Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。 You can see stars with a telescope. 望遠鏡で星を見ることができますよ。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 The earth is a beautiful planet. 地球は美しい惑星だ。 When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once! これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない! This book is about stars. この本は星についてです。 Not a star was to be seen in the sky. 夜空には星一つ見えなかった。 Stars cannot be seen in the daytime. 星は昼間見られません。 Is that it? 図星ですか? I couldn't see any stars in the sky. 空には星が見えなかった。 The stars twinkling in the night sky looked like jewels. 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 This book is about stars. これは星についての本です。 Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 The cookies are all in the form of stars. クッキーはどれも星の形をしている。 The stars were twinkling in the sky. 星が空に瞬いていた。 Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself. アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。 Guided by the star, they reached the island. 彼らは星に導かれてその島に着いた。 Some satellites have exploded or collided. 衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。 The star is so bright as to be seen with the naked eye. その星はとても明るいので肉眼で見える。 The stars are shining very brightly in the sky tonight. 今夜、空には星がとても明るく輝いている。 The satellite made 10 orbits of the earth. その衛星は地球の軌道を10周した。 Star-watching is good for your eyes. 星を見ることは眼に良い。 Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen. 人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。 Nine planets including the earth are moving around the sun. 地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。 The Earth is a small but beautiful planet. 地球は小さいけど美しい惑星だ。 There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. 銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。 We can't see any stars tonight. 今夜は星が少しも見えない。 They are going to launch an artificial satellite tomorrow. 彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。 Have you ever wondered how many stars are in the sky? 空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか? We cannot necessarily see the star with the naked eye. その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 It won't be long before we can travel to Mars. 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 The stars are glittering above. 星が空にきらきら輝いている。 The earth is one of the sun's planets. 地球は太陽の惑星の1つである。 Stars can be seen at night in this area. この地域では夜に星が見えます。 Scientists can easily compute the distance between planets. 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 The planets revolve around the sun. 惑星は太陽の周囲を回転する。 Is there life on Mars? If not, was it there before? 火星に生命体がいるの?それともいたの? Stars can be seen clearly in this area. この地域では星がはっきり見える。 How many satellites have been put into orbit round the earth? 地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。 Do you believe our destinies are controlled by the stars? 私たちの運命が星に操られていると思いますか? Planets move around a fixed star. 惑星は恒星の周りを回る。 Mr Hoshino is hard to please. 星野氏は気難しい。 They shone like stars in the dark, dirty building. それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。 There are a lot of stars larger than our own Sun. 私達の太陽より大きな星はたくさんある。 Once again she could watch the sun and moon and stars. そこでもう一度月や星を見ることができました。 We saw the first star shining in the sky. 私たちは一番星が空に輝いているのを見た。 The moon is the Earth's satellite. 月は地球の衛星だ。 The sun is the brightest star. 太陽は一番明るい星だ。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 He discovered a new star. 彼は新しい星を発見した。 Early explorers used the stars for navigation. 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars. 夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。 The satellite is now in orbit. 衛星は今軌道に乗っている。 With this telescope stars and dreams can be seen. この望遠鏡は星と夢が見えます。 The ESA put a satellite into orbit. 欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。 Not a star was to be seen in the sky. 空には星1つ見えなかった。 The sun has nine planets. 太陽は9つの惑星を持つ。 The sky is full of stars. 空は星で一杯だ。 There are fifty stars on the American flag. 米国の国旗に50の星があります。 There was a big gold star on the door. ドアに大きな金色の星がついていました。 The star which shines up there is Jupiter. あの上の方で光っている星は木星です。 The surface of a planet is composed mostly of water. 惑星の表面はほとんどが水から出来ている。 A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers. 溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。 There are millions of stars in the universe. 宇宙には何百万もの星がある。 The Earth, Mars and Jupiter are planets. 地球や火星、木星は惑星である。 There are innumerable stars in the galaxy. 銀河系には無数の星がある。 He looked up at the stars. 彼は星を見上げた。 The asterisks mark important references. 星印は重要な参照文献を示す。 What would you do if you met a person from another planet? 他の惑星の人に出会ったら、どうするか? He looked up at the stars. 彼は星空を見上げた。 The stars were beginning to appear. 星が見えはじめた。 There are billions of stars in the sky. 空には何十億もの星がある。 Mars is a promising place where we may be able to live. 火星は私たちが住めそうな有望な場所である。 Jupiter is very large. 木星はとても大きいよ。 The comet leaves a trail of light behind it as it moves. 彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。 Tokyo is surrounded by many satellite cities. 東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。 Mars, the red planet, is the fourth planet. 赤い火星は四番の惑星である。 Some stars are hardly visible to the naked eye. 肉眼ではほとんど見えない星もある。 He is always writing about journey to other planets. いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。 Thousands of stars shone in the heavens. 何千もの星が空に輝いていた。 Mars resembles our planet in some ways. 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them. 太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。 Make a wish on a starry night. 星降る夜に。 Some stars began to appear in the night sky. 夜の空に星が現れ始めた。 Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other. 満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。 There seem to be lots and lots of stars. 星がたくさんたくさんあるぞ。 They sent some people to live on the planet. 彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。 That small star is brightest. あの小さい星が一番明るい。 Let me wish upon a shooting star. 星に願いを。 Many stars shine in the heavens. 空にはたくさんの星が輝いている。 This chapter will focus on the riddles of the planets. この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。 There were countless stars in the sky. 空には無数の星が見えた。 When it is darkest, men see the stars. 暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。 When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first. 彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。 I like astrology. 私は占星学が好きです。 Not a star was to be seen that night. その晩は星ひとつもみられなかった。 The rocket put a communications satellite into orbit. ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。 Many stars are twinkling in the sky. たくさんの星が空にきらめいている。 The stars are spread all over the night sky. 星が空いっぱいに広がっている。