The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '星'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
That's it.
図星です。
You can see millions of stars on this hill.
この丘からは何百万という星が見える。
Numerous stars were visible in the sky.
空には多数の星が見えた。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.
地球や火星、木星は惑星である。
Is it possible to see Venus tonight?
今夜は金星を見ることが可能ですか。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.
私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
Our ancestors knew how to read the stars.
我々の先祖は星の読み方を知っていた。
The stars twinkled.
星が輝いていた。
The stars are spread all over the night sky.
星がいっぱいに広がっている。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
There were several stars to be seen in the sky.
空には幾つも星が見えた。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
This is a book about stars.
これは星に関する本です。
Thousands of stars shone in the heavens.
何千もの星が空に輝いていた。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Jupiter is very large.
木星はとても大きいよ。
Halley's Comet will come back in 2061.
ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
We can see many stars tonight.
今夜は星がたくさん見える。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.
星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
There are a lot of stars which are larger than our sun.
宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
This book is about stars.
この本は星についてです。
The stars were beginning to appear.
星が見えはじめた。
Is there any life on Mars?
火星には生き物がいるだろうか。
Shooting stars will be seen tonight.
今夜、流れ星が見られるだろう。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
Planets move around a fixed star.
惑星は恒星の周りを回る。
The moon is a satellite of the earth.
月は地球の惑星である。
At night we can see more stars there than in Tokyo.
夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
No stars are to be seen in the daytime.
昼間は星は見えない。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
I couldn't see any stars in the sky.
空には星が見えなかった。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
There are fifty stars on the American flag.
米国の国旗に50の星があります。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
He studies astronomy, or the science of stars.
彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
There are more stars in the sky than I can count.
空には数え切れないほど星が出ている。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.
私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
The moon is the earth's only satellite.
月は地球のただ一つの衛星である。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
Let me wish upon a shooting star.
星に願いを。
What would you do if you met a person from another planet?
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.
彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
It is interesting to look at the stars.
星を見ることは興味深いことだ。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
There was a big gold star on the door.
ドアに大きな金色の星がついていました。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.