UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are bright prospects of success.成功は明るい見通しがある。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I'll give you back the money tomorrow.お金は明日返すよ。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝、6時に起こしてね。
I am going to call on him tomorrow.私は彼を明日訪問するつもりです。
Tom, can you come tomorrow?トムは明日来れるの?
I'll give you a call in the morning.明日の朝に電話をいたします。
I don't have to go to school tomorrow.私は明日学校に行く必要がない。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Call me up at seven in the morning.明朝7時に起こしてくれ。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日作業できない。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日のお天気どうかしら?
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
I'm expecting a baby in the new year!年明けに子供が産まれる予定です♪
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
It's obvious that he lied.彼が嘘をついたということは明白だ。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?明日のデート、何着て行けばいいと思う?
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.明日雨が降れば、私は一日中家にいます。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
I will be over tomorrow if you like.よろしかったら明日うかがいます。
He made for the light he saw in the distance.彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。
They are leaving for Tokyo tomorrow.彼らは明日東京に発ちます。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take.明日は履修届けを出しに学校へ行きます。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
Would you please look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
I'll explain the matter to you later on.もっとのちにそのことを説明します。
The lost child was found after two days.その行方不明だった子は2日後に見つかった。
I explained the procedure to him.彼に手続きを説明した。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
You may come at any time tomorrow afternoon.明日の午後ならいつでもおいでください。
There is no accounting for tastes.その匂いを説明する事は出来ない。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
Her mother was more wise than intelligent.彼女の母は聡明であるというよりもむしろ物知りであった。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
We have no school tomorrow.明日は学校が休みです
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
Would you like to meet tomorrow?明日会いましょうか?
I'll have to study ten hours tomorrow.明日は10時間、勉強しなくてはならない。
Rain, rain go away!明日天気になあれ!
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
I wish it were tomorrow already.早く明日にならないかなあ。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I will probably get up early tomorrow.明日は多分早く起きる。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
Can you come to the meeting tomorrow?明日会へ来れますか。
The translator found it impossible to explain what he meant.翻訳者は、彼の言っていることを説明するのは不可能だとわかった。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
I was woken up suddenly at dawn.私は、突然夜明け前に起こされた。
Poor light hindered my reading.明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
Please explain the reason why she was arrested.彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
There is no knowing what will happen tomorrow.明日何が起こるかはわからない。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
That word describes it perfectly.その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。
Tom fell from the boat and was lost.トムはボートから転落して行方不明になった。
Call me at 9:00 tomorrow.明日9時に電話して。
You can get in touch with me tomorrow.明日なら私と連絡が取れます。
Put out the light.明かりを消しなさい。
Yes. I have to read it by tomorrow.うん。明日までに読まなくちゃならないんだ。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
We have illustrated the story with pictures.私達は絵を使ってその話を説明した。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしろ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
I cannot forbear expressing my doubts.私は疑念を表明せずにはおれない。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
It's clear that he stole money from the safe.彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
I'll tell you the rest of the story tomorrow.話の続きは明日にします。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
He will leave here tomorrow.彼は明日ここを去ります。
Peter has decided to leave tomorrow.ピーターは明日出発する事に決めた。
We will have to set out early tomorrow morning.私たちは明朝早く出発しなければならない。
However hard it may rain, we will start tomorrow.どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
He made a speech in plain English.彼は明白な英語で演説した。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
Do you know who invented the telegraph?電信を発明したのは誰だか知っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License