Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did Ming's father play tennis yesterday? | ミンのお父さんは昨日テニスをしましたか。 | |
| He gave her an engagement ring last night. | 彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| I watched the baseball game last night. | 私は昨晩野球の試合を見た。 | |
| That company's stock price fell yesterday. | 昨日あの会社の株価が暴落した。 | |
| I received your letter the day before yesterday. | 一昨日あなたの手紙を受け取りました。 | |
| He came to the party last night with Jane. | 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 | |
| A fire broke out in my neighborhood last night. | 昨晩、近所で火事があった。 | |
| He came back at about nine last night. | 彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| A fire broke out in the neighborhood yesterday. | 近所で昨日火事が起こった。 | |
| I did not play tennis yesterday. | 私は昨日テニスをしませんでした。 | |
| I happened to run into my teacher at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. | 昨日の10時、外には何百人もの人がいた。 | |
| I arrived at Narita the day before yesterday. | 一昨日成田に着きました。 | |
| She had one misfortune after another last year. | 彼女は昨年不幸なことが重なった。 | |
| Not until yesterday did I know of the event. | 昨日になってはじめて、私はその出来事を知った。 | |
| My computer was down yesterday. | 昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。 | |
| A strong wind blew yesterday. | 昨日は強い風が吹いた。 | |
| Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| I had an ache in my arm yesterday. | 昨日腕が痛かった。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| He deceased yesterday. | 彼は昨日この世から去った。 | |
| It was not until yesterday that I heard about the accident. | 昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。 | |
| I had some money stolen yesterday. | 私は昨日お金を取られた。 | |
| My father asked me who had visited him the day before. | 父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。 | |
| Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants? | 昨日の阪神巨人戦を見たかい。 | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| She said. "I arrived here yesterday." | 彼女は「私は昨日ここにつきました」と言った。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しい雨が降った。 | |
| Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. | 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君は昨日なぜ欠席したのか。 | |
| The man you saw in my office yesterday is from Belgium. | あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。 | |
| He was watching TV last night. | 彼は昨日の夜はテレビを見ていました。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 昨日、昔の友達から手紙が来た。 | |
| It was Mary that bought this skirt yesterday. | 昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。 | |
| Ming called her friend yesterday evening. | ミンは昨夜友達に電話をかけました。 | |
| I cooked supper last night. | 昨日は夕食を作った。 | |
| It was yesterday that I saw him walking down the street. | 彼が町を歩いているのを見たのは昨日です。 | |
| The bed I slept in last night wasn't very comfortable. | 昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。 | |
| The woman whom they interviewed yesterday has been given the job. | 彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。 | |
| The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good. | 昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。 | |
| The stock price index was off 200 points yesterday. | 株価指数は昨日200ポイント下げた。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| He made me a box yesterday. | 彼は昨日私に箱を作ってくれた。 | |
| When did you study yesterday? | あなたは昨日いつ勉強しましたか。 | |
| Was it cold yesterday? | 昨日は寒かったですか。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。 | |
| There's more cloud today than yesterday. | 昨日より雲が多い。 | |
| Did you enjoy yourself at the party last night? | 昨夜は、パーティーは楽しかったですか。 | |
| If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. | 事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。 | |
| I intended to have visited Rome last year. | わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。 | |
| Did you see the Giants' game yesterday? | 昨日のジャイアンツの試合見た? | |
| They didn't play tennis yesterday. | 昨日彼らはテニスをしなかった。 | |
| Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone. | 昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He admitted John yesterday. | 彼は昨日ジョンが入ることを許した。 | |
| Last year, he was at sea for three months. | 昨年彼は航海で3か月を過ごした。 | |
| I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. | 昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。 | |
| What did you do yesterday evening? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| A stranger phoned me yesterday. | 昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。 | |
| This company's stock closed at 932 yen yesterday. | その会社の株の昨日の終値は932円だった。 | |
| Did you watch TV yesterday? | あなたは昨日テレビを見ましたか。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | どうぞ、昨日買った時計なんですよ。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| It was not until yesterday that I knew the news. | 昨日になって初めてそのニュースを知りました。 | |
| It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday. | 昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Yesterday's board meeting was a ten-strike! | 昨日の重役会は大成功だった。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| She visited at her aunt's yesterday. | 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| An awful accident happened yesterday. | 昨日酷い事故が起きました。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校は昨年制服を廃止した。 | |
| I came to apologize for what happened yesterday. | 昨日のこと、謝りに来ました。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。 | |
| I ate late last night. | 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 | |
| It came out in yesterday's Sankei. | それは昨日の産経新聞に掲載された。 | |
| Were you playing tennis yesterday morning? | 昨日の朝、あなたはテニスをしていましたか。 | |
| His score on the test today is twice what he got yesterday. | 彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| Who was it that bought those pictures yesterday? | 昨日その絵を買ったのは誰だろう。 | |
| I had a good time last evening. | 昨日の晩は楽しかったです。 | |
| We did not get your letter until yesterday. | 昨日になってはじめて、あなたの手紙を受け取った。 | |
| Betty went to the sea yesterday. | ベティは昨日海へ行った。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| She first came into contact with Japanese culture last year. | 彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。 | |
| Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. | 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 | |
| This is the car about which Linda talked yesterday. | これが昨日リンダが話していた車です。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| Did Tom help his mother yesterday? | トムは昨日お母さんを手伝いましたか。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| Yesterday my sister went to Kobe. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| We had an earthquake last night. | 昨日地震があった。 | |
| Last night, I went to bed without brushing my teeth. | 昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。 | |
| The noise kept me from sleeping last night. | その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。 | |
| They got married last fall. | 彼らは昨年の秋結婚した。 | |