UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
It is a holiday tomorrow.明日はお休みです。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
I expect him to come along any day now.彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
It's evident that you told a lie.君がうそをついたことは明白だ。
You'd better not go to school tomorrow.君は明日学校を休まなければならないだろう。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
The Middle East is the cradle of civilization.中東は文明の発祥地である。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
Clear up the cause.原因を明らかにする。
Get up at seven tomorrow morning.明日の朝は7時起きなさい。
It may well snow tomorrow night.明日の夜は多分雪だろう。
The tourists had to leave the town before dawn.旅行者は夜明け前に離れなければならなかった。
Please turn off the light so that I can sleep.私が眠れるように明かりを消してください。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
I will probably get up early tomorrow.明日は多分早く起きる。
Could you turn on the light please?明かりをつけてくれませんか。
I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.忙しいので、明日は来られないかも知れない。
He was hard put to find out an explanation.彼はどう説明しようかと苦しんでいた。
Turn off the light.明かりを消して。
He will end the work by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
The mother may well be proud of her wise son.その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。
When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
He will play soccer tomorrow.彼は明日サッカーをするでしょう。
Ah, you're leaving tomorrow!ああ明日発つんだってね。
See you in two days.また明後日。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
It is evident that he has made a mistake.彼が誤りを犯したのは明白だ。
There will be a math test tomorrow.明日数学のテストがあるでしょう。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
She asked Shinji to take Rei's ID-card to her the next day.彼女はシンジに、明日レイにIDカードを届けるよう頼んだ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を明朗と名づけた。
It became clear that she had told a lie.彼女が嘘をついたのは明らかだ。
Let's not make any hasty decisions. Let's sleep on it.慌てて結論を出さないでおこう。明日まで待とう。
I believe it will be snowing tomorrow.明日は雪になると思う。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
Will you explain the rule to me?そのルールを私に説明してくれませんか。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
Prove it by experiment.それを実験で説明せよ。
Please put out the light before you go to sleep.寝る前には明かりを消して下さい。
I am seeing my uncle tomorrow.明日おじを訪問する。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
Tomorrow is a holiday.明日は休日です。
Nobody could explain how the thing was made.その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
Will you study tomorrow?あなたは明日勉強しますか。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
They are leaving for Tokyo tomorrow.彼らは明日東京に発ちます。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
Clearly, she knows a lot about biotechnology.明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
The meaning of this sentence is obscure.この文の意味は不明瞭だ。
I'd like to check out tomorrow morning.明日の朝チェックアウトしたいのですが 。
I accounted for the failure.私は失敗の説明をした。
There is no telling what will happen tomorrow.明日何が起きるのか誰にもわからない。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
Will he come tomorrow?彼は明日くるだろうか。
Please turn off the light before leaving the room.部屋を出る前に明かりを消して下さい。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
How long did the Maya culture flourish?マヤ文明はどのくらいの間に繁栄したのだろうか。
He disclosed to me that he had been in prison.彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
Will he be able to come tomorrow?あの人は明日来られますか。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I will go to the university tomorrow, too.明日も大学へ行くつもりだ。
I will ask him about it tomorrow.明日そのことについて彼にたずねます。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Could you come and see me tomorrow?明日おいでを願えますか。
It was a manifest error of judgement.それは明らかに判断の誤りだった。
The story of the lost prince was a fiction.行方不明になった王子の話というのは作り話だった。
He made for the light he saw in the distance.彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
Tomorrow is Sunday.明日は日曜日です。
He is flying to Paris tomorrow.彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
I'd like to see him tomorrow afternoon.明日の午後にお目にかかりたいのですが。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
It is not clear who wrote this letter.誰がこの手紙を書いたかは明らかでない。
The traffic accident deprived the young man of his sight.交通事故でその若者は失明した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
Explain it in plain words.易しい言葉でそれを説明して下さい。
New facts have been brought to light.新たな事実が明らかになった。
Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them.人のいない部屋の照明をこまめに消す。
How do you account for this fact?あなたはこの事実をどう説明しますか。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License