Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Prices are rising. 物価が上昇している。 No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain. 暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。 It is certain that the price of gold will go up. 金の価格が上昇するのは確かである。 The sun is about to rise. 日がまさに昇ろうとしている。 The unemployment rate will rise by degrees. 失業率は徐々に上昇するだろう。 She was going up a ladder. 彼女ははしごを昇っていった。 The elevator is moving up and down. エレベーターが昇り降りしている。 Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates. 実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。 The workers came to ask about their pay raises. 労働者達は昇給について質問に来た。 The sun is coming up. 太陽が昇ってきた。 He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married. 彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。 He deserves a promotion. 彼なら昇進しても当然だ。 She put in for a raise. 彼女は昇給を要求した。 He was raised to the rank of colonel two years ago. 彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。 The smoke is rising in the air. 煙が空へ昇っている。 The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes. 紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。 Chances of promotion are slim in this firm. この会社では昇進の見込みがない。 No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man. 誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。 She was promoted over the heads of her seniors. 彼女は先輩を追い越して昇進した。 My promotion hangs on his decision. 私の昇進は彼の胸三寸である。 As it is, prices are going up every week. 実のところ物価は毎週上昇している。 How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? You'd better not count on a raise. 昇給を当てにしないほうがよい。 The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. 指標は前月比4%増の120.5に上昇した。 The sun is rising. 日が昇っていく。 The sun rose above the mountain. 太陽が山に昇った。 The moon is risen. 月は昇った。 It was broad daylight when I woke up. 私が目覚めるともう日は高く昇っていた。 The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation. 物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。 As the demand increases, prices go up. 需要が増すに連れて物価は上昇する。 She put in for a raise. 彼女は昇給を願い出た。 Land prices are running higher every year. 土地の価格は毎年上昇している。 The sun will come up soon. もうすぐ太陽が昇るだろう。 Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices. 間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。 The sun is about to rise. 太陽が昇ろうとしている。 As the sun rises, the morning mist gradually fades away. 日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。 He deserves to be promoted. 当然彼は昇進させられるべきだ。 By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. 今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。 As the sun rose, the stars faded away. 日が昇るのにつれて星は消えていった。 Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century. 来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。 They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory. 株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。 He was advanced to the rank of general. 彼は、将官に、昇進した。 Prices have risen by 50 percent during the past ten years. 過去10年間に物価は50%上昇した。 I'm anxious for a promotion. 私は昇進を切に願っている。 If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。 Prices are on the upward trend. 物価は上昇傾向にある。 Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more. 仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。 Rising costs are fueling anxieties among consumers. 物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。 We saw the sun rise above the horizon. 私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。 This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 The sun is about to rise. 太陽が今昇ろうとしている。 You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west. 私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。 The smoke went upward through the chimney. 煙は煙突を通って上に昇った。 The airplane ascended into the clouds. 飛行機は上昇して雲の中に入っていた。 After that, internal temperature begins to climb rapidly. その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。 The prices are going up higher and higher. 物価はますます上昇しています。 Our request for a pay raise was turned down. 私たちの昇給の要求は拒絶された。 He threw away his chance of promotion. 彼は昇進の機会を無にした。 The stock price index soared to an all-time high. 株価指数は過去最高に上昇した。 The sun rose from the sea. 海から太陽が昇った。 The sun having risen, I turned off the light. 日が昇ったので明かりを消した。 She was promoted. 彼女は昇進した。 She has been promoted twice since she joined this company. 彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。 Commodity prices were rising. 物価は上昇していた。 The sun rose over the horizon. 太陽は地平線に昇った。 Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday. ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。 The employee asked for the all the members rise in pay. 従業員は全員昇給を求めた。 The government has held commodity prices in check. 政府は物価の上昇を抑えた。 He was promoted to the position of school principal. 彼は校長に昇進した。 Ability is the only factor considered in promoting employees. 能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。 I went to the boss in hopes of getting a raise. 昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。 Prices have gone up these three months. ここ三ヶ月物価が上昇しました。 Why did you turn down his request for a pay rise? なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。 The sun always rises in the east. 太陽は常に東から昇る。 She was going up a ladder. 彼女ははしごを昇っていた。 The workmen were climbing up and down the ladder. 職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。 I'll see to it that you get a raise after the first year. 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency. 体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。 I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. 北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか? The higher up we went, the colder it became. 上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。 The chance of promotion disposed him to accept the offer. 昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。 It's not hard to see what the results of this rise will be. この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。 Let's start before the sun rises. 陽が昇らないうちに出発しよう。 She was promoted. 彼女は昇格した。 Prices have soared every year. 物価は毎年上昇してきた。 He was envious of his friend's promotion. 彼は友人の昇進がうらやましかった。 The moon rose above the hill. 月が丘の上に昇った。 The unemployment rate went up to 5%. 失業率は5%にまで上昇した。 The rocket went up smoothly. ロケットは順調に上昇した。 He was promoted to section chief. 彼は課長に昇進した。 Prices have gone up these three months. ここ3か月、物価が上昇しました。 I'm afraid a promotion is out of the question now. 昇進なんて問題外だよ。 They congratulated their colleague on his promotion. 彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. 上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。