Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。 | |
| Please show me some of the travel guides for this country. | この国の旅行ガイドを見せてくれませんか。 | |
| The trip will cost anywhere between $1000 and $2000. | その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。 | |
| As I don't have the money, it'll just be a short trip. | お金がないので、プチッと旅行。 | |
| People used to travel on foot. | 以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。 | |
| What's the best way to travel? | 旅行方法としてはどれが一番良いですか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| We had lots of adventures on our trip. | 私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。 | |
| Is this your first trip abroad? | これが初めての海外旅行ですか。 | |
| He is making preparations for a trip. | 彼は旅行の支度をしている。 | |
| The travelers came from many lands. | 旅行者達はいろいろな国からやって来た。 | |
| I avoid traveling by air, if I can help it. | 私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。 | |
| The great critic and the poet are traveling together. | 偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。 | |
| He has left for Kyushu. | 彼は九州へ旅立った。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| Being a doctor helped me greatly during the journey. | 医師であることが旅行中大いに役に立った。 | |
| Airplanes have made it easy to travel abroad. | 飛行機は外国旅行を容易にした。 | |
| The beautiful scenery fascinates every traveler. | その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 | |
| I bought a commemorative medal on my trip. | 旅行で記念メダルを買いました。 | |
| We have to fix the date for our trip quickly. | 私たちは早く旅行の日取りを決めなくてはならない。 | |
| She traveled around Japan. | 彼女は日本一周旅行をした。 | |
| She would often take a trip when she was young. | 彼女は若い頃よく旅行したものだった。 | |
| This bag won't do for traveling abroad. | このかばんは海外旅行の役に立たない。 | |
| I traveled about Europe. | ヨーロッパをあちらこちら旅行した。 | |
| It chanced that we were both traveling on the same train. | 私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。 | |
| I like traveling. | 私は旅行が好きです。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| He is the first Japanese that traveled in space. | 彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。 | |
| She is saving money to go abroad. | 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 | |
| The trip gave us no end of pleasure. | その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。 | |
| Whoever travels will find that there's no place like home. | 旅行をする人は誰でも、故郷のような良い所はないと思うだろう。 | |
| It was difficult to convince him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| When you travel overseas, you usually need a passport. | 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 | |
| The long trip aggravated her injury. | 長旅で彼女の傷は悪化した。 | |
| They went on board a liner. | 彼らは定期旅客船に乗り込んだ。 | |
| Nothing out of the ordinary happened on our trip. | 我々の旅には異常な出来事はなかった。 | |
| No matter where you may travel, be sure to phone me once a week. | どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。 | |
| He is old enough to travel alone. | 彼は、一人旅できる年齢だ。 | |
| We were dead tired from the five-hour trip. | 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 | |
| Speaking of travel, have you ever visited New York City? | 旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。 | |
| A small toolkit can be very handy when you are traveling. | 小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。 | |
| I asked Bill what the weather had been like during his travel. | 旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。 | |
| Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency. | 山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。 | |
| When does he get back from his trip? | 彼はいつ旅行からもどりますか。 | |
| She is saving her money with a view to taking a trip around the world. | 世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。 | |
| Illness prevented her from taking a trip. | 病気のために彼女は旅行することが出来なかった。 | |
| A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. | モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 | |
| Reading a book can be compared to making a journey. | 読書は旅に例えることができる。 | |
| Have you travelled anywhere recently? | 最近どこかへ旅行しましたか。 | |
| She set out for Thailand. | 彼女はタイに旅立った。 | |
| They finished a journey of 80 miles. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow. | 天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。 | |
| I want to travel to the moon. | 私は月旅行がしたい。 | |
| He set out on a trip yesterday. | 彼はきのう旅行に出発した。 | |
| In those days, few people could travel abroad. | その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。 | |
| Luckily, I was able to travel abroad. | 私は幸運にも外国を旅することができた。 | |
| Up to the present we have enjoyed our trip very much. | 今までのところ、私たちの旅はとても快適です。 | |
| He has experience of foreign travel. | 彼は海外旅行の経験がある。 | |
| You have freedom to travel wherever you like. | 君の好きなところへ自由に旅をして良い。 | |
| He tried to save something from his travel expenses. | 彼は、旅券を余そうとした。 | |
| Hawaii is a popular tourist resort. | ハワイは旅行者に人気の行楽地だ。 | |
| This guidebook might be useful on your trip. | このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。 | |
| May I pay with a travelers' check? | 旅行小切手で払ってもいいですか。 | |
| She traveled all over the world. | 彼女は世界中を旅行した。 | |
| Is this your first trip abroad? | 海外旅行は初めてですか? | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| My father is now traveling abroad. | 父は海外旅行中です。 | |
| They determined the date for the trip. | 彼等は旅行の日取りを決めた。 | |
| The world is a book, and those who do not travel read only a page. | この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| He went on a journey a few days ago. | 彼は数日前に旅行に出かけた。 | |
| I like to travel alone. | 私は一人旅が好きです。 | |
| He doesn't like traveling by air. | 彼は飛行機で旅行するのが好きではない。 | |
| Seeing that he has not come, he may be on a trip. | 彼が来ないのを見ると、彼は旅行中かもしれない。 | |
| The trip back was very comfortable. | 帰りの旅はとても快適だった。 | |
| I want to travel by airplane. | 私は飛行機で旅行したい。 | |
| The Tohoku district is worth traveling to. | 東北地方は旅行する価値があります。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| He made a journey around the world. | 彼は世界一周旅行をした。 | |
| Can she endure a long trip? | 彼女は長旅に耐えられるか。 | |
| The passport is of importance on your trip. | パスポートは旅行中大切である。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅行の前に髪をカットした。 | |
| I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| He's away on a trip. | 彼は旅行で留守にしています。 | |
| Spare the rod and spoil the child. | かわいい子には旅をさせよ。 | |
| He traveled with only a dog for company. | 彼は犬一匹だけを連れとして旅をした。 | |
| The time has come when we can travel through space. | 宇宙を旅行できる日がやって来た。 | |
| I would like to travel alone. | 1人で旅行がしたいものだ。 | |
| We are going to travel abroad this summer. | 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 | |
| Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow. | 由美はあさって大阪に旅立つ。 | |
| We just got married, and this is our honeymoon. | 結婚したばかりで、これは新婚旅行です。 | |
| Nothing is more pleasant than traveling. | 旅行ほど楽しいものはない。 | |
| We must take our pet into account when we make a trip. | 私たちは旅行する際には、ペットのことを考慮しなければならない。 | |
| The trip will take approximately five hours. | 旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。 | |
| A pleasant trip to you! | 楽しい御旅行を! | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になります。 | |
| You were so nice to me, and I had a really pleasant trip. Thanks so much. | あなたの親切のおかげで快適な旅ができ、とても感謝しています。 | |
| You can travel how you please. | 好きなように旅行してよい。 | |
| No road is long with good company. | 旅は道連れ世は情け。 | |