Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are millions of stars in the universe. 宇宙には何百万もの星がある。 Can these stars be seen in Australia? こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。 The stars twinkled. 星が輝いていた。 When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first. 彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。 Once again she could watch the sun and moon and stars. そこでもう一度月や星を見ることができました。 They sent some people to live on the planet. 彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。 Look at Venus! 金星を見てくれ。 The earth is one of the sun's planets. 地球は太陽の惑星の1つである。 According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us. 星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。 Look, it's the North Star. 見て、これは北極星です。 Halley's Comet will come back in 2061. ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。 Gravity binds the planets to the sun. 引力が惑星を引きつける。 Mars, the red planet, is the fourth planet. 赤い火星は四番の惑星である。 The stars were twinkling in the sky. 星が空できらきら光っていた。 Shooting stars will be seen tonight. 今夜、流れ星が見られるだろう。 The ESA put a satellite into orbit. 欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。 Stars cannot be seen in the daytime. 星は昼間見られません。 Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. 火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。 Look at that shooting star. あの流れ星をごらん。 Last night, we watched the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 I live on this planet. 私はこの惑星に住んでいる。 They succeeded in putting an artificial satellite in orbit. 彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。 The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 The sun has nine planets. 太陽は9つの惑星を持つ。 There were countless stars in the sky. 空には無数の星が見えた。 The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 This is a book about stars. これは星についての本です。 The earth is a beautiful planet. 地球は美しい惑星だ。 A burning meteoroid produces a meteor. 隕石が燃えて、流星となる。 Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other. 満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。 Make a wish on a starry night. 星降る夜に。 Is there any life on Mars? 火星には生き物がいるだろうか。 There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark. 別の理由があるね?どう?図星でしょう? You can see stars with a telescope. 望遠鏡で星を見ることができますよ。 Mars has two moons. 火星は二つ衛星がある。 The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. 福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。 That's how he discovered the comet. そういう方法で彼はそのすい星を発見したのです。 The earth is not a star but a planet. 地球は恒星ではなくて惑星です。 Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself. アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。 This is a book about stars. これは星に関する本です。 The stars were beginning to appear. 星が見えはじめた。 There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars. 夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。 We can see many stars tonight. 今晩は多くの星が見える。 There was a big gold star on the door. ドアに大きな金色の星がついていました。 They shone like stars in the dark, dirty building. それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。 The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites. 木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。 Neptune is the eighth planet of the solar system. 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。 I like astrology. 私は占星学が好きです。 No stars are to be seen in the daytime. 昼間は星は見えない。 I couldn't see any stars in the sky. 空には星が全く見えなかった。 You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。 I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 The third star belonged to a certain king. 3番目の星はある王様の物でした。 We saw the first star shining in the sky. 私たちは一番星が空に輝いているのを見た。 Stars shine above in the sky. 星は空高く輝く。 Look! There goes a shooting star. あ、流れ星だ! Many stars shine in the heavens. 空にはたくさんの星が輝いている。 We can see many stars tonight. 今夜は星がたくさん見える。 Not a star was to be seen in the sky. 夜空には星一つ見えなかった。 How many satellites have been put into orbit round the earth? 地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。 Some stars began to appear in the night sky. 夜の空に星が現れ始めた。 There seem to be lots and lots of stars. 星がたくさんたくさんあるぞ。 I wonder if life exists on other planets. 生命は他の惑星に存在しているのだろうか。 We can't see any stars tonight. 今夜は星が少しも見えない。 Thousands of stars shone in the heavens. 何千もの星が空に輝いていた。 The sky was full of stars. 空には星がいっぱい見えた。 J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 The day will soon come when man can travel to Mars. 人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。 It won't be long before we can travel to Mars. 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 That's it. 図星です。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。 Let me wish upon a shooting star. 星に願いを。 Many stars were shining in the heavens. 空にはたくさんの星が輝いていた。 There were a lot of stars seen in the sky. 空にはたくさんの星が見えた。 What various meanings can you find for the word "satellite"? 「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。 As far as we know, the earth is the only planet to have oceans. 私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。 This is a book about stars. これは星の本です。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 She was abducted by aliens from the planet Tatoeba. 彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。 The satellite made 10 orbits of the earth. その衛星は地球の軌道を10周した。 Many nights did he spend, looking up at the stars. 彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。 The day will soon come when we can take a trip to Mars. 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 The stars are shining in the sky. 星が空に光っています。 Early explorers used the stars for navigation. 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 The cookies are all in the form of stars. クッキーはどれも星の形をしている。 Numerous stars were visible in the sky. 空には多数の星が見えた。 This book is about stars. この本は星についてです。 The sun, moon, and stars are all part of the universe. 太陽、月、星は宇宙の一部である。 Planets move around a fixed star. 惑星は恒星の周りを回る。 Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'. JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。 Not a star was to be seen. 星一つ見えなかった。 Is that it? 図星ですか? It is interesting to watch stars. 星をながめるのは興味深い。 The stars are glittering above. 星が空にきらきら輝いている。 As the sun rose, the stars faded away. 日が昇るのにつれて星は消えていった。 The earth is one of the planets. 地球は惑星の1つです。 There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. 銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。 The heavens are bright with stars tonight. 今夜は空は星で明るい。 Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. 古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。