The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '星'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sky is full of stars.
空は星で一杯だ。
Stars cannot be seen in the daytime.
星は昼間見られません。
This is a book about stars.
これは星に関する本です。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
The surface of a planet is composed mostly of water.
惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
Not a star was to be seen in the sky.
空には星1つ見えなかった。
Halley's Comet comes round once every eighty years.
ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
Humans can't live on Mars.
人間は火星では生存できない。
I have seen a shooting star once.
私は流れ星を1度見たことがある。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
Mars, the red planet, is the fourth planet.
赤い火星は四番の惑星である。
Animals and plants live on this planet.
動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
Countless stars twinkled in the night sky.
夜空には無数の星が瞬いていた。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
He claimed that he had discovered a new comet.
彼は新しい彗星を発見したと主張した。
There was a big gold star on the door.
ドアに大きな金色の星がついていました。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
The stars were twinkling in the sky.
星が空に瞬いていた。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.
彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
No stars are to be seen in the daytime.
昼間は星は見えない。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
Not a star was to be seen in the sky.
夜空には星一つ見えなかった。
The moon is the Earth's satellite.
月は地球の衛星だ。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.
彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
The stars are glittering above.
星が空にきらきら輝いている。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The sun is the brightest star.
太陽は一番明るい星だ。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Can these stars be seen in Australia?
こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
Numerous stars were visible in the sky.
空には多数の星が見えた。
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.
空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
The earth is not a star but a planet.
地球は恒星ではなくて惑星です。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
The star which shines up there is Jupiter.
あの上の方で光っている星は木星です。
Every star is a sphere.
すべての星は球だ。
There seem to be lots and lots of stars.
星がたくさんたくさんあるぞ。
Thousands of stars shone in the heavens.
何千もの星が空に輝いていた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Many stars shine in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いている。
We saw the first star shining in the sky.
私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
I like astrology.
私は占星学が好きです。
We can see many stars tonight.
今夜は星がたくさん見える。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
The stars were beginning to appear.
星が見えはじめた。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
Look, a shooting star!
見てごらん、流れ星だ!
There are a lot of stars larger than our own Sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The heavens are bright with stars tonight.
今夜は空は星で明るい。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
The satellite is in orbit around the moon.
衛星は月の周りの軌道に乗っている。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
別の理由があるね?どう?図星でしょう?
That small star is the brightest.
あの小さい星が一番明るい。
There are innumerable stars in the universe.
宇宙には無数の星がある。
How many satellites have been put into orbit round the earth?
地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Halley's Comet will come back in 2061.
ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
The moon is a satellite of the earth.
月は地球の惑星である。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The third star belonged to a certain king.
3番目の星はある王様の物でした。
Not a star was to be seen in the sky.
空には、星一つ見られなかった。
Stars shine above in the sky.
星は空高く輝く。
This is a book about stars.
これは星についての本です。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Is there any life on Mars?
火星には生き物がいるだろうか。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
The stars shone all the time.
その星は始終輝いていた。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
The earth is a beautiful planet.
地球は美しい惑星だ。
Planets move around a fixed star.
惑星は恒星の周りを回る。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
There were a lot of stars seen in the sky.
空にはたくさんの星が見えた。
The sky was full of stars.
空には星がいっぱい見えた。
The rocket put a communications satellite into orbit.
ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
Look at that brilliant star.
あの輝く星をご覧なさい。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Mr Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
The moon and stars were shining above us.
頭上には月と星が輝いていた。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.
彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.