The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
Prices are rising.
物価が上昇している。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
The sun is rising.
日が昇っていく。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.