The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His explanation is not clear.
彼の説明はあいまいだ。
By the time the party is over, the day will have broken.
パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。
His invention deserves notice.
彼の発明は注目に値するものだ。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.
この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The evidence proved him to be innocent.
その証拠から彼が無実であることが証明された。
It seems it will rain tomorrow.
明日は雨になるでしょう。
Let's drink the night away.
さあ、一晩飲み明かすぞ。
I'm sorry, but I have a previous appointment for tomorrow.
申し訳ありませんが明日は先約があります。
I plan to go to Kumamoto tomorrow to see Mr. Aoi.
私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
Never put off to tomorrow what you can do today.
今日なし得る事を明日まで延ばすな。
Can you come tomorrow?
明日来れる?
I'd better see you about this tomorrow.
明日このことについてお目にかからなくてはと思います。
Perhaps it will rain tomorrow.
明日は雨かもしれない。
He gave me precise instructions to do the job.
彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?
明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
It fairly took time to explain the fact.
事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
See you tomorrow at the library.
明日図書館でね。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
The investigation will probably bring a lot of details to light.
調査が詳細を明らかにするだろう。
He gave an account of how he had escaped.
彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
I wonder if it will rain tomorrow.
明日は雨かしら。
I will tell you the rest tomorrow.
あとは明日お話します。
Can the matter wait till tomorrow?
その用件は明日まで待てますか。
I'll visit you tomorrow.
明日あなたを訪問します。
He will be having dinner with her at this time tomorrow.
彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。
He thinks he is an Edison.
彼はエジソンのような発明家だと思っている。
Is it possible for you to come to the office an hour earlier than usual tomorrow?
明日はいつもより1時間早く出勤することができますか。
The moon was bright last night.
夕べは月が輝いて明るかった。
The computer is a recent invention.
コンピューターは最近の発明です。
It accounts for the fact.
それで説明がつく。
Please put out the light before you go to sleep.
寝る前には明かりを消して下さい。
You don't have to come tomorrow.
明日は来なくてもいいですよ。
You will be busy tomorrow.
あなたは明日忙しいでしょう。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.
仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
The moon does not shine as brightly as the sun.
月は太陽ほど明るくは光らない。
He soon became confidential with the man.
じきに彼はその男と打ち明けた。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.
私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
The teacher explained to us the meaning of the poem.
先生はその詩の意味を説明してくださった。
I am taking tomorrow afternoon off.
私は明日の午後仕事を休みます。
He didn't reveal his secret.
彼は秘密を明かさなかった。
They won't come until tomorrow.
彼らは明日まで来ないだろう。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.
これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
The fact is apparent to the most casual observer.
この事実はどんなぼんやり者にも明白だ。
If it rains tomorrow, we will go there by car.
もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
Is there any trace of the missing child?
行方不明の子供の足跡はありますか。
You must get this homework finished by the day after tomorrow.
君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。
Call her tomorrow.
明日、彼女に電話をかけなさい。
She has a cheerful personality.
彼女は性格が明るい。
What do those lights signify?
あの明かりは何を意味しているのですか。
Her face was animated by joy.
喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
The moon fell brightly on the water.
月光は水面を明るく照らした。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.
明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
He explained the facts at length.
彼は事実を詳しく説明した。
I will meet you at the station tomorrow.
明日、駅でお出迎えしましょう。
Please let me tell you a little bit about this position.
この職について少し説明させてください。
Please explain the rules of soccer to me.
サッカーのルールを説明してください。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.
もし予防接種証明書があったらお持ちください。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
He made it clear who had said such a thing.
彼は誰がそんなことを言ったのかを明らかにした。
I explained the matter to him.
私はその事件について彼に説明した。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Do you have any engagement tomorrow?
明日は約束がありますか。
We will visit you tomorrow.
私たちは明日、あなたのところを訪問します。
I'm going to buy a cell phone tomorrow.
明日、携帯買うんだよ。
He explained how to make a fire.
彼は火の起こしかたを説明しました。
Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.
たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。
Whether she will agree or not is not clear.
彼女が賛成するかどうか、明らかではない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w