Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will be traveling in Europe next week. | 私は来週ヨーロッパを旅行しているだろう。 | |
| The plans for the company outing don't sound too exciting. | 社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。 | |
| My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii. | 私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。 | |
| They went on a trip abroad for the first time. | 初めて海外旅行に行った。 | |
| Being a doctor helped me greatly during the journey. | 医師であることが旅行中大いに役に立った。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| When does he get back from his trip? | 彼はいつ旅行からもどりますか。 | |
| Do you travel a lot? | よく旅行をしますか。 | |
| Illness prevented her from taking a trip. | 病気のために彼女は旅行することが出来なかった。 | |
| The trip cost me a lot. | その旅行はとても金がかかった。 | |
| He doesn't like traveling by air. | 彼は飛行機で旅行するのが好きではない。 | |
| When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday. | 自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。 | |
| We were able to eat little rice during the tour. | 旅行中はほとんど米は食べられなかった。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize. | 実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。 | |
| A trip to Hawaii costs around 200 dollars. | ハワイへ旅行するには200ドルぐらいかかる。 | |
| My wife often telephones me when I'm traveling in another country. | 家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。 | |
| She traveled around Japan. | 彼女は日本の各地を旅してまわった。 | |
| Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. | ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。 | |
| He's away on a trip. | 彼は旅行で留守にしています。 | |
| She provided the traveler with food and clothing. | 彼女は旅行者に衣料を与えた。 | |
| Speaking of travel, have you ever been to Australia? | 旅行と言えば、君はオーストラリアに行ったことがありますか。 | |
| Tom and Mary went to the moon for their honeymoon. | トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。 | |
| My father is now traveling abroad. | 父は海外旅行中です。 | |
| How long have you been living out of a suitcase? | もうどのくらい長くご旅行中なんですか。 | |
| Good company on the road is the shortest cut. | 旅は道連れ。 | |
| I had to cancel my trip on account of the strike. | ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| Who were your companions on this trip? | この旅行にだれかいっしょに行ったのですか。 | |
| No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. | 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 | |
| He was equipped for a trip. | 彼は旅支度を整えていた。 | |
| She took a trip to Paris. | 彼女はパリに旅行に出かけた。 | |
| When I started traveling, I rarely felt lonely. | 私が旅を始めた時、寂しさを感じることはまれだった。 | |
| They are making preparations for the trip. | 彼らは旅行のしたくをしている。 | |
| The trip back was very comfortable. | 帰りの旅はとても快適だった。 | |
| Have a nice trip! | 楽しいご旅行を。 | |
| When did you get back from your trip? | あなたはいつ旅行から戻って来ましたか。 | |
| The time will soon come when man will be able to travel to the moon. | 月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。 | |
| Whoever travels will find that there's no place like home. | 旅行をする人は誰でも、故郷のような良い所はないと思うだろう。 | |
| The time is approaching when we must leave. | 旅立ちの時が近づいている。 | |
| We had lots of adventures on our trip. | 私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。 | |
| I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| You must be tired after such a long trip. | 長旅でさぞお疲れでしょう。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| The trip will cost anywhere between $1000 and $2000. | その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? | もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 | |
| It was difficult to persuade him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| Speaking about trips, have you ever been to Kobe? | 旅行といえば、神戸に行ったことはありますか。 | |
| Traveling was much more difficult in those days. | 当時は旅行が今よりもずっと大変だった。 | |
| He was called back from his trip. | 彼は旅行から呼び戻された。 | |
| I need some shots before I go on my trip. | 旅行に行く前に注射をしなければならない。 | |
| Space travel is no longer a dream. | 宇宙旅行はもはや夢ではない。 | |
| I never get seasick because I am used to traveling by boat. | 私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。 | |
| On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. | イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| The same rule applies to going for a journey. | 旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。 | |
| We traveled around the country by car. | 私たちは車で国のあちこちを旅した。 | |
| I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. | 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 | |
| I work for a travel agency. | 私は旅行代理店で働いています。 | |
| I took a trip to Tokyo. | 私は東京に旅行した。 | |
| Tom likes traveling. | トムは旅行が好きです。 | |
| I found the hotel crowded with foreign tourists. | 行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。 | |
| The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000. | その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。 | |
| In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. | 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 | |
| He gave up going abroad. | 彼は海外旅行をあきらめた。 | |
| I went on a ten-day trip to Easter Island. | 私はイースター島へ10日間の旅をした。 | |
| Travel agencies' profits soared. | 旅行会社の収益が急増した。 | |
| Everyone was enjoying the journey. | だれもが旅を楽しんでいた。 | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| That hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| When I travel, I prefer to travel by air. | 旅行するときは私は飛行機の方を好みます。 | |
| Do you have enough money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| I asked Bill what the weather had been like during his travel. | 旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。 | |
| Travelling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| I like to travel alone. | 私は一人で旅行するのが好きだ。 | |
| I travelled around Europe. | ヨーロッパをあちらこちら旅行した。 | |
| I'm going to keep track of all the expenses on this trip. | 今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は多くの人が車で旅行する。 | |
| We have just returned from a trip around the world. | 私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 外国を旅行することは大変面白い。 | |
| As I don't have the money, it'll just be a short trip. | お金がないので、プチッと旅行。 | |
| Can she endure a long trip? | 彼女は長旅に耐えられるか。 | |
| She is saving her money with a view to taking a trip around the world. | 世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。 | |
| His parents were in favor of his trip. | 彼の両親は彼の旅行に賛成だった。 | |
| She traveled all over the world. | 彼女は世界中を旅行した。 | |
| Does she have enough energy to take a long trip? | 彼女は長旅に耐えられるか。 | |
| We traveled on foot. | 私たちは歩いて旅行した。 | |
| We thought it wise not to continue our trip. | 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 | |
| He tried to save something from his travel expenses. | 彼は、旅券を余そうとした。 | |
| Life is like a journey. | 人生は旅のようなものだ。 | |
| Bill put aside a hundred dollars for his trip. | ビルは旅行のために100ドルたくわえた。 | |
| His large income makes it possible for him to travel overseas every year. | 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 | |
| What a pleasant journey we had! | なんて楽しい旅だったんだろう。 | |
| He contemplated taking a trip to Paris. | 彼はパリへの旅行を考えていた。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |