When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
She explained the reason why she was late.
彼女は遅くなった理由を説明した。
We are going to give a party tomorrow evening.
明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
It is clear that he is guilty.
彼がやましいのは明らかだ。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.
彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
I can hardly wait until tomorrow.
早く明日にならないかなあ。
This fact proves his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.
もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
The automobile is a wonderful invention.
車はすばらしい発明だ。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.
明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。
This work must be finished by tomorrow.
この仕事は明日までに終えなければならない。
This milk won't keep till tomorrow.
この牛乳は明日まで持たない。
See you tomorrow at the library.
明日図書館でね。
Allow us to describe our products and our business operations.
弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金の全部を説明できますか。
You must account for your absence from the meeting.
あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
This lesson is cancelled tomorrow.
この授業は明日休講です。
I'll tell you the rest of the story tomorrow.
話の続きは明日にします。
Yesterday the teacher said to us, "I'll give you a test tomorrow."
「明日テストをします」と先生は言った。
Tomorrow our professor is going back to England.
明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
We are going to make a test of the engine tomorrow.
明日エンジンのテストをする予定だ。
How about for tomorrow?
明日ならどうですか。
Tomorrow, I'm going to study at the library.
明日図書館で勉強するつもりです。
He is to start tomorrow.
彼は明日出発する予定だ。
How do you account for the accident?
あなたはその事故をどう説明しますか。
It looks like tomorrow will be a very hot summer day.
明日は真夏日になりそうだって。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
I'd like a wake-up call at seven tomorrow morning.
明日の朝7時にモーニングコールしてください。
The radio was invented by Marconi.
ラジオはマルコーニによって発明された。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.
もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
For how long did the Maya culture flourish?
マヤ文明はどのくらいの間に繁栄したのだろうか。
They are going off by plane tomorrow.
彼らは明日飛行機で行ってしまう。
He made a speech in plain English.
彼は明白な英語で演説した。
There's going to be a three-mile race tomorrow.
明日3マイル競争が行われる予定です。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.
クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Akiko has some friends in France.
明子はフランスに何人かの友達がいる。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.
電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
Can you do without the car tomorrow? I need it.
あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。
He asked Nancy if she was free the next day.
彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.