UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
I'll answer you tomorrow.明日お返事いたします。
The bright colors arrested our eyes.明るい色が私たちの目を引いた。
We felt relieved when we saw a light in the distance.遠方に明かりが見えたとき私たちはほっとする思いだった。
Well, let me tell you.では、ここでご説明しましょう。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
The new year will come in an hour.あと1時間で年が明けます。
Your explanation is too abstract to me.あなたの説明は私には抽象的すぎます。
Akiko is busy enough to forget her appointments.明子さんはアポイントを忘れるほどいそがしいです。
The meeting will take place tomorrow.その会合は、明日行われるだろう。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
Tomorrow is convenient for me to call on you.君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
Tomorrow morning, I'll wake up at 6.明日朝、6時に起きる。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them.人のいない部屋の照明をこまめに消す。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
He will be in London at this time tomorrow.彼は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
Would you please explain the rules to me?そのルールを私に説明してくれませんか。
The school has turned out many inventors.その学校は発明家を多数送り出している。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
I like the bright colors私は明るい色が好きです
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
He made a speech in plain English.彼は明白な英語で演説した。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
He will be busy tomorrow.彼は明日忙しいでしょう。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Tom clearly wasn't listening to what Mary was saying.トムさんは明らかにメアリさんの話を聞いていませんでした。
The brightness of her smile always makes me feel better.彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
It was sensible of you to follow her advice.あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしろ。
I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
I must give back the book to him by tomorrow.私はその本を彼に明日までに返さなければなりません。
Could you elaborate?説明してください。
White paint will brighten the room.白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。
My friends will give me a party tomorrow.明日友達がパーティーを開いてくれる。
He is a cheerful young man.彼は明朗快活な青年だ。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
The origin of the universe will probably never be explained.宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話するよ。
There wasn't anything like enough light to read by.とても読書できる明るさではなかった。
She was the brightest and gayest of all present.出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
I will be free tomorrow afternoon.私は明日の午後は暇です。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
I must finish reading that book by tomorrow.私はその本を明日までに読み終えなければならない。
Who invented the telephone?だれが電話を発明したの。
He is always cheerful.彼はいつも明るい。
I will get up early tomorrow.私は明日早く起きるだろう。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
There will be a lunar eclipse tomorrow.明日、月食が起こります。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
Can you see the invisible man?透明人間が見えますか?
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
It was wise of you not to go.行かなくてきみは賢明だった。
The plan will be brought into effect tomorrow.その計画は明日実行される。
Paper was invented by the Chinese.紙は中国人によって発明された。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
It's evident that you told a lie.君が嘘をついたということは明白だ。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I'm afraid it will rain tomorrow.どうやら明日は雨のようだ。
He explained the matter to me.彼は私にその問題を説明した。
She asked the doctor to come and see her son again the next day.明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
I think Honda will come tomorrow.本田さんは明日来ると思います。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
He substituted a light for the bell.彼はベルの代わりに明かりを用いた。
Let's have a tea party the day after tomorrow.明後日ティーパーティーを開きましょう。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Don't forget to come here at seven tomorrow.明日ここに7時にくるのを忘れるな。
I demand an explanation for this mistake.この手違いについて説明を要求します。
He will come tomorrow.彼は明日来るだろう。
There is no accounting for tastes.好みは、説明できない。
I'll be back by tomorrow, if possible.出来れば明日までに帰ります。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
She is evidently sick.彼女は明らかに病気だ。
She is well versed in Spanish literature.彼女はスペイン文学に明るいです。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License