Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Now that you are well again, you can travel. | あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。 | |
| Maybe I'll just wander off on my own. | ぶらりと一人旅でもしてくるかな。 | |
| Nothing is so pleasant as traveling alone. | 一人旅ほど楽しいものはない。 | |
| I don't have anyone who'd travel with me. | 一緒に旅行してくれる人がいないんだ。 | |
| Space travel was thought to be impossible. | 宇宙旅行は不可能だと考えられていた。 | |
| He kept a diary during the trip. | 彼は旅行の間日記をつけた。 | |
| A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| Tom likes to travel alone. | トムは一人旅が好きだ。 | |
| How was your flight? | 空の旅はいかがでしたか。 | |
| I don't like to send postcards when I'm on a trip. | 旅行中に葉書を出すのは好きではない。 | |
| When I travel, I prefer to travel by air. | 旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。 | |
| At the most, the trip will cost $1,000. | 旅費はせいぜい千ドルだろう。 | |
| I look forward to seeing you on my next trip to your city. | あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。 | |
| The traveler stopped to ask me the way. | 旅人は立ち止まって私に道を聞いた。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Gathering information is one of the essentials of travel. | 旅は情報収集が重要。 | |
| We were able to eat little rice during the tour. | 旅行中はほとんど米は食べられなかった。 | |
| In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. | 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 | |
| Ted is looking forward to going abroad after graduation. | テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。 | |
| Is she equal to a long journey? | 彼女は長旅に耐えられるか。 | |
| When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday. | 自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になります。 | |
| The trip back was very comfortable. | 帰りの旅はとても快適だった。 | |
| Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? | もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 | |
| They finished eighty miles' journey. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。 | |
| He objected to traveling by plane. | 彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。 | |
| It won't be long before we can enjoy space travel. | 宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。 | |
| The trip will take about five hours. | 旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。 | |
| When you travel abroad, you usually need a passport. | 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 | |
| Did you ever travel abroad by ship? | あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。 | |
| We traveled around the country by car. | 私たちは車で国のあちこちを旅した。 | |
| I traveled to Italy last summer. | 去年の夏私はイタリアへ旅行した。 | |
| Do you have adequate money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| A trip to Hawaii costs around 200 dollars. | ハワイへ旅行するには200ドルぐらいかかる。 | |
| I want to travel to Australia. | 私はオーストラリアに旅行に行きたい。 | |
| I like to travel alone. | 私は一人で旅行するのが好きだ。 | |
| It was difficult to persuade him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I traveled at my own expense. | 私費で旅行した。 | |
| When did you get back from your trip? | あなたはいつ旅行から戻って来ましたか。 | |
| My parents are away on a trip and I'm alone in our house. | 両親が旅に出ていて、私は家に一人だ。 | |
| I don't like traveling all that much. | 僕はそんなに旅行好きではない。 | |
| The object of the journey was to visit Grandma. | その旅行の目的はおばあちゃんを訪ねることでした。 | |
| It's fun to travel. | 旅行は楽しい。 | |
| It chanced that we were both traveling on the same train. | 私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。 | |
| Travelling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| He's away on a trip. | 彼は旅行で留守にしています。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| My wife often rings me up, while she travels abroad. | 家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。 | |
| A lot of funds are necessary to travel. | たくさんの資金は旅行のために必要です。 | |
| You were so nice to me, and I had a really pleasant trip. Thanks so much. | あなたの親切のおかげで快適な旅ができ、とても感謝しています。 | |
| I would like to travel alone. | 1人で旅行がしたいものだ。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century. | 月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。 | |
| The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon. | 我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。 | |
| I am looking forward very much to the school excursion. | 私は修学旅行を大変楽しみにしている。 | |
| Get ready for the trip at once. | すぐに旅の支度をしなさい。 | |
| I often travel. | 私はよく旅行します。 | |
| He is saving money for a trip abroad. | 彼は海外旅行のため金を溜めている。 | |
| The honeymoon will be spent abroad. | 新婚旅行は海外の予定です。 | |
| The journey greatly added to his store of knowledge. | その旅行で彼の知識は大いに増えた。 | |
| Is everybody ready for the trip? | みんな旅行の用意はできましたか。 | |
| A trip to Hawaii will cost you about 200 dollars. | ハワイ旅行は200ドルくらいかかるでしょう。 | |
| During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas. | ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 | |
| Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. | ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。 | |
| I had a slight accident while trekking in Nepal. | ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。 | |
| Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. | 不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。 | |
| Which is the best way to travel? | 旅行方法としてはどれが一番良いですか。 | |
| Up to the present we have enjoyed our trip very much. | 今までのところ、私たちの旅はとても快適です。 | |
| The trip will cost $1000 at the outside. | 旅費はせいぜい千ドルだろう。 | |
| He conducted us on a tour around the lake. | 彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。 | |
| How did you like your trip to Australia? | オーストラリア旅行はどうだったの? | |
| She traveled from Boston to San Francisco via Chicago. | 彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. | あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 | |
| You are too young to travel alone. | おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| The travelers made haste as evening drew near. | 夕方が近づいたので旅人達は急いだ。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Jack bores me with stories about his trip. | ジャックの旅行の話にはうんざりする。 | |
| He's accustomed to traveling. | 彼は旅慣れている。 | |
| Meeting strangers is one of the pleasures of a trip. | 道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。 | |
| I know Tom likes to travel. | トムが旅行好きなのは知ってる。 | |
| In all my career as a travel agent, I never visited Africa. | これまで旅行会社に勤めてきたが、アフリカには行ったことがない。 | |
| I am short of money for my trip. | 私は旅行のための費用が不足している。 | |
| A pleasant trip to you! | 楽しい御旅行を! | |
| Nowadays, traveling costs a lot of money. | この頃の旅行は金がかかる。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| A travel agent arranged everything for our trip. | ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。 | |
| Round trip? Only one-way. | 往復旅行?片道だけです。 | |
| My parents are travelling overseas for a week. | 両親は一週間、海外旅行に行っています。 | |
| We set out on our journey full of hope. | 私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。 | |
| I bought a commemorative medal on my trip. | 旅行で記念メダルを買いました。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| He tried to save something from his travel expenses. | 彼は、旅券を余そうとした。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |