Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun and the moon rise in the east and set in the west. 太陽と月は東から昇り、西に沈む。 They congratulated their colleague on his promotion. 彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 Apparently, we'll be getting a raise within two months. どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。 Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down. よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。 A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high. 株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 As the sun rose, the fog disappeared. 太陽が昇ると霧が消えた。 The workmen were climbing up and down the ladder. 職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。 As the demand increases, prices go up. 需要が増すに連れて物価は上昇する。 As we go up higher, the air becomes cooler. 高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates. 実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。 His desire for promotion blinded him to other's feelings. 昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。 Prices continued to rise. 物価は上昇し続けた。 The sun rose above the horizon. 太陽が水平線の上に昇った。 This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west. 私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。 He was promoted to the position of head teacher. 彼は校長に昇進した。 Prices are rising. 物価が上昇している。 As expected, the price of imported goods rose. 予想通り、輸入品の価格が上昇した。 The sun is about to rise. 日がまさに昇ろうとしている。 Workers pulled together and asked the management for a raise. 従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。 The government has held commodity prices in check. 政府は物価の上昇を抑えた。 The sun had already risen when I woke up. 私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。 The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise. 経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。 He threw away his chance of promotion. 彼は昇進の機会を無にした。 They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory. 株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。 Dad said he'd be promoted to section manager next year. 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 She has been promoted twice since she joined this company. 彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。 The rocket went up smoothly. ロケットは順調に上昇した。 The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes. 紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。 His lack of technical knowledge kept him from being promoted. 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution. たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。 He was promoted to the position of school principal. 彼は校長に昇進した。 I'll see to it that you have a raise after the first year. 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 The sun is about to rise. 太陽が昇ろうとしている。 It looks like Janet's going to be kicked upstairs. ジャネットが昇進するみたいよ。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。 It's great that you got the promotion. 昇進されてよかったですね。 Sleep deprivation increases risk of heart attacks. 睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。 The sun rose above the mountain. 太陽が山に昇った。 The economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 Interest rates will move up due to monetary tightening. 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 Most employees expect a pay raise once a year. たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。 He was promoted to general. 彼は陸軍大将に昇進した。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 I'm so happy, I feel like I could fly. 天にも昇るような気持ちです。 I'm afraid a promotion is out of the question now. 昇進なんて問題外だよ。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 The cost of operating schools continued to rise. 学校を運営する費用が上昇し続けた。 If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind. 仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。 After that, internal temperature begins to climb rapidly. その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。 She was promoted over the heads of her seniors. 彼女は先輩を追い越して昇進した。 The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate. GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。 She was going up a ladder. 彼女ははしごを昇っていた。 The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel. 海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。 The sun rises earlier in summer than in winter. 太陽は夏は冬より早く昇る。 He was advanced to a managerial post. 彼は管理職に昇進した。 His lack of technical knowledge precluded him from promotion. 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 Prices have soared every year. 物価は毎年上昇してきた。 He deserves to be promoted. 当然彼は昇進させられるべきだ。 Gradually the interest rate will increase. 利率は少しずつ上昇するだろう。 How beautiful the rising sun is! 昇る朝日は何と美しいのだろう。 There was a modest rise in prices last year. 昨年の物価上昇はまあまあだった。 He should be promoted in the light of what he has done for this company. 彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。 Prices have gone up these three months. ここ三ヶ月物価が上昇しました。 Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century. 来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。 It will not be long before the sun rises. まもなく太陽が昇る。 The crime rate is increasing in this country. 犯罪率がこの国で上昇してきている。 Tom missed the opportunity for a promotion. トムは昇進の機会を逃した。 The average temperature has gone up. 平均気温が上昇した。 Why did you turn down his request for a pay raise? なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。 It was broad daylight when I woke up. 私が目覚めるともう日は高く昇っていた。 I'm anxious for a promotion. 私は昇進を切に願っている。 All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55. 彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。 The employee asked for the all the members rise in pay. 従業員は全員昇給を求めた。 The index rose to a seasonally adjusted 120.5. 指数は季節調整済みで120.5に上昇した。 Mary was given a raise by her employer. メアリーは、雇い主に昇給してもらった。 Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。 As it is, prices are going up every week. 実のところ物価は毎週上昇している。 She put in for a raise. 彼女は昇給を願い出た。 She was graded up. 彼女は昇格した。 The moon rose above the hill. 月が丘の上に昇った。 She was promoted. 彼女は昇格した。 The sun rose above the horizon. 太陽は地平線の上に昇った。 You'd better not count on a raise. 昇給を当てにしないほうがよい。 The sun was about to rise. 太陽がまさに昇ろうとしていた。 It is certain that the price of gold will go up. 金の価格が上昇するのは確かである。 The atmosphere becomes thinner as you climb higher. 高く昇るにつれて大気は薄くなる。 The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation. 物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。 His lack of technical knowledge kept him from being promoted. 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 I went to the boss in hopes of getting a raise. 昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。 Prices have been rising since last year. 昨年より物価の上昇が続いている。 Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency. 体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。 Let's start before the sun rises. 陽が昇らないうちに出発しよう。 He is angling for promotion. 彼は昇進を目指して策動している。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 The divorce rate is expected to rise. 離婚率は上昇すると予想されている。 She is a singer whose reputation is growing fast. 彼女は人気が急上昇の歌手だ。