Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lost his ticket for the movie. 彼は映画の切符をなくしてしまった。 I missed seeing the film. Did you see it? その映画を見そこなった。君は見たかい。 Only adults may watch that film. その映画は成人しかみられない。 The advance reviews of the new film are very favorable. その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 I haven't seen the movie, nor do I want to. 私はその映画を見ていないし、また見たいとも思わない。 That new movie was a bummer. あの新しい映画は、つまらんかった。 Do you remember seeing the movie together before? その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。 I remember seeing the movie. その映画を見たのを覚えている。 I'm looking at my reflection in the lake. 僕は湖に映った自分の姿を見てるんです。 If the film is on at your place, do go and see it. その映画をそちらでやっていたら、ぜひ見た方がいいですよ。 Could you take me to the cinema? 映画に連れて行ってくれませんか。 I found this movie very interesting. この映画はとてもおもしろいということが分かった。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 Jane has been acting in films since she was eleven. ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 A society's values are reflected in its traditions. 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five. あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。 The movie is popular with young people. 映画が若者の間で流行している。 I saw this movie a very long time ago. この映画はずいぶん昔に観ました。 The picture on this TV is no good. It keeps flickering. このテレビ、チカチカしてどうも映りがよくないな。 The movie wasn't as funny as the book. その映画は原作ほどおもしろくなかった。 I have a high opinion of the film director. 私はその映画監督を高く評価している。 My sister and I go to the movies from time to time. 妹と私はときどき映画に行きます。 This is the first time I have seen a Spielberg movie. スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。 I'd love to see the movie. ぜひその映画を見たい。 The novel was adapted for a film. この小説は映画用に脚色された。 The film lasted 2 hours. 映画は2時間続いた。 Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie? 今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る? The face of thy mother's reflected in the sky. 汝の母親の顔が空に映し出される。 The audience sobbed throughout the climax of the movie. 観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。 That was the most moving film I had ever seen. それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。 The movie will have started before we get there. 到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。 I like watching movies. 私は映画を観るのが好きです。 The girls are wild about the film star. 少女達はその映画スターに夢中なっている。 I've seen that movie many times, but I'd like to see it again. その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 That movie isn't as interesting as the original. その映画は原作ほどおもしろくない。 Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 I should be studying English, but I'd rather watch a movie. 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 Television has robbed cinema of its former popularity. テレビによって以前の映画人気が奪われた。 I want to see the movie again. その映画をもう一度みたい。 The film was a great success. その映画は大成功だった。 This is the best movie I have ever seen. この映画は今まで見た中で一番だ。 This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. この数字は原油輸入減を反映している。 He lost his cinema ticket. 彼は映画の切符をなくしてしまった。 This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row. 今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。 My father suggested that we go to the movies this afternoon. 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 I'm going to go to the movies. 映画に行くつもりです。 Stallone became famous through film. スタローンは、映画に出て名声を得た。 When does the movie start? 映画は何時からですか。 This seems like something out of a movie, doesn't it? 映画のシナリオみたいですね。 I'm going to the cinema. 映画に行くつもりです。 This movie is very interesting to me. この映画はとても興味があります。 That movie will be released by and by. その映画はまもなく公開される。 I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。 The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame". 映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。 The movie director was enchanted by Kate at first sight. ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 She used to go to the movies on Sundays. 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 Not only he but also his sisters went to the movies. 彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。 How about going to see a movie with me? ぼくと映画に行きませんか。 Don't you feel like going to the movies? 映画を見に行きたくないですか。 I went to see the movies yesterday. 私は昨日映画を見に行きました。 We went to see a movie with my friend yesterday. 昨日友人と映画を見に行った。 At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 I haven't had a chance to see the movie yet. まだその映画を見る機会がない。 The film scooped up three awards at the Cannes film festival. その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。 That movie was amusing. あの映画は面白かった。 They've all gone to see the film. それぞれみんなその映画を見に行った。 Television almost has taken the place of the movie theater. テレビがほとんど映画にとって代わった。 I usually went to the movies on Sunday. 私は日曜にはたいてい映画を見に行った。 She smiled at herself in the mirror. 彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。 Jane studied herself in the mirror. ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。 I suggested that we should go to the movies. 私は映画に行こうと提案した。 I wish I hadn't seen such a horrible film. あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。 I often went to the movies with my father. 私は父とよく映画を見に行った。 What do you say to going to the movies? 映画を見に行こうではないですか。 I get goose bumps when I see a horror movie. ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 He's the projectionist at the theater. 彼はその劇場で映写係をやっている。 The film started at 2 o'clock. 映画は2時に始まった。 The movie got more and more exciting, until at length, people were sitting on the edge of their chairs. 映画はますますおもしろくなっていき、とうとう人々はいすから身を乗り出していた。 My hobbies are baking and watching movies. 趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。 I saw that film, but it wasn't very good. その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。 This movie is for adults only. この映画は大人向けで未成年禁止です。 I am kind of interested in foreign films. 私は多少外国映画に興味がある。 The movie K-9 is showing. K-9が上映中です。 This film is worth seeing. この映画は見る価値がある。 We hope you enjoy the movie. みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。 Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program. 何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。 I don't feel like working. How about going to a movie instead? 仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。 The tower looks beautiful against the evening sky. 夕空に映えて塔が美しく見える。 That movie was shown on TV. あの映画はテレビでした。 John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 "Pet Sematary" was a real cliff-hanger. 「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。 Would you like to go to a movie tonight? 今夜、映画でも見に行かない? American films are more popular than those of any other country. アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。 He seldom, if ever, goes to the cinema. 彼は映画館に行くことはまずない。 Good movies broaden your horizons. よい映画は人の視野を広げる。 I would rather go to the art museum than to the movie theater. 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 The movie is worth seeing at least two or three times. その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。 The image is not in focus. その映像はピントがあっていない。 "Superman" is showing at the movie theater this month. 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 His shadow on the wall looked sad. 壁に映った彼の影は悲しそうだった。