UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
She was promoted.彼女は昇進した。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
Interest rates will move up due to monetary tightening.金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The east was brightened by the rising sun.日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
He advanced to colonel.彼は大佐に昇進した。
He was envious of his friend's promotion.彼は友人の昇進がうらやましかった。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
She was promoted.彼女は昇格した。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
It's great that you got the promotion.昇進されてよかったですね。
The elevator is moving up and down.エレベーターが昇り降りしている。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていった。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
His selfishness got in the way of his promotion.彼はわがままだったので昇進できなかった。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
Tom asked for a raise.トムは昇給を願い出た。
She is booming as a singer.彼女は歌手として人気急上昇中である。
Tom missed the opportunity for a promotion.トムは昇進の機会を逃した。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
I had to compete with him for promotion.私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
The sun is about to rise.日がまさに昇ろうとしている。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
The moon is risen.月は昇った。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
The unemployment rate will rise by degrees.失業率は徐々に上昇するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License