UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After I asked him a question, what he meant was clarified.彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
What's the temperature going to be tomorrow?明日の気温はどうだろうか。
I was woken up suddenly at dawn.私は、突然夜明け前に起こされた。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
I'm afraid it may rain tomorrow.明日は雨になるかもしれない。
I'll explain the matter to you later on.もっとのちにそのことを説明します。
He will play tennis tomorrow.彼は明日テニスをするでしょう。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
It was not till daybreak that he went to sleep.夜明けになって初めて彼は寝ついた。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
He substituted a light for the bell.彼はベルの代わりに明かりを用いた。
I will call on your tomorrow, weather permitting.天候がよければ明日はお伺いいたします。
He explained how the accident came about.どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
She is wise and you are no less so.彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。
The bright colors arrested our eyes.明るい色が私たちの目を引いた。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I felt that the plan was unwise.私はその計画は賢明でないと思った。
I'm going to buy a cell phone tomorrow.明日、携帯買うんだよ。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
The lights went out just now.たった今明かりが消えた。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
Call me at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こして下さい。
I was wondering if you'd like to join me for dinner tomorrow.明日、食事でもどう?
Please explain the rules of soccer to me.サッカーのルールを説明してください。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
We thought it wise not to continue our trip.私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
I'm none the wiser for his explanation.彼から説明を受けたが相変わらず良く分からなかった。
The sky brightened.空がだんだん明るくなってきた。
Tomorrow ... tomorrow seemed such a long, long way off.明日…明日という日が遠い遠い先のことのように感じられた。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
He was wise enough to take her advice.賢明にも彼は彼女の忠告に従った。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
He didn't press her for an explanation.彼は彼女に説明を強要しなかった。
Would you like to go to a movie tomorrow night?明日の夜、映画に行かない?
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
I know you are clever.あなたが賢明であることは知っている。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日作業できない。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow.彼は、明後日、ウィーンに行かなければならないと言っています。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
Nobody could explain how the thing was made.その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消えて、私たちは闇の中に取り残された。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.明日は6時に起きます。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
It is true that he is young, but he is wise.なるほど彼は若いが、賢明である。
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。
You will be able to play soccer.貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
How about tomorrow?明日はどうですか。
I will meet you at the station tomorrow.明日、駅でお出迎えしましょう。
You will be able to see him tomorrow.あなたは明日彼に会うことができるでしょう。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
The explanation may be much more complex.説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
We can never begin to finish this work by tomorrow.とても明日までにこの仕事はすみそうにない。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Tom has a good head on his shoulders.トムは頭脳明晰です。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
They sat up all night.彼らは寝ずに一夜を明かした。
What he told me proved true.彼が私に話してくれたことは本当であると判明した。
Wanna go to a movie tomorrow night?明日の夜、映画に行かない?
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
He was hard put to find out an explanation.彼はどう説明しようかと苦しんでいた。
I will go to Hokkaido tomorrow.私は明日北海道に行くつもりです。
According to the radio, it will rain tomorrow.ラジオによると、明日は雨になるそうです。
It's obvious that you're wrong.あなたが間違っているのは明らかです。
Don't forget to pick me up tomorrow morning.明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
It will snow tomorrow.明日は雪になるだろう。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
She has a cheerful disposition.彼女は明るい性格です。
Are you free tomorrow evening?明日の夕方はお暇ですか。
By the time the party is over, the day will have broken.パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
They are leaving Japan tomorrow.彼らは明日日本を発とうとしています。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
I see him tomorrow afternoon.明日の午後彼に会います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License