The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
She was promoted.
彼女は昇進した。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.