The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The moon has come out.
月は昇った。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.