Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 They've all gone to see the film. それぞれみんなその映画を見に行った。 I can't see the movie. 映画の画面がよく見えません。 To tell the truth, I'm tired of violent movies. 実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。 The second showing will start soon. 二回目の上映がまもなく始まります。 I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight? 今夜、映画でも見に行かない? I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque. 私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。 Tom and Mary both enjoyed that movie. トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。 We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 Which would you rather do, go to the cinema or stay at home? 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 I don't care for moving pictures. 私は映画が好きでない。 Wanna go to a movie tomorrow night? 明日の夜、映画に行かない? That's something like a movie scenario. 映画のシナリオみたいですね。 They shot the film in an actual desert. 彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。 My father slept through the movie. 父は映画の間眠り通しだった。 You should have seen that movie last night. あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。 I invited her to go to the movies. 彼女を映画に誘ったのだ。 Please watch this movie. この映画を観てください。 This movie is just great. この映画は素晴らしい。 I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 It is five years since the book was made into a movie. その本が映画化されてから5年になる。 She goes to the movies once a week. 彼女は週に一度映画を見に行く。 She was believed to have been a film star before. 彼女は以前映画スターだったと思われていました。 They say that the movie is an interesting one. あの映画は面白いのだそうだ。 We are going to the movies. Come with us. 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 I went to see the movies yesterday. 私は昨日映画を見に行きました。 This movie is indeed a timeless masterpiece. この映画はまさしく不朽の名作である。 My father slept through the movie. 父はその映画の間ずっと眠っていた。 If you go to the movies, take your sister with you. 映画にいくなのなら妹も連れていきなさい。 The movie is a stereotyped sob story. その映画はお涙頂戴ものだ。 You are certain to be moved deeply by the movie. その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。 Smoking is not permitted in the cinema. 映画館内は禁煙です。 I'm going to the movies. 映画に行くつもりです。 We used to go to the movies on Saturday evening. 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 I want to see the movie. 私はその映画を見たい。 Do you remember seeing the movie together before? その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。 The movie starts at ten o'clock. 映画は10時から始まる。 How about going to the movies? 映画を見に行きませんか。 Most people like to see in pictures what they would like to see in reality. たいていの人は現実に見たいと思っているものを映画の中にみるのを好む。 I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth. 面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。 This film is based on a novel. この映画は小説をもとにしている。 I don't watch a lot of movies, but I can't resist a good documentary. あまり映画は見ないほうだが、ドキュメンタリーだけははずせない。 I've seen that movie many times, but I'd like to see it again. その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five. あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。 What is the most popular movie now? 今人気のある映画は何ですか。 You should have seen that movie. その映画を見るべきだったのに。 The movie was so sad that everybody cried. 映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。 Do you like movies? 映画は好きですか。 Like bullets smashing glass in a silent movie. 無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。 Not only he but also his sisters went to the movies. 彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。 What do you think is the best film that you have seen this year? 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 This movie is worth seeing. その映画は見る価値がある。 We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 We are going to the cinema. 映画に行くつもりです。 A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners. 日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。 The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. 一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。 It's not like you to cry at movies. 映画を見て泣くなんて、お前らしくない。 I didn't know the actor until I saw the movie. その映画を見てはじめてその俳優を知りました。 Has the movie started yet? 映画はもう始まりましたか。 We're going to see a foreign film tonight. 今夜私たちは外国の映画を見ます。 The film began at 2. 映画は2時に始まった。 Let's play truant and go to see the movie. 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 I found the film interesting. その映画を見たらおもしろかった。 Would you like to take in a movie? 映画を見に行かない? I like movies. 私は映画が好きです。 There are many movie theaters in this city. この市にはいくつもの映画館がある。 I often go to the movies. 私はよく映画を見に行く。 We go to the movies together once in a while. 私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。 When does the show start? 上映はいつから始まりますか。 The new picture has made a record breaking hit. 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 I get goose bumps when I see a horror movie. ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 We're going to the movies. Are you game? 私達、映画に行くのだけど。いっしょに行く気ありますか。 Let's go to a movie. 映画を観に行きませんか? The movie moved her to tears. その映画をみて彼女は泣いてしまった。 That movie stinks! あの映画、最低! Are there any good movies being shown this week? 今週はよい映画が上映されてますか。 Why don't you come to the movies with me? 僕に一緒に映画を見に行かないか。 Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood. 漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。 While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career. 前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。 You should have seen the film. その映画を見るべきだったのに。 This is one of the worst movies that I have ever seen. これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。 The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life. 映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。 This film is a drama. この映像はドラマだ。 My father suggested that we go to the movies this afternoon. 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 Unfortunately, I missed seeing the movie. あいにくその映画を見逃してしまった。 The mountains are reflected in the lake. 山が湖に影を映している。 I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater. 映画の最後を見たかったのだが、劇場を出なければならなかった。 Would you like to take in a movie? 映画を観に行かない? The story was adapted for the movie. その物語は映画用に脚色された。 The movie was more interesting than I expected. その映画は意外と面白かった。 Watching movies is very interesting. 映画を見ることは、とてもおもしろい。 She went to the cinema the other day. 先日彼女は映画に行った。 She went to a movie the other day. 先日彼女は映画を見に行った。 Father suggested to go to the movies this afternoon. 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 After seeing the movie, I was impressed. 映画を見て感動した。 To tell the truth, I've already seen the movie. 実をいうと、私はもうその映画をみました。 The film was not what I had thought it was. その映画は、私が思っていたようなものではなかった。 That song reminds me of a famous movie actor. その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。