Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I met a famous scholar at the airport yesterday. | 昨日、私は空港で有名な学者に会った。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| I wore a hat yesterday because it was very cold. | 昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。 | |
| I can't remember what I ate last night. | 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| I remember posting your letter yesterday. | 昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。 | |
| We had a fire drill yesterday. | 私たちは昨日防火訓練をした。 | |
| He took me to the park yesterday. | 彼は昨日私を公園に連れていってくれました。 | |
| My computer was down yesterday. | 昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。 | |
| We cleared the street of snow yesterday. | 昨日私たちは通りの雪かきをした。 | |
| There was no wind at all yesterday. | 昨日は全く風がありませんでした。 | |
| I should have gone to bed earlier last night. | 昨夜早めにねるべきだった。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| What did you say in relation to what happened yesterday? | 昨日起こった事について何とおっしゃいましたか。 | |
| I forgot to call her last night. | 昨夜、彼女に電話をかけるのを忘れました。 | |
| Because it was very cold yesterday, I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| Did you go out last night? | 昨夜君は外出していましたか。 | |
| This is the same pen that I lost yesterday. | これは私が昨日買ったのと同じようなペンです。 | |
| What I bought yesterday was these shoes. | 私が昨日買ったのはこの靴なんです。 | |
| I was watching TV at this time yesterday. | 私は昨日の今ごろテレビを見ていた。 | |
| I slept little last night. | 昨夜はほとんど眠れなかった。 | |
| I was free from work yesterday. | 昨日私は仕事がなかった。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しい雨が降った。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| I decided to come to Japan last year. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| I was very tired last night. | 昨晩、私は大変疲れていました。 | |
| I enjoyed watching soccer last night. | 私は昨夜サッカーを見て楽しんだ。 | |
| I've had diarrhea since yesterday. | 昨日から下痢が続いているんです。 | |
| He injured himself with a knife yesterday. | 彼は昨日ナイフでけがをした。 | |
| It was cold last night, yet he didn't wear a coat. | 昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は雪がひどかった。 | |
| I am sorry to have missed the TV program last night. | 私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。 | |
| I appreciate what you did yesterday. | 昨日あなたがしてくださったことに感謝しています。 | |
| They didn't play tennis yesterday. | 昨日彼らはテニスをしなかった。 | |
| Skirts last year reached just below the knees. | 昨年のスカートは膝のすぐしたまでだった。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| Every now and then she called home during the party last night. | 昨日のパーティーの間、彼女は時折家に電話していた。 | |
| My sister belonged to the basketball club last year. | 私の妹は昨年バスケット部に入っていた。 | |
| It was yesterday that he went there. | 彼がそこへ行ったのは昨日だった。 | |
| There's more cloud today than yesterday. | 昨日より雲が多い。 | |
| This is the doctor whom I spoke of last night. | このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。 | |
| We arrived here safely yesterday. | 私たちは昨日無事にここに着いた。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| I caught up on all my homework last night. | 私は昨夜宿題のおくれをすっかり取り戻した。 | |
| I enjoyed myself last night. | 昨晩は楽しかった。 | |
| Were you tired last night? | あなたは昨晩疲れていましたか。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| We are to have met yesterday. | 私たちは昨日会う事になっていたのだが。 | |
| On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| Did you watch TV last night? | 昨夜あなたはテレビを見ましたか。 | |
| The goods arrived yesterday. | 品物は昨日入荷しました。 | |
| The fish I ate yesterday did not agree with me. | 昨日食べた魚がどうも当たったようだ。 | |
| According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening. | 新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。 | |
| I cannot tell you everything that happened to me yesterday. | 昨日私の身に起こったことを全部は話せない。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| He went to Tokyo yesterday. | 彼は昨日東京へ行きました。 | |
| He arrived here safely yesterday. | 彼は昨日無事にここに着きました。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| You can't draw a picture of yesterday, so. | おまえは昨日の絵が書けずに。 | |
| Last night, he asked if you were well. | 昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。 | |
| I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday. | 知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。 | |
| Did you eat something last night? | 昨夜はなにか食べましたか。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| He failed to come yesterday. | 彼は昨日来なかった。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は僕の誕生日だった。 | |
| His condition is, if anything, better than yesterday. | 彼の様態は、どちらかといえば、昨日よりよいほうです。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 | |
| What he said yesterday is not consistent with what he had said last week. | 彼が昨日言ったことは、先週言ったことと一貫していない。 | |
| What has become of the book I put here yesterday? | 私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。 | |
| I wrote a love letter last night. | 昨晩ラブレターを書きました。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday. | 昨日家に帰る中に夕立にあいました。 | |
| He made me a box yesterday. | 彼は昨日私に箱を作ってくれた。 | |
| Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton. | 昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。 | |
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| There were a lot of murders last year. | 昨年は殺人事件が多かった。 | |
| It happened that I was out when you called yesterday. | 昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| You ate sushi yesterday, didn't you? | 昨日お寿司を食べたんだよね? | |
| I slept comfortably last night. | 私は昨夜快く眠った。 | |
| Harry was late for class yesterday because of his accident. | ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。 | |
| I didn't dream last night. | 昨夜は夢を見なかった。 | |
| I was too sick to go to school yesterday. | 昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。 | |
| I was ill yesterday but I am feeling fine today! | 昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。 | |
| She went there yesterday. | 彼女は昨日そこへ行った。 | |
| We had a lecture on environmental pollution. | 昨日環境汚染に関する講義を受けました。 | |
| Yesterday was the last day of school. | 昨日は学校の最後の日だった。 | |
| Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones. | 昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| He dropped in on me last night. | 昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。 | |
| If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday. | ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。 | |
| Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| I had never seen such an exciting rugby match as one I saw yesterday. | 私は昨日見た試合ほどおもしろいラグビーの試合を見たことがなかった。 | |
| He did not eat anything yesterday. | 彼は昨日何も食べなかった。 | |
| Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. | 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨日夜おそくまで起きていた。 | |
| He gave her an engagement ring last night. | 彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。 | |