The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
The moon is risen.
月は昇った。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
The sun is rising.
日が昇っていく。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.