UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book is about stars.この本は星についてです。
The stars came out.星が出てきた。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
Animals and plants live on this planet.動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Every star is a sphere.すべての星は球だ。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
No stars could be seen in the sky.空には星が見えなかった。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
Can the star be seen tomorrow night?明日の夜は星が見えますか。
The moon is a satellite of the earth.月は地球の惑星である。
The heavens are bright with stars tonight.今夜は空は星で明るい。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
There were several stars to be seen in the sky.空には幾つも星が見えた。
I have seen a shooting star once.私は流れ星を1度見たことがある。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
Gravity binds the planets to the sun.引力が惑星を引きつける。
Halley's Comet will come back in 2061.ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
Countless stars shone in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
The earth is not a star but a planet.地球は恒星ではなくて惑星です。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
I live on this planet.私はこの惑星に住んでいる。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
The moon is the earth's only satellite.月は地球のただ一つの衛星である。
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
Not a star was to be seen in the sky.空には、星一つ見られなかった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
Not a star was to be seen in the sky.夜空には星一つ見えなかった。
Not a star was to be seen in the sky.空には星1つ見えなかった。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
He looked up at the stars.彼は星空を見上げた。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
The valley was starred with yellow flowers.谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
Look, a shooting star!見てごらん、流れ星だ!
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Numerous stars were visible in the sky.空には多数の星が見えた。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?私たちの運命が星に操られていると思いますか?
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
This is a story about stars.これは星についての話です。
Not a star was to be seen.星一つ見えなかった。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Stars are shining in the sky.星が空に輝いている。
Look at that brilliant star.あの輝く星をご覧なさい。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Is that it?図星ですか?
There were a lot of stars seen in the sky.空にはたくさんの星が見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License