Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Enjoy your trip. | 楽しい旅を。 | |
| In order to know a man, you have only to travel with him for a week. | 人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。 | |
| He traveled around the world. | 彼は世界中を旅した。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| We must cancel our trip to Japan. | 日本旅行は中止しなければいけない。 | |
| We were very tired from the five-hour trip. | 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 | |
| He went on a one-day trip. | 彼は日帰り旅行に行った。 | |
| I traveled about Europe. | ヨーロッパをあちらこちら旅行した。 | |
| I avoid traveling by air, if I can help it. | 私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。 | |
| Each person has various reasons for going on a trip abroad. | 人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。 | |
| Just wandering around can be a good way to travel. | いきあたりばったりの旅もいいね。 | |
| Nothing is so pleasant as traveling alone. | 一人旅ほど楽しいものはない。 | |
| Let's take a trip to New York. | ニューヨークへ旅行しようよ。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| A passenger airplane took off for the USA. | 旅客機がアメリカに向けて出発した。 | |
| I want to travel all over the world. | 私は世界中旅行をしたい。 | |
| What with the wind and the rain, our trip was spoiled. | 風やら雨やらで旅行は台無しだった。 | |
| His sudden illness deterred us from traveling. | 彼の急病で旅行は取りやめになった。 | |
| His large income enables him to travel abroad every year. | 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 | |
| We were totally exhausted from the five-hour trip. | 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 | |
| Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow. | 天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。 | |
| I went on a ten-day trip to Easter Island. | 私はイースター島へ10日間の旅をした。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| After I graduated from college, I spent two years traveling around the world. | 大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。 | |
| There is nothing like air travel. | 空の旅行ほどよいものはない。 | |
| He traveled to Hawaii with the family. | 彼は家族と一緒にハワイに旅行した。 | |
| Do you travel by sea or by air? | あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。 | |
| There is nothing like air travel. | 空の旅ほどよいものはない。 | |
| We broke our journey at Tokyo. | 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 | |
| Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. | ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| He traveled about the world. | 彼は世界のあちこちを旅行して回った。 | |
| She set out for Thailand. | 彼女はタイ国に旅立った。 | |
| I feel I was able to get back to nature on this trip. | 今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。 | |
| I like to travel by train. | 私は列車で旅行するのが好きです。 | |
| She traveled from Boston to San Francisco via Chicago. | 彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。 | |
| They had plenty of money for the tour. | 彼らは旅行用のお金はたくさんもっていた。 | |
| He was equipped for a trip. | 彼は旅支度を整えていた。 | |
| They were companions on the journey. | 彼らは旅の道連れだった。 | |
| Let's hear a story of his travels. | 彼の旅行の話を聞こう。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅のことを考えている。 | |
| When does he get back from his trip? | 彼はいつ旅行からもどりますか。 | |
| Traveling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| Do you like to travel? | 旅行は好きですか? | |
| A trip to Hawaii will cost you about 200 dollars. | ハワイ旅行は200ドルくらいかかるでしょう。 | |
| He put off his trip to Okinawa. | 彼は沖縄への旅行を延期しました。 | |
| She took a ten-day trip to Europe with her friends. | 彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。 | |
| I am very fond of travelling by train. | 私は汽車で旅行することが好きだ。 | |
| You are too young to travel alone. | 一人旅には君は若すぎる。 | |
| "Do you like traveling?" "Yes, I do." | 「旅行が好きですか」「その通りです」 | |
| Let's ask a travel agent. | 旅行代理店に問い合わせてみよう。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. | 旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。 | |
| I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good. | 可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。 | |
| Traveling abroad is one of my favorite things. | 海外旅行は私の楽しみの一つです。 | |
| The travel company furnished us with all the details of the tour. | 旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |
| He really likes traveling a lot. | 彼は旅行が大好きだ。 | |
| They finished eighty miles' journey. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| These days more and more people are traveling abroad. | 近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。 | |
| I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. | 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 | |
| Tom is anticipating his trip to China. | トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。 | |
| She made a trip to Europe last month. | 彼女は先月ヨーロッパへ旅行した。 | |
| He went on a journey a few days ago. | 彼は数日前に旅行に出かけた。 | |
| What's the most interesting thing you ate on your trip? | 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 | |
| I wonder what it is like to travel through space. | 宇宙旅行するってどんなものだろう。 | |
| Last year, we travelled to London. | 昨年、ロンドンに旅行した。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。 | |
| I had a pleasant experience on my trip. | 私は旅行で楽しい経験をした。 | |
| The traveler reached his destination at last. | 旅人はついにその目的地にたどり着いた。 | |
| Good company on the road is the shortest cut. | 旅は道連れ。 | |
| May I pay with a travelers' check? | 旅行小切手で払ってもいいですか。 | |
| The other day I went on an overseas trip with my mother. | 先日母と二人で海外旅行に行ってきました。 | |
| Illness prevented her from taking a trip. | 病気のために彼女は旅行することが出来なかった。 | |
| A trip by boat takes more time than one by car. | 船での旅行は車でよりも時間がかかる。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Nothing is so pleasant as traveling by air. | 空の旅ほど愉快なものはない。 | |
| It won't be long before we can enjoy space travel. | 宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| The plans for the company outing don't sound too exciting. | 社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。 | |
| She set out on a trip last week. | 彼女は昨週、旅にでた。 | |
| It's not easy for me to travel alone in Japan. | 私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。 | |
| I traveled far and wide in America. | 私はアメリカのいたるところを旅行してまわった。 | |
| The trip will cost $1000 at the outside. | 旅費はせいぜい千ドルだろう。 | |
| He traveled on business. | 彼は商用で旅をした。 | |
| Gulliver traveled in quest of adventure. | ガリバーは冒険を求めて旅をした。 | |
| I avoid traveling by air, if I can help it. | なるべく飛行機での旅行は避けています。 | |
| To start with the film crew travelled around the country looking for locations. | 撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。 | |
| The trip will cost anywhere between $1000 and $2000. | その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。 | |
| Mother looked after my dog during the trip. | 旅行の間、母が犬の面倒を見てくれた。 | |
| I don't like traveling by air. | 私は飛行機の旅が好きではない。 | |
| The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon. | その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| I was infected with a bad cold during the trip. | 旅行中に私はひどい風邪にかかった。 | |
| He travels about the world gathering facts about little known countries. | 彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。 | |
| The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. | 旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。 | |
| The airplane has brought about a revolution in travel. | 飛行機は旅行に革命をもたらした。 | |
| I work for a travel agency. | 私は旅行代理店で働いています。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅行の前に髪をカットした。 | |
| We traveled around the country by car. | 我々は国中を車で旅行した。 | |