Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't we go and see a movie? | 映画を見に行きませんか? | |
| The new film was a great success. | その新しい映画は大当たりだった。 | |
| The film is going over big with audiences. | その映画は大好評です。 | |
| He made a promise to take me to the movies. | 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 | |
| His new film is worth seeing. | 彼の新作映画は見るだけの価値がある。 | |
| The movie is worth seeing at least two or three times. | その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。 | |
| Please watch this movie. | この映画を観てください。 | |
| I saw this movie a very long time ago. | この映画はずいぶん昔に観ました。 | |
| I found this film very interesting. | この映画はとてもおもしろいということが分かった。 | |
| How about going to the movies? | 映画に行きませんか。 | |
| I like going to the movies. | 映画を見に行くのが好きです。 | |
| Are there movies on the plane? | 機内で映画を見られますか。 | |
| He lost his cinema ticket. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| Did you enjoy the movie you saw last night? | 昨夜見た映画は楽しかったですか。 | |
| This is also a good movie. | これもいい映画です。 | |
| What do you think is the best film that you have seen this year? | 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 | |
| The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said. | その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。 | |
| That's something like a movie scenario. | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| The movie created a great sensation. | その映画は一大センセーションを巻き起こした。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| It is five years since the book was made into a movie. | その本が映画化されてから5年になる。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| The movie was interesting. | その映画は面白かった。 | |
| We go to the movies together once in a while. | 私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。 | |
| Shall we watch the movie now? | 今、映画を見ようか。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| The advance reviews of the new film are very favorable. | その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 | |
| I think a movie is more entertaining than any book. | 映画の方がどんな本より面白いと思う。 | |
| He began to tremble during the movie. | 映画の最中に彼は震え始めた。 | |
| The movie director was enchanted by Kate at first sight. | ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 | |
| Her third movie greatly added to her reputation. | 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 | |
| The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. | 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 | |
| I only have eyes for you - honestly. | 僕の目には君しか映ってないよ。本当さ。 | |
| I can never see this movie without being moved. | 私はこの映画を見ると必ず感動する。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| I am kind of interested in foreign films. | 私は多少外国映画に興味がある。 | |
| I have watched all of her films. | 私は彼女の映画を全部見てしまいました。 | |
| I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet. | 私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| Jane has been acting in movies since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| He often goes to the cinema with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| Have you seen any movies lately? | 最近映画を見ましたか。 | |
| We went to the movies last night. | 私たちは昨夜映画を見に行きました。 | |
| I was excited by the movie. | 私はその映画に興奮した。 | |
| I saw a movie for the first time in two years. | 私は二年ぶりに映画を見た。 | |
| The tower looks beautiful against the evening sky. | 夕空に映えて塔が美しく見える。 | |
| No matter what he plays on the screen, Tom looks great. | 何を映画で演じてもトムはかっこいい。 | |
| My mother permitted me to go to the movies. | 母は私が映画に行くのを許してくれた。 | |
| How about going to see a movie with me? | ぼくと映画に行きませんか。 | |
| There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film. | 『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。 | |
| That movie's downright dirty. | あの映画はえげつない。 | |
| Could you take me to the cinema? | 映画に連れて行ってくれませんか。 | |
| Every one of them went to see that movie. | それぞれみんなその映画を見に行った。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| Tom and Mary both enjoyed that movie. | トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。 | |
| They go to the movies together once in a while. | 彼らは時々一緒に映画を見に行く。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画はとても興味があります。 | |
| I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! | 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 | |
| Don't you feel like going to the movies? | 映画を見に行きたくないですか。 | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| I love French films. | 私はフランス映画が大好きです。 | |
| The manners and customs of a country reflect its culture. | ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。 | |
| Tom and Mary both like old movies. | トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。 | |
| I suggested to her that we go to the movies after he came home. | 彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。 | |
| We could see the reflection of the mountains in the lake. | 湖に山の影が映っていた。 | |
| Have you seen such a wonderful movie before? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| Would you like to go to a movie? | 映画見に行かない? | |
| Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood. | 漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。 | |
| What I don't like about his films is that they're not grounded in reality. | 彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。 | |
| We must see the movie again to do it justice. | その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。 | |
| The film began at 2. | 映画は2時に始まった。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| I don't feel like working. How about going to a movie instead? | 仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。 | |
| I don't like movies. | 私は映画が好きでない。 | |
| We often enjoyed going to the movies. | 私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。 | |
| The movie was less funny than the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| I saw him looking at me. | 彼が私を見つめているのが目に映った。 | |
| Would you like to go to a movie tomorrow night? | 明日の夜、映画に行かない? | |
| Television almost has taken the place of the movie theater. | テレビがほとんど映画にとって代わった。 | |
| He wants to come along with us to the movie. | 彼は我々と映画に行きたがっている。 | |
| The price reflects the demand. | 価格は需要を反映する。 | |
| Have you ever seen such a nice film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| The movie was interesting, as I had expected. | 映画は、私が予期したように面白かった。 | |
| To tell the truth, I've already seen that movie. | 実をいうと、私はもうその映画をみました。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| "The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film. | 「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。 | |
| She went to a movie the other day. | 先日彼女は映画に行った。 | |
| Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. | 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 | |
| They dropped in at our house on their way from the movie. | 彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。 | |
| Are you going to a movie? | 映画に行くの? | |
| You must not miss seeing this wonderful film. | こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。 | |
| What a sad movie it was! | なんて悲しい映画だったんだろう。 | |
| This film is worth seeing. | この映画は見る価値がある。 | |
| That American movie was a great success. | そのアメリカ映画は大成功を収めた。 | |
| Everyone is waiting to see his new film. | みんなが彼の新しい映画を見ようと待っています。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |