The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
The stars look dim because of the city lights.
星は町の明かりでかすんで見える。
Were there any stars in the sky?
空に星が出ていた?
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
This is a book about stars.
これは星に関する本です。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.
木星は、太陽系最大の惑星である。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
Shooting stars will be seen tonight.
今夜、流れ星が見られるだろう。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
This is a book about stars.
これは星の本です。
There were several stars to be seen in the sky.
空にはいくつも星が見えた。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
The stars were beginning to appear.
星が見えはじめた。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
No stars could be seen in the sky.
空には星が見えなかった。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
You can see stars with a telescope.
望遠鏡で星を見ることができますよ。
I couldn't see any stars in the sky.
空には星が全く見えなかった。
Humans can't live on Mars.
人間は火星では生存できない。
Is that it?
図星ですか?
There were a lot of stars seen in the sky.
空にはたくさんの星が見えた。
The moon is a satellite of the earth.
月は地球の惑星である。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.
南十字星は日本では見ることができない。
The stars twinkled above her.
星は彼女の上で輝き・・・。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
This is a story about stars.
これは星についての話です。
That's how he discovered the comet.
そういう方法で彼はそのすい星を発見したのです。
Thousands of stars shone in the heavens.
何千もの星が空に輝いていた。
Gravity binds the planets to the sun.
引力が惑星を引きつける。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.
彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
Is there any life on Mars?
火星には生き物がいるだろうか。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Is it possible to see Venus tonight?
今夜は金星を見ることが可能ですか。
Mr. Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
Look at that shooting star.
あの流れ星をごらん。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
How many satellites have been put into orbit round the earth?
地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
The stars shone all the time.
その星は始終輝いていた。
A shooting star dashed through the sky.
流れ星が空を駆けた。
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
It is said that there is no life on Mars.
火星には生物がいないといわれている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
He discovered a new star.
彼は新しい星を発見した。
Look at Venus!
金星を見てくれ。
Halley's Comet comes round once every eighty years.
ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.
星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.