The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
The moon has come out.
月は昇った。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.