When I travel, I don't wear armor. | そこで、旅をするときは、私は鎧をつけることはしません。 | |
| Where is the closest travel agency? | 一番近い旅行代理店はどこですか? | |
| He objected to traveling by plane. | 彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。 | |