UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '易'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is easy to be wise after the event.事後に事を悟るのは容易だ。
It is not easy to speak naturally on the radio.ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
I appreciate that this is not an easy task for you.これがあなたにとって易しい仕事でないことは良く分かる。
Easier said than done.言うは易し、行うは難たし。
I expect her to pass the examination easily.容易に試験に通ると思う。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
Easier said than done.実行するより口で言うほうが容易だ。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
It is hard to get to the heart of the thing.ものの核心にふれることは容易ではありません。
Written in plain English, the book can be read even by you.易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。
Ask me something easier.もっと易しい事を聞いて下さい。
Will you show me how to set up a cot?簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.原稿とコピーは容易に見分けがつく。前者は後者よりもずっと鮮明だからである。
You should be able to read this book easily.この本は君には易しく読めます。
It isn't always easy to know a good book from a bad one.良書と悪書を見分けるのは必ずしも容易ではない。
Written in plain English, this book is easy to read.平易な英語で書かれているのでこの本は読みやすい。
The trade negotiations are still up in the air.貿易交渉は棚上げになっている。
Try to write in plain English.平易英語で書くようにしなさい。
It is easy for us to speak Japanese.私たちが日本語を話すことは容易です。
It's easier said than done.言うは易く行うは難し。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
In those days it was far from easy to come by a good job.当時、よい職を得ることは決して容易ではなかった。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Spanish is much easier than German.スペイン語はドイツ語より大分易しい。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Since it's written in easy English, even you can read that book.易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
It's not honest being honest all the time.いつも正直であるというのは、容易なことではない。
Japan does a lot of trade with Canada.日本はカナダとの貿易が盛んだ。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
It's no easy matter to maintain a family of six.6人家族を養うのは容易なことではない。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
Translating this text will be very easy.この文章を訳すことはとても易しいでしょう。
Trading with Japan is not easy.日本との貿易は容易ではない。
His brother works for a trading company.彼の兄は貿易会社に勤めています。
Carrying out the plan was easy.その計画を実行するのは容易だった。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Art is long, time is fleeting.少年老い易く学成り難し。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
I found the book easy.私はその本が易しいことが読んで分かった。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
Read such books as can be easily understood.容易に理解できるような本を読みなさい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは易しかったが、これからは難しくなるだろう。
The ease with which he answered the question surprised us.彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
The trade imbalance between two nations should be improved.2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
The problem is far from easy.その問題は決して容易ではない。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
It's written in easy English, so even you will be able read that book.易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
His work is concerned with international trade.彼の仕事は貿易に関係している。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
She is a clerk of the trading company.彼女は貿易会社の事務員です。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
Written as it is in easy style, the book is for beginners.易しく書かれているので、その本は初心者向きだ。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
Nothing is as easy as to criticize others.他人を批判するほど易しいことはない。
The book is easy.その本は易しい。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.君が問題を解く容易さには驚くぜ。
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.どんな理由があろうと、せっかく軌道に乗せた貿易を失墜させたのは大失態だ。
Japan does a lot of trade with Britain.日本はイギリスと多くの貿易をしている。
Speaking English is not easy.英語を話すことは容易ではない。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference.眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
It is easy for him to answer this question.彼がこの質問に答えることは容易です。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Translation is by no means easy.翻訳は決して容易ではない。
It's easier to make plans than to carry them out.計画を立てるほうが、実行するより易しい。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
The question is not so easy that anyone can answer it.その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
He's fed up with socializing.彼は人付き合いに辟易している。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
I can read Spanish with ease.私は容易にスペイン語が読める。
He answered my question easily.彼は私の質問に易々と答えた。
He mastered English easily.彼は英語を容易に取得した。
Esperanto is easy to pronounce.エスペラントの発音は易しい。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
Japan has a lot of trade with Canada.日本はカナダと大量の貿易をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License