The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '映'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.
ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
She was watching the film with her eyes red in tears.
彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
My sister and I go to the movies from time to time.
妹と私はときどき映画に行きます。
Which would you rather do, go to a movie or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
When does the show start?
上映はいつから始まりますか。
You should have seen the movie.
あの映画を見るべきだったのに。
I'm always bored with films that have little action.
アクション場面の少ない映画にはいつも退屈してしまう。
How about going to the movies?
映画に行ってはどうですか。
Don't you feel like going to the movies?
映画を見に行きたくないですか。
I'm looking forward to watching the movie with her.
彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
I adore going to the cinema.
映画を見に行くのが大好きよ。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼が映画に行くことはまずない。
He lost his cinema ticket.
彼は映画の切符をなくしてしまった。
I love going to the movies.
映画を見に行くのが大好きよ。
I don't think this movie is interesting.
この映画はおもしろいとは思わない。
I would rather stay at home than go to the movies.
映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
That movie is worth seeing.
あの映画は見る価値がある。
She ended up a movie star.
彼女は最後に映画のスターになった。
My father does not allow me to go to the movies alone.
父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。
Do you remember seeing the movie together before?
その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。
This movie is terrible.
この映画はヒドイ!
I go to the movies once a month.
私は月に1度映画を見に行く。
Do you like SF movies?
SF映画は好きですか。
I saw the film and found it interesting.
その映画を見たけれど面白かったよ。
Let's play truant and go to see the movie.
学校をずる休みし、その映画を見に行こう。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
I think a movie is more entertaining than any book.
映画の方がどんな本より面白いと思う。
Did you ever see such a film?
こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
We must see the movie again to do it justice.
その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
You should have seen that movie.
あの映画を君は見るべきだったね。
Has the movie started yet?
映画はもう始まりましたか。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
This is the worst movie I have ever seen.
これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
The price reflects the demand.
価格は需要を反映する。
She went to a movie the other day.
この間彼女は映画に行った。
I have watched all of her films.
私は彼女の映画を全部見てしまいました。
I go to the movies three or four times a month.
月に三ないし四回映画を見に行く。
I hate this part of the movie.
私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
I've seen that movie many times, but I'd like to see it again.
その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。
Let's stop off and see a movie.
映画でも見ていこうか。
I don't go to the movies as often as I'd like.
自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.
昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
That movie was amusing.
あの映画は面白かった。
This film is worth seeing.
この映画は見る価値がある。
The image is not in focus.
その映像はピントがあっていない。
That movie was really moving.
あの映画はとても感動的だった。
To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.
正直映画より映画論の方が面白い。
He lost his ticket for the movie.
彼は映画の切符をなくしてしまった。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
I went to the movies with my brother.
私は兄と映画に行きました。
I love French movies.
私はフランス映画が大好きです。
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
She seldom, if ever, goes to movies by herself.
彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。
His new movie is disappointing.
彼の新しい映画にはがっかりだ。
Did you enjoy the movie you saw last night?
昨夜見た映画は楽しかったですか。
It was like watching a slow motion movie.
それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
I don't feel like working. How about going to a movie instead?
仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.
私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
I found this movie very interesting.
この映画はとてもおもしろいということが分かった。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を映良と名づけた。
His new film is disappointing.
彼の新しい映画にはがっかりだ。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
That movie was shown on TV.
あの映画はテレビでした。
Are there reserved seats for this film?
この映画の指定席はありますか。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.