The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
She was graded up.
彼女は昇格した。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
She was promoted.
彼女は昇進した。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
The sun is rising.
日が昇っていく。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.