Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. 指標は前月比4%増の120.5に上昇した。 The prices are going up higher and higher. 物価はますます上昇しています。 The sun was about to come up. 太陽はまさに昇ろうとしていた。 A balloon is ascending into the sky. 風船が空に向かって上昇しています。 She put in for a raise. 彼女は昇給を要求した。 The divorce rate is expected to rise. 離婚率は上昇すると予想されている。 The smoke went upward through the chimney. 煙は煙突を通って上に昇った。 She was going up a ladder. 彼女ははしごを昇っていった。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 I'll see to it that you get a raise after the first year. 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 My secretary is pushing for a promotion. 秘書が昇進を求めているんです。 I'm so happy, I feel like I could fly. 天にも昇るような気持ちです。 All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? I went to the boss in hopes of getting a raise. 昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。 She was promoted over the heads of her seniors. 彼女は先輩を追い越して昇進した。 Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down. よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。 She had no incentive to work after she was refused a promotion. 昇進が見送られた女には働く励みがない。 It is certain that the price of gold will go up. 金の価格が上昇するのは確かである。 The workmen were climbing up and down the ladder. 職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。 Prices have been climbing steadily. 物価がどんどん上昇してきている。 The sun is rising. 日が昇っていく。 Prices rose drastically as a result of this policy. この政策の結果、物価が大幅に上昇した。 By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. 今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。 The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 The cost of operating schools continued to rise. 学校を運営する費用が上昇し続けた。 The sun rose above the horizon. 太陽は地平線の上に昇った。 The east was brightened by the rising sun. 日が昇りはじめて東の方が明るくなった。 It's great that you got the promotion. 昇進されてよかったですね。 Gradually the interest rate will increase. 利率は少しずつ上昇するだろう。 The sun is about to rise. 太陽が昇ろうとしている。 There was a modest rise in prices last year. 昨年の物価上昇はまあまあだった。 The higher up, the greater fall. 上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。 You are the next in line for promotion. 君は次の昇任予定者です。 The sun rose above the mountain. 太陽が山に昇った。 After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 Chances of promotion are slim in this firm. この会社では昇進の見込みがない。 Prices are still on the rise. 物価はまだ上昇中である。 The sun comes and goes. 日は昇りそして沈む。 The rocket went up smoothly. ロケットは順調に上昇した。 Prices have been rising since last year. 昨年より物価の上昇が続いている。 The sun rose from the sea. 海から太陽が昇った。 Land prices are running higher every year. 土地の価格は毎年上昇している。 The crime rate is increasing in this country. 犯罪率がこの国で上昇してきている。 The atmosphere becomes thinner as you climb higher. 高く昇るにつれて大気は薄くなる。 We saw the sun rise above the horizon. 私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。 Our request for a pay rise was turned down. 私たちの昇給の要求は拒絶された。 Prices are rising. 物価が上昇している。 He deserves to be promoted. 当然彼は昇進させられるべきだ。 As the sun rose, the fog disappeared. 太陽が昇ると霧が消えた。 In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 The sun rose above the horizon. 太陽が地平線の上に昇った。 The sun rises in the east and sets in the west. 太陽は東から昇り、西へ沈む。 His desire for promotion blinded him to other's feelings. 昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。 The company rewarded him with promotion. 会社は昇進で彼の業績に報いた。 She was promoted. 彼女は昇格した。 Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more. 仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。 He looked blank when he heard the announcement of his promotion. 突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。 As the sun rose, the stars faded away. 日が昇るのにつれて星は消えていった。 How beautiful the rising sun is! 昇る朝日は何と美しいのだろう。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 The sun is rising now. 太陽が今昇りつつある。 I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication. 同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。 The government has held commodity prices in check. 政府は物価の上昇を抑えた。 No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man. 誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。 The sun is coming up. 太陽が昇ってきた。 He advanced to colonel. 彼は大佐に昇進した。 You'd better not count on a raise. 昇給を当てにしないほうがよい。 The unemployment rate went up to 5% because of the recession. 不景気のため失業率は5%にまで上昇した。 The value of the yen has risen greatly. 円の価値が大きく上昇した。 The index rose 4% from the preceding month. 指標は前月比4%上昇した。 In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 As we go up higher, the air becomes cooler. 高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。 The sun is about to rise. 日がまさに昇ろうとしている。 As it is, prices are going up every week. 実のところ物価は毎週上昇している。 Prices have soared every year. 物価は毎年上昇してきた。 The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise. 経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。 The smoke is rising in the air. 煙が空へ昇っている。 The sun rises earlier in summer than in winter. 太陽は夏は冬より早く昇る。 The airplane ascended into the clouds. 飛行機は上昇して雲の中に入っていた。 The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes. 紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。 She has been promoted twice since she joined this company. 彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。 This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 Our request for a pay raise was turned down. 私たちの昇給の要求は拒絶された。 Workers pulled together and asked the management for a raise. 従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。 He is out for promotion. 彼は昇進をねらっている。 The sun was about to rise. 太陽がまさに昇ろうとしていた。 She is a singer whose reputation is growing fast. 彼女は人気が急上昇の歌手だ。 She is booming as a singer. 彼女は歌手として人気急上昇中である。 The average temperature has gone up. 平均気温が上昇した。 As the demand increases, prices go up. 需要が増すに連れて物価は上昇する。 Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices. 間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。 Let's start before the sun rises. 陽が昇らないうちに出発しよう。 I'm afraid a promotion is out of the question now. 昇進なんて問題外だよ。 He rose to the rank of sergeant. 彼は巡査部長の地位に昇った。 Why did you turn down his request for a pay raise? なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。 He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married. 彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。 She was graded up. 彼女は昇格した。 He is qualified for promotion. 彼は昇進の資格がある。