UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
I'll stay home if it rains tomorrow.明日雨なら、家にいます。
I have things to do tomorrow.明日は用事があります。
It is clear that Mike took the wrong bus.マイクがバスを乗り間違えたことは明らかだ。
This invention of his proved to be of great value.彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow.彼は、明後日、ウィーンに行かなければならないと言っています。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
I will pay you the money tomorrow.明日貴方にそのお金を払います。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
The store will be closed tomorrow.明日は店が閉まっています。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
It seems obvious that he is sick.彼が病気だというのは明らかなようだ。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
I will go to Japanese class tomorrow私は明日日本語の授業へ行きます。
Don't use "discover" when you mean "invent".「発明する」を意味するとき「発見する」を使ってはならない。
If any think that are wise.考える者があれば、その人々は賢明である。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
May I come tomorrow, too?明日も来ていい?
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
The truth is that the statement is his personal view.本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
How do you account for his failure?彼の失敗をどう説明しますか。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Can you take his place, Leo?レオさん、明日クリスの変わりに来てもらえないだろうか。
Tom was smart not to sell his house at that time.あの時家を売らなかったトムは賢明だった。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Will it rain tomorrow?明日は雨だろうか。
They stayed up all night.彼らは寝ずに一夜を明かした。
Those people appreciate clarity.その人たちは明瞭さをよしとする。
She asked Shinji to take Rei's ID-card to her the next day.彼女はシンジに、明日レイにIDカードを届けるよう頼んだ。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
You must account for your absence from the meeting.あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
It will snow tomorrow.明日は雪になるだろう。
How about playing golf tomorrow?明日ゴルフをしたらどうですか。
Come here tomorrow without fail.明日ここに必ず来なさい。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
It is said that he also invented concrete.彼はコンクリートも発明したと言われている。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
It is clear what must be done.何をしなければならないかは明白です。
I'm leaving for Canada tomorrow.私は明日カナダに出発します。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
A wise man would not act in that way.賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。
It will be raining at this time tomorrow.明日の今頃は雨が降っていることでしょう。
He saw a light far away.彼は遠くに明かりを見た。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
I can hardly wait until tomorrow.明日が待ち遠しいよ。
We discovered relics of an ancient civilization.我々は古代文明の遺跡を発見した。
He was asked to account for his failure.彼は自分の失敗を説明するように求められた。
I revealed the truth of the matter.私は、事の真相を明らかにした。
Won't you play tennis tomorrow afternoon?明日の午後テニスをしませんか。
The brightness of her smile always makes me feel better.彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
It's her fifth birthday tomorrow.明日は彼女の5歳の誕生日です。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
Experience is the only prophecy of wise men.経験は賢明な人の唯一の予言である。
This morning he said that he would be leaving for Nara tomorrow.彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。
According to the radio, it will rain tomorrow.ラジオによると、明日は雨になるそうです。
The meeting will take place tomorrow.その会合は、明日行われるだろう。
We're leaving the day after tomorrow.私たちは明後日に出発する。
It was apparent that someone had taken the money by mistake.誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
We are leaving early tomorrow morning.私たちは明日の朝早くに出発します。
Come to see me at any time tomorrow afternoon.明日の午後、いつでもお出でください。
Dad is coming home tomorrow.明日お父さんが帰ります。
Please explain the rule to me.私に規則を説明して下さい。
They are bright red!それらは明赤色だ!
We leave tomorrow afternoon.私たちは明日の午後出発します。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
Let's arrange for a 7:00 a.m. wake-up call.明日は、7時にモーニングコールをかけてもらうことにしよう。
Akiko is busy enough to forget her appointments.明子さんはアポイントを忘れるほどいそがしいです。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
The light came on suddenly.明かりがパッとついた。
Can you explain why you turned down their proposal?なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる?
He will go to Tokyo tomorrow, won't he?彼は明日東京に行くでしょうね。
Is it possible for you to come to the office an hour earlier than usual tomorrow?明日はいつもより1時間早く出勤することができますか。
That she is ill is obvious.彼女が病気だということは明らかだ。
Tom is coming to our school tomorrow.トムは明日本校へ来る。
I'll be in my office from ten tomorrow.明日は十時から会社にいます。
It is clear that he is at home.彼が家にいることは明白だ。
She turned on the light.彼女は明かりをつけた。
He will come tomorrow.彼は明日来るだろう。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとしたら明日は雨かも。
Are you busy tomorrow afternoon?明日の午後あいてる?
Tom has a good head on his shoulders.トムは頭脳明晰です。
Friends today, enemies tomorrow.今日の友は、明日の敵である。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License