UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '映'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've seen that movie many times, but I'd like to see it again.その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。
The movie created a great sensation.その映画は一大センセーションを巻き起こした。
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger.「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
I'm a movie fan.私は映画が大好きです。
That TV station broadcasts only movies.あのテレビ局は映画だけを放送している。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
I saw the movie five times.私はその映画を5回見た。
American films are more popular than those of any other country.アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I love French movies.私はフランス映画が大好きです。
I watched an old movie on TV.テレビで古い映画を見た。
We go to the movies together once in a while.私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I don't watch a lot of movies, but I can't resist a good documentary.あまり映画は見ないほうだが、ドキュメンタリーだけははずせない。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Did you enjoy the movies?映画は面白かったですか。
I saw the film, which was not so good.その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
The movie got more and more exciting, until at length, people were sitting on the edge of their chairs.映画はますますおもしろくなっていき、とうとう人々はいすから身を乗り出していた。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
This movie is terrible.この映画はヒドイ!
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like.テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。
If you go to the movies, take your sister with you.映画にいくなのなら妹も連れていきなさい。
I often go to the movies.私はよく映画を見に行く。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
Do you like SF movies?SF映画は好きですか。
I would rather stay at home than go to the movies.映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Children reflect the family atmosphere.子供は家族の雰囲気を映し出す。
Could you take me to a movie?映画に連れて行ってくれませんか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
That new movie was a bummer.あの新しい映画は、つまらんかった。
How did you like the film?その映画はどうだった。
I'm going to the movies.映画に行くつもりです。
I don't feel like working. How about going to a movie instead?仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
On an average, I go to the movies twice a month.平均して、月に二回映画を見に行きます。
She looked every inch the movie star.彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはまず無い。
I like all films that Juzo Itami directs.私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
What kind of movie is it? Is it popular?どんな映画ですか、人気があるのですか。
She goes to the movies once a week.彼女は週に一度映画を見に行く。
The new movie was a big hit.その新しい映画は大当たりだった。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
You're going to a movie?映画に行くの?
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
I'd rather go take a walk than go see that movie.その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
Do you like science fiction movies?SF映画は好きですか。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
I'm going to see a horror film.ホラー映画を見るつもりです。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I saw that film, but it wasn't very good.その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
The picture I saw then was a most entertaining one.その時見た映画は大変面白いものだった。
That was the most moving film I had ever seen.それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
The movie was interesting, as I had expected.映画は、私が予期したように面白かった。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
The movie was cast mostly with Americans.その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
"Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's."「映画に行きませんか」「ええ行きましょう」
Can you go to the movie now?今映画に行けますか。
I was bored because I had seen the movie before.以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。
We are going to the cinema.映画に行くつもりです。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
Unfortunately, I missed seeing the movie.あいにくその映画を見逃してしまった。
Wherever you go, you will find the same thing.何処へ行っても代わり映えはしないでしょう。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Have you ever seen a film this good?こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
What's playing at the movie theater now?今、映画館でなにをやってるのですか?
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
We all enjoyed the film.私たちはみんなその映画を楽しんだ。
The movie theater was filled with people.その映画館は人々でいっぱいだった。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License