Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| Would you like to take in a movie? | 映画を観に行かない? | |
| I want to watch the film. | 私はその映画を見たい。 | |
| It's a comedy movie. | コメディものの映画です。 | |
| On the average, I go to the movies once a week. | 平均で一週間に一回は映画に行きます。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。 | |
| The movie thrilled the entire audience. | その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。 | |
| It took several months to make that movie. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| Did you see the cowboy film on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. | このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 | |
| Tonight's movie will be "Twins". | 今夜の映画は「Twins」です。 | |
| Ladies and gentlemen, now we start the movie. | みなさま、ただ今より映画を上映いたします。 | |
| I am kind of interested in foreign films. | 私は多少外国映画に興味がある。 | |
| I'd like to set it to the movie channel. | 映画のチャンネルに合わせたいのですが。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| The children were insistent about our taking them to the movies. | 子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。 | |
| They dropped in at our house on their way from the movie. | 彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。 | |
| I found the film interesting. | その映画を見たらおもしろかった。 | |
| The young girl wanted to be a star of the silver screen. | あの女の子は映画スターになりたかったんだ。 | |
| Would you like to take in a movie? | 映画を見に行かない? | |
| How about going to the movies? | 映画を見に行きませんか。 | |
| Do you enjoy plays, films, and such? | 演劇、映画などを見るのがお好きですか。 | |
| I decided not to go to the movie after all. | 結局、私はその映画を見に行かないことにした。 | |
| Has the movie started yet? | 映画はもう始まりましたか。 | |
| Tom smiled at himself in the mirror. | トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。 | |
| They have cast the movie. | 彼らは映画の配役が決まった。 | |
| She told him once and for all that she would not go to the movies with him. | 彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。 | |
| After the movie they fall asleep. | 映画の後で、彼らは眠ってしまいます。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| I have a high opinion of the film director. | 私はその映画監督を高く評価している。 | |
| I often go to the movies. | よく映画を見に行きます。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| She went to a movie the other day. | この間彼女は映画に行った。 | |
| I wish I hadn't seen such a horrible film. | あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。 | |
| It's been five years since that book was made into a movie. | その本が映画化されてから5年になる。 | |
| You really must see that movie. | ぜひその映画を見るべきです。 | |
| Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie? | 今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る? | |
| I missed seeing that movie. Did you see it? | その映画を見そこなった。君は見たかい。 | |
| This movie is for adults only. | この映画は大人向けで未成年禁止です。 | |
| We used to go to the movies on Saturday evening. | 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 | |
| The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. | 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 | |
| Hands reveal our inward emotions. | 手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。 | |
| This film is worth seeing. | この映画は見る価値がある。 | |
| If you go to the movies, take your sister with you. | 映画にいくなのなら妹も連れていきなさい。 | |
| We often enjoyed going to the movies. | 私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。 | |
| I suggested to her that we go to the movies after he came home. | 彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。 | |
| To tell the truth, I've already seen that movie. | 実をいうと、私はもうその映画をみました。 | |
| The film started at 2 o'clock. | 映画は2時に始まった。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画、最悪。 | |
| I've seen the film many times, but I'd like to see it again. | その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 | |
| Her father didn't allow her to go to movies alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| "Pet Sematary" was a real cliff-hanger. | 「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。 | |
| The movie moved her to tears. | その映画をみて彼女は泣いてしまった。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| The new movie was a big hit. | その新しい映画は大当たりだった。 | |
| I missed seeing the film. | 私はその映画を見逃してしまった。 | |
| The audience sobbed throughout the climax of the movie. | 観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。 | |
| What movies just opened? | 封切られたばかりの映画はなんですか。 | |
| Have you seen such a wonderful movie before? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves. | 正直映画より映画論の方が面白い。 | |
| Would you like to go to a movie? | 映画見に行かない? | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| It's not like you to cry at movies. | 映画を見て泣くなんて、お前らしくない。 | |
| Last year, I saw at least fifty films. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I went to the cinema with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| How does the film end? | その映画の結末はどうなっていますか。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| Color is the most sacred element of all visible things. | 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 | |
| I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! | 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 | |
| It is also a good movie. | これもいい映画です。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Let's go to a movie. | 映画に行ったらどうですか。 | |
| From a movie star he became a statesman. | 彼は映画俳優から政治家になった。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| We are going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| I was excited by the movie. | その映画に興奮した。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| In many old movies the heroine is always the one to die. | 古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。 | |
| I suggested that we should go to the movies. | 私は映画に行こうと提案した。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| This film is based on a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| Our uncle bought us movie tickets. | おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| What I don't like about his films is that they're not grounded in reality. | 彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことはまずない。 | |
| I went to see the movies yesterday. | 私は昨日映画を見に行きました。 | |
| The film was not a success in Japan. | その映画は日本では評判がよくありませんでした。 | |
| I only have eyes for you - honestly. | 僕の目には君しか映ってないよ。本当さ。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| They shot the film in an actual desert. | 彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。 | |
| I've seen a couple of Kurosawa's films. | 僕は、黒澤監督の映画を2本見たことがあります。 | |
| I rarely go to the movies. | 私は時たましか映画に行きません。 | |
| The moon was mirrored in the lake. | 月が湖に映し出されていた。 | |
| Did you ever see such a film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |