The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was promoted.
彼女は昇格した。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The sun is rising.
日が昇っていく。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.