The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
The moon has come out.
月は昇った。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
She was promoted.
彼女は昇格した。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.