The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are to meet again at the park tomorrow afternoon.
私達は明日の午後また公園で会う事になっている。
The weather is bound to get better tomorrow.
明日になればきっと天候もよくなるだろう。
I explained the process to him.
その過程を彼に説明した。
The sun is shining brightly.
太陽は明るく照っている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .
我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
Show your cards.
手の内を明かしなさい。
Mary is going to help us tomorrow.
メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
This lesson is cancelled tomorrow.
この授業は明日休講です。
He's not going to visit you tomorrow.
明日、彼はあなたを訪問しないでしょう。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
Will you please make a specific statement?
明瞭な陳述をしていただけませんか。
Jessie praised Charles for his foresight.
ジェシーはチャールズの先見の明をほめたたえた。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.
私の心は明鏡止水だ。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
The sky has brightened.
空が明るくなった。
It was clear what the poet wanted to say.
その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
Can the matter wait till tomorrow?
その用件は明日まで待てますか。
This melon will be good to eat tomorrow.
このメロンは明日あたりが食べごろだ。
It’s tomorrow that you’re leaving, isn’t it?
あなたは明日出発でしたね?
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
The three people gave three different accounts of the accident.
3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
His invention deserves notice.
彼の発明は注目に値するものだ。
My new Alfa Romeo convertible is light red.
私の新しいアルファ・ロメオのオープンカーは明るい赤色だ。
She was the brightest and gayest of all present.
出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
We are going to have a meeting here tomorrow.
私達は明日ここで会合をもつ予定です。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.
天気がよければ明日出かける。
He is as intelligent as any student in the class.
彼はクラスのどの生徒にも負けないぐらい聡明である。
Little lights were blinking on and off in the distance.
遠くで小さな明かりがちらちらしていた。
I can't tell if the party will return tomorrow.
その一行が明日帰ってくるかどうか分からない。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
天気予報は明日は雨だと言っています。
Don't put off the work till tomorrow.
その仕事を明日まで延ばすな。
It is preferable that he gets there by tomorrow.
彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.