Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He anticipated traveling abroad the next year. | 彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| Tom is anticipating his trip to China. | トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。 | |
| People used to travel on foot. | 以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。 | |
| During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas. | ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 | |
| Will you go on the next bus trip? | 今度のバス旅行に行く? | |
| When traveling, it is easy to get lost. | 旅先では迷子になりやすい。 | |
| Many young Japanese travel overseas these days. | 近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。 | |
| How was your flight? | 飛行機の旅はいかがでしたか。 | |
| Did you go to Rome during your travels? | 旅行中ローマへ行きましたか。 | |
| I have traveled many times. | 私は何度も旅行したことがある。 | |
| I will go on a trip. | 私は旅行に行くつもりです。 | |
| I accompanied him on the trip. | 私は彼といっしょに旅行に行った。 | |
| I traveled far and wide in America. | 私はアメリカのいたるところを旅行してまわった。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to. | 研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。 | |
| This guide book will help you to make plans for the trip. | このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| Travelling was much more difficult in those days. | 当時は旅行が今よりもずっと大変だった。 | |
| Illness prevented me from taking a trip. | 病気のせいで私は旅行に行けなかった。 | |
| Does she have enough energy to take a long trip? | 彼女は長旅に耐えられるか。 | |
| Airplanes enable people to travel great distances rapidly. | 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。 | |
| His large income makes it possible for him to travel overseas every year. | 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 | |
| A trip to Mars may become possible in my lifetime. | 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。 | |
| He took adequate clothes for a weekend trip. | 彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。 | |
| Let's take a trip. | 旅行に行こう。 | |
| These days more and more people are traveling abroad. | 近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。 | |
| Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow. | 由美はあさって大阪に旅立つ。 | |
| When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday. | 自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅行の前に髪をカットした。 | |
| Enjoy your trip. | 楽しい旅行を。 | |
| Traveling by ship gives us great pleasure. | 船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| The traveler fainted from hunger, but soon he came to. | その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| The journey greatly added to his store of knowledge. | その旅行で彼の知識は大いに増えた。 | |
| My father is now traveling abroad. | 父は海外旅行中です。 | |
| Travel agencies' profits soared. | 旅行会社の収益が急増した。 | |
| I have run out of my traveling expenses. | 私は旅費がなくなった。 | |
| There are lots of benefits from travelling abroad. | 外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。 | |
| I often travel. | 私はよく旅行します。 | |
| Some people traveled by train, and others by road. | 列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。 | |
| I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer. | スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。 | |
| A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. | パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。 | |
| He made a journey around the world. | 彼は世界一周旅行をした。 | |
| I am looking forward to the trip. | 私は旅行を楽しみにしている。 | |
| He had a great fancy for traveling. | 彼は旅行が大好きだった。 | |
| A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. | モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 | |
| Please consult with your parents about the trip. | 旅行についてはご両親と相談してください。 | |
| We were very tired from the five-hour trip. | 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 | |
| In all my career as a travel agent, I never visited Africa. | これまで旅行会社に勤めてきたが、アフリカには行ったことがない。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| I like to travel alone. | 私は一人で旅行をする事が好きです。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅行の前に髪を切った。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅行を計画している。 | |
| She made a tour around Europe. | 彼女はヨーロッパを旅行した。 | |
| Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency. | 私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。 | |
| You can claim back your traveling expenses. | 旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。 | |
| A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 | |
| The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. | この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 | |
| The beautiful scenery fascinates every traveler. | その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| Did you enjoy your trip? | 旅行は楽しかったですか。 | |
| The purpose of our trip is to visit a new factory. | 我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。 | |
| It won't be long before we can travel to Mars. | 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 | |
| Where is the closest travel agency? | 一番近い旅行代理店はどこですか? | |
| Travel is one of the better forms of education. | 旅はよりよい教育法の一つである。 | |
| She traveled around the world last year. | 彼女は昨年世界一周旅行をした。 | |
| I negotiated with the travel agent about the ticket price. | 私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。 | |
| Our journey by camel was quite an experience. | ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。 | |
| All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman. | 突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。 | |
| Do you travel by sea or by air? | あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。 | |
| Good company on the road is the shortest cut. | 旅は道連れ。 | |
| Do you want to go on a trip with me? | 旅行に一緒に行きませんか。 | |
| How did you like your trip to Australia? | オーストラリア旅行はどうだったの? | |
| Will you go on a trip? | 旅行にお出かけですか。 | |
| The trip is farther than I expected. | この旅は思った以上に遠い。 | |
| Do you travel a lot? | よく旅行をしますか。 | |
| Are you going to visit any other countries? | ほかの国にも旅行しますか。 | |
| He likes air travel. | 彼は飛行機旅行が好きだ。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| Their talks centered on their trip. | 彼らの話は旅行のことに集中した。 | |
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| We were dead tired from the five-hour trip. | 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 | |
| There is nothing like air travel. | 空の旅ほどよいものはない。 | |
| They are a good airline to fly with. | あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。 | |
| Have a nice flight! | 楽しい飛行機の旅を! | |
| He is leaving for China on an inspection tour next month. | 彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。 | |
| Right now I'm training in preparation for the day we set off. | 只今、僕は旅立ちの日に向けて修業中です。 | |
| We went to Paris in the course of our travels. | 私たちは旅行中にパリに行った。 | |
| Let's put this money aside for our summer trip. | このお金は夏の旅行にとっておこう。 | |
| It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. | あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 | |
| Can I continue my trip? | 旅行をつづけてもいいですか。 | |
| Have you travelled anywhere recently? | 最近どこかへ旅行しましたか。 | |
| What with the wind and the rain, our trip was spoiled. | 風やら雨やらで旅行は台無しだった。 | |
| Travel broadens one's horizons. | 旅行は人の視野を広める。 | |