UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
In the old days we would go ice skating in the winter, but now we are too old.昔は冬にスケートをしに行ったものだが、今では歳を取り過ぎた。
This old building has seen better days.この古い建物は昔、きれいだった。
Once there lived an old man in the village.昔、その村に1人の老人が住んでいました。
Once there lived an old man in a village.昔ある村に一人の老人が住んでいました。
You and I are old friends.あなたと私は昔からの友達です。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.昔々、インドに猿と狐と兎が仲良く暮らしておりました。
Formerly this building was a hospital.昔はこの建物は病院だった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
So far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages.久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
The river is no longer as clean as it used to be.川はもはや昔のようにきれいではない。
I've seen better days.昔はよかった。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
The Greeks used to hold a big athletic meet.ギリシア人は昔大競技会を開いていた。
Long, long ago, there lived an old man in a village.昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.昔々、タコたちは地上をうろついていました。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
There used to be a tall tree near the temple.昔はお寺の近くに高い木があった。
The good old days have gone, never to return.懐かしきよき昔は過ぎ去ってしまい、2度と帰ってこないでしょう。
However, this has not always been true.しかしこれは昔から常にそうであったわけではない。
He is not what he used to be.彼は昔あんな人ではなかった。
Our class reunion brought back my dear old school days.クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I don't smoke now, but I used to.私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
I ran into my old teacher at the station.駅で昔の先生に会った。
Once there lived a king whose name was Alfred.昔、その名をアルフレッドという王が住んでいました。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
She has always been a popular actress.彼女は昔からずっと人気のある女優でした。
There used to be a castle on the hill.昔はその丘の上に城があった。
He has changed a lot, and he is no longer what he used to be.彼は随分変わってしまって昔の彼ではない。
She cherished his old love letters.彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
She finally managed to get a hold of her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
I used to go to church on Sundays.昔は日曜日に教会へいったものでした。
They had a long chat about the old days.彼らはながながと昔話をした。
Walking along the street, I met an old friend.通りを歩いたら、昔の友達に出会った。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
Tom reminds me of a boy I used to know.トムは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
They say that he has a lot of old money.彼は昔のお金を持っているそうです。
My father used to be a strong man.父は昔腕力のある人でした。
You remind me of a boy I used to know.あなたは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The legend has come down in this district from olden times.その伝説は昔からこの地方に伝わっている。
He must have gone to see his old friend.彼は昔の友達に会いに行ったにちがいない。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
It was twenty years ago as I look back on it.回顧すればもう20年の昔となった。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
I ran into an old friend.ばったり昔の友達に会った。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
She used to give herself airs.彼女は昔気取っていたものだった。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
According to folktales, cats have nine lives.昔の物語によると猫が九性有りと言われています。
In old times the slope was very lonely.昔はその坂はとてもさびしかった。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
That was years ago.それは何年も昔のことだ。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
Keep in mind that you're not as young as you used to be.あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
I'm not as young as I used to be.昔のような元気はない。
Once upon a time, there was a cat whose name was Tango.昔々、タンゴという名前の猫がいました。
The old teacher began to talk about the good old days.その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
There used to be no freedom of the press.昔は出版の自由などなかった。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Long long ago, there lived a pretty girl.昔々かわいい少女が住んでいました。
The story begins a long time ago.話は遠い昔に始まる。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
My town is not what it used to be.私の街は昔の街ではない。
A television set used to be a luxury.テレビは、昔ぜいたくひんだった。
I never read this book without being reminded of my old days.この本を読むたびに昔を思い出す。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Walking along the street, I met an old friend of mine.通りを歩いていたとき、昔からの友達に会った。
Yes. She used to be a very shy girl.ああ。昔はとても内気な女の子だったからね。
They used to live in luxury.彼らは昔、ぜいたくな暮らしをしたものだ。
He is an old friend of mine.彼は私の昔からの友達です。
He is not so diligent as he used to be.彼は昔ほど勤勉ではない。
Once again she was lived in and taken care of.昔、そのようであったみたいに。
She used to live in luxury.彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License