Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A trip to the Moon is no longer a dream. | 月への旅行はもはや夢ではない。 | |
| The successful concert tour established her reputation as a singer. | そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。 | |
| Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to. | 一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。 | |
| A trip to Hawaii costs around 200 dollars. | ハワイへ旅行するには200ドルぐらいかかる。 | |
| He often travels to foreign countries. | 彼はよく海外へ旅行する。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 | |
| He never travels without taking an alarm clock with him. | 彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| I like to travel. | 私は旅行が好きです。 | |
| I will go on a trip. | 私は旅行に行くつもりです。 | |
| I prefer travelling by train to flying. | 僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。 | |
| I know you like to travel, Tom. | トムが旅行好きなのは知ってる。 | |
| He likes to travel alone. | 彼は一人旅が好きです。 | |
| Did you have a good time on your trip to London? | ロンドンの旅行は楽しかったですか。 | |
| She doesn't always take a trip to France in summer. | 彼女は夏になるといつもフランスへ旅行するわけではない。 | |
| I like to travel. | 旅行が好きです。 | |
| If you have any sense, cancel the trip. | 多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。 | |
| Spare the rod and spoil the child. | かわいい子には旅をさせよ。 | |
| We must cancel our trip to Japan. | 日本旅行は中止しなければいけない。 | |
| We don't need a visa to go to France. | 私たちはフランスへ旅行するのにビザを必要としません。 | |
| I travel often. | 私はよく旅行します。 | |
| The plans for the company outing don't sound too exciting. | 社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。 | |
| A trip to Hawaii will cost you about 200 dollars. | ハワイ旅行は200ドルくらいかかるでしょう。 | |
| Please consult with your parents about the trip. | 旅行についてはご両親と相談してください。 | |
| Have a nice trip! | どうぞよいご旅行を。 | |
| Being a doctor helped me greatly during the journey. | 医師であることが旅行中大いに役に立った。 | |
| A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. | 宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。 | |
| I'll travel across Europe by bicycle this summer. | この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。 | |
| The trip will take at least five days. | その旅行は少なくとも5日はかかるだろう。 | |
| I took a trip to Tokyo. | 私は東京に旅行した。 | |
| When you travel abroad, you usually need a passport. | 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| She set off on a trip last week. | 彼女は先週旅行に出かけた。 | |
| With the power of imagination, we can even travel through space. | 空想の力で、宇宙旅行も出来る。 | |
| He set out on his travels again. | 彼は又旅行に出かけました。 | |
| The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon. | その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。 | |
| She likes traveling best of all. | 彼女は旅行がとりわけ好きである。 | |
| He had to give up the trip for lack of money. | 彼は金がないために旅行をあきらめざるをえなかった。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| I avoid traveling by air, if I can help it. | なるべく飛行機での旅行は避けています。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| They approached the tourists and asked them for money. | 彼らは旅行者に近づき、金をねだった。 | |
| For their honeymoon they took a voyage around the world. | 新婚旅行には世界一周の船旅をした。 | |
| He contemplated taking a trip to Paris. | 彼はパリへの旅行を考えていた。 | |
| You were so nice to me, and I had a really pleasant trip. Thanks so much. | あなたの親切のおかげで快適な旅ができ、とても感謝しています。 | |
| I want to travel to Australia. | 私はオーストラリアに旅行に行きたい。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になりました。 | |
| She is saving money to go abroad. | この所は海外旅行するために貯金している。 | |
| Illness prevented me from taking a trip. | 病気のせいで私は旅行に行けなかった。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 外国を旅行することは大変面白い。 | |
| He traveled throughout the country. | 彼は国中をくまなく旅行した。 | |
| Let's put this money aside for our summer trip. | このお金は夏の旅行にとっておこう。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| He traveled at the expense of the company. | 彼は会社の費用で旅行した。 | |
| The tourists had to leave the town before dawn. | 旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。 | |
| I would like to travel abroad in company with my colleague. | 私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。 | |
| Traveling abroad is out of the question. | 海外旅行なんて無理よ。 | |
| He has set off for Kyushu. | 彼は九州へ旅立った。 | |
| Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. | 不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。 | |
| This tour takes in each of the five main islands. | この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。 | |
| I am very fond of travelling by train. | 私は汽車で旅行することが好きだ。 | |
| I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. | 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| Nothing is more pleasant than traveling. | 旅行ほど楽しいものはない。 | |
| Hawaii is a popular tourist resort. | ハワイは旅行者に人気の行楽地だ。 | |
| Life is often compared to a journey. | 人生はしばしば旅にたとえられる。 | |
| Our travel advice center caters to the independent traveler. | 我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |
| The journey, as I recall it, was long and tedious. | その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。 | |
| They had been saving money for the trip for a year. | 彼らはその旅行のために1年間ずっと貯金をし続けた。 | |
| She is not old enough to travel abroad by herself. | 彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。 | |
| I like traveling by train. | 私は汽車で旅行することが好きだ。 | |
| He made the trip independent of his company. | 彼は一行から離れて一人で旅行した。 | |
| Have you ever traveled by air? | あなたは飛行機で旅行したことがありますか。 | |
| I always travel with travelers' checks instead of cash. | 私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。 | |
| The trip cost me a lot. | その旅行はとても金がかかった。 | |
| The trip will take about five hours. | 往復5時間くらいの小旅行になります。 | |
| Their trip was postponed because of the rain. | 彼らの旅行は雨のために延期された。 | |
| Have you ever traveled in a plane? | 君は飛行機で旅行したことがありますか。 | |
| He traveled all over Europe. | 彼はヨーロッパ中を旅行した。 | |
| It's a lot of fun going on a trip. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| The man robbed the traveler of his money. | その男は旅人からお金を奪った。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Traveling by boat takes longer than going by car. | 船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。 | |
| He is the first Japanese that traveled in space. | 彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。 | |
| They were companions on the journey. | 彼らは旅の道連れだった。 | |
| Have you ever traveled by plane? | 飛行機で旅行した事がありますか。 | |
| My parents are travelling overseas for a week. | 両親は一週間、海外旅行に行っています。 | |
| I don't like traveling by air. | 私は飛行機の旅が好きではない。 | |
| She took a ten-day trip to Europe with her friends. | 彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。 | |
| There is nothing like air travel. | 空の旅ほどよいものはない。 | |
| The traveler stopped to ask me the way. | 旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。 | |
| I traveled around Europe. | ヨーロッパをあちらこちら旅行した。 | |
| The other day I went on an overseas trip with my mother. | 先日母と二人で海外旅行に行ってきました。 | |
| Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes. | 世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。 | |
| Each person has various reasons for going on a trip abroad. | 人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。 | |
| During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas. | ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 | |
| The beautiful scenery fascinates every traveler. | その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 | |