Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you take me to the cinema? | 映画に連れて行ってくれませんか。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| This movie has won great popularity. | この映画は大変な人気を呼んだ。 | |
| Don't you feel like going to the movies? | 映画を見に行きたくないですか。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | これは私が今までに見た中で最悪の映画です。 | |
| Wanna go to a movie tomorrow night? | 明日の夜、映画に行かない? | |
| It's not like you to cry at movies. | 映画を見て泣くなんて、お前らしくない。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。 | |
| The film made us laugh, but it was not really exciting to watch. | その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| Now I seldom go to the movies. | 今、私はめったに映画を見に行きません。 | |
| If you go to the movies, take your sister with you. | 映画にいくなのなら妹も連れていきなさい。 | |
| The face of thy mother's reflected in the sky. | 汝の母親の顔が空に映し出される。 | |
| "Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's." | 「映画に行きませんか」「ええ行きましょう」 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| I saw the movie five times. | 私はその映画を5回見た。 | |
| How about going to see a movie tonight? | 今晩映画を見に行かない? | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| I was excited by the movie. | その映画に興奮した。 | |
| I like movies. | 私は映画が好きです。 | |
| You, too, should have seen that movie. | 君もあの映画を見ればよかったのに。 | |
| Have you ever seen such a nice film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を見に行こうよ。 | |
| In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name. | 一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。 | |
| We could see the reflection of the mountains in the lake. | 湖に山の影が映っていた。 | |
| They shot the film in an actual desert. | 彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。 | |
| The movie was interesting to all of us. | その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | |
| John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. | ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 | |
| If the film is on at your place, do go and see it. | その映画をそちらでやっていたら、ぜひ見た方がいいですよ。 | |
| Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. | ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。 | |
| I'm looking forward to watching the movie with her. | 彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。 | |
| Did you ever see that movie? | その映画を見たことがありますか。 | |
| I wish I hadn't seen such a horrible film. | あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。 | |
| When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized. | ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。 | |
| Did you like the movie? | この映画は気に入った? | |
| The picture on this TV is no good. It keeps flickering. | このテレビ、チカチカしてどうも映りがよくないな。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| You must not miss seeing this wonderful film. | こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画は、わたしにはとても興味があります。 | |
| It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. | 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 | |
| He lost his ticket for the movie. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は毎週1回映画を見に行く。 | |
| Jane has been acting in movies since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| His speech didn't reflect the sense of the party. | 彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| That movie will be released by and by. | その映画はまもなく公開される。 | |
| That new movie was a bummer. | あの新しい映画は、つまらんかった。 | |
| Would you like to go to a movie tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| Why don't we go and see a movie? | 映画を見に行きませんか? | |
| How about going to a movie? | 映画に行くのはどうですか。 | |
| She was watching the film with her eyes red in tears. | 彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。 | |
| She looked every inch the movie star. | 彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。 | |
| He often goes to the movies together with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| I invited her to go to the movies. | 彼女を映画に誘ったのだ。 | |
| Let's stop off and see a movie. | 映画でも見ていこうか。 | |
| I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it. | 私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。 | |
| I saw a movie for the first time in two years. | わたしは2年ぶりに映画を見た。 | |
| Would you like to go to a movie tomorrow night? | 明日の夜、映画に行かない? | |
| I adore going to the cinema. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth. | 面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。 | |
| I wish I had seen the film. | その映画を見ておけばよかったなあ。 | |
| The movie is not so interesting as the original. | その映画は原作ほどおもしろくない。 | |
| I'd love to see the movie. | ぜひその映画を見たい。 | |
| My mother permitted me to go to the movies. | 母は私が映画に行くのを許してくれた。 | |
| Please tell me what will be coming next week. | 来週の映画を教えて下さい。 | |
| I like watching movies. | 私は映画を観るのが好きです。 | |
| The movie was good. | その映画は良かった。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| A society's values are reflected in its traditions. | 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 | |
| The movie starts at ten o'clock. | 映画は10時から始まる。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| I missed seeing that movie. Did you see it? | その映画を見そこなった。君は見たかい。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| Are there any good movies being shown this week? | 今週はよい映画が上映されてますか。 | |
| Unfortunately, I missed seeing the movie. | あいにくその映画を見逃してしまった。 | |
| Clint Eastwood's latest movie is on at the theater. | クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。 | |
| I think a movie is more entertaining than any book. | 映画の方がどんな本より面白いと思う。 | |
| The newspaper reflects public opinion. | 新聞は世論を反映する。 | |
| His new film is worth seeing. | 彼の新作映画は見るだけの価値がある。 | |
| I saw the movie on video. | 私はその映画をビデオで見た。 | |
| Adults and children alike would like to see the movie. | 大人も子供もその映画を見たがっている。 | |
| She went to a movie the other day. | 先日彼女は映画に行った。 | |
| Only adults may watch that film. | その映画は成人しかみられない。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことはまずない。 | |
| Did you enjoy the movie you saw last night? | 昨夜見た映画は楽しかったですか。 | |
| Tonight's movie will be "Twins". | 今夜の映画は「Twins」です。 | |
| The movie is worth seeing at least two or three times. | その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| That's something like a movie scenario. | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | 我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 | |
| They dropped in at our house on their way from the movie. | 彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。 | |
| The girls are wild about the film star. | 少女達はその映画スターに夢中なっている。 | |
| To tell the truth, I'm tired of violent movies. | 実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。 | |
| She went to a movie the other day. | 先日彼女は映画を見に行った。 | |
| The movie K-9 is showing. | K-9が上映中です。 | |