UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
The sun is rising.日が昇っていく。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
She was graded up.彼女は昇格した。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.高く昇るにつれて大気は薄くなる。
The unemployment rate will rise by degrees.失業率は徐々に上昇するだろう。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
His selfishness got in the way of his promotion.彼はわがままだったので昇進できなかった。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The higher up we went, the colder it became.上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
He was envious of his friend's promotion.彼は友人の昇進がうらやましかった。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていった。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
I had to compete with him for promotion.私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
They congratulated their colleague on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
The east was brightened by the rising sun.日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
Tom missed the opportunity for a promotion.トムは昇進の機会を逃した。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
She was promoted.彼女は昇格した。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
He deserves to be promoted.当然彼は昇進させられるべきだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License