Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He met many fascinating people in the course of his travels. | 彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。 | |
| Her business called for her to travel around the world. | 彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。 | |
| The trip will take at least a week. | その旅行は少なくとも1週間はかかるだろう。 | |
| Can you work out the total cost of the trip? | 旅行の総費用を計算してくれますか。 | |
| I will postpone my trip to Scotland until it is warmer. | スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。 | |
| She took a ten-day trip to Europe with her friends. | 彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。 | |
| Let's take a trip. | 旅行に行こう。 | |
| It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. | あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| He could not go on a trip for lack of money. | 彼は金がないため旅行に行けなかった。 | |
| Life is often compared to a journey. | 人生はしばしば旅にたとえられる。 | |
| Do you like to travel? | 旅行は好きですか? | |
| He never travels without taking an alarm clock with him. | 彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。 | |
| Two brothers set out on a journey together. | 二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。 | |
| You can travel how you please. | 好きなように旅行してよい。 | |
| We went to Paris in the course of our travels. | 私達は旅行の間にパリに行った。 | |
| A number of Japanese people travel abroad every summer. | 毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。 | |
| In the absence of my travel partner I took several solo trips. | 旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。 | |
| If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Up to the present we have enjoyed our trip very much. | 今までのところ、私たちの旅はとても快適です。 | |
| We are looking forward to hearing about your trip. | 私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。 | |
| She likes traveling best of all. | 彼女は旅行がとりわけ好きである。 | |
| We were dead tired from the five-hour trip. | 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 | |
| The travelers made haste as evening drew near. | 夕方が近づいたので旅人達は急いだ。 | |
| Our next trip is for pleasure, not for work. | 今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。 | |
| It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century. | 月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。 | |
| How long have you been traveling? | もうどのくらい長くご旅行中なんですか。 | |
| If you have any sense, cancel the trip. | 多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。 | |
| We must cancel our trip to Japan. | 日本旅行は中止しなければいけない。 | |
| I like going on trips in my car. | 私は自分の車で旅をするのが好きだ。 | |
| Have a nice flight! | 楽しい飛行機の旅を! | |
| Gulliver traveled in quest of adventure. | ガリバーは冒険を求めて旅をした。 | |
| How was your flight? | 飛行機の旅はいかがでしたか。 | |
| I travel to all parts of the globe. | 私は世界中を旅行する。 | |
| I am looking forward to the trip. | 私は旅行を楽しみにしている。 | |
| Who were your companions on this trip? | この旅行にだれかいっしょに行ったのですか。 | |
| Each person has various reasons for going on a trip abroad. | 人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏私はイタリアへ旅行した。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| We traveled around the country by car. | 私たちは車で国のあちこちを旅した。 | |
| Do you have enough money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. | ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。 | |
| The next morning found him traveling by bus. | 翌朝、彼はバスで旅していた。 | |
| We traveled to Mexico by plane. | 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| He loves taking trips. | 彼は旅行が大好きだ。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| I travel around a lot. | あちこち旅してるからなあ。 | |
| She went on a journey a few days ago. | 彼女は数日前に旅行に出かけた。 | |
| The plans for the company outing don't sound too exciting. | 社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Last year, we travelled to London. | 昨年、ロンドンに旅行した。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| A time will soon come when people can enjoy space travel. | 人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。 | |
| Let's take a trip to New York. | ニューヨークへ旅行しようよ。 | |
| I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. | オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。 | |
| He is used to traveling. | 彼は旅をする事に慣れています。 | |
| On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much. | この前の京都旅行はとても楽しかった。 | |
| He has set off for Kyushu. | 彼は九州へ旅立った。 | |
| Traveling abroad is one of my favorite things. | 海外旅行は私の楽しみの一つです。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| Do you like to travel? | 旅行することが好きですか。 | |
| She set out for Thailand. | 彼女はタイに旅立った。 | |
| What with the wind and the rain, our trip was spoiled. | 風やら雨やらで旅行は台無しだった。 | |
| The time is approaching when we must leave. | 旅立ちの時が近づいている。 | |
| During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas. | ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 | |
| I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. | 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 | |
| Jack bores me with stories about his trip. | ジャックの旅行の話にはうんざりする。 | |
| She is saving money to go abroad. | 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 | |
| Have a nice flight. | 楽しい空の旅を、いってらっしゃい。 | |
| My parents are travelling overseas for a week. | 両親は一週間、海外旅行に行っています。 | |
| Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city. | ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。 | |
| Travelling was much more difficult in those days. | その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。 | |
| Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency. | 私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。 | |
| The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000. | その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。 | |
| I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. | 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| I like traveling. | 旅行が好きです。 | |
| Did you ever travel abroad by ship? | あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。 | |
| Travel by train has been on the decrease. | 列車の旅は減る傾向にある。 | |
| I hope you enjoy your flight. | どうか楽しい旅行を。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Taking trips is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| Is this your first trip abroad? | これが初めての海外旅行ですか。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| She traveled all over the world. | 彼女は世界中を旅した。 | |
| She returned from a trip. | 彼女は旅行から帰った。 | |
| I blew my whole bonus on shopping and travel. | ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。 | |
| Travel is one of the better forms of education. | 旅はよりよい教育法の一つである。 | |
| Long ago, people used to travel on foot. | 昔、人々は歩いて旅をしたものだった。 | |
| She has traveled in foreign countries. | 彼女は国外を旅行してきた。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| His sudden illness deterred us from traveling. | 彼の急病で旅行は取りやめになった。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は車で旅行する人が多い。 | |
| Modern travel enables us to go around the world in a few days. | 近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。 | |
| When traveling, it is easy to get lost. | 旅先では迷子になりやすい。 | |
| He was never to return from the trip. | 彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした。 | |