UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will it be hot tomorrow?明日は暑くなるでしょうか。
There is no accounting for tastes.好みについて説明することはできない。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics.今日の純粋数学は明日の応用数学。
Don't forget to talk with him tomorrow.明日彼と話をするのを忘れてはいけませんよ。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
There is enough light to read by.物を読めるだけの明るさだ。
It's impossible for me to explain it to you.それをあなたに説明することは私には無理です。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
That station will be retired as of tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.母方の祖父は明日還暦を迎える。
I'll bring it to you tomorrow.明日そちらへ持ってまいります。
We'll have a goodbye party for Nancy tomorrow.明日ナンシーのお別れ会を開きます。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
How about for tomorrow?明日ならどうですか。
Your explanation is too abstract to me.あなたの説明は私には抽象的すぎます。
He is a foreigner, as is evident from his accent.なまりから明らかであるように、彼は外国人だ。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
I would rather you came tomorrow than today.今日より明日来てくれる方がいいです。
Do you intend to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
Homework must be done by tomorrow.明日までに宿題をしなければならない。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
He parted from me saying that he would see me the next day, but I have not heard from him since.彼は明日会おうと言って別れたが、それから何の音沙汰もない。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
That the earth is round is clear now.地球が丸いという事は明らかである。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
About this time tomorrow, we will be in London.我々は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
School begins tomorrow.学校は明日から始まります。
There is a show tomorrow.明日はショーがあります。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
There will be a math test tomorrow.明日数学のテストがあるでしょう。
It will have been raining a week tomorrow.明日で1週間雨が続く事になる。
She has a cheerful personality.彼女は明るい性格です。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
The truth finally came out at his trial.彼の裁判で真実がついに明らかになった。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
It seems it will rain tomorrow.明日は雨になるでしょう。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
Radio is a great invention.ラジオは偉大な発明品である。
He is the very best inventor in the class.彼こそクラスの中で一番の発明家です。
It's clear that he stole money from the safe.彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
If it was light I'd have read it.明るかったら、読んだだろう
I will give you the money tomorrow.金は明日あげよう。
I have to write a letter, but I won't be able to get at it until tomorrow.手紙を書かなければならないが、明日まではそこまで手が回らない。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
The room will be painted tomorrow.その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
I saw a gangster lying in the light from the hall.私はギャングが玄関から漏れる明かりを受けて横たわっているのを見た。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
If any think that are wise.考える者があれば、その人々は賢明である。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Is it the first time at 2:40AM tomorrow? Or is it the second time?明日の午前2時40分てそれ1回目?それとも2回目?
He would not tell the truth after all.彼はついに真実を明かそうとはしなかった。
Someone is obviously telling a lie.明らかに誰か嘘をついている。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
There is no accounting for tastes.趣味というものを説明することは出来ない。
Come to the office tomorrow morning without fail.明日の朝、必ず事務所にきなさい。
I would not go if it rains tomorrow.明日雨ならば行きません。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
It was apparent that someone had taken the money by mistake.誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。
He might come tomorrow.もしかすると彼は明日来るかもしれない。
Great people are not always wise.偉人が必ずしも聡明であるとは限らない。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
Please wake me up at six tomorrow morning.どうか明朝6時に起こして下さい。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
You have to wake up early tomorrow morning.明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
It is clear that he is at home.彼が家にいることは明白だ。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
I'll come by and pick you up tomorrow morning.明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。
Don't forget to see me tomorrow morning.明日の朝私に会うのを忘れないで。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
Call me at nine tomorrow morning.明日の朝9時に電話を下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License