The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.
無神論者が司教の説明をあざけった。
They clearly have something different in mind.
彼らは明らかに違うことを考えている。
He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.
彼は明日上京する予定だ。
The teacher explained his theory using pictures.
先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
I'll answer you tomorrow.
明日お返事いたします。
Poor light hindered my reading.
明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。
The fact manifests his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
You must account for your absence.
あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
Please tell me what kind of cooking this is.
これはどんな料理か説明してください。
We reached the top of the hills at dawn.
私たちは夜明けに山頂に着いた。
I'll take care of the dog till tomorrow.
明日までその犬を預かっておきましょう。
Tomorrow let's go to the morning bazaar.
明日は、朝市に行こう。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
It was evident to all of us that he was innocent.
彼が無実であることは私たちすべてにとって明らかだった。
She had the wisdom to follow the custom.
彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
The baby arrived near dawn.
赤ん坊は明け方近くに生まれた。
Tom clearly wasn't listening to what Mary was saying.
トムさんは明らかにメアリさんの話を聞いていませんでした。
It was not clear what she really meant.
彼女の真意は明らかではなかった。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに行きます。
The light was on in the room.
部屋には明かりがついていた。
The rain stopped and the sky became bright.
雨がやんで空が明るくなった。
That is somewhat explained at the end.
あれは最後にいくらか説明されたものだ。
I will give you the money tomorrow.
金は明日あげよう。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.
もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
We discovered relics of an ancient civilization.
我々は古代文明の遺跡を発見した。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
In any case, I'll call you tomorrow.
とにかく明日電話する。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th