The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
She was graded up.
彼女は昇格した。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.