Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He rose to the rank of sergeant. 彼は巡査部長の地位に昇った。 Prices are still on the rise. 物価はまだ上昇中である。 Rising costs are fueling anxieties among consumers. 物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。 No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 The chance of promotion disposed him to accept the offer. 昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。 I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. 北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか? Prices have gone up these three months. ここ3か月、物価が上昇しました。 He should be promoted in the light of what he has done for this company. 彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。 Our request for a pay raise was turned down. 私たちの昇給の要求は拒絶された。 The economies were hit hard by energy price increases. 東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。 Peter applied to his boss for a raise. ピーターは、昇給を願い出た。 She is booming as a singer. 彼女は歌手として人気急上昇中である。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 Prices continued to rise. 物価は上昇し続けた。 In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 The sun is rising. 日が昇っていく。 They congratulated their 'sempai' on his promotion. 彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 I went to the boss in hopes of getting a raise. 昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。 It looks like Janet's going to be kicked upstairs. ジャネットが昇進するみたいよ。 The workers came to ask about their pay raises. 労働者達は昇給について質問に来た。 His lack of technical knowledge kept him from being promoted. 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 Tom missed the opportunity for a promotion. トムは昇進の機会を逃した。 My secretary is pushing for a promotion. 秘書が昇進を求めているんです。 The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate. GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。 The sun is coming up. 太陽が昇ってきた。 The index rose to a seasonally adjusted 120.5. 指数は季節調整済みで120.5に上昇した。 They congratulated their colleague on his promotion. 彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 He was raised to the rank of colonel two years ago. 彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。 Let's start before the sun rises. 陽が昇らないうちに出発しよう。 The employee asked for the all the members rise in pay. 従業員は全員昇給を求めた。 The price of everything increased. あらゆる物品の価格が上昇した。 The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 She was going up a ladder. 彼女ははしごを昇っていった。 The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 His selfishness got in the way of his promotion. 彼はわがままだったので昇進できなかった。 Sleep deprivation increases risk of heart attacks. 睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。 He was advanced to a managerial post. 彼は管理職に昇進した。 Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。 The higher up we went, the colder it became. 上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。 I'm so happy, I feel like I could fly. 天にも昇るような気持ちです。 The company rewarded him with promotion. 会社は昇進で彼の業績に報いた。 Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55. 彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。 He is angling for promotion. 彼は昇進を目指して策動している。 As it is, prices are going up every week. 実のところ物価は毎週上昇している。 The sun having risen, I turned off the light. 日が昇ったので明かりを消した。 No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man. 誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。 Tom asked for a raise. トムは昇給を願い出た。 The divorce rate is expected to rise. 離婚率は上昇すると予想されている。 The prices are going up higher and higher. 物価はますます上昇しています。 The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise. 経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。 She had no incentive to work after she was refused a promotion. 昇進が見送られた女には働く励みがない。 He deserves to be promoted. 当然彼は昇進させられるべきだ。 The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel. 海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。 The atmosphere becomes thinner as you climb higher. 高く昇るにつれて大気は薄くなる。 Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century. 来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。 How beautiful the rising sun is! 昇る朝日は何と美しいのだろう。 As the sun rises, the morning mist gradually fades away. 日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。 Cats can climb trees, but dogs can't. 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married. 彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。 The sun was on the point of rising in the east. 太陽は東から昇ろうとするところだった。 How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation. 物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。 The sun always rises in the east. 太陽は常に東から昇る。 His lack of technical knowledge precluded him from promotion. 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 My promotion hangs on his decision. 私の昇進は彼の胸三寸である。 His lack of technical knowledge kept him from being promoted. 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 Land prices are running higher every year. 土地の価格は毎年上昇している。 She was promoted. 彼女は昇進した。 The government has held commodity prices in check. 政府は物価の上昇を抑えた。 The higher up, the greater fall. 上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。 As the sun rose, the stars faded away. 日が昇るのにつれて星は消えていった。 It was broad daylight when I woke up. 私が目覚めるともう日は高く昇っていた。 He was promoted to the position of school principal. 彼は校長に昇進した。 Chances of promotion are slim in this firm. この会社では昇進の見込みがない。 The sun rose from the sea. 海から太陽が昇った。 It is certain that the price of gold will go up. 金の価格が上昇するのは確かである。 The sun was about to rise. 太陽がまさに昇ろうとしていた。 I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication. 同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。 Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency. 体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。 The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes. 紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。 Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down. よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。 She put in for a raise. 彼女は昇給を要求した。 Commodity prices were rising. 物価は上昇していた。 It's great that you got the promotion. 昇進されてよかったですね。 Prices have gone up these three months. ここ三ヶ月物価が上昇しました。 When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. 上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。 As expected, the price of imported goods rose. 予想通り、輸入品の価格が上昇した。 All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 The stock price index soared to an all-time high. 株価指数は過去最高に上昇した。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。 A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high. 株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。 I'm afraid a promotion is out of the question now. 昇進なんて問題外だよ。 The sun is about to rise. 太陽が昇ろうとしている。 The sun will come up soon. もうすぐ太陽が昇るだろう。 It's not hard to see what the results of this rise will be. この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。 She is a singer whose reputation is growing fast. 彼女は人気が急上昇の歌手だ。