UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
He was envious of his friend's promotion.彼は友人の昇進がうらやましかった。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
Cats can climb trees, but dogs can't.猫は木に登れるが、犬は昇れない。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
The unemployment rate will rise by degrees.失業率は徐々に上昇するだろう。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.高く昇るにつれて大気は薄くなる。
How beautiful the rising sun is!昇る朝日は何と美しいのだろう。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
The moon rose above the hill.月が丘の上に昇った。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
She was promoted.彼女は昇格した。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The east was brightened by the rising sun.日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
She was graded up.彼女は昇格した。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
His selfishness got in the way of his promotion.彼はわがままだったので昇進できなかった。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
Chances of promotion are slim in this firm.この会社では昇進の見込みがない。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The moon has come out.月は昇った。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
He advanced to colonel.彼は大佐に昇進した。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていった。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Prices are rising.物価が上昇している。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License