UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
The higher up we went, the colder it became.上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
I had to compete with him for promotion.私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
The sun is rising.日が昇っていく。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていった。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
He advanced to colonel.彼は大佐に昇進した。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
The unemployment rate will rise by degrees.失業率は徐々に上昇するだろう。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていた。
She was promoted.彼女は昇格した。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
Interest rates will move up due to monetary tightening.金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The moon rose above the hill.月が丘の上に昇った。
His selfishness got in the way of his promotion.彼はわがままだったので昇進できなかった。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
The elevator is moving up and down.エレベーターが昇り降りしている。
They congratulated their colleague on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License