UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
There were several stars to be seen in the sky.空にはいくつも星が見えた。
The Earth is a small but beautiful planet.地球は小さいけど美しい惑星だ。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
Stars are shining in the sky.星が空に輝いている。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
Not a star was to be seen.星一つ見えなかった。
Countless stars shone in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
We can see a lot of stars at night in summer.夏には夜たくさんの星が見えます。
Many stars shine in the heavens.空にはたくさんの星が輝いている。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
We saw the first star shining in the sky.私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
The light shone like so many stars.明かりは星のように輝いた。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
There were a lot of stars seen in the sky.空にはたくさんの星が見えた。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
We can't see any stars tonight.今夜は星が少しも見えない。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
A shooting star dashed through the sky.流れ星が空を駆けた。
Look, a shooting star!見てごらん、流れ星だ!
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The earth is not a star but a planet.地球は恒星ではなくて惑星です。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
This is a book about stars.これは星の本です。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
That small star is brightest.あの小さい星が一番明るい。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Jupiter is very large.木星はとても大きいよ。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
Some satellites have exploded or collided.衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The moon is the earth's only satellite.月は地球のただ一つの衛星である。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Shooting stars will be seen tonight.今夜、流れ星が見られるだろう。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Stars were twinkling in the sky.夜空に星がきらきら輝いていた。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
He discovered a new star.彼は新しい星を発見した。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
Look at Venus!金星を見てくれ。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?私たちの運命が星に操られていると思いますか?
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License