UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked up at the stars.彼は星空を見上げた。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
This book is about stars.この本は星についてです。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
That's how he discovered the comet.そういう方法で彼はそのすい星を発見したのです。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
I have seen a shooting star once.私は流れ星を1度見たことがある。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
There were several stars to be seen in the sky.空にはいくつも星が見えた。
Not a star was to be seen in the sky.夜空には星一つ見えなかった。
Stars are shining in the sky.星が空に輝いている。
Halley's Comet will come back in 2061.ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Not a star was to be seen in the sky.空には星1つ見えなかった。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
A shooting star dashed through the sky.流れ星が空を駆けた。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
This is a book about stars.これは星の本です。
There were several stars to be seen in the sky.空には幾つも星が見えた。
The Earth is a small but beautiful planet.地球は小さいけど美しい惑星だ。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
Many stars shine in the heavens.空にはたくさんの星が輝いている。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
The stars twinkled.星が輝いていた。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
Stars can be seen at night.夜には星が見える。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.今夜、空には星がとても明るく輝いている。
The light shone like so many stars.明かりは星のように輝いた。
I live on this planet.私はこの惑星に住んでいる。
This is a story about stars.これは星についての話です。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
The sky was full of stars.空には星がいっぱい見えた。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
Some satellites have exploded or collided.衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が見えなかった。
There are innumerable stars in the universe.宇宙には無数の星がある。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?私たちの運命が星に操られていると思いますか?
That small star is brightest.あの小さい星が一番明るい。
The moon is the earth's only satellite.月は地球のただ一つの衛星である。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
This is a book about stars.これは星についての本です。
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
The heavens are bright with stars tonight.今夜は空は星で明るい。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
We saw the first star shining in the sky.私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
The earth is one of the planets.地球は惑星の1つです。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
There were countless stars in the sky.空には無数の星が見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License