UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.何か思いがけないことが起こらなければ、明日あなたに会えます。
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。
Do you know who invented the telegraph?電信を発明したのは誰だか知っていますか。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
The cause of the accident is unknown.事故の原因は不明だ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
Taxes are the price we pay for a civilized society.税金は文明社会の代償である。
Rock and roll was a creation of the young generation.ロックンロールは若い世代の発明だった。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
See you again tomorrow.ではまた明日。
We're going to play baseball tomorrow.私達は明日野球をするつもりです。
He will be having dinner with her at this time tomorrow.彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
The meaning of this sentence is obscure.その文の意味は不明瞭だ。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
I will be in London by this time tomorrow.明日の今ごろまでには、私はロンドンにいるでしょう。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
There is no accounting for tastes.その匂いを説明する事は出来ない。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に明かりを消しなさい。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
Her disappointment was apparent to everyone.彼女の失望は誰の目にも明白だった。
It's self-evident.おのずから明らかである。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
At last, the truth was revealed to us.とうとう真実が我々に明らかにされた。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
Can you do without the car tomorrow? I need it.あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。
What do you say to going swimming tomorrow?明日、泳ぎに行こうよ。
I will be all tied up tomorrow afternoon.私は明日の午後はふさがっている。
I thought he was more clever than honest.彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。
I must remember to buy that book tomorrow.明日忘れずにその本を買わなくちゃいけない。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
Be sure to call me up tomorrow morning.必ず明朝お電話ください。
The professor solved the problem at last.教授はついにその問題を解き明かした。
I believe it will snow tomorrow.明日は雪になると思う。
I'm going to go on a picnic tomorrow.明日ピクニックに行くつもりだ。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
You're visiting a factory tomorrow aren't you?明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
He stayed up all night.彼は寝ずに一夜を明かした。
Please let me take a day off tomorrow.明日1日休ませてください。
His disappointment was obvious to everyone.彼が落胆している事は誰の目にも明らかだった。
Don't forget to talk with him tomorrow.明日彼と話をするのを忘れてはいけませんよ。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
It's clearly Tom's responsibility.明らかにトムの責任だ。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
Explain it in plain language.明白な言葉で説明しなさい。
By tomorrow, it will have been snowing for a week.雪は明日で1週間降りつづけたことになる。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
I will go to the university tomorrow, too.明日も大学へ行くつもりだ。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Good night, Tatoeba. See you tomorrow.おやすみTatoeba。また明日。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
There will be a math test tomorrow.明日数学のテストがあるでしょう。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
It makes little difference whether you go today or tomorrow.君が今日行こうが明日行こうがどちらでもおなじことだ。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
I can't explain it either.私も説明できません。
What's the temperature going to be tomorrow?明日の気温はどうだろうか。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
The resolution to the problem was close at hand.その問題の解明はすぐそこだった。
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
Will he call on me tomorrow?彼は明日私を訪ねてくるでしょうか。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
He gave me an outline of the affair.彼は私に事件の概要を説明した。
They are going off by plane tomorrow.彼らは明日飛行機で行ってしまう。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
He'll finish the job by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
It will be cloudy tomorrow.明日は曇りになるでしょう。
The store opens for business tomorrow.その店は明日から開業する。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
We are to go on a hike tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
Who invented the telephone?電話は誰によって発明されましたか。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
I hope it rains tomorrow.明日、雨が降ればいいのに。
They cannot have gone out, because the light is on.彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
May I come tomorrow, too?明日も来ていい?
I can't recollect his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License