Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Not a star was to be seen in the sky.
空には星1つ見えなかった。
Many stars shine in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いている。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
The artificial satellite was launched into the orbit.
人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.
空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Look at that brilliant star.
あの輝く星をご覧なさい。
The rocket put a communications satellite into orbit.
ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
You can see a lot of stars in the sky.
空にたくさんの星が見えます。
The star which shines up there is Jupiter.
あの上の方で光っている星は木星です。
It won't be long before we can travel to Mars.
火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
Planets move around a fixed star.
惑星は恒星の周りを回る。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
Let me wish upon a shooting star.
星に願いを。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
It is said that there is no life on Mars.
火星には生物がいないといわれている。
Numerous stars were visible in the sky.
空には多数の星が見えた。
Not a star was to be seen.
星一つ見えなかった。
The number of visible stars is very great.
目に見える星の数は無数です。
There are more stars in the sky than I can count.
空には数え切れないほど星が出ている。
We can see many stars tonight.
今夜は星がたくさん見える。
There are innumerable stars in the universe.
宇宙には無数の星がある。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
There seem to be lots and lots of stars.
星がたくさんたくさんあるぞ。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The sun is the brightest star.
太陽は一番明るい星だ。
This book is about stars.
この本は星についてです。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
The third star belonged to a certain king.
3番目の星はある王様の物でした。
Once again she could watch the sun and moon and stars.
そこでもう一度月や星を見ることができました。
The stars twinkled above her.
星は彼女の上で輝き・・・。
The satellite is now in orbit.
衛星は今軌道に乗っている。
There were a lot of stars seen in the sky.
空にはたくさんの星が見えた。
No stars could be seen in the sky.
空には星が見えなかった。
That blue-white shining star is Sirius.
あの青白く光っている星がシリウスです。
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
Stars are shining in the sky.
星が空に輝いている。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
Not a star was to be seen in the sky.
空には、星一つ見られなかった。
We can see a lot of stars at night in summer.
夏には夜たくさんの星が見えます。
The moon is the Earth's satellite.
月は地球の衛星だ。
I couldn't see any stars in the sky.
空には星が見えなかった。
Our ancestors knew how to read the stars.
我々の先祖は星の読み方を知っていた。
He is always writing about journey to other planets.
いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Halley's Comet comes round once every eighty years.
ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
Mr. Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
The moon is the earth's only satellite.
月は地球のただ一つの衛星である。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.
木星は、太陽系最大の惑星である。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Many stars are twinkling in the sky.
たくさんの星が空にきらめいている。
How many satellites have been put into orbit round the earth?
地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
There are innumerable stars in the galaxy.
銀河系には無数の星がある。
There are a lot of stars larger than our own sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The heavens are bright with stars tonight.
今夜は空は星で明るい。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
He studies astronomy, or the science of stars.
彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
The stars were beginning to appear.
星が見えはじめた。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.
私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
There were countless stars in the sky.
空には無数の星が見えた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The surface of a planet is composed mostly of water.
惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.