UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I couldn't see any stars in the sky.空には星が見えなかった。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
Many stars were shining in the heavens.空にはたくさんの星が輝いていた。
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
Stars shine above in the sky.星は空高く輝く。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
Halley's Comet will come back in 2061.ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
The stars are glittering above.星が空にきらきら輝いている。
The stars twinkled above her.星は彼女の上で輝き・・・。
He discovered a new star.彼は新しい星を発見した。
The cookies are all in the form of stars.クッキーはどれも星の形をしている。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
This is a story about stars.これは星についての話です。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Halley's Comet comes round once every eighty years.ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
Is that it?図星ですか?
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
There are innumerable stars in the universe.宇宙には無数の星がある。
Every star is a sphere.すべての星は球だ。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
The valley was starred with yellow flowers.谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
Look, a shooting star!見てごらん、流れ星だ!
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
Can the star be seen tomorrow night?明日の夜は星が見えますか。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
This book is about stars.この本は星についてです。
I like astrology.私は占星学が好きです。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Animals and plants live on this planet.動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
The heavens are bright with stars tonight.今夜は空は星で明るい。
The earth is one of the planets.地球は惑星の1つです。
There were several stars to be seen in the sky.空には幾つも星が見えた。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
I live on this planet.私はこの惑星に住んでいる。
There were a lot of stars seen in the sky.空にはたくさんの星が見えた。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
That's how he discovered the comet.そういう方法で彼はそのすい星を発見したのです。
Not a star was to be seen.星一つ見えなかった。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
There were countless stars in the sky.空には無数の星が見えた。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The stars twinkled.星が輝いていた。
The satellite is now in orbit.衛星は今軌道に乗っている。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The light shone like so many stars.明かりは星のように輝いた。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
This book is about stars.これは星についての本です。
We can see a lot of stars at night in summer.夏には夜たくさんの星が見えます。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
He looked up at the stars.彼は星を見上げた。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?私たちの運命が星に操られていると思いますか?
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
You can see a lot of stars in the sky.空にたくさんの星が見えます。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Look at Venus!金星を見てくれ。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License