The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '映'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Seeing that movie is something like taking a trip to India.
あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
Her third movie greatly added to her reputation.
彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。
In many old movies the heroine is always the one to die.
古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
The tower looks beautiful against the evening sky.
夕空に映えて塔が美しく見える。
I'd love to see the movie.
ぜひその映画を見たい。
The film began at 2.
映画は2時に始まった。
She went to the movies by herself.
彼女は独りで映画を見に行った。
Did you enjoy the movies?
映画は面白かったですか。
They dropped in at our house on their way from the movie.
彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。
What movies just opened?
封切られたばかりの映画はなんですか。
What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like.
テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。
Wanna go to a movie tomorrow night?
明日の夜、映画に行かない?
I don't think this movie is interesting.
この映画はおもしろいとは思わない。
I'd rather go for a walk than see the movie.
その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
I want to see the movie again.
その映画をもう一度みたい。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
Jane has been acting in films since she was eleven.
ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
We go to the movies together once in a while.
私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。
He lost his movie ticket.
彼は映画の切符をなくしてしまった。
The movie gained her great popularity.
その映画で彼女はすごい人気となった。
Why don't we go and see a movie?
映画を観に行きませんか?
Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town.
ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。
"Superman" is showing at the movie theatre this month.
「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
You should see this film if you get the opportunity.
機会が有ればこの映画を見るべきです。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
You should have seen that movie.
その映画を見るべきだったのに。
The movie was interesting, as I had expected.
映画は、私が予期したように面白かった。
I identified myself with the gangsters in the film.
私は自分を映画のやくざと同一視した。
This film is worth seeing many times.
この映画は何度も見る価値がある。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Father suggested to go to the movies this afternoon.
父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
I hesitated to go to the movie with him.
彼と映画に行くのをためらった。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を映良と名づけた。
Would you like to go to a movie tonight?
今夜、映画でも見に行かない?
Please watch this movie.
この映画を観てください。
I liked this film.
この映画は気に入った。
I turned off the TV because I had seen the movie before.
私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。
The picture is on now.
その映画は上映中だ。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.
実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
She looked every inch the movie star.
彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。
The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.
大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
You are certain to be moved deeply by the movie.
その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
It's been five years since that book was made into a movie.
その本が映画化されてから5年になる。
I take a fancy to seeing movies.
映画を見るのが好きです。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
That American movie was a great success.
そのアメリカ映画は大成功を収めた。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
The movie was less funny than the book.
その映画は原作ほどおもしろくなかった。
I missed seeing that movie. Did you see it?
その映画を見そこなった。君は見たかい。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
I'm a movie fan.
私は映画が大好きです。
Did you see the cowboy movie on TV last night?
深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
Jane has been acting in movies since she was eleven.
ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
The movie was cast mostly with Americans.
その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。
How about going to see a movie with me?
ぼくと映画に行きませんか。
Has the movie started yet?
映画はもう始まりましたか。
That movie was shown on television.
その映画はテレビでやりました。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.
トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
They've all gone to see the film.
それぞれみんなその映画を見に行った。
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".
映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
Could you take me to a movie?
映画に連れて行ってくれませんか。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.
昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
What's playing at the movie theater now?
今、映画館でなにをやってるのですか?
I was moved by this movie.
私はこの映画に感動した。
I am kind of interested in foreign films.
私は多少外国映画に興味がある。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.