She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.
彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
What would you do if you met a person from another planet?
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
It won't be long before we can travel to Mars.
火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
Many stars are twinkling in the sky.
たくさんの星が空にきらめいている。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The ESA put a satellite into orbit.
欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
Mars resembles our planet in some ways.
火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
Mr. Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
The third star belonged to a certain king.
3番目の星はある王様の物でした。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
The earth is a planet, not a fixed star.
地球は恒星ではなく惑星だ。
Shooting stars will be seen tonight.
今夜、流れ星が見られるだろう。
The rocket put a communications satellite into orbit.
ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
I couldn't see any stars in the sky.
空には星が見えなかった。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
Stars shine above in the sky.
星は空高く輝く。
He studies astronomy, or the science of stars.
彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
The moon and stars were shining above us.
頭上には月と星が輝いていた。
Look at that shooting star.
あの流れ星をごらん。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
There were a lot of stars seen in the sky.
空にはたくさんの星が見えた。
There are more stars in the sky than I can count.
空には数え切れないほど星が出ている。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
The light shone like so many stars.
明かりは星のように輝いた。
He looked up at the stars.
彼は星空を見上げた。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
Make a wish on a starry night.
星降る夜に。
The moon is the earth's only satellite.
月は地球のただ一つの衛星である。
Every star is a sphere.
すべての星は球だ。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Can the star be seen tomorrow night?
明日の夜は星が見えますか。
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
There are millions of stars in the universe.
宇宙には何百万もの星がある。
How many satellites have been put into orbit round the earth?
地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
Stars can be seen at night.
夜には星が見える。
Do Martians speak English?
火星人は英語をしゃべるんですか?
We can see a lot of stars at night in summer.
夏には夜たくさんの星が見えます。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
Some stars began to appear in the night sky.
夜の空に星が現れ始めた。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
My father studies astronomy, or the science of stars.
父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
Planets move around a fixed star.
惑星は恒星の周りを回る。
The heavens are bright with stars tonight.
今夜は空は星で明るい。
Countless stars shone in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th