UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '映'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should have seen the film.その映画を見るべきだったのに。
I've seen that movie many times, but I'd like to see it again.その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。
We go to the movies together once in a while.私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
The tower looks beautiful against the evening sky.夕空に映えて塔が美しく見える。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
Do you remember seeing the movie together before?その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。
When does the movie start?上映は何時からですか。
Every one of them went to see that movie.それぞれみんなその映画を見に行った。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。
A successful presentation of a play.成功を収めた劇の上映。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
When did you see the film?いつその映画を見たのですか。
How many times did you see the movie?その映画を何回見ましたか。
In many old movies the heroine is always the one to die.古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
That was the most interesting film that we had ever seen.それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Did you see the cowboy film on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
I can never see this movie without being moved.私はこの映画を見ると必ず感動する。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
This film was surprisingly interesting.その映画は意外と面白かった。
Everyone is waiting to see his new film.みんなが彼の新しい映画を見ようと待っています。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
Wherever you go, you will find the same thing.何処へ行っても代わり映えはしないでしょう。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
They say that the movie is an interesting one.あの映画は面白いのだそうだ。
I am fond of the cinema.私は映画が好きです。
I saw a movie for the first time in two years.私は二年ぶりに映画を見た。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
Do you feel like going to the theater?あなたは映画に行きたい気分ですか。
We all enjoyed the film.私たちはみんなその映画を楽しんだ。
Her third movie greatly added to her reputation.彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。
There's an old movie theater in town.街には古い映画館が1つある。
Now I seldom go to the movies.今、私はめったに映画を見に行きません。
She ended up a movie star.彼女は最後に映画のスターになった。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.私の目は夢を反映する海である。
This seems like something out of a movie, doesn't it?映画のシナリオみたいですね。
Television almost has taken the place of the movie theater.テレビがほとんど映画にとって代わった。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
I want to see the movie again.その映画をもう一度みたい。
That movie star has many fans.その映画俳優にはファンが多い。
We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home.私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。
The movie gained her great popularity.その映画で彼女はすごい人気となった。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
I saw that film, but it wasn't very good.その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
Only adults may watch that film.その映画は成人しかみられない。
That movie was amusing.あの映画は面白かった。
The movie K-9 is showing.K-9が上映中です。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I saw the film and found it interesting.その映画を見たけれど面白かったよ。
Adults and children alike would like to see the movie.大人も子供もその映画を見たがっている。
There are a number of movie theaters in this city.この市には多くの映画館がある。
This movie is terrible.この映画はヒドイ!
Are you going to a movie?映画に行くの?
We went to the movies last night.私たちは昨夜映画を見に行きました。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
This film is indeed an enduring masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
I have seen the film before.私はその映画を以前に見たことがある。
I went to the cinema with my brother.私は兄と映画に行きました。
This is one of the worst movies that I have ever seen.これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。
How about going to the movies?映画に行ってはどうですか。
Shall we go to the cinema?映画を観に行きませんか?
I haven't seen the movie, nor do I want to.私はその映画を見ていないし、また見たいとも思わない。
The novel was adapted for a film.この小説は映画用に脚色された。
I think the film is a very heart warming one.それはとても心あたたまる映画だと思う。
I identified myself with the gangsters in the film.私は自分を映画のやくざと同一視した。
This movie is not anything like as exciting as that one.これはあの映画ほど面白くない。
His new movie is disappointing.彼の新しい映画にはがっかりだ。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
She was believed to have been a film star before.彼女は以前映画スターだったと思われていました。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
Last year, I saw at least fifty movies.昨年私は少なくとも50本は映画を見た。
I found this film very exciting.この映画は凄くエキサイティングだった。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
I saw the movie five times.私はその映画を5回見た。
You, too, should have seen that movie.君もあの映画を見ればよかったのに。
Some of the movies are exciting.映画の中にはわくわくさせるものもある。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
The movie was interesting.その映画は面白かった。
Most people like to see in pictures what they would like to see in reality.たいていの人は現実に見たいと思っているものを映画の中にみるのを好む。
To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.正直映画より映画論の方が面白い。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
Tom asked his father if he could go to a movie.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
Please tell me what will be coming next week.来週の映画を教えて下さい。
It's like a scene from a movie, isn't it?映画のシナリオみたいですね。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
You really must see that movie.ぜひその映画を見るべきです。
We went to see a movie with my friend yesterday.昨日友人と映画を見に行った。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License