Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. | 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 | |
| He gave up going abroad. | 彼は海外旅行をあきらめた。 | |
| She made a trip to Europe last month. | 彼女は先月ヨーロッパへ旅行した。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| I asked Bill what the weather had been like during his travel. | 旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。 | |
| Hawaii is a popular tourist resort. | ハワイは旅行者に人気の行楽地だ。 | |
| We traveled around the country by car. | 我々は国中を車で旅行した。 | |
| Modern travel enables us to go around the world in a few days. | 近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。 | |
| It's more interesting to travel alone than to go on a group tour. | 団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。 | |
| I traveled by myself. | 私はひとりで旅行をした。 | |
| Some day we'll take a trip to India. | いつかインドへ旅行しよう。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| He has experience of foreign travel. | 彼は海外旅行の経験がある。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も急いで旅行する手段は飛行機だ。 | |
| Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? | もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 | |
| Traveling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| Can you account for all the money you spent on your trip? | 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 | |
| Can you work out the total cost of the trip? | 旅行の総費用を計算してくれますか。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| Airplanes enable people to travel great distances rapidly. | 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 | |
| You have the freedom to travel wherever you like. | 君の好きなところへ自由に旅をして良い。 | |
| In the absence of my travel partner I took several solo trips. | 旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。 | |
| The trip will take about five hours. | 旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。 | |
| Have a nice trip! | どうぞよいご旅行を。 | |
| He set out on a trip. | 彼は旅行に出かけた。 | |
| The time will soon come when man will be able to travel to the moon. | 月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。 | |
| I wonder what it is like to travel through space. | 宇宙旅行するってどんなものだろう。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| He traveled around the world. | 彼は世界中を旅した。 | |
| A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. | 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 | |
| Being a doctor helped me greatly during the journey. | 医師であることが旅行中大いに役に立った。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| More and more couples go on honeymoon trips abroad. | 海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。 | |
| He traveled all over the globe. | 彼は世界中を旅した。 | |
| A travel agent arranged everything for our trip. | ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。 | |
| Nothing is so pleasant as travelling alone. | 一人で旅をするほど楽しいものはない。 | |
| We enjoyed our travels in Europe. | 我々はヨーロッパの旅を楽しんだ。 | |
| You will benefit by a trip abroad. | 海外旅行をすれば得るところがありますよ。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| There is nothing like air travel. | 空の旅行ほどよいものはない。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| She is saving her money with a view to taking a trip around the world. | 世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。 | |
| My father is going to make a trip to New York. | 父はニューヨークへ旅行することになっています。 | |
| Please consult with your parents about the trip. | 旅行についてはご両親と相談してください。 | |
| He had a great fancy for traveling. | 彼は旅行が大好きだった。 | |
| Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow. | 天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。 | |
| Their trip was postponed because of the rain. | 彼らの旅行は雨のために延期された。 | |
| I made use of the maps during my journey. | 私は旅行中地図を利用した。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| What do you think of the idea of making a bus trip? | バスで旅行するという考えをどう思いますか。 | |
| I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good. | 可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| Have a nice flight. | 楽しい空の旅を、いってらっしゃい。 | |
| Just wandering around can be a good way to travel. | いきあたりばったりの旅もいいね。 | |
| I love trips. | 旅行が好きです。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| A trip to America was equivalent to a two-year salary for her. | アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 | |
| The beautiful scenery fascinates every traveler. | その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 | |
| A trip to Mars may become possible in my lifetime. | 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。 | |
| When I travel, I prefer to travel by air. | 旅行するときは私は飛行機の方を好みます。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| You must be tired after such a long trip. | そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| Have a nice trip! | 楽しいご旅行を。 | |
| The traveler fainted from hunger, but soon he came to. | その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。 | |
| May I pay with a travelers' check? | 旅行小切手で払ってもいいですか。 | |
| Gulliver's Travels was written by a famous English writer. | ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。 | |
| Have you recently taken a trip anywhere? | 最近どこかへ旅行しましたか。 | |
| My dream is to travel in a space shuttle. | 私の夢はスペースシャトルで旅することです。 | |
| We got to know each other rather well on our recent trip. | 今度の旅行で私たちは互いにかなり知り合いになった。 | |
| Traveling is a luxury I cannot afford. | 旅行は私には余裕のない贅沢である。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| I wish I could travel around the world. | 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 | |
| Jack bores me with stories about his trip. | ジャックの旅行の話にはうんざりする。 | |
| Enjoy your trip. | 楽しい旅を。 | |
| I left my passport somewhere. | 旅券をどこかに置き忘れました。 | |
| I'd like to travel around the world. | 私は世界一周の旅がしたい。 | |
| He traveled abroad in his own country. | 彼は自分の国の中を広く旅行した。 | |
| Meeting strangers is one of the pleasures of a trip. | 道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。 | |
| The Japanese like to travel in groups. | 日本人は集団で旅行するのが好きだ。 | |
| The airplane has robbed travel of its poetry. | 飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。 | |
| The traveler fainted from hunger, but soon he came to. | その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。 | |
| We were dead tired from the five-hour trip. | 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 | |
| I traveled to Italy last summer. | 去年の夏私はイタリアへ旅行した。 | |
| We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. | 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 | |
| My wife often telephones me when I'm traveling in another country. | 家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。 | |
| The day will come when we can travel to the moon. | 私たちが月に旅行できる日が来るだろう。 | |
| Few of the trippers called in at the ghost town of New York. | ほとんどの旅行者はニューヨークのゴーストタウンに立ち寄らなかった。 | |
| Seeing that he has not come, he may be on a trip. | 彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。 | |
| I'd rather stay home than go on the school trip. | 私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。 | |
| Will you go on a trip? | 旅行にお出かけですか。 | |
| I like going on trips in my car. | 私は自分の車で旅をするのが好きだ。 | |
| They set out on a sightseeing tour. | 彼らは観光旅行に出かけた。 | |
| How long have you been traveling? | もうどのくらい長くご旅行中なんですか。 | |
| A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. | 宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。 | |
| My father is now traveling abroad. | 父は海外旅行中です。 | |
| He traveled to Hawaii with the family. | 彼は家族と一緒にハワイに旅行した。 | |
| My parents are away on a trip and I'm alone in our house. | 両親が旅に出ていて、私は家に一人だ。 | |
| He was equipped for a trip. | 彼は旅支度を整えていた。 | |