The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.