Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. | ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Seeing that he has not come, he may be on a trip. | 彼が来ないのを見ると、彼は旅行中かもしれない。 | |
| I would like to travel in foreign countries while the yen is strong. | この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。 | |
| Can you account for all the money you spent on your trip? | 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 | |
| What's the most interesting thing you ate on your trip? | 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 | |
| Do you travel a lot? | よく旅行をしますか。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅のことを考えている。 | |
| I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. | 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| You can travel how you please. | 好きなように旅行してよい。 | |
| I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good. | 可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| In the near future, space travel will no longer be just a dream. | 近い将来宇宙旅行も夢ではない。 | |
| She has traveled in foreign countries. | 彼女は国外を旅行してきた。 | |
| The trip will take approximately five hours. | 旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。 | |
| Tom rode his motorcycle across the United States. | トムはバイクで全米を旅した。 | |
| I travel to all parts of the globe. | 私は世界中を旅行する。 | |
| You have freedom to travel wherever you like. | 君の好きなところへ自由に旅をして良い。 | |
| The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. | 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行の費用を計算した。 | |
| Let's hear a story of his travels. | 彼の旅行の話を聞こう。 | |
| We went to Paris in the course of our travels. | 私たちは旅行中にパリに行った。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| The time will soon come when anyone can travel in space. | 誰でも宇宙旅行ができるときがまもなくくるだろう。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| Travelling was much more difficult in those days. | その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。 | |
| Their trip was postponed because of the rain. | 彼らの旅行は雨のために延期された。 | |
| Enjoy your trip. | 楽しい旅を。 | |
| He made a tour of Europe. | 彼はヨーロッパ旅行をした。 | |
| Please, where's the closest travel agency? | すみません、いちばん近い旅行会社はどこですか。 | |
| She took a trip to Paris. | 彼女はパリに旅行に出かけた。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| During the trip, John and I alternated driving the car. | 旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。 | |
| He has traveled around the world in eighty days by himself. | 彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| One hundred dollars will cover all your expenses for the trip. | 100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。 | |
| The tourists had to leave the town before dawn. | 旅行者は夜明け前に離れなければならなかった。 | |
| He gave up going abroad. | 彼は海外旅行をあきらめた。 | |
| In order to know a man, you have only to travel with him for a week. | 人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| She is used to traveling. | 彼女は旅行することに慣れています。 | |
| They accorded a warm welcome to the traveler. | 彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。 | |
| She traveled around Japan. | 彼女は日本の各地を旅してまわった。 | |
| Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. | ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 | |
| The trip gave us no end of pleasure. | その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。 | |
| During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas. | ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 | |
| I left my passport somewhere. | 旅券をどこかに置き忘れました。 | |
| He was equipped for a trip. | 彼は旅支度を整えていた。 | |
| He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii. | 彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。 | |
| He told me that the trip was off. | 旅行はやめにすると言った。 | |
| Those who spend too much time traveling become strangers in their own country. | あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。 | |
| She showed me the snaps which she had taken during her journey. | 彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| Is everybody ready for the trip? | みんな旅行の用意はできましたか。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。 | |
| It's a pity that you can't travel with us. | 君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。 | |
| On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. | イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 | |
| Would you like to travel abroad? | 海外旅行をしたいと思いませんか。 | |
| Gulliver's Travels was written by a famous English writer. | ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。 | |
| He is saving money for a trip abroad. | 彼は海外旅行のため金を溜めている。 | |
| When I started traveling, I rarely felt lonely. | 私が旅を始めた時、寂しさを感じることはまれだった。 | |
| She wants to travel to Antarctica, of all places. | 彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| What with the wind and the rain, our trip was spoiled. | 風やら雨やらで旅行は台無しだった。 | |
| We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. | 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 | |
| The traveler stopped at the soldier's challenge. | その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。 | |
| It is dull to travel by ship. | 船で旅行をするのはたいくつだ。 | |
| She set out on a trip last week. | 彼女は先週旅に出た。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| I will be traveling in Europe next week. | 私は来週ヨーロッパを旅行しているだろう。 | |
| He traveled with a large escort. | 彼は多数の護衛を連れて旅行した。 | |
| We had lots of adventures on our trip. | 私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。 | |
| I don't blame you for putting off our trip. | 旅行を延ばしたことであなたを非難しない。 | |
| Just imagine traveling to the moon. | 月へ旅行することを想像してごらん。 | |
| A pleasant trip to you! | 楽しい御旅行を! | |
| I traveled far and wide in America. | 私はアメリカのいたるところを旅行してまわった。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| The time is approaching when we must leave. | 旅立ちの時が近づいている。 | |
| Have a nice trip! | どうぞよい旅行をしてきてください。 | |
| The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. | 旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。 | |
| Are you going to visit any other countries? | ほかの国にも旅行しますか。 | |
| The long voyage was a trial for us. | 長い船旅は私たちにとって試練であった。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| I don't like traveling by air. | 私は飛行機の旅が好きではない。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| My parents discouraged me from traveling. | 私の両親は私が一人旅するのを思いとどまらせた。 | |
| My father is a great traveler. | 私の父は大の旅行ずきです。 | |
| She set out on a trip last week. | 彼女は昨週、旅にでた。 | |
| I had a hard time trying to talk him out of taking the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| I'm a holder of ABC Travel Insurance. | ABC海外旅行障害保険を持っています。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| She has traveled in foreign parts. | 彼女は国外を旅行してきた。 | |
| Steve told me the tale of his travels. | スティーブは私に旅行の話をしてくれた。 | |
| He never travels without taking an alarm clock with him. | 彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| The tourist asked for lodging for the night. | 旅行者は一夜の宿を求めた。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅行の前に髪をカットした。 | |