UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
He was envious of his friend's promotion.彼は友人の昇進がうらやましかった。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
The sun is rising.日が昇っていく。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
How beautiful the rising sun is!昇る朝日は何と美しいのだろう。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
I'm anxious for a promotion.私は昇進を切に願っている。
The unemployment rate went up to 5%.失業率は5%にまで上昇した。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
The east was brightened by the rising sun.日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
He deserves to be promoted.当然彼は昇進させられるべきだ。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
The higher up we went, the colder it became.上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
They congratulated their colleague on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
It was broad daylight when I woke up.私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
She was graded up.彼女は昇格した。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
The moon is risen.月は昇った。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
She was promoted.彼女は昇進した。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
The elevator is moving up and down.エレベーターが昇り降りしている。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていった。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
The moon has come out.月は昇った。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License