The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He went back to Japan.
彼は日本に帰っていった。
I failed to go to his birthday party.
彼の誕生日会に行き損ねた。
The workers union called off their 24-hour strike today.
労働組合は24時間ストを本日中止した。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.
この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
Is anyone absent today?
今日は誰か休んでいますか。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Do you have today's tickets?
当日券はありますか。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
Japan feels it got shafted in the negotiations.
日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
Aren't you coming to the party tomorrow?
明日、パーティーに来ない?
I have a feeling that she will come today.
彼女は今日来るような気がする。
Today is Sunday.
きょうは日曜日です。
Japan surpasses China in economic power.
日本の経済力で、中国より勝っている。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
Did you have a piano lesson that day?
あなたはその日ピアノのレッスンを受けましたか。
I want a book telling about Japanese customs.
私は日本の習慣を書いた本がほしい。
This is the most beautiful sunset that I have ever seen.
これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。
It was cold yesterday, but it is even colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
I got a letter from a friend of mine in Japan.
私は日本にいる友人から手紙をもらった。
It falls on Sunday.
ちょうど日曜日にぶつかりますね。
We start for Osaka tomorrow morning.
私達は明日の朝大阪へ出発します。
We are leaving early tomorrow morning.
私達は明日の朝早く出発します。
We must sleep at least seven hours a day.
私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。
I have to hand in my report by next Wednesday.
私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
He is pretty well today.
彼は今日かなり元気だ。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
I ate late last night.
昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
It would be better for you to stay in bed today.
君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
I was feeling blue all day.
一日中ブルーだった。
But I have an appointment with my client tomorrow.
だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
We want to learn some Japanese songs.
私たちは日本の歌をいくつか学びたい。
How long have you been in Japan?
どのくらい日本にいるのですか。
Tomorrow morning, I'll wake up at 6.
明日朝、6時に起きる。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.
昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
What takes you only three days, takes me three weeks.
あなたにほんの3日しかかからないことが私には3週間かかります。
She is usually at home on Sundays.
彼女はたいてい日曜日は家にいます。
This clock gains one minute a day.
この時計は一日1分進む。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.
日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
I am a Japanese woman.
わたしは日本人の女性です。
I wandered about aimlessly all day.
今日一日当ても無くうろうろした。
Can you be ready to leave tomorrow?
明日でかける準備ができています。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.
彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
The tension on the day of the match made me greet the morning without even sleeping a wink.
試合当日は緊張で一睡もできないまま朝を迎えた。
What did you give Mike on his birthday?
マイクの誕生日に、あなたは何をあげましたか。
Bring me today's paper, please.
今日の新聞を持って来てください。
I gave a speech at the wedding yesterday.
私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
I am going on a picnic tomorrow.
明日はピクニックに行くつもりだ。
Then, they spent that day with Jesus.
そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I don't like windy days.
私は強い風の日が好きではありません。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
It is impossible for me to finish this work in a day.
この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
It's warm today, isn't it?
今日は暖かいですね。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.
自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
It is fine today.
今日はいい天気だ。
I work every day except on Sunday.
日曜日以外は働いています。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.
明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
They had gone there two days before.
彼らは二日前にそこへ行っていた。
Our team won their match yesterday.
私たちのチームは昨日試合に勝った。
I want your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
Today I have to give my cat a bath.
今日はねこをお風呂に入れなくちゃ。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.
オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
One is Japanese and the other is Italian.
1人は日本人で、もう1人はイタリア人です。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I played with Tony yesterday.
私は昨日トニー君と遊んだ。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.
私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
He has been ill ever since Sunday.
彼は日曜からずっと病気だ。
Seven days of Saturday is all that I need.
毎日が土曜日だったらいいのに。
We played a baseball game yesterday.
私たちは昨日、野球の試合をした。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
He decided not to use much energy in his daily life.
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
I study French after dinner every day.
私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。
Let's call it a day today.
今日は、ここまで。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
Nowadays the young take no care of the old.
今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
She has a bias toward Japanese literature.
彼女は初めから日本文学に好意を抱いている。
It snowed yesterday.
昨日は雪だった。
The snow was brilliant in the morning sun.
雪が朝日をうけて光り輝いていた。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.
メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
I came to Japan for the first time.
私は初めて日本に来た。
I couldn't speak Japanese.
私は日本語を話せなかった。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
Bring your essay to me this afternoon.
今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。
I want to give him a present for his birthday.
彼の誕生日にプレゼントをあげたいんです。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.