UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He explained his plans in detail.彼は自分のプランを詳しく説明した。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
May I see you tomorrow?明日お会い出来ますか。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
The candles made the room bright.ろうそくは部屋を明るくした。
I will tell you the rest tomorrow.あとは明日お話します。
He thinks he is an Edison.彼はエジソンのような発明家だと思っている。
His statement admits of no doubt.彼の声明は疑いの余地がない。
She explained about this goods hard.彼女は一生懸命この商品の説明をした。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
I must go through the task by tomorrow.明日までにその仕事をすまさなければならない。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話するよ。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
I'm going shopping tomorrow.明日買い物に行きます。
He will not be back tomorrow.彼は明日帰ってこないでしょう。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
You must be blind as a bat if you couldn't see it.それが見えないようなら明盲だ。
Do this work by tomorrow if at all possible.できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
I like light colors.私は明るい色が好きです。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.明日の夜のディナーの予約をお願いします。
He stayed up all night.彼は寝ずに一夜を明かした。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
I didn't turn off the light.私は明かりを消さなかった。
In any case, I'll have to go there tomorrow.ともかく明日はそこへいかなければならないだろう。
He'll leave for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
He must go there tomorrow.彼は明日そこへ行かなければならない。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
I will meet you at the station tomorrow.明日、駅でお出迎えしましょう。
I have a few essays to write by tomorrow.明日までに書かなければならないレポートがいくつかある。
I will ask him about it tomorrow, then.では明日その事について彼に尋ねてみます。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」
Please let me take a day off tomorrow.明日1日休ませてください。
Tomorrow is a holiday.明日は休みだ。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
You have to wake up early tomorrow morning.明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
Please speak slowly and clearly.ゆっくりと明瞭に話してください。
The law was enacted in the Meiji era.その法律は明治時代に制定された。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
I have to go through the task by tomorrow.明日までにその仕事を仕上げなければならない。
What is the correct aperture in this light?この明るさで絞りはどのくらいですか。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
The teacher will illustrate how to do it.先生がそのやり方を説明するだろう。
People were anxious for news of missing relatives.人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。
He explained how to make a fire.彼は火の起こしかたを説明しました。
Edison was an ingenious person.エジソンは発明の才のある人物だった。
They cannot have gone out, because the light is on.彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話する。
It is a holiday tomorrow.明日はお休みです。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Way off in the distance she could see the lights of the city.ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。
Let's put up the tent while it is still light.明るい内にテントを張ってしまおう。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
I will leave tomorrow, in any event.いずれにせよ、私は明日出発します。
The explanation may be much more complex.説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
It seems obvious that he is sick.彼が病気だというのは明らかなようだ。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
The poor girl went blind.かわいそうにその女の子は失明した。
The new fact has come to light.新事実が明らかになった。
Is it OK if I come tomorrow, too?明日も来ていい?
There is no accounting for tastes.趣を説明することはできない。
I'll explain everything to you later.後であなたに全てを説明します。
I'll demonstrate how this machine works.この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
Will you turn on the light?明かりをつけていただけません?
What are you going to do tomorrow?あなたは明日何をするつもりですか。
I plan to stay at home all day tomorrow.明日は一日中家にいるつもりです。
He saw a light far away.彼は遠くに明かりを見た。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
The Romans tried to civilize the ancient Britons.ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
They can't have gone out because the light's on.明かりがついているのだから、彼らが外出したはずがない。
Please explain it to me later.後で私に説明して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License