UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That small star is brightest.あの小さい星が一番明るい。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
Stars can be seen at night.夜には星が見える。
We can see many stars tonight.今夜は星がたくさん見える。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
Gravity binds the planets to the sun.引力が惑星を引きつける。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Were there any stars in the sky?空に星が出ていた?
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
Not a star was to be seen in the sky.空には星1つ見えなかった。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
The stars twinkled.星が輝いていた。
Countless stars shone in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
The satellite is now in orbit.衛星は今軌道に乗っている。
Countless stars twinkled in the night sky.夜空には無数の星が瞬いていた。
Stars are shining in the sky.星が空に輝いている。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
The stars were beginning to appear.星が見えはじめた。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
The earth is not a star but a planet.地球は恒星ではなくて惑星です。
The Earth is a small but beautiful planet.地球は小さいけど美しい惑星だ。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が見えなかった。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
We can't see any stars tonight.今夜は星が少しも見えない。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
Not a star was to be seen.星一つ見えなかった。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
Many stars shine in the heavens.空にはたくさんの星が輝いている。
Let me wish upon a shooting star.星に願いを。
Every star is a sphere.すべての星は球だ。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
The moon is the earth's only satellite.月は地球のただ一つの衛星である。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Have I hit the nail on the head?図星ですか?
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
I like astrology.私は占星学が好きです。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?私たちの運命が星に操られていると思いますか?
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
Many stars are twinkling in the sky.たくさんの星が空にきらめいている。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
This book is about stars.この本は星についてです。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
You can see a lot of stars in the sky.空にたくさんの星が見えます。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Look, a shooting star!見てごらん、流れ星だ!
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
Halley's Comet comes round once every eighty years.ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
Many stars were shining in the heavens.空にはたくさんの星が輝いていた。
There are innumerable stars in the universe.宇宙には無数の星がある。
Jupiter is very large.木星はとても大きいよ。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.今夜、空には星がとても明るく輝いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License