Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon. | その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。 | |
| It will not be long before man can travel to the moon. | 人間が月へ旅行できるようになるのも遠いことではないだろう。 | |
| The tourists had to leave the town before dawn. | 旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。 | |
| Do you like to travel? | 旅行は好きですか? | |
| Speaking about trips, have you ever been to Kobe? | 旅行といえば、神戸に行ったことはありますか。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| Jim is about to take a trip to southeast Asia. | ジムは東南アジアの旅行に行こうとしている。 | |
| Her dream is to travel around the world. | 彼女の夢は世界一周旅行をすることです。 | |
| This guidebook might be useful on your trip. | このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。 | |
| They accorded a warm welcome to the traveler. | 彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。 | |
| He anticipated traveling abroad the next year. | 彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。 | |
| Please, where's the closest travel agency? | すみません、いちばん近い旅行会社はどこですか。 | |
| He traveled through the Tohoku district this summer. | 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 | |
| I bought a commemorative medal on my trip. | 旅行で記念メダルを買いました。 | |
| You are too young to travel alone. | おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。 | |
| Where is the closet travel agent? | 一番近い旅行代理店ってどこにあります? | |
| It was difficult to persuade him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| She returned from a trip. | 彼女は旅行から帰った。 | |
| I traveled in the interest of my company. | 私は会社のために旅行をした。 | |
| She is saving money to go abroad. | この所は海外旅行するために貯金している。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 | |
| I look forward to seeing you on my next trip to your city. | あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。 | |
| During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas. | ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 | |
| They consider it a mistake for Jim to travel alone in Africa. | 彼らはジムがひとりでアフリカ旅行をするなんて間違ってると思っている。 | |
| A time will soon come when people can enjoy space travel. | 人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。 | |
| I like to travel by myself. | 一人で旅行するのが好きです。 | |
| The two boys traveled throughout the land. | その二人の少年は国中を旅行した。 | |
| I had a good time during the trip. | 旅行中楽しい思いをした。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も急いで旅行する手段は飛行機だ。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| Let's take a trip to New York. | ニューヨークへ旅行しようよ。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| If you have any sense, cancel the trip. | 多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。 | |
| They are making preparations for the trip. | 彼らは旅行のしたくをしている。 | |
| As I don't have the money, it'll just be a short trip. | お金がないので、プチッと旅行。 | |
| Traveling is a luxury I cannot afford. | 旅行は私には余裕のない贅沢である。 | |
| I took a trip to Nikko last week. | 私は先週日光へ旅行した。 | |
| I asked my aunt to tell the stories of her travels. | 私は叔母さんに、彼女の旅行の話をしてくれるよう頼んだ。 | |
| The day will come when space travel becomes possible. | 私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。 | |
| He set out on his travels again. | 彼は又旅行に出かけました。 | |
| Mr. and Mrs. West are on their honeymoon. | ウエスト夫妻は新婚旅行中です。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| They went on a trip a few days ago. | 彼らは数日前に旅行にでかけた。 | |
| Is she sure about her travel plans? | 彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
| She traveled around the world last year. | 彼女は昨年世界一周旅行をした。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| He loves taking trips. | 彼は旅行が大好きだ。 | |
| We traveled on foot. | 私たちは歩いて旅行した。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| I don't enjoy traveling in large groups. | 団体旅行は楽しめないんだ。 | |
| I want to go somewhere on a trip. | どこか旅行に行きたい。 | |
| Was it a nice trip? | いい旅行でしたか? | |
| He objected to traveling by plane. | 彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。 | |
| I'm going to keep track of all the expenses on this trip. | 今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。 | |
| Is this your first trip abroad? | これが初めての海外旅行ですか。 | |
| Where's the nearest travel agency? | 一番近い旅行代理店はどこにありますか。 | |
| I traveled far and wide in America. | 私はアメリカのいたるところを旅行してまわった。 | |
| It's fun to travel. | 旅行は楽しい。 | |
| I hope you had a nice trip. | 楽しい旅行だったでしょう。 | |
| Space travel will be commonplace some time in the future. | 宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。 | |
| During the recent trip to America, I made friends with Jack. | つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。 | |
| We have just returned from a trip around the world. | 私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| We just got married, and this is our honeymoon. | 結婚したばかりで、これは新婚旅行です。 | |
| The airplane has brought about a revolution in travel. | 飛行機は旅行に革命をもたらした。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| Ted is looking forward to going abroad after graduation. | テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。 | |
| I don't like to send postcards when I'm on a trip. | 旅行中に葉書を出すのは好きではない。 | |
| I usually keep a diary when I travel. | 私はふつう旅行するときは日記をつける。 | |
| "Do you like traveling?" "Yes, I do." | 「旅行が好きですか」「その通りです」 | |
| We are looking forward to hearing about your trip. | 私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。 | |
| I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| She has traveled in foreign countries. | 彼女は国外を旅行してきた。 | |
| Did you enjoy your trip? | 旅行は楽しかったですか。 | |
| I like to travel. | 旅行が好きです。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。 | |
| Do you have enough money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| The trip will take about five hours. | 往復5時間くらいの小旅行になります。 | |
| I have traveled many times. | 私は何度も旅行したことがある。 | |
| She is not old enough to travel abroad by herself. | 彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| You can travel how you please. | 好きなように旅行してよい。 | |
| The passport is of importance on your trip. | パスポートは旅行中大切である。 | |
| She took a trip to Paris. | 彼女はパリに旅行に出かけた。 | |
| She would often take a trip when she was young. | 彼女は若い頃よく旅行したものだった。 | |
| Someday we will be able to go on a voyage to Mars. | いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| Traveling by ship gives us great pleasure. | 船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。 | |
| Tom likes traveling. | トムは旅行が好きです。 | |
| Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. | ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。 | |
| Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency. | 私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。 | |
| I traveled by myself. | 私はひとりで旅行をした。 | |
| Nothing is more pleasant than traveling. | 旅行ほど楽しいものはない。 | |
| I had to cancel my trip on account of the strike. | 私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。 | |
| He likes to travel by himself. | 彼は一人で旅行するのが好きだ。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |