UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
I need to know by tomorrow.明日までには必要です。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
We should be in Paris by this time tomorrow.明日の今ごろはパリにいるはずだ。
There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there?君の怠慢には釈明の余地がありませんね。
We can never begin to finish this work by tomorrow.とても明日までにこの仕事はすみそうにない。
I can't reach the skylight.明かり窓に届かない。
She had the wisdom to follow the custom.彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
She explained to me how to make a cake.彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
The event has become known to the public.その事件は明るみに出た。
Tomorrow I won't be here.明日わたしはここにいない。
It's clear that you're wrong.君が間違っていることは明白だ。
He has a good head on his shoulders.彼は頭脳明晰だ。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
Tomorrow is a holiday.明日は休みだ。
I am taking tomorrow afternoon off.私は明日の午後仕事を休みます。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
I explained it to him.私は彼に説明しました。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
His room was brightly lit.彼の部屋は明かりがこうこうとついていた。
Applications are accepted until tomorrow.申し込みは明日まで受け付けます。
It's not wise of you to turn down his offer.彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。
I will write to her tomorrow.明日彼女に手紙を書くつもりだ。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
It is aptly said that necessity is the mother of invention.必要は発明の母とはよく言ったものだ。
This puzzle will be completed by tomorrow.このパズルは明日までに仕上がるでしょう。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
It’s tomorrow that you’re leaving, isn’t it?あなたは明日出発でしたね?
We are to go on a picnic tomorrow.私たちは明日ピクニックに行くことになっています。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I will not be free tomorrow.私は明日暇ではないでしょう。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.父方の祖父は明日米寿を迎える。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow?明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Use only as directed.あくまで説明書に従ってお使いください。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
It is clear that he is rich.彼が金持ちなのは明らかだ。
I'll call on Mr Brown tomorrow.明日私はブラウンさんを訪問します。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
He gave me an outline of the affair.彼は私に事件の概要を説明した。
I was mixed up by the confusing explanation.そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。
If it snows tomorrow, I'll build a snowman.もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
I am to talk over the matter with him tomorrow.明日彼とその事を話し合うことになっている。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
If it rains tomorrow, she will not come here.明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
Remember to see him tomorrow.明日、忘れずに彼に会いに行きなさい。
The train station will be closed from tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
I will go to the university tomorrow, too.明日も大学へ行くつもりだ。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
They won't come until tomorrow.彼らは明日まで来ないだろう。
This explanation doesn't mean anything!こんな説明意味ないじゃんっ!
The news proved to be true.そのニュースは本当だと判明した。
It will snow tomorrow.明日は雪になるだろう。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
We thought it wise not to continue our trip.私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
I'm going to meet him tomorrow.明日彼に会うつもりです。
I'm afraid it may rain tomorrow.明日は雨になるかもしれない。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
This flashlight is getting dim.この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。
You only have to be here at six tomorrow morning.きみは明日の朝六時にここへ来さえすればよい。
I will come back to Canada tomorrow.私は明日カナダへ帰ります。
He made for the light he saw in the distance.彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。
All at once the lights went out.とつぜん明かりが消えた。
We're going to play baseball tomorrow.私達は明日野球をするつもりです。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
The moon was bright last night.夕べは月が輝いて明るかった。
We were glad when we saw a light in the distance.遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License