Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please watch this movie. | この映画を観てください。 | |
| I think it is worthwhile to see this film twice. | この映画は、2度見る価値があると思います。 | |
| Our school prohibits us from going to the movies alone. | 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 | |
| Her father didn't allow her to go to the cinema alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name. | 一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。 | |
| He lost his movie ticket. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| Our uncle bought us movie tickets. | おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。 | |
| Peter and I would often go to the movies. | ピーターと私はよく映画に行ったものです。 | |
| Did you enjoy the film? | 映画は楽しかったですか。 | |
| The movie is drawing pretty well. | その映画は客入りがとてもいい。 | |
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| Did you see the cowboy movie on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を見に行こうよ。 | |
| At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. | 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 | |
| I found this film very interesting. | この映画はとてもおもしろいということが分かった。 | |
| The children were insistent about our taking them to the movies. | 子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。 | |
| She was watching the film with her eyes red in tears. | 彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。 | |
| The movie will have started before we get there. | 到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。 | |
| This film is an adaptation of a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| That TV station broadcasts only movies. | あのテレビ局は映画だけを放送している。 | |
| How does the film end? | その映画の結末はどうなっていますか。 | |
| I'd like to go to the movies. | 映画を見に行きたいな。 | |
| That movie was amusing. | あの映画は面白かった。 | |
| Movie making is an exciting job. | 映画作りは人をわくわくさせる仕事だ。 | |
| Would you like to take in a movie? | 映画を観に行かない? | |
| The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said. | その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。 | |
| She seldom, if ever, goes to movies by herself. | 彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。 | |
| Don't you feel like going to the movies? | 映画を見に行きたくないですか。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| I feel like going to the movies. | 私は映画を見に行きたい気がする。 | |
| How often do you go to the movies every month? | 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 | |
| Not only he but also his sisters went to the movies. | 彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。 | |
| She went with him to the movies. | 彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。 | |
| I am fond of the cinema. | 私は映画が好きです。 | |
| Could you take me to the cinema? | 映画に連れて行ってくれませんか。 | |
| He began to tremble during the movie. | 映画の最中に彼は震え始めた。 | |
| I don't think this movie is interesting. | この映画はおもしろいとは思わない。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| Was the movie good? | 映画は良かったですか。 | |
| I've seen a couple of Kurosawa's films. | 僕は、黒澤監督の映画を2本見たことがあります。 | |
| The movie was interesting. | その映画は面白かった。 | |
| The novel was adapted for a film. | この小説は映画用に脚色された。 | |
| Adults and children alike would like to see the movie. | 大人も子供もその映画を見たがっている。 | |
| Tom and Mary both enjoyed that movie. | トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。 | |
| I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth. | 面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。 | |
| Why not go to the movies? | 映画に行ったらどうですか。 | |
| That movie stinks! | あの映画、最低! | |
| Did you see the cowboy film on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| That's something like a movie scenario. | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| I'm going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. | 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| To tell the truth, that film was not very interesting to me. | 実をゆうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。 | |
| We are all eager to see the movie. | 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 | |
| The movie wasn't as interesting as the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| This movie is worth seeing again. | あの映画はもう一度見る価値がある。 | |
| "The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film. | 「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。 | |
| I prefer interesting films. | 私はおもしろい映画のほうが好きだ。 | |
| I usually went to the movies on Sunday. | 私は日曜にはたいてい映画を見に行った。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | こんなヒドイ映画見たことない。 | |
| I saw a movie for the first time in two years. | 私は二年ぶりに映画を見た。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| I like going to the movies. | 映画を見に行くのが好きです。 | |
| This is the first time I have seen a Spielberg movie. | スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。 | |
| This is a movie which combines education with entertainment. | この映画は教育と娯楽をかねている。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月一で映画を見に行く。 | |
| Children reflect the family atmosphere. | 子供は家族の雰囲気を映し出す。 | |
| That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five. | あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。 | |
| "Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's." | 「映画に行きませんか」「ええ行きましょう」 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| I think the film is a very heart warming one. | それはとても心あたたまる映画だと思う。 | |
| I found the film romantic. | その映画はロマンチックだった。 | |
| If the film is on at your place, do go and see it. | その映画をそちらでやっていたら、ぜひ見た方がいいですよ。 | |
| I invited her to a movie. | 彼女を映画に誘ったのだ。 | |
| The movie moved her to tears. | その映画をみて彼女は泣いてしまった。 | |
| Would you like to take in a movie? | 映画を見に行かない? | |
| She went to a movie the other day. | 先日彼女は映画を見に行った。 | |
| If you go to the movies, take your sister with you. | 映画にいくなのなら妹も連れていきなさい。 | |
| How often a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it. | 私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。 | |
| He is without doubt the most successful movie director in the world. | 彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。 | |
| The movie starts. | 映画が始まります。 | |
| I want to see the movie. | 私はその映画を見たい。 | |
| His shadow on the wall looked sad. | 壁に映った彼の影は悲しそうだった。 | |
| No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. | たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 | |
| This film is based on a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| His new film is disappointing. | 彼の新しい映画にはがっかりだ。 | |
| I like movies a lot. | 私は映画が大好きです。 | |
| I'm going to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| Let's stop off and see a movie. | 映画でも見ていこうか。 | |
| The girl I went to the movies with is a friend of mine. | 僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。 | |
| When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized. | ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。 | |
| Clint Eastwood's latest movie is on at the theater. | クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。 | |
| This movie is not anything like as exciting as that one. | これはあの映画ほど面白くない。 | |
| We went to the movies last night. | 私たちは昨夜映画を見に行きました。 | |