The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '映'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I go to the movies once a month.
私は月に一回映画を見に行く。
Reflections could be seen in the puddles.
水たまりに映った影が見えた。
That movie isn't as interesting as the original.
その映画は原作ほどおもしろくない。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.
向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
I like watching movies.
私は映画を観るのが好きです。
Are you going to a movie?
映画に行くの?
You must not miss seeing this wonderful film.
こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。
I found this film very exciting.
私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。
Why not go to the movies?
映画に行ったらどうですか。
I suggested that we should go to the movies.
私は映画に行こうと提案した。
Hit men are a popular subject for TV movies.
殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
The film began at 2.
映画は2時に始まった。
We are going to the movies. Come with us.
私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
That movie was amusing.
あの映画は面白かった。
It's been five years since that book was made into a movie.
その本が映画化されてから5年になる。
Stallone became famous through film.
スタローンは、映画に出て名声を得た。
This movie is worth seeing.
その映画は見る価値がある。
This film is based on a novel.
この映画は小説をもとにしている。
The movie was interesting to all of us.
その映画は私達みんなにとって興味深かった。
I saw a movie for the first time in two years.
私は二年ぶりに映画を見た。
I was moved by this movie.
私はこの映画に感動した。
Would you like to go to a movie tomorrow night?
明日の夜、映画に行かない?
This is the first time I've seen such a dreadful movie.
こんなに恐い映画は初めてだ。
The movie was good.
その映画は良かった。
I often go to the movies.
私はよく映画を見に行く。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
Watch out for his latest movie which comes out next month.
来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
Clint Eastwood's latest movie is on at the theater.
クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。
I didn't know the actor until I saw the movie.
その映画を見てはじめてその俳優を知りました。
I was excited by the movie.
私はその映画に興奮した。
There's an old movie theater in town.
街には古い映画館が1つある。
I go to the movies once in a while.
私は時々映画を見に行く。
We saw the film and had dinner together.
我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
You are certain to be moved deeply by the movie.
その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
That American movie was a great success.
そのアメリカ映画は大成功を収めた。
This movie is very interesting to me.
この映画は、わたしにはとても興味があります。
Would you like to go to a movie?
映画見に行かない?
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The picture is on now.
その映画は上映中だ。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.
昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
You should have seen the movie.
あの映画を見るべきだったのに。
His new movie is disappointing.
彼の新作映画は残念な出来だ。
He made a promise to take me to the movies.
彼は私を映画に連れて行くと約束した。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.
勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
The new film was a great success.
その新しい映画は大当たりだった。
Let's go to a movie.
映画を見に行こうよ。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
I hate this part of the movie.
私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Did you see the cowboy film on TV last night?
深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
I'd rather go take a walk than go see that movie.
その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
This film was surprisingly interesting.
その映画は意外と面白かった。
Have you ever seen such a nice film?
こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
This is a heartwarming movie.
それはほのぼのとした映画だ。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
She looked every inch the movie star.
彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。
Have you seen any movies lately?
最近映画を見ましたか。
How about going to the movies tonight?
今夜は映画にでも行きましょう。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Actually, I've seen this movie before.
実は、この映画を観たことがある。
We are all eager to see the movie.
私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。
I'm going to see a horror film.
ホラー映画を見るつもりです。
I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight?
今夜、映画でも見に行かない?
I often go to the movies.
よく映画を見に行きます。
Did you enjoy the movie you saw last night?
昨夜見た映画は楽しかったですか。
That movie star has many fans.
その映画俳優にはファンが多い。
His new film is worth seeing.
彼の新作映画は見るだけの価値がある。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.
このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
Would you like to go to a movie tonight?
今夜、映画でも見に行かない?
Unfortunately, I missed seeing the movie.
あいにくその映画を見逃してしまった。
It took several months to shoot that film.
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie!
映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
How about going to the movies?
映画に行ってはどうですか。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.
ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Tom and Mary both like old movies.
トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。
I don't like scary movies.
私は、恐ろしい映画は好きではありません。
American films are more popular than those of any other country.
アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
He lost his movie ticket.
彼は映画の切符をなくしてしまった。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼は映画に行くことはない。
The movie was cast mostly with Americans.
その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。
I can never see this movie without being moved.
私はこの映画を見ると必ず感動する。
His new movie earned him an Academy Award.
新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
I'd rather go for a walk than see the movie.
その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.