The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
The moon is risen.
月は昇った。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.