Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| Tom drank a lot of vodka on his trip to Russia. | トムはロシア旅行中にウォッカをたくさん飲んだ。 | |
| Ted is looking forward to going abroad after graduation. | テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。 | |
| The successful concert tour established her reputation as a singer. | そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。 | |
| The prince has set out on a long journey. | 王子は長い旅にでました。 | |
| We had to walk the last leg of the journey. | 我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。 | |
| I traveled about Europe. | ヨーロッパをあちらこちら旅行した。 | |
| I travel around a lot. | あちこち旅してるからなあ。 | |
| I have run out of my traveling expenses. | 私は旅費がなくなった。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| You went on the school trip, didn't you? How was it? | 修学旅行行ったんだよね?どうだった? | |
| The people have made their preparations for the trip. | 人びとは旅行の支度が出来ていました。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。 | |
| Spare the rod and spoil the child. | かわいい子には旅をさせよ。 | |
| He traveled on business. | 彼は商用で旅をした。 | |
| I would like to travel abroad in company with my colleague. | 私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。 | |
| The long trip aggravated her injury. | 長旅で彼女の傷は悪化した。 | |
| She made a trip to Europe last month. | 彼女は先月ヨーロッパへ旅行した。 | |
| The day will come when we can travel to the moon. | 私たちが月に旅行できる日が来るだろう。 | |
| I traveled abroad twice in my youth. | 私は若いときに2度海外旅行した。 | |
| She is used to traveling. | 彼女は旅行することに慣れています。 | |
| There is nothing like air travel. | 空の旅ほどよいものはない。 | |
| My wife often rings me up, while she travels abroad. | 家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。 | |
| Let's hear a story of his travels. | 彼の旅行の話を聞こう。 | |
| You will benefit by a trip abroad. | 海外旅行をすれば得るところがありますよ。 | |
| She set out for Thailand. | 彼女はタイに旅立った。 | |
| It is a pity that you cannot travel with us. | 君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。 | |
| Seeing that he has not come, he may be on a trip. | 彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。 | |
| So for we have enjoyed our journey very much. | 今までのところでは旅行はとても楽しかった。 | |
| Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow. | 天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。 | |
| She traveled all over the world. | 彼女は世界中を旅した。 | |
| She returned from a trip. | 彼女は旅行から帰った。 | |
| This tale is a trip through infinite space. | この話は果てしない宇宙の中の旅です。 | |
| Whoever travels will find that there's no place like home. | 旅行をする人は誰でも、故郷のような良い所はないと思うだろう。 | |
| He traveled abroad in his own country. | 彼は自分の国の中を広く旅行した。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| He was traveling in the Philippines this time of last year. | 彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。 | |
| I am looking forward to the trip. | 私は旅行を楽しみにしている。 | |
| Traveling by ship gives us great pleasure. | 船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。 | |
| My father will travel abroad next year. | 父は来年海外旅行をする。 | |
| My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. | お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| I traveled at my own expense. | 私費で旅行した。 | |
| I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| Who were your companions on this trip? | この旅行にだれかいっしょに行ったのですか。 | |
| The travelers came from many lands. | 旅行者達はいろいろな国からやって来た。 | |
| It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen. | 旅費が2万円では心細い。 | |
| Many young Japanese travel overseas these days. | 近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。 | |
| We traveled around the country by car. | 我々は国中を車で旅行した。 | |
| The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip. | 彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。 | |
| I will postpone my trip to Scotland until it is warmer. | スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。 | |
| He traveled all over the globe. | 彼は世界中を旅した。 | |
| Jack bores me with stories about his trip. | ジャックの旅行の話にはうんざりする。 | |
| We enjoyed our travels in Europe. | 我々はヨーロッパの旅を楽しんだ。 | |
| She went on a journey a few days ago. | 彼女は数日前に旅行に出かけた。 | |
| He likes air travel. | 彼は飛行機旅行が好きだ。 | |
| The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 | |
| It won't be long before we can travel to Mars. | 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 | |
| He contemplated taking a trip to Paris. | 彼はパリへの旅行を考えていた。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| Do you like trips? | 旅行は好きですか? | |
| He had plenty of money for his trip. | 彼は旅行するためのたくさんのお金を持っていた。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅のことを考えている。 | |
| Let's take a trip to New York. | ニューヨークへ旅行しようよ。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun. | 船で旅行するのは大変面白いです。 | |
| How long have you been living out of a suitcase? | もうどのくらい長くご旅行中なんですか。 | |
| Travel broadens one's horizons. | 旅行は人の視野を広める。 | |
| When I travel, I prefer to travel by air. | 旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。 | |
| You are too young to travel alone. | おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| Good company on the road is the shortest cut. | 旅は道連れ。 | |
| The trip calls for a lot of money. | その旅行には多くの金が必要だ。 | |
| He traveled around the world. | 彼は世界中を旅した。 | |
| Will you go on a trip? | 旅行にお出かけですか。 | |
| The next morning found him traveling by bus. | 翌朝、彼はバスで旅していた。 | |
| That hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying. | オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。 | |
| It will not be long before we can take a trip to the moon. | 月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。 | |
| Jim is about to take a trip to southeast Asia. | ジムは東南アジアの旅行に行こうとしている。 | |
| Do you travel by sea or by air? | あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。 | |
| You must be tired after such a long trip. | そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| Will you travel alone? | あなたは一人で旅をするつもりですか。 | |
| Gathering information is one of the essentials of travel. | 旅は情報収集が重要。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| The weather favored our travel. | 私たちの旅行は天候に恵まれた。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。 | |
| We were totally exhausted from the five-hour trip. | 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 | |
| I want to travel with you. | わたしはあなたと、旅行に行きたい。 | |
| Let's ask a travel agent. | 旅行代理店に問い合わせてみよう。 | |
| The traveler stopped at the soldier's challenge. | その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。 | |
| Traveling abroad is now more popular. | 海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。 | |
| Have a nice flight! | 楽しい飛行機の旅を! | |
| I don't like traveling all that much. | 僕はそんなに旅行好きではない。 | |
| He went traveling in search of adventure. | 彼は冒険を求めて旅に出た。 | |
| Luckily, I was able to travel abroad. | 私は幸運にも外国を旅することができた。 | |
| The trip back was very comfortable. | 帰りの旅はとても快適だった。 | |
| Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now. | 南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。 | |
| The traveler stopped to ask me the way. | 旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。 | |
| Some people cannot bear traveling by sea. | 船旅に耐えられない人もいる。 | |