UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
Could you come to tomorrow's meeting?明日の会合に来てもらえますか?
I can't reach the transom.明かり窓に届かない。
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
We will visit Mr Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
The meaning of this sentence is obscure.この文の意味は不明瞭だ。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
His explanation is not clear.彼の説明はあいまいだ。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
Tom fell from the boat and was lost.トムはボートから転落して行方不明になった。
I believe it will snow tomorrow.明日は雪になると思う。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow.さよなら!さよなら!ああ、別れというものは悲し懐かしいものじゃ。夜が明くるまで、こうしてさよならを言うていたい。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
It was obvious that he was lying.彼がうそをついているのは、明らかだった。
They will have gone to school by eight tomorrow morning.明朝8時までには彼らは学校に行ってしまっているでしょう。
Please turn off the light so that I can sleep.私が眠れるように明かりを消してください。
Tomorrow is another day.明日という日もある。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
It was not clear whether they had accomplished it or not.彼らがそれを成し遂げたのかどうかは明らかではなかった。
Will you let me have a holiday tomorrow?明日1日休ませてください。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
Can you come to the meeting tomorrow?明日会へ来れますか。
Would you please look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
You left your lights on.明かりがつけっぱなしでしたよ。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
I explained the reason in detail.私はくわしくその理由を説明した。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
By the time the party is over, the day will have broken.パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。
He will end the work by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days.インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。
That's how he invented the machine.そのようにして彼はその機械を発明したのです。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
I'll call on Mr Brown tomorrow.明日私はブラウンさんを訪問します。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
It's obvious that she doesn't care about us.彼女は明らかに私達のことを気にかけてない。
At what time would you be able to come to us tomorrow?明日何時にこちらへおいでいただけますか。
This system has obvious defects.このシステムには明らかな欠陥がある。
Stay calm. You'll have your reward tomorrow.静かにして。明日こそ酬われます。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
This should be clear to everyone.これは誰にも明らかだろう。
He is going to leave tomorrow afternoon.彼は明日の午後出発することになっている。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The party was a marked success.パーティーは明らかに成功だった。
She has a cheerful disposition.彼女は明るい性格です。
Explain it once more, Jerry.もう一度説明してくれよ、ジェリー。
He lost his eyesight in the accident.彼はその事故で失明した。
Tomorrow morning, I'll wake up at 6.明日朝、6時に起きる。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
He is going to start tomorrow.彼は明日出発しようとしている。
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
So a new problem soon became apparent.それで間もなく新たな問題が明らかになってきた。
The truth will clear soon.真相は間もなく明らかになるだろう。
It was wise of you to accept his offer.あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。
Do you have any plans for tomorrow?明日何か予定ある?
During the 19th century, many inventions were developed.19世紀には多くの発明がなされることになった。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
Her skirt was a cheerful shade of bright green.彼女のスカートは明るい色合いの緑だった。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
Where will you be this time tomorrow?あなたは明日のこの時間どこにいますか。
Can you give me a geological explanation of lava?溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
The candles made the room bright.ろうそくは部屋を明るくした。
Time reveals truth as well as falsehood.時は虚偽のみならず真実も明らかにする。
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
It began to dawn.夜が明け始めた。
I'm off to Turkey tomorrow.明日はトルコに行って来ます。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Obviously, he is lying.明らかに、彼は嘘をついている。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
I can't remember his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
It is clear that he is guilty.彼がやましいのは明らかだ。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
He took to Akiko from the moment he met her.明子にあったその瞬間から、彼は明子が好きになった。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日です。
From tomorrow this email address will be invalid.このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License