The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
You can see millions of stars on this hill.
この丘からは何百万という星が見える。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
Were there any stars in the sky?
空に星が出ていた?
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
Not a star was to be seen in the sky.
夜空には星一つ見えなかった。
No stars are to be seen in the daytime.
昼間は星は見えない。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
別の理由があるね?どう?図星でしょう?
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
The moon is the earth's only satellite.
月は地球のただ一つの衛星である。
The earth is not a star but a planet.
地球は恒星ではなくて惑星です。
The Earth is a small but beautiful planet.
地球は小さいけど美しい惑星だ。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th