UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
The satellite is now in orbit.衛星は今軌道に乗っている。
The stars twinkled above her.星は彼女の上で輝き・・・。
You can see a lot of stars in the sky.空にたくさんの星が見えます。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
Every star is a sphere.すべての星は球だ。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
This is a book about stars.これは星の本です。
A shooting star dashed through the sky.流れ星が空を駆けた。
Not a star was to be seen in the sky.空には、星一つ見られなかった。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Some satellites have exploded or collided.衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
Stars cannot be seen in the daytime.星は昼間見られません。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
Look at Venus!金星を見てくれ。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
Can the star be seen tomorrow night?明日の夜は星が見えますか。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
This book is about stars.これは星についての本です。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
We can't see any stars tonight.今夜は星が少しも見えない。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
This book is about stars.この本は星についてです。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
I have seen a shooting star once.私は流れ星を1度見たことがある。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
We saw the first star shining in the sky.私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
I live on this planet.私はこの惑星に住んでいる。
Look at that shooting star.あの流れ星をごらん。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Not a star was to be seen in the sky.空には星1つ見えなかった。
This is a story about stars.これは星についての話です。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
Halley's Comet comes round once every eighty years.ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
The moon is a satellite of the earth.月は地球の惑星である。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
The stars were beginning to appear.星が見えはじめた。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が全く見えなかった。
This is a book about stars.これは星についての本です。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が見えなかった。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
That's it.図星です。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
We can see a lot of stars at night in summer.夏には夜たくさんの星が見えます。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Numerous stars were visible in the sky.空には多数の星が見えた。
The stars are bright.星が輝いている。
That small star is brightest.あの小さい星が一番明るい。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License