UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

See you tomorrow.明日お会いしましょう。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.父方の祖父は明日米寿を迎える。
It fairly took time to explain the fact.事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
The teacher explained his theory using pictures.先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Necessity is the mother of invention.必要は発明の母なり。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
You must act more wisely.もっと賢明に振る舞いなさい。
I will write to her tomorrow.明日彼女に手紙を書くつもりだ。
Suddenly the light went out.突然、明かりが消えた。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
He will call on me tomorrow.彼は明日私を訪ねてくれるでしょう。
I can't tell you why she was absent from school.なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
She explained it over again.彼女はそれを繰り返し説明した。
I cannot forbear expressing my doubts.私は疑念を表明せずにはおれない。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
I'm expecting a baby in the new year!年明けに子供が産まれる予定です♪
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
He is flying to Paris tomorrow.彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
I'm taking tomorrow afternoon off.私は明日の午後仕事を休みます。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
There is no accounting for tastes.趣味というものを説明することは出来ない。
If we don't leave soon, we won't get there while it's still light.早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
How do you account for his failure?彼の失敗をどう説明しますか。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
The reason why he came so early is not evident.彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。
It is clear that he knows the answer.明らかに彼は答えを知っている。
Can you tell me what this is?これはどんなものか説明してください。
He is the very best inventor in the class.彼こそクラスの中で一番の発明家です。
He'll leave for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
I can't reach the skylight.明かり窓に届かない。
What's the visibility?透明度はどれくらいですか。
He will be in London at this time tomorrow.彼は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。
We will visit you tomorrow.私たちは明日、あなたのところを訪問します。
May I call you tomorrow?明日あなたに電話をかけてもいいですか。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
All of a sudden, all the lights went out.突然明かりが全て消えてしまった。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
He'll finish the job by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
I will ask him about it tomorrow.明日そのことについて彼にたずねます。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
All inventions grow out of necessity.あらゆる発明は必要から生じる。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
He is clever in some ways.彼はある点では賢明だ。
The sun was shining brightly.太陽は明るく輝いていた。
We all regard Thomas Edison as a great inventor.私たちはみな、トーマス・エジソンを偉大な発明家だと思っている。
I'd better see you about this tomorrow.明日このことについてお目にかからなくてはと思います。
It is true that he is young, but he is wise.なるほど彼は若いが、賢明である。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
Please speak slowly and clearly.ゆっくりと明瞭に話してください。
We should be in Paris by this time tomorrow.明日の今ごろはパリにいるはずだ。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
I am going to write a letter tomorrow.私は明日手紙を書くつもりです。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金全部を説明できますか。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The nurse will tell you how to do it.看護婦がやり方を説明します。
I'm none the wiser for his explanation.彼から説明を受けたが相変わらず良く分からなかった。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
Day will break soon.もうすぐ夜が明ける。
At any rate, I must finish this work by tomorrow.とにかく私は明日までにこの仕事を終わらせなければならない。
Come to the office tomorrow morning without fail.明日の朝、必ず事務所にきなさい。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
It is sensible of you to follow her advice.彼女の忠告に従うとは賢明ですね。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
I believe it will snow tomorrow.明日は雪になると思う。
Clearly, the rumor is not true.明らかにうわさは真実ではない。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
He was clearly embarrassed.彼は明らかに困惑していた。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
Please wake me up at six tomorrow morning.どうか明朝6時に起こして下さい。
He has a good head on his shoulders.彼は頭脳明晰だ。
He explained about the accident.彼は事故について説明した。
We will have a math quiz tomorrow.明日数学のテストがある。
A great light was diffused over the baseball stadium.凄い明かりが野球場にあたっていた。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
Would you like to meet tomorrow?明日会いましょうか?
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
How do you account for the fact?君はその事実をどう説明しますか。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
I'm not familiar with that subject.その件には明るくないのです。
The reason he refused your offer is obvious.彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License