The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
She was graded up.
彼女は昇格した。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
The sun is rising.
日が昇っていく。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.