UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
He advanced to colonel.彼は大佐に昇進した。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていった。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
The moon has come out.月は昇った。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
Tom asked for a raise.トムは昇給を願い出た。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
Chances of promotion are slim in this firm.この会社では昇進の見込みがない。
They congratulated their colleague on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
The unemployment rate went up to 5%.失業率は5%にまで上昇した。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
She was promoted.彼女は昇進した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Tom missed the opportunity for a promotion.トムは昇進の機会を逃した。
The sun is rising.日が昇っていく。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
It's great that you got the promotion.昇進されてよかったですね。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
She was promoted.彼女は昇格した。
Interest rates will move up due to monetary tightening.金融引き締めで金利が上昇するだろう。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License