Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. | 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 | |
| No matter where you may travel, be sure to phone me once a week. | どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。 | |
| If I had the money, I would make a trip around the world. | もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。 | |
| Tom rode his motorcycle across the United States. | トムはバイクで全米を旅した。 | |
| Some people cannot bear traveling by sea. | 船旅に耐えられない人もいる。 | |
| Up to the present we have enjoyed our trip very much. | 今までのところ、私たちの旅はとても快適です。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| A passport is usually necessary when you travel overseas. | 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 | |
| Who were your companions on this trip? | この旅行にだれかいっしょに行ったのですか。 | |
| She set off on a trip last week. | 彼女は先週旅行に出かけた。 | |
| You can't just work all day every day. You need to take a vacation once in a while. | たまには旅行でもして息抜きしないと、毎日仕事仕事じゃやってられないよ。 | |
| He made a journey around the world. | 彼は世界一周旅行をした。 | |
| The time will soon come when anyone can travel in space. | 誰でも宇宙旅行ができるときがまもなくくるだろう。 | |
| She traveled around Japan. | 彼女は日本一周旅行をした。 | |
| Just wandering around can be a good way to travel. | いきあたりばったりの旅もいいね。 | |
| I hope you enjoy your flight. | どうか楽しい旅行を。 | |
| A trip to Hawaii will cost you about 200 dollars. | ハワイ旅行は200ドルくらいかかるでしょう。 | |
| Does she have enough energy to take a long trip? | 彼女は長旅に耐えられるか。 | |
| She wants to travel to Antarctica, of all places. | 彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。 | |
| People used to travel on foot. | 以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。 | |
| When traveling, it is easy to get lost. | 旅先では迷子になりやすい。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| I will postpone my trip to Scotland until it is warmer. | スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。 | |
| My parents discouraged me from traveling. | 私の両親は私が一人旅するのを思いとどまらせた。 | |
| I don't have anyone who'd travel with me. | 一緒に旅行してくれる人がいないんだ。 | |
| The old couple embarked on a tour around the world. | その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 | |
| He traveled with a large escort. | 彼は多数の護衛を連れて旅行した。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 | |
| He traveled to Hawaii with the family. | 彼は家族と一緒にハワイに旅行した。 | |
| Their talks centered on their trip. | 彼らの話は旅行のことに集中した。 | |
| This bag won't do for traveling abroad. | このかばんは海外旅行の役に立たない。 | |
| Illness prevented her from taking a trip. | 病気のために彼女は旅行することが出来なかった。 | |
| She set off on a trip last week. | 彼女は先週旅行に出発した。 | |
| Let's put this money aside for our summer trip. | このお金は夏の旅行にとっておこう。 | |
| Two brothers set out on a journey together. | 二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。 | |
| She traveled around Japan. | 彼女は日本の各地を旅してまわった。 | |
| A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. | モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 | |
| He doesn't carry much baggage on his trips. | 彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。 | |
| He set out on a lonely journey. | 彼は一人旅に出かけた。 | |
| You must be tired after such a long trip. | あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Would you please call off our trip to Hong Kong? | 私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。 | |
| Traveling was much more difficult in those days. | 当時は旅行が今よりもずっと大変だった。 | |
| Enjoy your trip. | よい旅行をね。 | |
| I asked Bill what the weather had been like during his travel. | 旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| His parents were in favor of his trip. | 彼の両親は彼の旅行に賛成だった。 | |
| Can you account for all the money you spent on your trip? | 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 | |
| I hope the day will soon come when we can travel to the moon. | 月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。 | |
| All during my trip I could not keep you out of my mind. | 私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。 | |
| We will travel to Los Angeles by way of Hawaii. | 私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。 | |
| This guidebook might be of use to you on your trip. | 旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。 | |
| He hates air travel. | 彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。 | |
| The man robbed the traveler of his money. | その男は旅人からお金を奪った。 | |
| I found the hotel crowded with foreign tourists. | 行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。 | |
| Tom rode his motorcycle across America. | トムはバイクで全米を旅した。 | |
| You don't have to beat your way. | 貧乏旅行なんてする必要が似よ。 | |
| I travel around a lot. | あちこち旅してるからなあ。 | |
| Do you like trips? | 旅行は好きですか? | |
| He's away on a trip. | 彼は旅行で留守にしています。 | |
| You went on the school trip, didn't you? How was it? | 修学旅行行ったんだよね?どうだった? | |
| We were dead tired from the five-hour trip. | 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 | |
| She would often take a trip when she was young. | 彼女は若い頃よく旅行したものだった。 | |
| I traveled far and wide in America. | 私はアメリカのいたるところを旅行してまわった。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| I would like to travel alone. | 1人で旅行がしたいものだ。 | |
| Spare the rod and spoil the child. | かわいい子には旅をさせよ。 | |
| I avoid traveling by air, if I can help it. | なるべく飛行機での旅行は避けています。 | |
| We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. | 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| The traveler fainted from hunger, but soon he came to. | その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。 | |
| He conducted us on a tour around the lake. | 彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。 | |
| We were able to eat little rice during the tour. | 旅行中はほとんど米は食べられなかった。 | |
| The traveler reached his destination at last. | 旅人はついにその目的地にたどり着いた。 | |
| I like to travel alone. | 私は一人で旅行をする事が好きです。 | |
| We went to Paris in the course of our travels. | 私達は、旅行中にパリへ行った。 | |
| A trip to Mars may become possible in my lifetime. | 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。 | |
| Round trip? Only one-way. | 往復旅行?片道だけです。 | |
| He is the first Japanese that traveled in space. | 彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。 | |
| Flights to the moon were once thought absurd. | 月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。 | |
| He traveled about the world. | 彼は世界のあちこちを旅行して回った。 | |
| We don't need a visa to go to France. | 私たちはフランスへ旅行するのにビザを必要としません。 | |
| Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines. | 初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。 | |
| It won't be long before we can travel to Mars. | 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 | |
| You will benefit by a trip abroad. | 海外旅行をすれば得るところがありますよ。 | |
| They went on a trip abroad for the first time. | 初めて海外旅行に行った。 | |
| In those days, few people could travel abroad. | その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。 | |
| They went on board a liner. | 彼らは定期旅客船に乗り込んだ。 | |
| They finished a journey of 80 miles. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| He is used to traveling. | 彼は旅をする事に慣れています。 | |
| When you travel abroad, you usually need a passport. | 海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。 | |
| He likes to travel by himself. | 彼は一人で旅行するのが好きだ。 | |
| If you have any sense, cancel the trip. | 多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。 | |
| I like to travel by myself. | 私は一人旅が好きです。 | |
| Her dream is to travel around the world. | 彼女の夢は世界一周旅行をすることです。 | |
| The day will come when we can travel to the moon. | 私たちが月に旅行できる日が来るだろう。 | |
| The day will come when space travel becomes possible. | 私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |