UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were countless stars in the sky.空には無数の星が見えた。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
The stars are glittering above.星が空にきらきら輝いている。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
You can see a lot of stars in the sky.空にたくさんの星が見えます。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
This is a story about stars.これは星についての話です。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
Stars were twinkling in the sky.夜空に星がきらきら輝いていた。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
Gravity binds the planets to the sun.引力が惑星を引きつける。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
Stars shine above in the sky.星は空高く輝く。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
Shooting stars will be seen tonight.今夜、流れ星が見られるだろう。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
Stars cannot be seen in the daytime.星は昼間見られません。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
That's how he discovered the comet.そういう方法で彼はそのすい星を発見したのです。
The stars twinkled above her.星は彼女の上で輝き・・・。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Look at that shooting star.あの流れ星をごらん。
There are innumerable stars in the universe.宇宙には無数の星がある。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
We can't see any stars tonight.今夜は星が少しも見えない。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
Every star is a sphere.すべての星は球だ。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
I like astrology.私は占星学が好きです。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
That's it.図星です。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
The sky was full of stars.空には星がいっぱい見えた。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
He discovered a new star.彼は新しい星を発見した。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
Can the star be seen tomorrow night?明日の夜は星が見えますか。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
The valley was starred with yellow flowers.谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
The light shone like so many stars.明かりは星のように輝いた。
A shooting star dashed through the sky.流れ星が空を駆けた。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License