The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I proved the fact on the strength of the data.
私はデータによってその事実を証明した。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.
明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.
天気がよければ明日出かける。
How long did the Maya culture flourish?
マヤ文明はどのくらいの間に繁栄したのだろうか。
It was not clear whether they had accomplished it or not.
彼らがそれを成し遂げたのかどうかは明らかではなかった。
Her mother was more wise than intelligent.
彼女の母は聡明であるというよりもむしろ物知りであった。
I am going to play soccer tomorrow.
私は明日サッカーをするつもりです。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
He is going to go to school tomorrow.
彼は明日学校に行くつもりだ。
It was obvious to all that he meant it.
彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。
Three persons are missing with the flood.
洪水で3人の人が行方不明だ。
Her account of the incident agrees with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Call me at 9:00 tomorrow.
明日9時に電話して。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.
すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
天気予報は明日は雨だと言っています。
What's the weather forecast for tomorrow?
明日の天気はどうですか。
Marconi invented the radio.
マルコーニは無線を発明した。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Are you busy tomorrow afternoon?
明日の午後あいてる?
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに行きます。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.