The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '映'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How often a month do you go to the movies?
月に何回位映画を見に行きますか。
The children were insistent about our taking them to the movies.
子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.
カーテンに女の子の影が映った。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Was the movie good?
映画は良かったですか。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I went to the movies with my brother.
私は兄と映画に行きました。
I am looking forward to seeing the film with her.
彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
I stayed home all day long instead of going to the movies.
私は映画には行かず、一日中家にいました。
I prefer interesting films.
私はおもしろい映画のほうが好きだ。
It's been five years since that book was made into a movie.
その本が映画化されてから5年になる。
I'd like to set it to the movie channel.
映画のチャンネルに合わせたいのですが。
This is the best movie I have ever seen.
これは今まで見た中で最もよい映画だ。
The movie is drawing pretty well.
その映画は客入りがとてもいい。
You're going to a movie?
映画に行くの?
After dinner, a movie announcement is made.
夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
This movie is for adults, not for children.
この映画は大人向けであり、子供向けではない。
Children reflect the family atmosphere.
子供は家族の雰囲気を映し出す。
That movie theater always shows good movies.
その映画館ではいつもいい映画をやっている。
Shall we go to the cinema?
映画を観に行きませんか?
We must see the movie again to do it justice.
その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
I have had no chance to see the movie.
その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
Are there reserved seats for this film?
この映画の指定席はありますか。
The movie "Fight Club" has a surprise ending.
映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。
We're going to the movies. Are you game?
私達、映画に行くのだけど。いっしょに行く気ありますか。
We saw a funny movie last Sunday.
先週の日曜日におかしな映画を見た。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
On the average, I go to the movies once a week.
平均で一週間に一回は映画に行きます。
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
The novel was adapted for a film.
この小説は映画用に脚色された。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
Do you like movies?
映画は好きですか。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
I usually went to the movies on Sunday.
私は日曜にはたいてい映画を見に行った。
I'm always bored with films that have little action.
アクション場面の少ない映画にはいつも退屈してしまう。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.
あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
I remember having seen this movie before.
この映画は以前見た覚えがある。
Don't you feel like going to the movies?
映画を見に行きたくないですか。
The movie was interesting to all of us.
その映画は私達みんなにとって興味深かった。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.
ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
I was moved by this movie.
私はこの映画に感動した。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.
父が今日の午後映画に行こうと提案した。
You should have seen the movie.
あの映画を見るべきだったのに。
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を映良と名づけた。
I saw the film and found it interesting.
その映画を見たけれど面白かったよ。
His new movie is disappointing.
彼の新作映画は残念な出来だ。
He often goes to the cinema with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
She went to a movie the other day.
この間彼女は映画に行った。
To tell the truth, I've already seen that movie.
実をいうと、私はもうその映画をみました。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I go to the movies once a month.
私は月に1度映画を見に行く。
They say that the movie is an interesting one.
あの映画は面白いのだそうだ。
She looked every inch the movie star.
彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
I invited her to a movie.
彼女を映画に誘ったのだ。
We waited in the movie theater for the film to start.
私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。
I'm looking forward to watching the movie with her.
彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
I don't feel like working. How about going to a movie instead?
仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.
彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.