Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must have been surprised to find me alone with her last night. | あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。 | |
| He made a will last year. | 彼は昨年遺言書を作成した。 | |
| We got to London yesterday. | 私達は昨日ロンドンに着いた。 | |
| She passed away peacefully last night. | 彼女は昨夜安らかに息を引き取った。 | |
| Did you enjoy the party yesterday? | 昨日のパーティーは楽しかったですか。 | |
| How many people came to the zoo yesterday? | 昨日は何人が動物園へ来ましたか。 | |
| He was present at the meeting yesterday. | 彼は昨日その会合に出席した。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| It is less humid today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど湿気がない。 | |
| Not until yesterday did I know about it. | 昨日になってはじめて私はそのことを知った。 | |
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| They arrived here safely yesterday. | 彼らは昨日無事に当地に着いた。 | |
| I missed the last bus yesterday. | 私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。 | |
| I was late for school yesterday. | 私は昨日学校に遅れました。 | |
| I can't remember what I ate last night. | 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 | |
| My little sister has been suffering from a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| Did you enjoy yourself yesterday? | あなたは昨日愉快に過ごしましたか。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日は雪だった。 | |
| The man I met yesterday was Mr. Hill. | 昨日、私が会ったのは、ヒルさんでした。 | |
| She is, if anything, a little better today than yesterday. | 彼女はどちらかと言えば、今日は昨日より少しは快方に向かっている。 | |
| Yesterday a fire broke out near my house. | 昨日家の近くで火事が起きた。 | |
| My brother died of cancer last year. | 兄は昨年癌で死にました。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| She set out on a trip last week. | 彼女は昨週、旅にでた。 | |
| We are to have met yesterday. | 私たちは昨日会う事になっていたのだが。 | |
| Recently we have had several disasters. | 昨今は災害が頻ぴんとあった。 | |
| I remember being introduced to him at a party last year. | 私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。 | |
| I got my pay yesterday. | 昨日給料をもらった。 | |
| I met him by chance at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| I went to the park with Mary yesterday. | 私は昨日メアリーと公園にいきました。 | |
| I ran across an old friend of mine at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| She caught a cold last night. | 彼女は昨夜かぜをひいた。 | |
| Did Tom tell you where he was last night? | 昨日の夜どこにいたのか、トムはあなたに言いましたか? | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| I expected her to have come yesterday. | 僕は彼女が昨日来るものと思っていた。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| I arrived at Narita the day before yesterday. | 一昨日成田に着きました。 | |
| To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo. | 話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。 | |
| My uncle dropped in on me yesterday. | 昨日叔父がたずねてきた。 | |
| I'd like to talk to you about what happened at school yesterday. | 昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。 | |
| This is why they left for America yesterday. | こういうわけで彼らは昨日アメリカに向かって出発したのです。 | |
| He went to bed at eleven last night. | 彼は昨夜11時に寝た。 | |
| He tried to give up smoking last year, but it was in vain. | 彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr. Carter. | 私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| It was sultry last night. | 昨夜は暑くるしかった。 | |
| It was a bag that I lost in the room yesterday. | 私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。 | |
| Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
| I had to finish the work by yesterday. | 私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。 | |
| I stayed at home last night. | 私は昨夜、家にいた。 | |
| I remember posting your letter yesterday. | 昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| Last night I fell asleep with television on. | 私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。 | |
| I caught five fish yesterday. | 私は昨日魚を五匹とった。 | |
| Mike didn't join the practice yesterday. | マイクは昨日練習に参加しなかった。 | |
| The airplane took off for London last night. | 昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday evening. | 昨晩、帰り道でにわか雨に会った。 | |
| Yesterday, a man told me that I sleep around too much. | 昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。 | |
| She cooked vegetable soup last night. | 彼女は昨晩野菜スープを作った。 | |
| I called at my uncle's house yesterday. | 昨日、私は叔父の家を訪問した。 | |
| Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 | |
| I left Shanghai last year and have not yet been back. | 私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。 | |
| He may have met her yesterday. | 昨日彼は彼女にあったかもしれない。 | |
| She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |
| He passed away yesterday. | 彼は昨日亡くなられました。 | |
| Who do you think was watching TV in this room last night? | 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 | |
| Not every student went there yesterday. | すべての学生が昨日そこへ行ったわけではない。 | |
| I feel worse today than I did yesterday. | 昨日より今日の方が具合が悪い。 | |
| He got into this school in September last year. | 彼は昨年9月にこの学校に入学した。 | |
| I played soccer yesterday. | 私は、昨日サッカーをしました。 | |
| Jim left Paris yesterday. | ジムは昨日パリを離れました。 | |
| It was not until yesterday that I knew the news. | 昨日になって初めてそのニュースを知りました。 | |
| She first came into contact with Japanese culture last year. | 彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| I went to see the movies yesterday. | 私は昨日映画を見に行きました。 | |
| Yesterday I wrote to Ellen. | 昨日、私はエレンに手紙を出した。 | |
| I received your letter yesterday. | 昨日、あなたからの手紙を受け取りました。 | |
| Yesterday evening we heard the President talk on television. | 昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。 | |
| I had a horrible dream last night. | 昨夜、恐ろしい夢を見た。 | |
| I had some money stolen yesterday. | 私は昨日お金を取られた。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜、近所で火事があった。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| The music we listened to last night was wonderful. | 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 | |
| I had a strange dream last night. | 私は昨夜不思議な夢を見ました。 | |
| Not until yesterday did I know of the event. | 昨日になってはじめて、私はその出来事を知った。 | |
| You ate sushi yesterday, didn't you? | 昨日お寿司を食べたんだよね? | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| I received your letter the day before yesterday. | 一昨日あなたの手紙を受け取りました。 | |
| Were you really playing chess at 11:30 last night? | あなたは本当に昨夜11時30分にチェスをしていたのですか。 | |
| Could you get the train at 11 last night? | 昨晩、11時の電車に間に合ったかい。 | |
| Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year. | 日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。 | |
| I turned in a paper yesterday. | 私は昨日レポートを提出した。 | |
| It was only yesterday that I heard the news. | 私がその知らせを聞いたのは昨日の事だった。 | |