The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
The moon is risen.
月は昇った。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She was promoted.
彼女は昇進した。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.