Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is less muggy today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど蒸し暑くない。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| I visited Tony yesterday. | 私は昨日トニー君を訪れた。 | |
| I have lived in Kobe since yesterday. | 私は昨日から神戸に住んでいます。 | |
| We went swimming in the river yesterday. | 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 | |
| They made a great tumult last night. | 彼らは昨夜大騒ぎをした。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| We saw an interesting program on television yesterday. | 昨日テレビで面白い番組を見た。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| He called on me yesterday. | 彼は昨日私を訪れた。 | |
| A welcome party was held in honor of Mr Jones. | 昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。 | |
| According to the paper, there was an earthquake last night. | 新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。 | |
| I had curry and rice last night. | 昨日カレーを食べた。 | |
| It is less humid today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど湿気がない。 | |
| I turned in my paper yesterday. | 私は昨日論文を提出した。 | |
| Were you at home last night? | あなたは昨日の夜、家にいた? | |
| We went to Hawaii last year for the first time. | 私たちは昨年初めてハワイに行きました。 | |
| I have never seen a rugby match as exciting as yesterday's match. | 昨日の試合ほどスリリングなラグビーの試合は見たことがない。 | |
| I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| Imports exceeded exports last year. | 昨年は輸入が輸出を超えた。 | |
| He dropped in at my house last night. | 昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。 | |
| I had a good dream last night. | 私は昨夜良い夢を見た。 | |
| Yesterday I hit on a good idea. | 昨日よいアイデアが浮かんだ。 | |
| Yesterday my sister went to Kobe. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせを受けた。 | |
| "Did he write a letter yesterday?" "Yes, he did." | 「彼は昨日手紙を書きましたか」「はい」 | |
| I decided to come to Japan last year. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| We had a lot of snow about this time last year. | 昨年の今ごろは大雪だった。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| That is the girl who waited on me in the shop yesterday. | あれは昨日あの店で私に対応してくれた少女です。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| Did you leave the door open last night? | 昨夜ドアを開けっぱなしにしていましたか? | |
| Was he in New York yesterday? | 彼は昨日ニューヨークにいましたか。 | |
| Tell me the reason you didn't come yesterday. | 昨日来なかった理由を言いなさい。 | |
| I enjoyed myself very much at the party last evening. | 昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。 | |
| I was shocked by yesterday's news. | 昨日見たニュースに衝撃を受けた。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out. | 昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。 | |
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |
| It was not until yesterday that I knew it. | 私は昨日になって初めてそれを知った。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| She said she was sick yesterday, which was not true. | 彼女は昨日病気だといったが、それは本当のことではなかった。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| I watched the baseball game last night. | 私は昨晩野球の試合を見た。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| He called on me at my office yesterday. | 彼は昨日、私の事務所に会いにきた。 | |
| Quite a few people came to the meeting yesterday. | 昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| It wasn't until yesterday that I heard the news. | 昨日になってはじめて私はその知らせをきいた。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 君は昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| I had a strange dream last night. | 私は昨日不思議な夢を見ました。 | |
| I would like to check yesterday's stock prices... | 昨日の株価をチェックしたいんですが。 | |
| She's far better off than she was the year before last. | 彼女は、一昨年よりもはるかに暮らし向きがよい。 | |
| The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good. | 昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| This morning it was much cooler than yesterday morning. | 今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。 | |
| He looks pleased with his new car which he bought yesterday. | 彼は昨日買った車を気に入っているようだ。 | |
| A strong wind blew yesterday. | 昨日は強い風が吹いた。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| I remember posting the letter yesterday. | 昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。 | |
| Last year, I saw at least fifty movies. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| I didn't dream last night. | 昨夜は夢を見なかった。 | |
| I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday. | 知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| I will clean up yesterday's work. | 昨日の仕事を片づけるつもりです。 | |
| What I bought yesterday was these shoes. | 私が昨日買ったのはこの靴なんです。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| This problem is akin to the one we had last year. | この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| I flew to Osaka yesterday. | 昨日飛行機で大阪に行きました。 | |
| I met her on campus yesterday. | 構内で昨日彼女に会ったよ。 | |
| We had a storm yesterday. | 昨日台風が来ました。 | |
| She bought vegetables yesterday. | 昨日彼女は野菜を買いました。 | |
| He arrived here safely yesterday. | 彼は昨日無事にここに着きました。 | |
| I ran into my friend at the theater last night. | 昨夜劇場である友人にばったり会った。 | |
| Last year, we travelled to London. | 昨年、ロンドンに旅行した。 | |
| Mr Mitsue dropped in on me yesterday. | 昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。 | |
| The weather was miserable yesterday. | 昨日はなんともひどい天気だった。 | |
| I remember seeing you last year. | 昨日会ったことを覚えている。 | |
| The man I met yesterday was Mr. Hill. | 昨日、私が会ったのは、ヒルさんでした。 | |
| He started for America yesterday. | 彼は昨日アメリカに出発した。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日と違ってちっとも暑くない。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、お兄ちゃんとケンカした。 | |
| He was watching TV last night. | 彼は昨日の夜はテレビを見ていました。 | |
| The pen I lost yesterday was a new one. | 昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は私の誕生日でした。 | |
| This is the boy whom I met there yesterday. | こちらが私が昨日そこで会った少年です。 | |
| Tom watched TV yesterday. | トムは昨日テレビを見た。 | |
| I met him by chance at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| He played tennis yesterday. | 彼は昨日テニスをした。 | |
| I ought to have written the letter yesterday. | 昨日その手紙を書いておけばよかったのだが。 | |
| I parted from her last night. | 昨晩彼女と別れた。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |