UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I live on this planet.私はこの惑星に住んでいる。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
This is a book about stars.これは星の本です。
Not a star was to be seen in the sky.空には星1つ見えなかった。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
There were several stars to be seen in the sky.空には幾つも星が見えた。
You can see a lot of stars in the sky.空にたくさんの星が見えます。
There are innumerable stars in the universe.宇宙には無数の星がある。
Stars are shining in the sky.星が空に輝いている。
This book is about stars.この本は星についてです。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
Countless stars twinkled in the night sky.夜空には無数の星が瞬いていた。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
That's how he discovered the comet.そういう方法で彼はそのすい星を発見したのです。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
Halley's Comet will come back in 2061.ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
Jupiter is very large.木星はとても大きいよ。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
The stars twinkled above her.星は彼女の上で輝き・・・。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
The earth is a planet, not a fixed star.地球は恒星ではなく惑星だ。
The sky was full of stars.空には星がいっぱい見えた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
No stars could be seen in the sky.空には星が見えなかった。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が見えなかった。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
Stars cannot be seen in the daytime.星は昼間見られません。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Look at that shooting star.あの流れ星をごらん。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
Stars shine above in the sky.星は空高く輝く。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
Were there any stars in the sky?空に星が出ていた?
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
We can see many stars tonight.今夜は星がたくさん見える。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
I like astrology.私は占星学が好きです。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
This book is about stars.これは星についての本です。
Have I hit the nail on the head?図星ですか?
Shooting stars will be seen tonight.今夜、流れ星が見られるだろう。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
A shooting star dashed through the sky.流れ星が空を駆けた。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Look, a shooting star!見てごらん、流れ星だ!
There were countless stars in the sky.空には無数の星が見えた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Stars were twinkling in the sky.夜空に星がきらきら輝いていた。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?私たちの運命が星に操られていると思いますか?
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License