UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '映'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I watched a movie with my friend in my room.部屋に友達と映画を見ました。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
To tell the truth, I've already seen the movie.実をいうと、私はもうその映画をみました。
That movie was really moving.あの映画はとても感動的だった。
Let's stop off and see a movie.映画でも見ていこうか。
Clint Eastwood's latest movie is on at the theater.クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
I saw that film, but it wasn't very good.その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
Tom asked his father if he could go to the movies.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
The cinema was filled with people.その映画館は人々でいっぱいだった。
This is one of the worst movies that I have ever seen.これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。
Not only he but also his sisters went to the movies.彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。
Wanna go to a movie tomorrow night?明日の夜、映画に行かない?
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
What a small television set! Does it really work?なんて小さなテレビなんでしょう。本当に映るのですか。
What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever.何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。
Did you ever see such a film?こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
I saw the film and found it interesting.その映画を見たけれど面白かったよ。
The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。
I turned off the TV because I had seen the movie before.私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。
This movie is not anything like as exciting as that one.これはあの映画ほど面白くない。
This is also a good movie.これもいい映画です。
That girl wanted to become a movie star.あの女の子は映画スターになりたかったんだ。
You should see this film if you get the opportunity.機会が有ればこの映画を見るべきです。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie!映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
They dropped in at our house on their way from the movie.彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
Hit men are a popular subject for TV movies.殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
I liked this film.この映画は気に入った。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
How did you enjoy the movie?映画はどうでしたか。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Did you ever see that movie?その映画を見たことがありますか。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Please tell me what will be coming next week.来週の映画を教えて下さい。
The movie was interesting, as I had expected.映画は、私が予期したように面白かった。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
I would rather stay at home than go to the movies.映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
How about going to the movies?映画に行ってはどうですか。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
How often do you go to the movies every month?毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。
I watched an old movie on TV.テレビで古い映画を見た。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
"The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film.「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
Every one of them went to see that movie.それぞれみんなその映画を見に行った。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
I want to watch the film.私はその映画を見たい。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Are there any good films on this week?今週はよい映画が上映されてますか。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはない。
Would you like to go to a movie tomorrow night?明日の夜、映画に行かない?
That movie is exciting.その映画はおもしろい。
After seeing the movie, I was impressed.映画を見て感動した。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
That TV station broadcasts only movies.あのテレビ局は映画だけを放送している。
Tom asked his father if he could go to the cinema.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
What I remember most about that movie is the last scene.あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
I love American movies.私はアメリカ映画が大好きだ。
The movie was more interesting than I expected.その映画は意外と面白かった。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
We go to the movies together once in a while.私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。
Children reflect the family atmosphere.子供は家族の雰囲気を映し出す。
What do you think is the best film that you have seen this year?今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。
That new movie was a bummer.あの新しい映画は、つまらんかった。
The movie wasn't as funny as the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
That movie was shown on TV.あの映画はテレビでした。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
Can you go to the movie now?今映画に行けますか。
Now I seldom go to the movies.今、私はめったに映画を見に行きません。
I often go to the movies.よく映画を見に行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License