Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like to travel. | 私は旅行が好きです。 | |
| The time has come when we can travel through space. | 宇宙を旅行できる日がやって来た。 | |
| We are going on a journey next month. | 私達は来月旅行にいくつもりです。 | |
| I made a long journey last year. | 僕は去年長い旅行をした。 | |
| I hope you enjoy your flight. | どうか楽しい旅行を。 | |
| Can she endure a long trip? | 彼女は長旅に耐えられるか。 | |
| My father has gone to China. | 父は中国へ旅立った。 | |
| The time will come and in it we can enjoy space travel. | 宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。 | |
| Space travel was thought to be impossible. | 宇宙旅行は不可能だと考えられていた。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 海外旅行はとても面白い。 | |
| It won't be long before we can enjoy space travel. | 宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。 | |
| I am not much of a traveller. | 僕はそんなに旅行好きではない。 | |
| This guidebook might be of use to you on your trip. | 旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。 | |
| She set off on a trip last week. | 彼女は先週旅行に出かけた。 | |
| We made use of the maps during our journey. | 私たちは旅行中地図を利用した。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行の費用を計算した。 | |
| We were able to eat little rice during the tour. | 旅行中はほとんど米は食べられなかった。 | |
| It is a pity that you cannot travel with us. | 君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。 | |
| The traveler arrived in New York in the evening. | その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。 | |
| To start with the film crew travelled around the country looking for locations. | 撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。 | |
| Have a nice flight. | どうぞ楽しい空の旅を。 | |
| "I like traveling." "So do I." | 「私は旅行が好きです」「私も好きです」 | |
| Enjoy your trip. | 楽しい旅を。 | |
| You will benefit by a trip abroad. | 海外旅行をすれば得るところがありますよ。 | |
| May I pay with a travelers' check? | 旅行小切手で払ってもいいですか。 | |
| I traveled about Europe. | ヨーロッパをあちらこちら旅行した。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。 | |
| He often travels to foreign countries. | 彼はよく海外へ旅行する。 | |
| Space travel is no longer a dream. | 宇宙旅行はもはや夢ではない。 | |
| The travelers stayed at a seaside hotel. | 旅行者たちは海岸のホテルにとまった。 | |
| I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| After I graduated from college, I spent two years traveling around the world. | 大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。 | |
| Your sister didn't go on a trip, did she? | あなたのお姉さんは旅行に行かなかったのですね。 | |
| Maybe I'll just wander off on my own. | ぶらりと一人旅でもしてくるかな。 | |
| Traveling by boat takes longer than going by car. | 船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 | |
| We traveled to Mexico by plane. | 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 | |
| If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow. | 天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。 | |
| He had plenty of money for his trip. | 彼は旅行するためのたくさんのお金を持っていた。 | |
| He met many fascinating people in the course of his travels. | 彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。 | |
| The traveler fainted from hunger, but soon he came to. | その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。 | |
| Have you ever traveled by plane? | 飛行機で旅行した事がありますか。 | |
| What with the wind and the rain, our trip was spoiled. | 風やら雨やらで旅行は台無しだった。 | |
| Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. | ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。 | |
| The Tohoku district is worth traveling to. | 東北地方は旅行する価値があります。 | |
| Our journey by camel was quite an experience. | ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 | |
| Her business called for her to travel around the world. | 彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。 | |
| They were excited over their travel plans. | 彼らは旅行の計画に興奮した。 | |
| He traveled at the expense of the company. | 彼は会社の費用で旅行した。 | |
| They finished a journey of 80 miles. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. | オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| The cold wind chilled the traveler. | 冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。 | |
| He gave an account of his trip. | 彼は旅行の話をした。 | |
| They went on board a liner. | 彼らは定期旅客船に乗り込んだ。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| Good company on the road is the shortest cut. | 旅は道連れ。 | |
| The trip will take approximately five hours. | 旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。 | |
| Gathering information is one of the essentials of travel. | 旅は情報収集が重要。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| One hundred dollars will cover all your expenses for the trip. | 100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。 | |
| The travel company furnished us with all the details of the tour. | 旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。 | |
| Life is often compared to a journey. | 人生はしばしば旅にたとえられる。 | |
| They went on a trip abroad for the first time. | 初めて海外旅行に行った。 | |
| They finished eighty miles' journey. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| He really likes traveling a lot. | 彼は旅行が大好きだ。 | |
| The old couple embarked on a tour around the world. | その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 | |
| Would you like to travel abroad? | 海外旅行をしたいと思いませんか。 | |
| Bill put aside a hundred dollars for his trip. | ビルは旅行用に100ドルを貯金した。 | |
| Did the trip live up to your expectations? | 旅行は期待通りでしたか。 | |
| You must be tired after such a long trip. | 長旅でさぞお疲れでしょう。 | |
| He doesn't carry much baggage on his trips. | 彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。 | |
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| In order to know a man, you have only to travel with him for a week. | 人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。 | |
| Traveling will immensely enrich our minds. | 旅は私たちの心を大いに豊かにするだろう。 | |
| Life is like a journey. | 人生は旅のようなものだ。 | |
| To fly big passenger airliners calls for long training and experience. | 大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。 | |
| I want to travel to Australia. | 私はオーストラリアに旅行に行きたい。 | |
| You have only to set out on a trip by yourself. | あなたは一人で旅に出さえすればよい。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| She is saving money to go abroad. | 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 | |
| Gulliver traveled in quest of adventure. | ガリバーは冒険を求めて旅をした。 | |
| Space travel will be commonplace some time in the future. | 宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us. | 旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| He has traveled around the world in eighty days by himself. | 彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。 | |
| He is saving money for a trip abroad. | 彼は海外旅行のため金を溜めている。 | |
| We got to know each other rather well on our recent trip. | 今度の旅行で私たちは互いにかなり知り合いになった。 | |
| He was traveling in the Philippines this time last year. | 彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。 | |
| Steve told me the tale of his travels. | スティーブは私に旅行の話をしてくれた。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も急いで旅行する手段は飛行機だ。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| Travel by train has been on the decrease. | 列車の旅は減る傾向にある。 | |
| A trip to the Riviera should do you good. | リビエラへでも旅行すれば君のためになるよ。 | |
| With the power of imagination, we can even travel through space. | 空想の力で、宇宙旅行も出来る。 | |
| Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency. | 山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。 | |