Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The time is approaching when we must leave. | 旅立ちの時が近づいている。 | |
| The tourists were ripped off at the nightclub. | 旅行者は、そのナイトクラブでむしり取られた。 | |
| I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. | 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 | |
| If I had the money, I would make a trip around the world. | もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。 | |
| You will benefit by a trip abroad. | 海外旅行をすれば得るところがありますよ。 | |
| I made a long journey last year. | 僕は去年長い旅行をした。 | |
| The passport is of importance on your trip. | パスポートは旅行中大切である。 | |
| Traveling by ship gives us great pleasure. | 船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| The same rule applies to going for a journey. | 旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。 | |
| Each person has various reasons for going on a trip abroad. | 人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。 | |
| It was difficult to persuade him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| Do you like trips? | 旅行は好きですか? | |
| They had plenty of money for the tour. | 彼らは旅行用のお金はたくさんもっていた。 | |
| He set out on a lonely journey. | 彼は一人旅に出かけた。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。 | |
| It's a good paying job, but the fly in the ointment is that I'll have to spend a lot of time traveling. | その仕事はいい金になるんだが、一つ気に入らないのが旅行にかなり時間を取られることだ。 | |
| A trip to the Riviera should do you good. | リビエラへでも旅行すれば君のためになるよ。 | |
| Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. | 不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。 | |
| He is saving money for a trip abroad. | 彼は海外旅行のため金を溜めている。 | |
| The next morning found him traveling by train. | 彼は翌朝、列車で旅をしていた。 | |
| We are looking forward to hearing about your trip. | 私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。 | |
| Travel by train has been on the decrease. | 列車の旅は減る傾向にある。 | |
| It won't be long before we can enjoy space travel. | 宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。 | |
| I wish you a pleasant voyage. | 楽しい旅行でありますように。 | |
| I would like to travel in foreign countries while the yen is strong. | この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。 | |
| You have only to set out on a trip by yourself. | あなたは一人で旅に出さえすればよい。 | |
| Some people say that travel by air is rather economical. | 飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。 | |
| Some day we'll take a trip to India. | いつかインドへ旅行しよう。 | |
| The long trip aggravated her injury. | 長旅で彼女の傷は悪化した。 | |
| When I started traveling, I rarely felt lonely. | 私が旅を始めた時、寂しさを感じることはまれだった。 | |
| He likes air travel. | 彼は飛行機旅行が好きだ。 | |
| Jack bores me with stories about his trip. | ジャックの旅行の話にはうんざりする。 | |
| A passport is usually necessary when you travel overseas. | 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 | |
| She is saving money to go abroad. | この所は海外旅行するために貯金している。 | |
| We were dead tired from the five-hour trip. | 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 | |
| The Tohoku district is worth traveling to. | 東北地方は旅行する価値があります。 | |
| Can she endure a long trip? | 彼女は長旅に耐えられるか。 | |
| How many people are going for the trip? | 何人が旅行に行きますか。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| Their talks centered on their trip. | 彼らの話は旅行のことに集中した。 | |
| I don't enjoy traveling in large groups. | 団体旅行は楽しめないんだ。 | |
| The day will come when we can travel to the moon. | 私たちが月に旅行できる日が来るだろう。 | |
| I never get seasick because I am used to traveling by boat. | 私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。 | |
| A passenger airplane took off for the USA. | 旅客機がアメリカに向けて出発した。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。 | |
| They finished eighty miles' journey. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| Get ready for the trip at once. | すぐに旅の支度をしなさい。 | |
| Is she equal to a long journey? | 彼女は長旅に耐えられるか。 | |
| I bought a commemorative medal on my trip. | 旅行で記念メダルを買いました。 | |
| Speaking about trips, have you ever been to Kobe? | 旅行といえば、神戸に行ったことはありますか。 | |
| He set out on a trip. | 彼は旅行に出かけた。 | |
| He has a great fancy for travelling. | 彼は旅行が大好きだ。 | |
| Flights to the moon were once thought absurd. | 月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。 | |
| My father is going to make a trip to New York. | 父はニューヨークへ旅行することになっています。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| Their trip was postponed because of the rain. | 彼らの旅行は雨のために延期された。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| I need some shots before I go on my trip. | 旅行に行く前に注射をしなければならない。 | |
| The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers. | 旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。 | |
| A trip to America was equivalent to a two-year salary for her. | アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 | |
| The honeymoon will be spent abroad. | 新婚旅行は海外の予定です。 | |
| The next morning found him traveling by bus. | 翌朝、彼はバスで旅していた。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| Ted is looking forward to going abroad after graduation. | テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。 | |
| Are you going to visit any other countries? | ほかの国にも旅行しますか。 | |
| You can claim back your traveling expenses. | 旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。 | |
| We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. | 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| I like going on trips in my car. | 私は自分の車で旅をするのが好きだ。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| I travel often. | 私はよく旅行します。 | |
| I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. | 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 | |
| A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. | 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 | |
| The traveler stopped at the soldier's challenge. | その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| The traveler fainted from hunger, but soon he came to. | その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。 | |
| She is not old enough to travel abroad by herself. | 彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。 | |
| Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency. | 私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。 | |
| Luckily, I was able to travel abroad. | 私は幸運にも外国を旅することができた。 | |
| I like to travel. | 旅行が好きです。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| I will be traveling round Europe next week. | 私は来週はヨーロッパを旅行しているだろう。 | |
| He is making preparations for a trip. | 彼は旅行の支度をしている。 | |
| Can I continue my trip? | 旅行をつづけてもいいですか。 | |
| He traveled all over the world. | 彼は世界中を旅行した。 | |
| Illness prevented me from taking a trip. | 病気のせいで私は旅行に行けなかった。 | |
| This trip will become a pleasant memory. | この旅行はいい思い出になるでしょう。 | |
| I traveled about Europe. | ヨーロッパをあちらこちら旅行した。 | |
| On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. | イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 | |
| He is leaving for China on an inspection tour next month. | 彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。 | |
| To start with the film crew travelled around the country looking for locations. | 撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。 | |
| Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines. | 初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I want to travel to the moon. | 私は月旅行がしたい。 | |
| The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000. | その旅行には千ドルから二千ドルかかる。 | |
| I was infected with a bad cold during the trip. | 旅行中に私はひどい風邪にかかった。 | |
| We thought it wise not to continue our trip. | 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 | |
| Two brothers set out on a journey together. | 二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。 | |