Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have a nice flight. | どうぞ楽しい空の旅を。 | |
| This tour takes in each of the five main islands. | この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。 | |
| It chanced that we were both traveling on the same train. | 私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。 | |
| He gave up going abroad. | 彼は海外旅行をあきらめた。 | |
| Nowadays, traveling costs a lot of money. | この頃の旅行は金がかかる。 | |
| One hundred dollars will cover all your expenses for the trip. | 100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。 | |
| Enjoy your trip. | 楽しい旅を。 | |
| He doesn't travel much apart from occasional business trips. | 彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| She made a tour around Europe. | 彼女はヨーロッパを旅行した。 | |
| This is a map which will be useful when traveling by car. | これは車で旅行するのに役立つ地図だ。 | |
| In order to know a man, you have only to travel with him a week. | 人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。 | |
| May I pay with a travelers' check? | 旅行小切手で払ってもいいですか。 | |
| He doesn't carry much baggage on his trips. | 彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。 | |
| They accorded a warm welcome to the traveler. | 彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。 | |
| Maybe I'll just wander off on my own. | ぶらりと一人旅でもしてくるかな。 | |
| Traveling by ship gives us great pleasure. | 船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。 | |
| All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman. | 突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。 | |
| She is not old enough to travel abroad by herself. | 彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| I left my passport somewhere. | 旅券をどこかに置き忘れました。 | |
| I never get seasick because I am used to traveling by boat. | 私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。 | |
| They consider it a mistake for Jim to travel alone in Africa. | 彼らはジムがひとりでアフリカ旅行をするなんて間違ってると思っている。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday. | 自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。 | |
| Gathering information is one of the essentials of travel. | 旅は情報収集が重要。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏私はイタリアへ旅行した。 | |
| We went to Paris in the course of our travels. | 私達は、旅行中にパリへ行った。 | |
| Ted is looking forward to going abroad after graduation. | テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。 | |
| She took a ten-day trip to Europe with her friends. | 彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。 | |
| He was traveling in the Philippines this time last year. | 彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| Day trips across the Channel. | イギリス海峡を渡る日帰りの旅。 | |
| He likes to travel alone. | 彼は一人旅が好きです。 | |
| I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. | 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 | |
| The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. | 旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。 | |
| Long ago, people used to travel on foot. | 昔、人々は歩いて旅をしたものだった。 | |
| I feel like going on a trip. | 旅に出かけたい気がする。 | |
| For their honeymoon they took a voyage around the world. | 新婚旅行には世界一周の船旅をした。 | |
| If I had the money, I would make a trip around the world. | もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。 | |
| Will you go on the next bus trip? | 今度のバス旅行に行く? | |
| He contemplated taking a trip to Paris. | 彼はパリへの旅行を考えていた。 | |
| My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. | お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 | |
| You don't have to beat your way. | 貧乏旅行なんてする必要が似よ。 | |
| I like to travel by myself. | 一人で旅行するのが好きです。 | |
| We made use of the maps during our journey. | 私たちは旅行中地図を利用した。 | |
| I had a good time during the trip. | 旅行中楽しい思いをした。 | |
| Speaking of travel, have you ever been to Australia? | 旅行と言えば、君はオーストラリアに行ったことがありますか。 | |
| The traveler was delighted at the sight of a light in the distance. | 遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。 | |
| He got sick during the trip. | 彼は旅行中に病気になった。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I am looking forward to the trip. | 私は旅行を楽しみにしている。 | |
| He accommodated the traveler for the night. | 彼はその夜、旅人を泊めた。 | |
| We thought it wise not to continue our trip. | 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 | |
| We will travel to Los Angeles by way of Hawaii. | 私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。 | |
| Have a nice flight. | 楽しい空の旅を、いってらっしゃい。 | |
| She returned from a trip. | 彼女は旅行から帰った。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅に行く前に、私は散髪した。 | |
| I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. | 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| They went on a trip a few days ago. | 彼らは数日前に旅行にでかけた。 | |
| Unfortunately, we must inform you that the trip was canceled. | 残念なお知らせですが、旅行はキャンセルになりました。 | |
| I want to travel by airplane. | 私は飛行機で旅行したい。 | |
| Travelling was much more difficult in those days. | その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。 | |
| Gulliver traveled in quest of adventure. | ガリバーは冒険を求めて旅をした。 | |
| He traveled all over Europe. | 彼はヨーロッパ中を旅行した。 | |
| I traveled to Italy last summer. | 去年の夏私はイタリアへ旅行した。 | |
| A passport is usually necessary when you travel overseas. | 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 | |
| The same rule applies to going for a journey. | 旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。 | |
| I joined the study tour. | 私はその視察旅行に加わった。 | |
| Can she endure a long trip? | 彼女は長旅に耐えられるか。 | |
| Tom drank a lot of vodka on his trip to Russia. | トムはロシア旅行中にウォッカをたくさん飲んだ。 | |
| She took a trip to Paris. | 彼女はパリに旅行に出かけた。 | |
| They went on board a liner. | 彼らは定期旅客船に乗り込んだ。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Tom likes to travel alone. | トムは一人旅が好きだ。 | |
| My father is now traveling abroad. | 父は海外旅行中です。 | |
| I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. | 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 | |
| She was afraid to travel alone. | 彼女は一人旅が恐ろしかった。 | |
| She found the ring that she had lost during the journey. | 彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。 | |
| Hopefully, we'll enjoy our China trip. | 僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。 | |
| He conducted a tour through Europe. | 彼はヨーロッパ旅行の案内をする。 | |
| Mother looked after my dog during the trip. | 旅行の間、母が犬の面倒を見てくれた。 | |
| I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. | オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| He took a trip to Europe. | 彼はヨーロッパへ旅行した。 | |
| Where is the closest travel agency? | 一番近い旅行代理店はどこですか? | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| He could not go on a trip for lack of money. | 彼は金がないため旅行に行けなかった。 | |
| Fine weather added to the joy of our trip. | 好天気が私達の旅の楽しみを増した。 | |
| I don't like traveling all that much. | 僕はそんなに旅行好きではない。 | |
| Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency. | 山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。 | |
| You have only to set out on a trip by yourself. | あなたは一人で旅に出さえすればよい。 | |
| Traveling abroad is now more popular. | 海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Some day we'll take a trip to India. | いつかインドへ旅行しよう。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は車で旅行する人が多い。 | |
| She set out on a trip last week. | 彼女は昨週、旅にでた。 | |