UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
Akiko is busy enough to forget her appointments.明子さんはアポイントを忘れるほどいそがしいです。
How about for tomorrow?明日ならどうですか。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I will go to Japanese class tomorrow私は明日日本語の授業へ行きます。
You should stay away from Takashi for now. He has a work interview tomorrow or something, and he's really tense.あまりタカシに近づかない方がいいぞ。明日仕事の面接があるとかで、すごくぴりぴりしてるんだ。
I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.何か思いがけないことが起こらなければ、明日あなたに会えます。
I'll give you back the money tomorrow.お金は明日返すよ。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.明日の朝起きたらすてきなものが見つかるよ。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
He will arrive in Paris tomorrow.彼は明日パリにつくでしょう。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨が降ったら、私は家にいます。
Good night, Tatoeba. See you tomorrow.おやすみTatoeba。また明日。
I will visit you tomorrow without fail.明日、きっと君を訪ねます。
Would you like to meet tomorrow?明日会いましょうか?
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
He explained that he knew nothing about the matter.彼はそのことについて何も知らないと説明した。
There is no accounting for tastes.趣味は説明することができない。
It would have been wiser to leave it unsaid.それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
It's evident that you told a lie.君がうそをついたことは明白だ。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
I'll get hold of you tomorrow and set up a time.明日あなたにご連絡して、時間を決めることにします。
This melon will be good to eat tomorrow.このメロンは明日あたりが食べごろだ。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
There is a show tomorrow.明日はショーがあります。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Will you look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
I will tell you the rest tomorrow.あとは明日お話します。
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
I think it doubtful whether he understood my explanation.彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。
Will you turn on the light?明かりをつけていただけません?
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
I'm going to call at his house tomorrow.私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。
I will be over tomorrow if you like.よろしかったら明日うかがいます。
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
Sorry, I'm bad at explaining.説明下手でごめんね。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
We will have a math quiz tomorrow.明日数学のテストがある。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
I am well acquainted with the subject.私はその問題には明るい。
Young as he is, he is quite intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
I want to know if you will be free tomorrow.君が明日暇かどうか知りたい。
Ann gave an account of how she had escaped.アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
Da Vinci could see farther than others.ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。
School begins tomorrow.学校は明日から始まります。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Come again tomorrow.明日またいらっしゃい。
He found his missing brother at last.彼はついにゆくえ不明の弟を発見した。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
It makes no difference whether you go today or tomorrow.今日出かけても明日出かけても大差はないよ。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
But confessed freely, I am not the Christ.「わたしはキリストではありません」と言明した。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
White paint will brighten the room.白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。
It was wise of you to ask him for help.君が彼に助けを求めたのは賢明だった。
You have to account for your absence.君は欠席の理由を説明しなければならない。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
He explained how to play the guitar to me.彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。
The rumor turned out false.噂はうそであることが判明した。
He will be playing tennis tomorrow afternoon.彼は明日の午後はテニスをしているだろう。
We are going to see her in front of the station tomorrow.私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
Please remember to wake me up at seven tomorrow.明日忘れないで私を7時に起こしてください。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
He is always cheerful.彼はいつも明るい。
The house was blazing with lights.家にはあかあかと明かりついていた。
May I come and see you tomorrow?明日伺ってもよろしいですか。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
He explained the facts at length.彼は事実を詳しく説明した。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
I will do it tomorrow.明日にやります。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
It accounts for the fact.それで説明がつく。
I was mixed up by the confusing explanation.そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。
I should be grateful if you would stay until tomorrow.明日までいてくださると嬉しいのですが。
Tomorrow is Christmas Day.明日はクリスマスだ。
I must leave early tomorrow.私は明日早く出発しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License