The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
Not a star was to be seen in the sky.
空には星1つ見えなかった。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.
空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
There were several stars to be seen in the sky.
空には幾つも星が見えた。
The earth is not a star but a planet.
地球は恒星ではなくて惑星です。
Many stars are twinkling in the sky.
たくさんの星が空にきらめいている。
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
It is said that there is no life on Mars.
火星には生物がいないといわれている。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Astronomy deals with the stars and planets.
天文学は恒星と惑星を扱う。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
This is a book about stars.
これは星の本です。
It won't be long before we can travel to Mars.
火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
Look! There goes a shooting star.
あ、流れ星だ!
I couldn't see any stars in the sky.
空には星が見えなかった。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
Once again she could watch the sun and moon and stars.
そこでもう一度月や星を見ることができました。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.
彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
No stars are to be seen in the daytime.
昼間は星は見えない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Not a star was to be seen in the sky.
空には、星一つ見られなかった。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
What would you do if you met a person from another planet?
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
There are innumerable stars in the galaxy.
銀河系には無数の星がある。
He looked up at the stars.
彼は星を見上げた。
Countless stars twinkled in the night sky.
夜空には無数の星が瞬いていた。
Animals and plants live on this planet.
動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
He studies astronomy, or the science of stars.
彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
The earth is a planet, not a fixed star.
地球は恒星ではなく惑星だ。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Do Martians speak English?
火星人は英語をしゃべるんですか?
Mr Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
This book is about stars.
この本は星についてです。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
The sky is full of stars.
空は星で一杯だ。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.