Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She smiled at herself in the mirror. | 彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。 | |
| I want to see the movie. | 私はその映画を見たい。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| How about going to the movies? | 映画に行きませんか。 | |
| The movie wasn't as funny as the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| We went to see a movie with my friend yesterday. | 昨日友人と映画を見に行った。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| I am looking forward to seeing the film with her. | 彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。 | |
| It's like a scene from a movie, isn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| Would you like to go see a movie with me? | 一緒に映画を見に行きませんか。 | |
| Children reflect the family atmosphere. | 子供は家族の雰囲気を映し出す。 | |
| I think it is worthwhile to see this film twice. | この映画は、2度見る価値があると思います。 | |
| The movie was more interesting than I expected. | その映画は意外と面白かった。 | |
| They dropped in at our house on their way from the movie. | 彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。 | |
| I think the film is a very heart warming one. | それはとても心あたたまる映画だと思う。 | |
| James Bond was always depicted as a high roller in his movies. | ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。 | |
| I have had no chance to see the movie. | その映画を見る機会がこれまでありませんでした。 | |
| Last year, I saw at least fifty films. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。 | |
| I saw the film and found it interesting. | その映画を見たけれど面白かったよ。 | |
| When does the show start? | 上映はいつから始まりますか。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| It's a comedy movie. | コメディものの映画です。 | |
| She designed beautiful costumes for the movie. | 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 | |
| The summit talks are to be broadcast around the globe. | 首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。 | |
| The movie wasn't as interesting as the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| I plan to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| The movie was so sad that everybody cried. | 映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。 | |
| And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music. | そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。 | |
| The film scooped up three awards at the Cannes film festival. | その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。 | |
| Which would you rather do, go to a movie or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| What I don't like about his films is that they're not grounded in reality. | 彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。 | |
| This film is based on a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| The movie is a stereotyped sob story. | その映画はお涙頂戴ものだ。 | |
| The calm surface reflected her features like a mirror. | 静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。 | |
| I don't feel like working. How about going to a movie instead? | 仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。 | |
| I love American movies. | 私はアメリカ映画が大好きだ。 | |
| "Pet Sematary" was a real cliff-hanger. | 「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。 | |
| Movie making is an exciting job. | 映画作りは人をわくわくさせる仕事だ。 | |
| The movie was a big draw at the box office. | その映画は大当たりした。 | |
| The film lasted 2 hours. | 映画は2時間続いた。 | |
| She told him once and for all that she would not go to the movie with him. | 一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。 | |
| Have you seen such a wonderful movie before? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| I saw the movie five times. | 私はその映画を5回見た。 | |
| Adults and children alike would like to see the movie. | 大人も子供もその映画を見たがっている。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| His new movie is disappointing. | 彼の新しい映画にはがっかりだ。 | |
| I remember seeing the movie. | その映画を見たのを覚えている。 | |
| This is a movie which combines education with entertainment. | この映画は教育と娯楽をかねている。 | |
| I have not had a chance to see that movie. | 私にはまだその映画を見る機会がありません。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| When did you see the film? | いつその映画を見たのですか。 | |
| In the film, the director makes Hamlet an active person. | 監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。 | |
| Let's go to a movie. | 映画に行ったらどうですか。 | |
| This movie may have an undesirable influence on children. | この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。 | |
| Shall we go to the cinema? | 映画を観に行きませんか? | |
| I've seen a couple of Kurosawa's films. | 僕は、黒澤監督の映画を2本見たことがあります。 | |
| His shadow on the wall looked sad. | 壁に映った彼の影は悲しそうだった。 | |
| A successful presentation of a play. | 成功を収めた劇の上映。 | |
| I found this film very interesting. | この映画はとてもおもしろいということが分かった。 | |
| I'm a movie fan. | 私は映画が大好きです。 | |
| Television has robbed cinema of its former popularity. | テレビによって以前の映画人気が奪われた。 | |
| I often go to the movies. | 私はよく映画を見に行く。 | |
| Her aim in life is to become a movie star. | 彼女の人生の目的は映画スターになることだ。 | |
| Too many irons in the fire result in bad workmanship. | 一度にたくさんのものを盛り込むと、出来映えがかえって悪くなる。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| I have watched all of her films. | 私は彼女の映画を全部見てしまいました。 | |
| The movie was cast mostly with Americans. | その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。 | |
| Do you like science fiction movies? | SF映画は好きですか。 | |
| You should have seen the movie. | あの映画を見るべきだったのに。 | |
| All the films are boring. | 映画はどれもたいくつだ。 | |
| That movie was shown on TV. | あの映画はテレビでした。 | |
| We must see the movie again to do it justice. | その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。 | |
| I decided not to go to the movie after all. | 結局、私はその映画を見に行かないことにした。 | |
| Do you enjoy plays, films, and such? | 演劇、映画などを見るのがお好きですか。 | |
| The picture is on now. | その映画は上映中だ。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| Are there any good movies being shown this week? | 今週はよい映画が上映されてますか。 | |
| The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. | 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 | |
| I invited her to a movie. | 彼女を映画に誘ったのだ。 | |
| I'd like to set it to the movie channel. | 映画のチャンネルに合わせたいのですが。 | |
| I missed seeing the film. | 私はその映画を見逃してしまった。 | |
| When will the film be released? | その映画は何時封切りになりますか。 | |
| It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. | 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 | |
| That was the most moving film I had ever seen. | それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。 | |
| That movie is exciting. | その映画はおもしろい。 | |
| Wherever you go, you will find the same thing. | 何処へ行っても代わり映えはしないでしょう。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized. | ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。 | |
| You really must see that movie. | ぜひその映画を見るべきです。 | |
| My eyes are an ocean in which my dreams are reflected. | 私の目は夢を反映する海である。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies tonight. | 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 | |
| Now I seldom go to the movies. | 今、私はめったに映画を見に行きません。 | |
| The movie is worth seeing at least two or three times. | その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。 | |
| I'm going to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |