The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
She was promoted.
彼女は昇格した。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.