UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
Rain or shine, I will start tomorrow.降っても照っても明日は出発します。
He leaves for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
If it rains tomorrow, I won't go to the picnic.明日、雨になれば、ピクニックに行きません。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
It's obvious that you're wrong.あなたが間違っているのは明らかです。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.明日雨が降れば、私は一日中家にいます。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
Please call me at seven tomorrow morning.明日朝7時に電話してください。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
He began his lecture with the Meiji Restoration.彼は明治維新からとき起こした。
It will be hot tomorrow.明日は暑くなるでしょう。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
Wake me up early tomorrow morning.明日は早く起こしてくれ。
She explained it over again.彼女はそれを繰り返し説明した。
Tomorrow is her birthday.明日は彼女の誕生日だ。
Who invented karaoke bars?誰がカラオケ・バーを発明したのですか。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
It is likely to rain tomorrow.たぶん明日は雨になるだろう。
There is no accounting for tastes.その匂いを説明する事は出来ない。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
He'll leave for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
The moon is bright.月は明るい。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
I don't have time to explain.説明する時間がありません。
I'll be there tomorrow.私は明日そこにいます。
I'll take my revenge on him at all costs tomorrow.あいつめ明日こそ痛い目にあわせてくれる。
She is clearly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
We must be off early tomorrow morning.明日の朝は早く出かけないといけない。
I can't explain the difference between those two.私はそれら2つの違いが説明できない。
Sorry, I'm bad at explaining.説明下手でごめんね。
It's just five in the morning, but nevertheless it is light out.朝の4時45分だというのに明るい。
But they will come here tomorrow.しかし、彼らは明日ここへ来るだろう。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
We plan to go hiking tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
I must get this work done by the day after tomorrow.明後日までにこの仕事をやってしまわねばならない。
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
I saw a light far away.遠くに明かりが見えた。
What he told me proved true.彼が私に話してくれたことは本当であると判明した。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
The computer is a recent invention.コンピューターは最近の発明です。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
Call me at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こして下さい。
Tomorrow is a long-awaited payday!明日は待ちに待った給料日だ。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
It's evident that you told a lie.君がうそをついたことは明白だ。
There was no time left for explanation.説明の時間は残されていなかった。
I asked him to go there tomorrow.私は彼に明日そこへ行くように頼みました。
He made for the light he saw in the distance.彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
Don't forget to come here at seven tomorrow.明日ここに7時にくるのを忘れるな。
The brightness of the sky showed that the storm had passed.空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
He gives plain, simple explanations.彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
He said that he would come back here tomorrow.明日ここへ戻ってくると彼は言った。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
The event has become known to the public.その事件は明るみに出た。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
Greece was the cradle of western civilization.ギリシャは西洋文明の揺籃の地であった。
I am taking tomorrow off.私は明日仕事を休みます。
She asked Shinji to take Rei's ID-card to her the next day.彼女はシンジに、明日レイにIDカードを届けるよう頼んだ。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I’ll call them tomorrow when I return home.明日帰ったら電話します。
There is no telling what will happen tomorrow.明日何が起きるのか誰にもわからない。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
I cannot give you a definite answer today.きょうは明確な答えを出すことはできません。
His disappointment was obvious to everyone.彼が落胆している事は誰の目にも明らかだった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Call me at 9:00 tomorrow.明日9時に電話して。
I'd like to see him tomorrow afternoon.明日の午後にお目にかかりたいのですが。
He will play tennis tomorrow.彼は明日テニスをするでしょう。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Two great civilizations slowly fell into decay.二大文明はゆっくりと衰退した。
I bet it will rain tomorrow.明日はきっと雨だろう。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License