UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '映'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

American films are more popular than those of any other country.アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life.このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。
The movie wasn't as interesting as the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
Did you enjoy the movie you saw last night?昨夜見た映画は楽しかったですか。
This is the first time I've seen such a dreadful movie.こんなに恐い映画は初めてだ。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を映良と名づけた。
It's a comedy movie.コメディものの映画です。
They dropped in at our house on their way from the movie.彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。
It was you that suggested seeing that movie.その映画をみるように勧めたのはあなただ。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
That TV station broadcasts only movies.あのテレビ局は映画だけを放送している。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
That movie was extremely interesting.あの映画は実におもしろかった。
That was the most interesting film that we had ever seen.それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
I can't see the movie.映画の画面がよく見えません。
I have seen that film long ago.私はその映画をずっと前に見たことがある。
I prefer French films to American ones.アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
I remember seeing the movie before.その映画は前にみた覚えがある。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Let's stop off and see a movie.映画でも見ていこうか。
This seems like something out of a movie, doesn't it?映画のシナリオみたいですね。
I've seen a couple of Kurosawa's films.僕は、黒澤監督の映画を2本見たことがあります。
How did you like that movie?あの映画はいかがでしたか。
I think the movie is a very heart warming one.それはとても心あたたまる映画だと思う。
Her third movie greatly added to her reputation.彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
I'm going to the movies.映画に行くつもりです。
The children were insistent about our taking them to the movies.子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。
The movie created a great sensation.その映画は一大センセーションを巻き起こした。
The movie starts.映画が始まります。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
We're going to the movies.私たちは映画に行くところです。
Hit men are a popular subject for TV movies.殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
I saw that film, but it wasn't very good.その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
You should have seen that movie.その映画を見るべきだったのに。
The movie got more and more exciting, until at length, people were sitting on the edge of their chairs.映画はますますおもしろくなっていき、とうとう人々はいすから身を乗り出していた。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはない。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
Would you like to take in a movie?映画を見に行かない?
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
On an average, I go to the movies twice a month.平均して、月に二回映画を見に行きます。
The new film was a great success.その新しい映画は大当たりだった。
I identified myself with the gangsters in the film.私は自分を映画のやくざと同一視した。
I am kind of interested in foreign films.私は多少外国映画に興味がある。
The film began at 2.映画は2時に始まった。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
They have cast the movie.その映画の配役が決まった。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
Let's go to a movie.映画に行ったらどうですか。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
To tell the truth, I've already seen the movie.実をいうと、私はもうその映画をみました。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
Last year, I saw at least fifty films.昨年私は少なくとも50本は映画を見た。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I prefer interesting films.私はおもしろい映画のほうが好きだ。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
How about going to a movie?映画に行くのはどうですか。
I go to the movies once in a while.私は時々映画を見に行く。
Children reflect the family atmosphere.子供は家族の雰囲気を映し出す。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
I remember having seen this movie before.この映画は以前見た覚えがある。
Would you like to go to a movie tonight?今夜、映画でも見に行かない?
Television almost has taken the place of the movie theater.テレビがほとんど映画にとって代わった。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
She was believed to have been a film star before.彼女は以前映画スターだったと思われていました。
What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever.何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
How about going to the movies?映画に行ってはどうですか。
In many old movies the heroine is always the one to die.古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
The picture I saw then was a most entertaining one.その時見た映画は大変面白いものだった。
How many times a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
How about going to see a movie with me?ぼくと映画に行きませんか。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Did you enjoy the movies?映画は面白かったですか。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License