UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
I don't care what you were.私は昔のあなたなど気にしない。
He used to be a quiet man.彼は昔は無口な男でした。
The town was exactly the same as before.そのまちは昔のままだった。
There used to be a bake-shop on this corner.この角に昔は、パン屋があった。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
He used to be a nice boy.彼は昔、よい男の子だった。
It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself.本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。
You are just the same as you always were.あなたは昔と全然変わっていない。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
There used to be an old temple here.昔はここに寺がありました。
He is not what he used to be.彼は昔あんな人ではなかった。
There used to be a tall tree near the temple.昔はお寺の近くに高い木があった。
I never read this book without being reminded of my old days.この本を読むたびに昔を思い出す。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
It is thought to have been much colder long ago.昔はずっと寒かったと考えられる。
Yesterday I was on my way home from work when I ran smack into my old girlfriend.昨日、会社の帰りに昔の彼女にバッタリ会った。
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.昔々、インドに猿と狐と兎が仲良く暮らしておりました。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
Once upon a time, there lived an old man.昔々一人の老人が住んでおりました。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
I used to go to church on Sundays.昔は日曜日に教会へいったものでした。
The story begins far in the past.話は遠い昔に始まる。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
The old teacher began to talk about the good old days.その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
I ran into my old teacher at the station.駅で昔の先生に会った。
I don't smoke now, but I used to.私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
People once held that the world was flat.人は昔地球は平だと思っていた。
Formerly this harbor was prosperous.昔、この港は繁栄していた。
Once again she was lived in and taken care of.昔、そのようであったみたいに。
You remind me of a boy I used to know.あなたは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I used to swim in this river.昔はこの川でよく泳いだものだ。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
The old days have gone never to return.昔の日々は過ぎ去ってしまい決して帰って来ない。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
The story reminds me of an experience I had long ago.その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。
They talked together like old friends.二人は昔からの友達の様に話し合いました。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Long long ago, there lived a pretty girl.昔々かわいい少女が住んでいました。
Once there lived a very wicked king in England.昔、イングランドにたいへん意地の悪い王様が住んでいた。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He was, is, and will be, my best friend.彼は、昔も今も、またこれからも私の親友だ。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
I'm not as healthy as I used to be.私は昔ほど健康ではない。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
You never used to treat me like this.あなたは昔私をこんなふうに扱わなかった。
I have enjoyed seeing you and talking about old times.私はあなたにお会いし、昔の話をして楽しみました。
There once lived a rich man in this town.昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
He has seen better days.彼も昔は羽振りがよかった。
According to folktales, cats have nine lives.昔の物語によると猫が九性有りと言われています。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
There used to be a bridge here.昔、ここには橋がかかっていた。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
This place used to be a field.ここは昔、畑だった。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
In old times the slope was very lonely.昔はその坂はとてもさびしかった。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
He is not the shy boy he used to be.彼はもう昔のような内気な少年ではない。
Once there lived a great king.昔1人の偉い王様が住んでいた。
He is less healthy than he used to be.彼は昔よりは健康ではない。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
An old friend will call on me tomorrow.明日は、昔の友人が訪ねてくる。
In olden times, football was popular in both Greece and Rome.昔、フットボールはギリシャでもローマでも人気がありました。
In that country there once lived a wise king.昔、その国に賢い王様が住んでいた。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
He told me how he had once been a rich man.彼は昔、金持ちだったと話してくれた。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
I was looking at old pictures.昔の写真を見ていたんだよ。
She used to give herself airs.彼女は昔気取っていたものだった。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
It is said that he has a lot of old coins.彼は昔のコインをたくさん持っているそうです。
There used to be a bridge here.昔ここに橋があった。
Our connection may be cut on paper but the bonds of old remain as they were.戸籍上の縁は切れても、昔日の絆はそのままだ。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
Long ago, people used to travel on foot.昔、人々は歩いて旅をしたものだった。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
In former days people walked from Edo to Kyoto.昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
I've seen better days.昔はよかった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
However, this has not always been true.しかしこれは昔から常にそうであったわけではない。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License