The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
This is a book about stars.
これは星に関する本です。
These cookies are star-shaped.
これらのクッキーは星の形をしている。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
We saw the first star shining in the sky.
私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
The satellite made 10 orbits of the earth.
その衛星は地球の軌道を10周した。
The earth is a beautiful planet.
地球は美しい惑星だ。
Mr. Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
Stars can be seen at night.
夜には星が見える。
Mercury is the planet nearest to the sun.
水星は太陽に一番近い惑星です。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
Thousands of stars shone in the heavens.
何千もの星が空に輝いていた。
Look at that shooting star.
あの流れ星をごらん。
The earth is one of the planets.
地球は惑星の1つです。
There are innumerable stars in the universe.
宇宙には無数の星がある。
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
You can see millions of stars on this hill.
この丘からは何百万という星が見える。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
The Earth is a small but beautiful planet.
地球は小さいけど美しい惑星だ。
Can the star be seen tomorrow night?
明日の夜は星が見えますか。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Mr Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
Animals and plants live on this planet.
動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
Stars cannot be seen in the daytime.
星は昼間見られません。
Mars has two moons.
火星は二つ衛星がある。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Halley's Comet will come back in 2061.
ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
We can see many stars tonight.
今夜は星がたくさん見える。
No stars are to be seen in the daytime.
昼間は星は見えない。
There are more stars in the sky than I can count.
空には数え切れないほど星が出ている。
That's it.
図星です。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.