UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sky is full of stars.空は星でいっぱいだ。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
Let me wish upon a shooting star.星に願いを。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
Look, a shooting star!見てごらん、流れ星だ!
This is a book about stars.これは星についての本です。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
That's it.図星です。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Not a star was to be seen in the sky.夜空には星一つ見えなかった。
Look at that brilliant star.あの輝く星をご覧なさい。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
There were a lot of stars seen in the sky.空にはたくさんの星が見えた。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Every star is a sphere.すべての星は球だ。
This is a story about stars.これは星についての話です。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が全く見えなかった。
Some satellites have exploded or collided.衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
Numerous stars were visible in the sky.空には多数の星が見えた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
The valley was starred with yellow flowers.谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が見えなかった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Countless stars shone in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
The stars were beginning to appear.星が見えはじめた。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Were there any stars in the sky?空に星が出ていた?
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
The Earth is a small but beautiful planet.地球は小さいけど美しい惑星だ。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
Many stars are twinkling in the sky.たくさんの星が空にきらめいている。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The earth is one of the planets.地球は惑星の1つです。
This is a book about stars.これは星の本です。
Animals and plants live on this planet.動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
The heavens are bright with stars tonight.今夜は空は星で明るい。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
There are innumerable stars in the galaxy.銀河系には無数の星がある。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
You can see a lot of stars in the sky.空にたくさんの星が見えます。
This is a book about stars.これは星に関する本です。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
There were several stars to be seen in the sky.空にはいくつも星が見えた。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
This book is about stars.これは星についての本です。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
I live on this planet.私はこの惑星に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License