The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
The unemployment rate will rise by degrees.
失業率は徐々に上昇するだろう。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
She was promoted.
彼女は昇格した。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.