UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
It's great that you got the promotion.昇進されてよかったですね。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
He deserves to be promoted.当然彼は昇進させられるべきだ。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
How beautiful the rising sun is!昇る朝日は何と美しいのだろう。
She is booming as a singer.彼女は歌手として人気急上昇中である。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The sun is about to rise.日がまさに昇ろうとしている。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.高く昇るにつれて大気は薄くなる。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
The higher up we went, the colder it became.上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていった。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
He was envious of his friend's promotion.彼は友人の昇進がうらやましかった。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
She was promoted.彼女は昇進した。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The unemployment rate will rise by degrees.失業率は徐々に上昇するだろう。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Cats can climb trees, but dogs can't.猫は木に登れるが、犬は昇れない。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License