The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '易'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.
喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
I expect her to pass the examination easily.
彼女は容易に試験にとおると思う。
There is nothing to it.
いとも容易なことだ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。
We had to depend on trade.
私たちは貿易に頼らなければなかった。
What an easy problem it is!
それは何と易しい問題なのでしょう。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.
計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
It was not easy to get a lot of money in a short time.
短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Read such books as can be easily understood.
容易に理解できるような本を読みなさい。
The trade imbalance bulks large in our minds.
貿易不均衡が大きな問題であるように思える。
My father is engaged in foreign trade.
僕の父は海外貿易の仕事をしている。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.
平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
It's not easy for me to travel alone in Japan.
私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.
アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
Esperanto is easy to pronounce.
エスペラントの発音は易しい。
At first sight, the question seemed easy.
一見したところ、その問題は易しそうにみえた。
Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily.
いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.
いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.
日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
These boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
It's easier said than done.
言うは易く行うは難し。
This textbook is written in simple English.
このテキストは易しい英語で書かれている。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
Read the kinds of books that you can easily understand.
容易に理解できるような本を読みなさい。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.