Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You really must see that movie. ぜひその映画を見るべきです。 I saw the movie on video. 私はその映画をビデオで見た。 This movie may have an undesirable influence on children. この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。 The second showing will start soon. 二回目の上映がまもなく始まります。 "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class 「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。 I went to the cinema with my brother. 私は兄と映画に行きました。 Children reflect the family atmosphere. 子供は家族の雰囲気を映し出す。 When did you see the film? いつその映画を見たのですか。 I plan to go to the movies. 映画に行くつもりです。 The young girl wanted to be a star of the silver screen. あの女の子は映画スターになりたかったんだ。 I saw this movie a very long time ago. この映画はずいぶん昔に観ました。 He lost his cinema ticket. 彼は映画の切符をなくしてしまった。 This movie is worth seeing again. あの映画はもう一度見る価値がある。 How did you like the film? その映画はどうだった。 Final Fantasy is not a movie, but a videogame. ファイナルファンタジーは映画でなくゲームソフトです。 The movie wasn't as interesting as the book. その映画は原作ほどおもしろくなかった。 Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program. 何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。 I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 Now I seldom go to the movies. 今、私はめったに映画を見に行きません。 I was moved by this movie. 私はこの映画に感動した。 What a sad movie it was! なんて悲しい映画だったんだろう。 Smoking is not permitted in the cinema. 映画館内は禁煙です。 I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight? 今夜、映画でも見に行かない? It took several months to make that movie. その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 I may have seen that film before, but I can hardly remember it. 以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。 A tall tree projects its long shadow on the water. 一本の高い木が水面に長い影を映している。 Most people like to see in pictures what they would like to see in reality. たいていの人は現実に見たいと思っているものを映画の中にみるのを好む。 On an average, I go to the movies twice a month. 平均して、月に二回映画を見に行きます。 This film is an adaptation of a novel. この映画は小説をもとにしている。 I would rather stay at home than go to the movies tonight. 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 The movie created a great sensation. その映画は一大センセーションを巻き起こした。 They shot the film in an actual desert. 彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。 I haven't seen the movie, nor do I want to. 私はその映画を見ていないし、また見たいとも思わない。 His new film is disappointing. 彼の新しい映画にはがっかりだ。 Father suggested to go to the movies this afternoon. 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 You should see this film if you get the opportunity. 機会が有ればこの映画を見るべきです。 Some of the movies are exciting. 映画の中にはわくわくさせるものもある。 Jane has been acting in films since she was eleven. ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 The children were insistent about our taking them to the movies. 子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。 Let's play truant and go to see the movie. 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 Her third movie greatly added to her reputation. 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 You should have seen the movie. あの映画を見るべきだったのに。 She went to a movie the other day. 先日彼女は映画に行った。 Color is the most sacred element of all visible things. 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 Last year, I saw at least fifty movies. 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth. 面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。 I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it. 私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。 She was believed to have been a film star before. 彼女は以前映画スターだったと思われていました。 A society's values are reflected in its traditions. 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 This movie is worth watching. この映画は見る価値がある。 Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。 Tom persuaded her into going to the movies with him. トムは一緒に映画にいくように説得した。 I turned off the TV because I had seen the movie before. 私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。 That movie was amusing. あの映画は面白かった。 This movie has won great popularity. この映画は大変な人気を呼んだ。 The new movie was a big hit. その新しい映画は大当たりだった。 Did you enjoy the film? 映画は楽しかったですか。 My father does not allow me to go to the movies alone. 父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。 You should have seen that movie. あの映画を君は見るべきだったね。 Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 Additions and deletions are not shown immediately. 時間をおかないと追加・削除が反映されない。 The movie is popular among the youngsters. 映画が若者の間で流行している。 I go to the movies once a month. 私は月に1度映画を見に行く。 I wish I hadn't seen such a horrible film. あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。 It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 Clint Eastwood's latest movie is on at the theater. クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。 I rarely go to the movies. 私は時たましか映画に行きません。 Our uncle bought us movie tickets. おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。 From a movie star he became a statesman. 彼は映画俳優から政治家になった。 There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film. 『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。 I don't go to the movies as often as I'd like. 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 This movie is indeed a timeless masterpiece. この映画はまさしく不朽の名作である。 I go to the movies once a month. 私は月一で映画を見に行く。 I went to the movies with my brother. 私は兄と映画に行きました。 We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 The movie was interesting. その映画は面白かった。 We waited in the movie theater for the film to start. 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 I saw a movie for the first time in two years. 私は二年ぶりに映画を見た。 Carol often watches horror movies. キャロルはよく恐怖映画を見る。 I don't feel like working; what about going to a cinema instead? 仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。 I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 This is the best movie I have ever seen. この映画は今まで見た中で一番だ。 I am kind of interested in foreign films. 私は多少外国映画に興味がある。 You mustn't miss seeing this wonderful film. このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。 My father slept through the movie. 父は映画の間眠り通しだった。 I was at a movie theater. 映画館にいたんだ。 How about going to the movies tonight? 今夜は映画にでも行きましょう。 We saw a funny movie last Sunday. 先週の日曜日におかしな映画を見た。 After dinner, a movie announcement is made. 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 That movie is worth seeing. あの映画は見る価値がある。 Wanna go to a movie tomorrow night? 明日の夜、映画に行かない? That movie was shown on TV. あの映画はテレビでした。 I'd love to see the movie. ぜひその映画を見たい。 They have cast the movie. その映画の配役が決まった。 We're going to the movies. 私たちは映画に行くところです。 Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners. 日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。 Hit men are a popular subject for TV movies. 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 She goes to the movies once a week. 彼女は毎週1回映画を見に行く。