Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 You are the next in line for promotion. 君は次の昇任予定者です。 The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. 指標は前月比4%増の120.5に上昇した。 He was raised to the rank of colonel two years ago. 彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。 Prices are on the upward trend. 物価は上昇傾向にある。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 My promotion hangs on his decision. 私の昇進は彼の胸三寸である。 He was promoted to the position of head teacher. 彼は校長に昇進した。 It will not be long before the sun rises. まもなく太陽が昇る。 The sun is about to rise. 太陽が昇ろうとしている。 He is qualified for promotion. 彼は昇進の資格がある。 Prices are still on the rise. 物価はまだ上昇中である。 The sun having risen, I turned off the light. 日が昇ったので明かりを消した。 When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain. 暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。 Most workers get an automatic pay raise every year. たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。 The employee asked for the all the members rise in pay. 従業員は全員昇給を求めた。 By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. 今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。 The index rose to a seasonally adjusted 120.5. 指数は季節調整済みで120.5に上昇した。 The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors. その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。 Prices continued to rise. 物価は上昇し続けた。 Prices have gone up these three months. ここ三ヶ月物価が上昇しました。 The sun rises earlier in summer than in winter. 太陽は夏は冬より早く昇る。 I'll see to it that you have a raise after the first year. 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 Rising costs are fueling anxieties among consumers. 物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 He was promoted to general. 彼は陸軍大将に昇進した。 The cost of operating schools continued to rise. 学校を運営する費用が上昇し続けた。 The sun and the moon rise in the east and set in the west. 太陽と月は東から昇り、西に沈む。 The divorce rate is expected to rise. 離婚率は上昇すると予想されている。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。 She was promoted. 彼女は昇進した。 The sun rose above the mountain. 太陽が山に昇った。 She was going up a ladder. 彼女ははしごを昇っていった。 Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution. たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。 Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates. 実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。 In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 The smoke is rising in the air. 煙が空へ昇っている。 You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west. 私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。 Most employees expect a pay raise once a year. たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。 I went to the boss in hopes of getting a raise. 昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。 The unemployment rate went up to 5% because of the recession. 不景気のため失業率は5%にまで上昇した。 The higher up, the greater fall. 上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。 His selfishness got in the way of his promotion. 彼はわがままだったので昇進できなかった。 She put in for a raise. 彼女は昇給を要求した。 Workers pulled together and asked the management for a raise. 従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。 The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate. GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。 The moon is risen. 月は昇った。 Prices have been climbing steadily. 物価がどんどん上昇してきている。 The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 He was advanced to a managerial post. 彼は管理職に昇進した。 A balloon is ascending into the sky. 風船が空に向かって上昇しています。 I'm afraid a promotion is out of the question now. 昇進なんて問題外だよ。 Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55. 彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。 He was promoted to the position of school principal. 彼は校長に昇進した。 If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 Prices have been rising since last year. 昨年より物価の上昇が続いている。 The sun is about to rise. 日がまさに昇ろうとしている。 The prices are going up higher and higher. 物価はますます上昇しています。 She was graded up. 彼女は昇格した。 As we go up higher, the air becomes cooler. 高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。 The sun rose above the horizon. 太陽が地平線の上に昇った。 Promotion was an incentive to harder work. 昇進がより一層働く刺激となった。 If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind. 仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。 The rocket went up smoothly. ロケットは順調に上昇した。 Land prices are running higher every year. 土地の価格は毎年上昇している。 The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation. 物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。 The sun always rises in the east. 太陽は常に東から昇る。 The cost of living has greatly risen in the past ten years. 生活費はここ十年で非常に上昇した。 As it is, prices are going up every week. 実のところ物価は毎週上昇している。 This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。 The sun rose over the horizon. 太陽は地平線に昇った。 It is certain that the price of gold will go up. 金の価格が上昇するのは確かである。 His lack of technical knowledge kept him from being promoted. 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 His desire for promotion blinded him to other's feelings. 昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。 There was a modest rise in prices last year. 昨年の物価上昇はまあまあだった。 The moon rose above the hill. 月が丘の上に昇った。 She has been promoted twice since she joined this company. 彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。 He deserves a promotion. 彼なら昇進しても当然だ。 The sun is about to rise. 太陽が今昇ろうとしている。 Dad said he'd be promoted to section manager next year. 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 Our request for a pay raise was turned down. 私たちの昇給の要求は拒絶された。 The airplane ascended into the clouds. 飛行機は上昇して雲の中に入っていた。 After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 She is booming as a singer. 彼女は歌手として人気急上昇中である。 I'm anxious for a promotion. 私は昇進を切に願っている。 Prices have gone up these three months. ここ3か月、物価が上昇しました。 The smoke went upward through the chimney. 煙は煙突を通って上に昇った。 She was promoted over the heads of her seniors. 彼女は先輩を追い越して昇進した。 The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel. 海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。 The chance of promotion disposed him to accept the offer. 昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。 Commodity prices were rising. 物価は上昇していた。 The stock price index soared to an all-time high. 株価指数は過去最高に上昇した。 The yen appreciated 10 percent against the dollar. 円はドルに対して10%上昇した。 The sun is coming up. 太陽が昇ってきた。 She is a singer whose reputation is growing fast. 彼女は人気が急上昇の歌手だ。 After that, internal temperature begins to climb rapidly. その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。 He advanced to colonel. 彼は大佐に昇進した。 Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。