The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '星'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The heavens are bright with stars tonight.
今夜は空は星で明るい。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
The stars shone all the time.
その星は始終輝いていた。
Stars cannot be seen in the daytime.
星は昼間見られません。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Countless stars shone in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
Humans can't live on Mars.
人間は火星では生存できない。
Stars shine above in the sky.
星は空高く輝く。
Many stars are twinkling in the sky.
たくさんの星が空にきらめいている。
Some stars began to appear in the night sky.
夜の空に星が現れ始めた。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
Mr Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
Let me wish upon a shooting star.
星に願いを。
Many stars were shining in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いていた。
There are billions of stars in the sky.
空には何十億もの星がある。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The earth is a planet, not a fixed star.
地球は恒星ではなく惑星だ。
You can see millions of stars on this hill.
この丘からは何百万という星が見える。
The stars are spread all over the night sky.
星が空いっぱいに広がっている。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.
星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.
彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
I have seen a shooting star once.
私は流れ星を1度見たことがある。
The Earth is a small but beautiful planet.
地球は小さいけど美しい惑星だ。
The stars came out.
星が出てきた。
No stars could be seen in the sky.
空には星が見えなかった。
My father studies astronomy, or the science of stars.
父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
Make a wish on a starry night.
星降る夜に。
The stars were twinkling in the sky.
星が空に瞬いていた。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.
銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
He looked up at the stars.
彼は星を見上げた。
Jupiter is very large.
木星はとても大きいよ。
Were there any stars in the sky?
空に星が出ていた?
He discovered a new star.
彼は新しい星を発見した。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Halley's Comet will come back in 2061.
ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
Stars can be seen at night in this area.
この地域では夜に星が見えます。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Planets move around a fixed star.
惑星は恒星の周りを回る。
The satellite made 10 orbits of the earth.
その衛星は地球の軌道を10周した。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
There are a lot of stars larger than our own Sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
This is a story about stars.
これは星についての話です。
Not a star was to be seen.
星一つ見えなかった。
What would you do if you met a person from another planet?
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
There are a lot of stars which are larger than our sun.
宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.
私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.