UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
Is that it?図星ですか?
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
The moon is a satellite of the earth.月は地球の惑星である。
The moon is the earth's only satellite.月は地球のただ一つの衛星である。
We can't see any stars tonight.今夜は星が少しも見えない。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
This book is about stars.これは星についての本です。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The cookies are all in the form of stars.クッキーはどれも星の形をしている。
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
No stars could be seen in the sky.空には星が見えなかった。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
These cookies are star-shaped.これらのクッキーは星の形をしている。
I have seen a shooting star once.私は流れ星を1度見たことがある。
The sky was full of stars.空には星がいっぱい見えた。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
I like astrology.私は占星学が好きです。
This is a book about stars.これは星の本です。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
This is a book about stars.これは星に関する本です。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が全く見えなかった。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
Animals and plants live on this planet.動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
Not a star was to be seen.星一つ見えなかった。
Every star is a sphere.すべての星は球だ。
We can see many stars tonight.今夜は星がたくさん見える。
That's how he discovered the comet.そういう方法で彼はそのすい星を発見したのです。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
There were several stars to be seen in the sky.空にはいくつも星が見えた。
There were several stars to be seen in the sky.空には幾つも星が見えた。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
The stars are bright.星が輝いている。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
Let me wish upon a shooting star.星に願いを。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が見えなかった。
This is a story about stars.これは星についての話です。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
I live on this planet.私はこの惑星に住んでいる。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
Stars shine above in the sky.星は空高く輝く。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
Stars can be seen at night.夜には星が見える。
Look at Venus!金星を見てくれ。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
The stars twinkled above her.星は彼女の上で輝き・・・。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
Gravity binds the planets to the sun.引力が惑星を引きつける。
We can see a lot of stars at night in summer.夏には夜たくさんの星が見えます。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License