UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '映'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The film was not what I had thought it was.その映画は、私が思っていたようなものではなかった。
Have you seen any movies lately?最近映画を見ましたか。
Last year, I saw at least fifty movies.昨年私は少なくとも50本は映画を見た。
Tom asked his father if he could go to the cinema.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
You, too, should have seen that movie.君もあの映画を見ればよかったのに。
Why don't we go and see a movie?映画を見に行きませんか?
I've seen that movie before.私はその映画を以前に見たことがある。
To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.正直映画より映画論の方が面白い。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
What do you think is the best film that you have seen this year?今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater.映画の最後を見たかったのだが、劇場を出なければならなかった。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
I go to the movies once in a while.私は時々映画を見に行く。
I have seen that film long ago.私はその映画をずっと前に見たことがある。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
Most people like to see in pictures what they would like to see in reality.たいていの人は現実に見たいと思っているものを映画の中にみるのを好む。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
The movie starts at ten o'clock.映画は10時から始まる。
This film was surprisingly interesting.その映画は意外と面白かった。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I'd rather go take a walk than go see that movie.その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
Her aim in life is to become a movie star.彼女の人生の目的は映画スターになることだ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
We're going to the movies.私たちは映画に行くところです。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
How about going to the movies?映画に行ってはどうですか。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
He wants to come along with us to the movie.彼は我々と映画に行きたがっている。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
It's a comedy movie.コメディものの映画です。
How did you enjoy the movie?映画はどうでしたか。
This is the first time I've seen such a dreadful movie.こんなに恐い映画は初めてだ。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
It was like watching a slow motion movie.それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を映良と名づけた。
Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town.ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
When does the movie start?上映は何時からですか。
This movie is very interesting to me.この映画はとても興味があります。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
He seldom, if ever, goes to the cinema.彼は映画館に行くことはまずない。
Would you like to go to a movie tonight?今夜、映画でも見に行かない?
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
I don't feel like working; what about going to a cinema instead?仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
How about going to the movies?映画に行きませんか。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
You're going to a movie?映画に行くの?
Which would you rather do, go to a movie or stay at home?映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
Every one of them went to see that movie.それぞれみんなその映画を見に行った。
You should see this film if you get the opportunity.機会が有ればこの映画を見るべきです。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
Shall we watch the movie now?今、映画を見ようか。
That movie was extremely interesting.あの映画は実におもしろかった。
I am kind of interested in foreign films.私は多少外国映画に興味がある。
We hope you enjoy the movie.みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。
That new movie was a bummer.あの新しい映画は、つまらんかった。
The film was a great success.その映画は大成功だった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
I go to the movies once a month.私は月に一回映画を見に行く。
I rarely go to the movies.私は時たましか映画に行きません。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
To tell the truth, that film was not very interesting to me.実をゆうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。
How about going to see a movie with me?ぼくと映画に行きませんか。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
I go to the movies once a month.私は月に1度映画を見に行く。
I decided not to go to the movie after all.結局、私はその映画を見に行かないことにした。
I think the film is a very heart warming one.それはとても心あたたまる映画だと思う。
What movies are playing now?いま、何を上映していますか。
In many old movies the heroine is always the one to die.古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
His new film is disappointing.彼の新しい映画にはがっかりだ。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
What I remember most about that movie is the last scene.あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
I don't care for moving pictures.私は映画が好きでない。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
I like movies a lot.私は映画が大好きです。
In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life.このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
I didn't know the actor until I saw the movie.その映画を見てはじめてその俳優を知りました。
Has the movie started yet?映画はもう始まりましたか。
The film is going over big with audiences.その映画は大好評です。
When did you see the film?いつその映画を見たのですか。
The movie was more interesting than I expected.その映画は意外と面白かった。
The picture on this TV is no good. It keeps flickering.このテレビ、チカチカしてどうも映りがよくないな。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
Unfortunately, I missed seeing the movie.あいにくその映画を見逃してしまった。
I haven't had a chance to see the movie yet.まだその映画を見る機会がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License