UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
We will go on a picnic tomorrow.私達は明日ピクニックに行きます。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
They arrived there before dawn.彼らは夜明け前にそこに着いた。
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for your health.私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
If it rains tomorrow, we'll not go there.明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
School begins the day after tomorrow.学校は明後日から始まります。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
People were anxious for news of missing relatives.人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
The game starts at two tomorrow afternoon.その試合は明日の午後2時に始まる。
You'll be busy tomorrow, won't you?あなたは明日忙しいでしょう。
He gave no explanation why he had been absent.彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
If it rains tomorrow, will you stay at home?もし明日雨が降れば、家にいますか。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Please explain the reason why she was arrested.彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
I'll stay home if it rains tomorrow.明日雨なら、家にいます。
I'll have to study ten hours tomorrow.明日は10時間、勉強しなくてはならない。
The salesman demonstrated how to use the mincer.セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
Who knows what will happen tomorrow?明日何が起こるか誰にわかるのか。
Who invented the telephone?電話を発明したのはだれですか。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
The light was on in the room.部屋には明かりがついていた。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
I arranged catering for tomorrow's party.明日のパーティーにはケータリングを手配しました。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝、6時に起こしてね。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨が降らなければいいと思う。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
I'll get hold of you tomorrow and set up a time.明日あなたにご連絡して、時間を決めることにします。
I'll call you up tomorrow morning.明日の朝電話をします。
His explanation is by no means satisfactory.彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
A man of vision will make good in the end.先見の明のある人は最後に成功する。
He will be skiing on Mt. Zao about this time tomorrow.明日の今ごろ、彼は蔵王でスキーをしているだろう。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
I will have repaired your watch by tomorrow.あなたの時計は明日までには直しておきますよ。
Please call me at eight tomorrow morning.明日八時に起こしてください。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
Put out the light.明かりを消して。
Put out the light before you go to bed.寝る前に明かりを消しなさい。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7.明日の午後7時に羽田に着きます。
There was no time left for an explanation.説明の時間は残されていなかった。
We will have some guests tomorrow.うちは明日来客があります。
This melon will be good to eat tomorrow.このメロンは明日あたりが食べごろだ。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
I am going to do it first thing tomorrow.明日一番にそれをするつもりです。
He explained to me how to use the machine.彼は私に、その機械の使い方を説明した。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
We saw a dim light in the distance.遠くにぼんやりした明かりが見えた。
For two weeks from tomorrow, please.明日から2週間お願いします。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
I didn't turn off the light.私は明かりを消さなかった。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
Please explain the procedure.手順を説明していただけますか。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
He didn't explain it at all.彼は全然それを説明しなかった。
Do not forget to turn the light off before you go to bed.寝る前に明かりを消すのを忘れないように。
He turned off all the lights at eleven.彼は11時に明かりを全部消した。
It looks like rain tomorrow, but I'll try my best.明日雨のようだががんばろう。
Dad is coming home tomorrow.明日お父さんが帰ります。
Whoever leaves the office last should turn off the light.事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。
We are going to leave tomorrow.私たちは明日出発するつもりです。
He comes home from his trip to Europe tomorrow.彼は明日ヨーロッパ旅行から帰ります。
Let's meet at the station at eight tomorrow morning.明日の朝8時に駅で会いましょう。
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
The new year will come in an hour.あと1時間で年が明けます。
It was apparent that someone had taken the money by mistake.誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Will you study tomorrow?あなたは明日勉強しますか。
You have to use the money wisely.その金は賢明な使い方をしなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License