UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They congratulated their colleague on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
He advanced to colonel.彼は大佐に昇進した。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
The higher up we went, the colder it became.上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていた。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
Tom asked for a raise.トムは昇給を願い出た。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
The moon has come out.月は昇った。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
She was promoted.彼女は昇進した。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
She was promoted.彼女は昇格した。
Tom missed the opportunity for a promotion.トムは昇進の機会を逃した。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The unemployment rate will rise by degrees.失業率は徐々に上昇するだろう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
Prices are rising.物価が上昇している。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
She is booming as a singer.彼女は歌手として人気急上昇中である。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The unemployment rate went up to 5%.失業率は5%にまで上昇した。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
He was envious of his friend's promotion.彼は友人の昇進がうらやましかった。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.高く昇るにつれて大気は薄くなる。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
The elevator is moving up and down.エレベーターが昇り降りしている。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License