The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
She was graded up.
彼女は昇格した。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
The sun is rising.
日が昇っていく。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.