UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '映'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last year, I saw at least fifty movies.昨年私は少なくとも50本は映画を見た。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
I wish I hadn't seen such a horrible film.あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。
That movie was extremely interesting.あの映画は実におもしろかった。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
Let's go to a movie.映画を見に行こうよ。
The picture on this TV is no good. It keeps flickering.このテレビ、チカチカしてどうも映りがよくないな。
Have you seen such a wonderful movie before?こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
How often a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
Television almost has taken the place of the movie theater.テレビがほとんど映画にとって代わった。
The film was a great success.その映画は大成功だった。
We go to the movies together once in a while.私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。
When does the movie start?上映は何時からですか。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
They say that the movie is an interesting one.あの映画は面白いのだそうだ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Hands reveal our inward emotions.手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
He found the movie very dull.彼はその映画がとてもつまらないとわかった。
What's playing at the movie theater now?今、映画館でなにをやってるのですか?
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
This movie is for adults, not for children.この映画は大人向けであり、子供向けではない。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
She went to a movie the other day.先日彼女は映画に行った。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
I saw the film and found it interesting.その映画を見たけれど面白かったよ。
He seldom, if ever, goes to the cinema.彼は映画館に行くことはまずない。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
To tell the truth, that film was not very interesting to me.実をゆうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
The movie starts at ten o'clock.映画は10時から始まる。
Do you like movies?映画は好きですか。
Could you take me to a movie?映画に連れて行ってくれませんか。
I found this film very exciting.私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。
Let's play truant and go to see the movie.学校をずる休みし、その映画を見に行こう。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。
You should have seen that movie.その映画を見るべきだったのに。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
My brother likes horror movies.兄はホラー映画が好きです。
Tom asked his father if he could go to a movie.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
This is the first time I've seen such a dreadful movie.こんなに恐い映画は初めてだ。
I'd rather go take a walk than go see that movie.その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
I usually went to the movies on Sunday.私は日曜にはたいてい映画を見に行った。
The movie starts.映画が始まります。
"Superman" is showing at the movie theater this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
You should have seen the movie.あの映画を見るべきだったのに。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
I haven't had a chance to see the movie yet.まだその映画を見る機会がない。
I saw the film, which was not so good.その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
What I remember most about that movie is the last scene.あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
What movies are playing now?いま、何を上映していますか。
I don't like movies.私は映画が好きでない。
I identified myself with the gangsters in the film.私は自分を映画のやくざと同一視した。
I want to see the movie again.その映画をもう一度みたい。
I rarely go to the movies.私は時たましか映画に行きません。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
This film is indeed an enduring masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
What do you think is the best film that you have seen this year?今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
The novel was adapted for a film.この小説は映画用に脚色された。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
There's an old movie theater in town.街には古い映画館が1つある。
This movie is indeed a timeless masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
The story was adapted for the movie.その物語は映画用に脚色された。
That movie theater always shows good movies.その映画館ではいつもいい映画をやっている。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
Let's go to a movie.映画に行ったらどうですか。
The movie industry became a big business.映画産業は一大ビジネスになった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはない。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Would you like to take in a movie?映画を見に行かない?
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
We went to see a movie with my friend yesterday.昨日友人と映画を見に行った。
My father does not allow me to go to the movies alone.父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。
The movie was good.その映画は良かった。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
I don't feel like working; what about going to a cinema instead?仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
I watched a movie with my friend in my room.部屋に友達と映画を見ました。
The movie was less funny than the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
I would rather stay at home than go to the movies.映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
This movie is suitable for children.その映画は子供向きだ。
You really must see that movie.ぜひその映画を見るべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License