The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '映'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
The novel was adapted for a film.
この小説は映画用に脚色された。
I'm going to the movies.
映画に行くつもりです。
Wanna go to a movie tomorrow night?
明日の夜、映画に行かない?
This movie is worth watching.
この映画は見る価値がある。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
That movie's downright dirty.
あの映画はえげつない。
Jill saw the movie with Ken.
ジルはケンとその映画を見た。
Would you like to take in a movie?
映画を見に行かない?
After dinner, a movie announcement is made.
夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
How many times did you see the movie?
その映画は何回見ましたか。
Do you enjoy plays, films, and such?
演劇、映画などを見るのがお好きですか。
I often go to the movies.
私はよく映画を見に行く。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.
父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
We hope you enjoy the movie.
みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。
After the movie they fall asleep.
映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
The mountains are reflected in the lake.
山が湖に影を映している。
I often go to the movies.
よく映画を見に行きます。
All the films are boring.
映画はどれもたいくつだ。
I wish I hadn't seen such a horrible film.
あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。
This is the worst movie I have ever seen.
これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I hate this part of the movie.
私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
I like movies.
私は映画が好きです。
I go to the movies once a month.
私は月に一回映画を見に行く。
Has the movie started yet?
映画はもう始まりましたか。
She looked every inch the movie star.
彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
Whoever saw the movie was shocked.
その映画を見た人は誰もがショックを受けた。
Television has robbed cinema of its former popularity.
テレビによって以前の映画人気が奪われた。
This film is a drama.
この映像はドラマだ。
The movie was so dull that the audience left one by one.
映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
That movie was shown on television.
その映画はテレビでやりました。
Jane studied herself in the mirror.
ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
I found the film interesting.
その映画を見たらおもしろかった。
I cry every time I watch this movie.
この映画を見るたびに泣く。
The movie was good.
その映画は良かった。
It's not like you to cry at movies.
映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批判を受けた。
I wish I had seen the film.
その映画を見ておけばよかったなあ。
To tell the truth, I've already seen the movie.
実をいうと、私はもうその映画をみました。
I suggested that we should go to the movies.
私は映画に行こうと提案した。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.