UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '易'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He mastered English easily.彼は英語を容易に取得した。
Read the kinds of books that you can easily understand.容易に理解できるような本を読みなさい。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Once you have formed a bad habit, you can't get rid of it easily.いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。
Esperanto is easy to pronounce.エスペラントの発音は易しい。
Written in plain English, this book is easy to read.平易な英語で書かれているのでこの本は読みやすい。
It is not easy to train dogs.犬をしつけるのは、容易ではない。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
The problems are easier than those I did yesterday.その問題はきのうやったのより易しい。
There is nothing to it.いとも容易なことだ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
We must deliberate seriously on trade deficit.貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
Speaking English isn't easy.英語で話すことは容易でない。
You can easily see the politician in him.彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
It's not easy to keep up with the times.時代の流れについていくのは容易ではない。
I can read Spanish with ease.私は容易にスペイン語が読める。
Japan does a lot of trade with Britain.日本はイギリスと多くの貿易をしている。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
I expect her to pass the examination easily.彼女は容易に試験にとおると思う。
It's easier to teach children than to teach adults.子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
This book is easy enough for me to read.この本は私が読めるほど易しい。
She is a clerk of the trading company.彼女は貿易会社の事務員です。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
You can see this easily if you put a straw into a glass of water.このことは水の入ったグラスにストローを入れて見れば容易にわかる。
Japan does a lot of trade with Canada.日本はカナダとの貿易が盛んだ。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The question is not so easy that anyone can answer it.その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。
It was not easy for us to find his house.私たちが彼の家をみつけるのは容易ではなかった。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Trade friction might arise between the two nations at any moment.今にも両国間に貿易摩擦が生じそうだ。
It's written in easy English, so even you will be able read that book.易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。
It is easy for us to speak Japanese.私たちが日本語を話すことは容易です。
Written in plain English, the book can be read even by you.易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは易しかったが、これからは難しくなるだろう。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
The company stands for free trade.その会社は自由貿易を支持している。
I think that she will discuss trade friction.私は彼女が貿易摩擦について話すと思う。
It is too easy a task for him.それは彼にとってはあまりにも易しすぎる仕事だ。
Airplanes have made it easy to travel abroad.飛行機は外国旅行を容易にした。
That candidate stands for free trade.あの候補者は自由貿易の擁護者である。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.原稿とコピーは容易に見分けがつく。前者は後者よりもずっと鮮明だからである。
That book is easy.その本は易しい。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Speaking English is not easy.英語を話すことは容易ではない。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
It is hard to get to the heart of the thing.ものの核心にふれることは容易ではありません。
It is easier to make plans than to put them into practice.計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
This is a story written in easy English.これは平易な英語でかかれた書物です。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
It was not easy to put out the fire at once.火事をすぐに消すことは容易ではなかった。
It's easier to teach children than adults.子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
It is not easy to speak naturally on the radio.ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.どんな理由があろうと、せっかく軌道に乗せた貿易を失墜させたのは大失態だ。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
The trade imbalance between two nations should be improved.2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
They are faced with a serious situation.彼らは容易ならぬ事態に直面している。
Japan must depend on foreign trade to make ends meet.日本は収支を合わせるためには貿易に頼らなければならない。
This book is easy to read.この本を読むのは容易だ。
I found it easy to solve the problem.その問題を解くのは易しいとわかった。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
It's easier to make plans than to carry them out.計画を立てるほうが、実行するより易しい。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
His work is concerned with international trade.彼の仕事は貿易に関係している。
It's no easy task to keep up with him.彼に付いて行くのも容易なことではない。
Foreign trade consists of a two-way flow of commodities-export and import.貿易は商品の両方向の流れ、すなわち輸出と輸入からなる。
At first sight, the question seemed easy.一見したところ、その問題は易しそうにみえた。
It's no easy matter to maintain a family of six.6人家族を養うのは容易なことではない。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
I expect her to pass the examination easily.容易に試験に通ると思う。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
I found the book easy.私はその本が易しいことが読んで分かった。
Written as it is in easy style, the book is for beginners.易しく書かれているので、その本は初心者向きだ。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
It's not honest being honest all the time.いつも正直であるというのは、容易なことではない。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
He solved the problem with ease.彼はその問題を容易に解決した。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
It is by no means an easy job.それは決して容易な仕事ではない。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License