UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
There were several stars to be seen in the sky.空には幾つも星が見えた。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The stars twinkled.星が輝いていた。
Look, a shooting star!見てごらん、流れ星だ!
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
There seem to be lots and lots of stars.星がたくさんたくさんあるぞ。
Shooting stars will be seen tonight.今夜、流れ星が見られるだろう。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
The moon is a satellite of the earth.月は地球の惑星である。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
These cookies are star-shaped.これらのクッキーは星の形をしている。
There are innumerable stars in the galaxy.銀河系には無数の星がある。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?私たちの運命が星に操られていると思いますか?
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
There are innumerable stars in the universe.宇宙には無数の星がある。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Numerous stars were visible in the sky.空には多数の星が見えた。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
The valley was starred with yellow flowers.谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
The earth is not a star but a planet.地球は恒星ではなくて惑星です。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Stars can be seen at night.夜には星が見える。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.今夜、空には星がとても明るく輝いている。
Halley's Comet comes round once every eighty years.ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
Not a star was to be seen.星一つ見えなかった。
The earth is one of the planets.地球は惑星の1つです。
Not a star was to be seen in the sky.空には星1つ見えなかった。
He looked up at the stars.彼は星を見上げた。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
Stars are shining in the sky.星が空に輝いている。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
We can see a lot of stars at night in summer.夏には夜たくさんの星が見えます。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The stars are bright.星が輝いている。
The satellite is now in orbit.衛星は今軌道に乗っている。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The sky is full of stars.空は星でいっぱいだ。
Halley's Comet will come back in 2061.ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
The moon is the earth's only satellite.月は地球のただ一つの衛星である。
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Gravity binds the planets to the sun.引力が惑星を引きつける。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
We saw the first star shining in the sky.私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License