Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| When will the film be released? | その映画は何時封切りになりますか。 | |
| She told him once and for all that she would not go to the movie with him. | 一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。 | |
| It's not like you to cry at movies. | 映画を見て泣くなんて、お前らしくない。 | |
| I've seen that movie many times, but I'd like to see it again. | その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 | |
| That movie will be released by and by. | その映画はまもなく公開される。 | |
| Please tell me what will be coming next week. | 来週の映画を教えて下さい。 | |
| I often go to the movies. | 私はよく映画を見に行く。 | |
| She seldom, if ever, goes to movies by herself. | 彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| On the average, I go to the movies once a week. | 平均で一週間に一回は映画に行きます。 | |
| We used to go to the movies on Saturday evening. | 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 | |
| The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame". | 映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。 | |
| This film is based on a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| Some of the movies are exciting. | 映画の中にはわくわくさせるものもある。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| How did you enjoy the movie? | 映画はどうでしたか。 | |
| This movie is for adults, not for children. | この映画は大人向けであり、子供向けではない。 | |
| We go to the movies together once in a while. | 私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| Like bullets smashing glass in a silent movie. | 無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| You should have seen that movie last night. | あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。 | |
| No matter what he plays on the screen, Tom looks great. | 何を映画で演じてもトムはかっこいい。 | |
| This movie is terrible. | この映画はヒドイ! | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| This movie is not anything like as exciting as that one. | これはあの映画ほど面白くない。 | |
| I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| Tom asked his father if he could go to the cinema. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| I haven't seen the movie, nor do I want to. | 私はその映画を見ていないし、また見たいとも思わない。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| His shadow on the wall looked sad. | 壁に映った彼の影は悲しそうだった。 | |
| Movies often come to a happy end. | 映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。 | |
| The movie was so sad that everybody cried. | 映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。 | |
| How about going to the movies? | 映画を見に行きませんか。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| Her third movie greatly added to her reputation. | 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| That American movie was a great success. | そのアメリカ映画は大成功を収めた。 | |
| His new film is worth seeing. | 彼の新作映画は見るだけの価値がある。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| I want to watch the film. | 私はその映画を見たい。 | |
| She looked every inch the movie star. | 彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| This seems like something out of a movie, doesn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| You must not miss seeing this wonderful film. | こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。 | |
| I found this film very interesting. | この映画はとてもおもしろいということが分かった。 | |
| The advance reviews of the new film are very favorable. | その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月に一回映画を見に行く。 | |
| Clint Eastwood's latest movie is on at the theater. | クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。 | |
| She went to a movie the other day. | 先日彼女は映画に行った。 | |
| It was like watching a slow motion movie. | それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. | 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 | |
| I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping. | 家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。 | |
| Fox missed a chance to be a movie star. | フォックスは、映画スターになる機会を逃した。 | |
| Tom asked his father if he could go to a movie. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| I only have eyes for you - honestly. | 僕の目には君しか映ってないよ。本当さ。 | |
| Have you seen any movies lately? | 最近映画を見ましたか。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| Everyone is waiting to see his new film. | みんなが彼の新しい映画を見ようと待っています。 | |
| I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth. | 面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| Do you remember seeing the movie together before? | その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月一で映画を見に行く。 | |
| The film lasted 2 hours. | 映画は2時間続いた。 | |
| How often a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| Tom and Mary both like old movies. | トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。 | |
| Have you seen such a wonderful movie before? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it. | 私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| I think a movie is more entertaining than any book. | 映画の方がどんな本より面白いと思う。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| Both of us want to see the movie. | 私たちは2人ともその映画を見たい。 | |
| American films are more popular than those of any other country. | アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。 | |
| Only adults can see this film. | 大人だけこの映画が見える。 | |
| The mountains are reflected in the lake. | 山が湖に影を映している。 | |
| I'm looking at my reflection in the lake. | 僕は湖に映った自分の姿を見てるんです。 | |
| We saw a funny movie last Sunday. | 先週の日曜日におかしな映画を見た。 | |
| That movie is worth seeing. | あの映画は見る価値がある。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| The movie starts at ten o'clock. | 映画は10時から始まる。 | |
| You should have seen the movie. | あの映画を見るべきだったのに。 | |
| This movie has won great popularity. | この映画は大変な人気を呼んだ。 | |
| I'd love to see the movie. | ぜひその映画を見たい。 | |
| I cry every time I watch this movie. | この映画を見るたびに泣く。 | |
| I'm going to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| Are you going to a movie? | 映画に行くの? | |
| You should have seen that movie. | あの映画を君は見るべきだったね。 | |
| The film was not what I had thought it was. | その映画は、私が思っていたようなものではなかった。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。 | |
| How often do you go to the movies every month? | 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 | |
| He lost his cinema ticket. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| That was the most interesting film that we had ever seen. | それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。 | |
| Which would you rather do, go to a movie or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |