The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
She was promoted.
彼女は昇格した。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
She was promoted.
彼女は昇進した。
The moon is risen.
月は昇った。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.