UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stars twinkled above her.星は彼女の上で輝き・・・。
Look at that shooting star.あの流れ星をごらん。
Many stars are twinkling in the sky.たくさんの星が空にきらめいている。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
I have seen a shooting star once.私は流れ星を1度見たことがある。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
Have I hit the nail on the head?図星ですか?
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
I live on this planet.私はこの惑星に住んでいる。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
Gravity binds the planets to the sun.引力が惑星を引きつける。
A shooting star dashed through the sky.流れ星が空を駆けた。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
No stars could be seen in the sky.空には星が見えなかった。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
I couldn't see any stars in the sky.空には星が全く見えなかった。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
This book is about stars.この本は星についてです。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
That's it.図星です。
Stars were twinkling in the sky.夜空に星がきらきら輝いていた。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
Countless stars shone in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The sky was full of stars.空には星がいっぱい見えた。
He looked up at the stars.彼は星を見上げた。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
The Earth is a small but beautiful planet.地球は小さいけど美しい惑星だ。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Many stars were shining in the heavens.空にはたくさんの星が輝いていた。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
This book is about stars.これは星についての本です。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
He discovered a new star.彼は新しい星を発見した。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
The moon is a satellite of the earth.月は地球の惑星である。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
This is a book about stars.これは星についての本です。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が見えなかった。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
The light shone like so many stars.明かりは星のように輝いた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Some satellites have exploded or collided.衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License