The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '星'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
The sun is the brightest star.
太陽は一番明るい星だ。
The stars are spread all over the night sky.
星がいっぱいに広がっている。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
Look at that brilliant star.
あの輝く星をご覧なさい。
Mr. Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
What would you do if you met a person from another planet?
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
It is interesting to look at the stars.
星を見ることは興味深いことだ。
The stars are spread all over the night sky.
星が空いっぱいに広がっている。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.
地球や火星、木星は惑星である。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
It is said that there is no life on Mars.
火星には生物がいないといわれている。
Not a star was to be seen in the sky.
空には星1つ見えなかった。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
No stars could be seen in the sky.
空には星が見えなかった。
The surface of a planet is composed mostly of water.
惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
Numerous stars were visible in the sky.
空には多数の星が見えた。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Stars shine above in the sky.
星は空高く輝く。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
The stars were beginning to appear.
星が見えはじめた。
Do Martians speak English?
火星人は英語をしゃべるんですか?
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Stars cannot be seen in the daytime.
星は昼間見られません。
The earth is one of the planets.
地球は惑星の1つです。
This is a book about stars.
これは星についての本です。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
He looked up at the stars.
彼は星空を見上げた。
He is always writing about journey to other planets.
いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
He looked up at the stars.
彼は星を見上げた。
The sky was full of stars.
空には星がいっぱい見えた。
The stars twinkled.
星が輝いていた。
My father studies astronomy, or the science of stars.
父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
Not a star was to be seen in the sky.
夜空には星一つ見えなかった。
We can see many stars tonight.
今夜は星がたくさん見える。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Not a single star is to be seen tonight.
今晩は星1つ見られない。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
Halley's Comet comes round once every eighty years.
ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.
私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
There were several stars to be seen in the sky.
空にはいくつも星が見えた。
No stars are to be seen in the daytime.
昼間は星は見えない。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Were there any stars in the sky?
空に星が出ていた?
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The stars look dim because of the city lights.
星は町の明かりでかすんで見える。
Some stars began to appear in the night sky.
夜の空に星が現れ始めた。
Stars can be seen at night in this area.
この地域では夜に星が見えます。
The stars were twinkling in the sky.
星が空に瞬いていた。
I have seen a shooting star once.
私は流れ星を1度見たことがある。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.