UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
He was envious of his friend's promotion.彼は友人の昇進がうらやましかった。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
She is booming as a singer.彼女は歌手として人気急上昇中である。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The sun is rising.日が昇っていく。
Tom missed the opportunity for a promotion.トムは昇進の機会を逃した。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
He deserves to be promoted.当然彼は昇進させられるべきだ。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
She was promoted.彼女は昇格した。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I had to compete with him for promotion.私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
The sun is about to rise.日がまさに昇ろうとしている。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
Chances of promotion are slim in this firm.この会社では昇進の見込みがない。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
She was graded up.彼女は昇格した。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
They congratulated their colleague on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
How beautiful the rising sun is!昇る朝日は何と美しいのだろう。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていった。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
He advanced to colonel.彼は大佐に昇進した。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The east was brightened by the rising sun.日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていた。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
His selfishness got in the way of his promotion.彼はわがままだったので昇進できなかった。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Interest rates will move up due to monetary tightening.金融引き締めで金利が上昇するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License