Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| I need some shots before I go on my trip. | 旅行に行く前に注射をしなければならない。 | |
| His sudden illness deterred us from traveling. | 彼の急病で旅行は取りやめになった。 | |
| Two brothers set out on a journey together. | 二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。 | |
| She showed me the snaps which she had taken during her journey. | 彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。 | |
| He was called back from his trip. | 彼は旅行から呼び戻された。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |
| When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying. | オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。 | |
| Did you have a good time on your trip to London? | ロンドンの旅行は楽しかったですか。 | |
| Please consider us in the future for all your travel needs. | 今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。 | |
| A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. | 宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。 | |
| Unfortunately, we must inform you that the trip was canceled. | 残念なお知らせですが、旅行はキャンセルになりました。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。 | |
| They accorded a warm welcome to the traveler. | 彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| He had plenty of money for his trip. | 彼は旅行するためのたくさんのお金を持っていた。 | |
| He's away on a trip. | 彼は旅行で留守にしています。 | |
| Most students do the sights of Kyoto on their school excursion. | たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。 | |
| Did you enjoy your trip? | 旅行は楽しかったですか。 | |
| She made a tour around Europe. | 彼女はヨーロッパを旅行した。 | |
| He had to give up the trip for lack of money. | 彼は金がないために旅行をあきらめざるをえなかった。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| I hope the day will soon come when we can travel to the moon. | 月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。 | |
| A pleasant trip to you! | 楽しい御旅行を! | |
| I don't like traveling all that much. | 僕はそんなに旅行好きではない。 | |
| He traveled to Hawaii with the family. | 彼は家族と一緒にハワイに旅行した。 | |
| He loves taking trips. | 彼は旅行が大好きだ。 | |
| Steve told me the tale of his travels. | スティーブは私に旅行の話をしてくれた。 | |
| The passport is of importance on your trip. | パスポートは旅行中大切である。 | |
| I want to travel with you. | わたしはあなたと、旅行に行きたい。 | |
| The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip. | 彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。 | |
| What's the best way to travel? | 旅行方法としてはどれが一番良いですか。 | |
| He anticipated traveling abroad the next year. | 彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。 | |
| Modern travel enables us to go around the world in a few days. | 近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。 | |
| I traveled abroad twice in my youth. | 私は若いときに2度海外旅行した。 | |
| I hope you enjoy your flight. | どうか楽しい旅行を。 | |
| The trip will take at least five days. | その旅行は少なくとも5日はかかるだろう。 | |
| The day will come when we can travel to the moon. | 私たちが月に旅行できる日が来るだろう。 | |
| It will not be long before man can travel to the moon. | 人間が月へ旅行できるようになるのも遠いことではないだろう。 | |
| Traveling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| Did the trip live up to your expectations? | 旅行は期待通りでしたか。 | |
| He took adequate clothes for a weekend trip. | 彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。 | |
| The number of tourists has increased greatly in recent years. | 旅行者の数が近年大きく増加した。 | |
| Your sister didn't go on a trip, did she? | あなたのお姉さんは旅行に行かなかったのですね。 | |
| It was difficult to convince him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon. | その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。 | |
| She doesn't always take a trip to France in summer. | 彼女は夏になるといつもフランスへ旅行するわけではない。 | |
| A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. | 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| He kept a diary during the trip. | 彼は旅行の間日記をつけた。 | |
| He is always writing about journey to other planets. | いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。 | |
| Last year, we travelled to London. | 昨年、ロンドンに旅行した。 | |
| We went to Paris in the course of our travels. | 私たちは旅行中にパリに行った。 | |
| Space travel was thought to be impossible. | 宇宙旅行は不可能だと考えられていた。 | |
| Would you please call off our trip to Hong Kong? | 私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。 | |
| Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. | ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 | |
| She went on a journey a few days ago. | 彼女は数日前に旅行に出かけた。 | |
| I would like to travel in foreign countries while the yen is strong. | この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。 | |
| Nowadays, traveling costs a lot of money. | この頃の旅行は金がかかる。 | |
| I would like to travel alone. | 1人で旅行がしたいものだ。 | |
| Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency. | 私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。 | |
| He often travels to foreign countries. | 彼はよく海外へ旅行する。 | |
| She traveled around the world last year. | 彼女は昨年世界一周旅行をした。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
| We must take our pet into account when we make a trip. | 私たちは旅行する際には、ペットのことを考慮しなければならない。 | |
| I want to go on a journey around the world if possible. | 可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。 | |
| I wish you a pleasant voyage. | 楽しい旅行でありますように。 | |
| I will be traveling in Europe next week. | 私は来週ヨーロッパを旅行しているだろう。 | |
| Let's ask a travel agent. | 旅行代理店に問い合わせてみよう。 | |
| Where's the nearest travel agency? | 一番近い旅行代理店はどこにありますか。 | |
| He is leaving for China on an inspection tour next month. | 彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。 | |
| Please consult with your parents about the trip. | 旅行についてはご両親と相談してください。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun. | 船で旅行するのは大変面白いです。 | |
| This trip will become a pleasant memory. | この旅行はいい思い出になるでしょう。 | |
| The same rule applies to going for a journey. | 旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。 | |
| It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. | あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 | |
| I travel to all parts of the globe. | 私は世界中を旅行する。 | |
| She wants to travel to Antarctica, of all places. | 彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| Yesterday I met two Americans who're bicycling through Japan. | きのう私は日本中をサイクリング旅行している2人のアメリカ人に出会った。 | |
| Tom is anticipating his trip to China. | トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。 | |
| Please prepare for the trip. | 旅行にいく用意をしなさい。 | |
| I traveled about Europe. | 欧州の辺り旅行した。 | |
| She took a trip to Paris. | 彼女はパリに旅行に出かけた。 | |
| What do you think of the idea of making a bus trip? | バスで旅行するという考えをどう思いますか。 | |
| You can claim back your traveling expenses. | 旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。 | |
| In order to know a man, you have only to travel with him a week. | 人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。 | |
| Traveling abroad is out of the question. | 海外旅行なんて無理よ。 | |
| It won't be long before we can travel to Mars. | 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 | |
| I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. | 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。 | |
| Flights to the moon were once thought absurd. | 月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。 | |
| He likes to travel abroad. | 彼は海外旅行が好きです。 | |
| I avoid traveling by air, if I can help it. | なるべく飛行機での旅行は避けています。 | |