Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our next trip is for pleasure, not for work. | 今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。 | |
| They consider it a mistake for Jim to travel alone in Africa. | 彼らはジムがひとりでアフリカ旅行をするなんて間違ってると思っている。 | |
| A time will soon come when people can enjoy space travel. | 人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。 | |
| How are you? Did you have a good trip? | 元気?旅行は良かった? | |
| Those who spend too much time traveling become strangers in their own country. | あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。 | |
| Our trip was canceled due to the heavy snow. | 私達の旅行は大雪のため中止になった。 | |
| She is not old enough to travel abroad by herself. | 彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。 | |
| I traveled about Europe. | ヨーロッパをあちらこちら旅行した。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
| I prefer travelling by train to flying. | 僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。 | |
| You have the freedom to travel wherever you like. | 君の好きなところへ自由に旅をして良い。 | |
| Your sister didn't go on a trip, did she? | あなたのお姉さんは旅行に行かなかったのですね。 | |
| He hates air travel. | 彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。 | |
| The day will come when space travel becomes possible. | 私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。 | |
| I will go on a trip. | 私は旅行に行くつもりです。 | |
| Maybe I'll just wander off on my own. | ぶらりと一人旅でもしてくるかな。 | |
| The trip back was very comfortable. | 帰りの旅はとても快適だった。 | |
| I like to travel. | 旅行が好きです。 | |
| The other day I went on an overseas trip with my mother. | 先日母と二人で海外旅行に行ってきました。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| Traveling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| He traveled all over Europe. | 彼はヨーロッパ中を旅行した。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。 | |
| We have to fix the date for our trip quickly. | 私たちは早く旅行の日取りを決めなくてはならない。 | |
| Illness prevented her from taking a trip. | 病気のために彼女は旅行することが出来なかった。 | |
| The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us. | 旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。 | |
| A trip to the Moon is no longer a dream. | 月への旅行はもはや夢ではない。 | |
| Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early. | 台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。 | |
| She has traveled in foreign parts. | 彼女は国外を旅行してきた。 | |
| I hope you enjoy your flight. | どうか楽しい旅行を。 | |
| I travel around a lot. | あちこち旅してるからなあ。 | |
| A trip to America is out of the question. | アメリカへの旅行はとても無理だ。 | |
| This tale is a trip through infinite space. | この話は果てしない宇宙の中の旅です。 | |
| It will not be long before man can travel to the moon. | 人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。 | |
| The people have made their preparations for the trip. | 人びとは旅行の支度が出来ていました。 | |
| He is making preparations for a trip. | 彼は旅行の支度をしている。 | |
| I want to travel to the moon. | 私は月旅行がしたい。 | |
| Ted is looking forward to going abroad after graduation. | テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。 | |
| She set out for Thailand. | 彼女はタイ国に旅立った。 | |
| The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. | この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 | |
| Some day we'll take a trip to India. | いつかインドへ旅行しよう。 | |
| Gathering information is one of the essentials of travel. | 旅は情報収集が重要。 | |
| I avoid traveling by air, if I can help it. | 私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。 | |
| He really likes traveling a lot. | 彼は旅行が大好きだ。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| The travel company furnished us with all the details of the tour. | 旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。 | |
| The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. | 旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。 | |
| Please, where's the closest travel agency? | すみません、いちばん近い旅行会社はどこですか。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| I am not much of a traveller. | 僕はそんなに旅行好きではない。 | |
| Don't carry too much baggage when you travel. | 旅行に荷物が多すぎるのは禁物。 | |
| When does he get back from his trip? | 彼はいつ旅行からもどりますか。 | |
| She traveled round Japan. | 彼女は日本一周旅行をした。 | |
| Long ago, people used to travel on foot. | 昔、人々は歩いて旅をしたものだった。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| We went to Paris in the course of our travels. | 私たちは旅行中にパリに行った。 | |
| Will you travel alone? | あなたは一人で旅をするつもりですか。 | |
| Nothing is so pleasant as traveling by air. | 空の旅ほど愉快なものはない。 | |
| The travelers stayed at a seaside hotel. | 旅行者たちは海岸のホテルにとまった。 | |
| This trip will become a pleasant memory. | この旅行はいい思い出になるでしょう。 | |
| Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to. | 一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。 | |
| Space travel will be commonplace some time in the future. | 宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。 | |
| The trip calls for a lot of money. | その旅行には多くの金が必要だ。 | |
| Life is often compared to a journey. | 人生はしばしば旅にたとえられる。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| Illness frustrated his plans for the trip. | 病気で彼の旅行の計画は挫折した。 | |
| I traveled in the interest of my company. | 私は会社のために旅行をした。 | |
| He set out on a trip yesterday. | 彼はきのう旅行に出発した。 | |
| A travel agent arranged everything for our trip. | ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。 | |
| We had no unexpected incidents during our trip. | 我々の旅には異常な出来事はなかった。 | |
| What do you think of the idea of making a bus trip? | バス旅行をすると言う考えをどう思いますか。 | |
| I blew my whole bonus on shopping and travel. | ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。 | |
| She is traveling around the world. | 彼女は世界一周旅行をしている。 | |
| Travel by train has been on the decrease. | 列車の旅は減る傾向にある。 | |
| What's the most interesting thing you ate on your trip? | 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 | |
| Do you have enough money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| He likes to travel alone. | 彼は一人旅が好きです。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| When traveling, it is easy to get lost. | 旅先では迷子になりやすい。 | |
| She set out on a trip last week. | 彼女は先週旅に出た。 | |
| I love trips. | 旅行が好きです。 | |
| I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer. | スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| If you travel in China, it is best to go with a guide. | 中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。 | |
| It was hard to persuade him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| Do you mind if I join your trip to the country? | 一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| Our trip was unattended by adventures. | 我々の旅には異常な出来事はなかった。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| Tom likes to travel alone. | トムは一人旅が好きだ。 | |
| Did you have a good time on your trip to London? | ロンドンの旅行は楽しかったですか。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になります。 | |
| We went to Paris in the course of our travels. | 私達は旅行の間にパリに行った。 | |
| He accommodated the traveler for the night. | 彼はその夜、旅人を泊めた。 | |
| It's fun to travel. | 旅行は楽しい。 | |