UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
Taxes are the price we pay for a civilized society.税金は文明社会の代償である。
The teacher will illustrate how to do it.先生がそのやり方を説明するだろう。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
Who invented the telephone?電話は誰によって発明されましたか。
He will leave here tomorrow.彼は明日ここを去ります。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.明日、東京へ行ってこようと思うの。
We have no school tomorrow.明日は学校が休みです
I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon.この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。
Father is coming home tomorrow.父は明日帰ります。
I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak.その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
It will soon grow light.すぐ明るくなるだろう。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take.明日は履修届けを出しに学校へ行きます。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
He thought it would be wise to accept the offer.彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。
It was evident to all of us that he was innocent.彼が無実であることは私たちすべてにとって明らかだった。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
It was wise of her to leave home early.彼女が早く家を出たのは賢明だった。
I ran on and on and came in sight of a light.走り続けると明かりが見えてきた。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
I revealed the truth of the matter.私は、事の真相を明らかにした。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
I will call for it tomorrow.明日それをいただきに上がります。
Jessie praised Charles for his foresight.ジェシーはチャールズの先見の明をほめた。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は降らないと思います。
You will be able to get the news from him tomorrow.あなたは明日彼からそのニュースを得られるでしょう。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
At last, the truth was revealed to us.とうとう真実が我々に明らかにされた。
We are going to have an examination in English tomorrow.明日英語の試験がある。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
He explained how to play the guitar to me.彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。
Let me tell you about the case.私がその事件について説明しよう。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
He will be having dinner with her at this time tomorrow.彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
Do you have any plans for tomorrow?明日何か予定ある?
May I call you tomorrow?明日あなたに電話をかけてもいいですか。
You're pretty good with the lay of the land.君はなかなか地理に明るいな。
I explained the matter to him.私はその事件について彼に説明した。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
I'll call on Mr Brown tomorrow.明日私はブラウンさんを訪問します。
If you want this job, you must apply for it by tomorrow.もしこの仕事に就きたいのならば、明日までに申し込まなければなりません。
The traffic accident deprived the young man of his sight.交通事故でその若者は失明した。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
He manifested his character in his behavior.彼は振る舞いで性格を明らかに示した。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
I’ll call them tomorrow when I return home.明日帰ったら電話します。
Her disappointment was apparent to everyone.彼女の失望は誰の目にも明白だった。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
European civilization had its birth in these lands.これらの国々はヨーロッパ文明発祥の地である。
He may come tomorrow afternoon.彼は明日の午後に来るかも知れません。
I'll call him first thing in the morning.明日の朝一番に彼に電話しよう。
We must be off early tomorrow morning.明日の朝は早く出かけないといけない。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
As far as I know, she is still missing.私の知る限りでは彼女は依然行方不明です。
There's a phone call for you from Akemi.君に明美から電話があったよ。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He will come tomorrow.彼は明日来るだろう。
I'm expecting a baby in the new year!年明けに子供が産まれる予定です♪
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
He will play baseball tomorrow.彼は明日野球をするでしょう。
I must remember to buy that book tomorrow.私は明日忘れずにその本を買わなければいけない。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。
You can keep this tape until tomorrow.明日までこのテープを持っていていいよ。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Tomorrow is Mother's Day.明日は母の日です。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
The plan will be brought into effect tomorrow.その計画は明日実行される。
It will be fine tomorrow.明日はよい天気だろう。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
What's the temperature going to be tomorrow?明日の気温はどうだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License