The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.