The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
Prices are rising.
物価が上昇している。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
The moon has come out.
月は昇った。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
She was promoted.
彼女は昇進した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
The sun is rising.
日が昇っていく。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.