UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He deceased yesterday.彼は昨日この世から去った。
She made believe not to hear him yesterday.昨日彼女は彼の言うことが聞こえないふりをした。
Not until yesterday did I know of the event.昨日になってはじめて、私はその出来事を知った。
A burglar broke into the bank last night.強盗が昨夜銀行を襲った。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
I had my bicycle fixed yesterday.私は昨日自転車を修理してもらった。
I watched TV last night.私は昨夜テレビを見た。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
I got my pay yesterday.昨日給料をもらった。
I had my watch stolen last night.昨夜、時計を盗まれた。
To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo.話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。
It was Jack that I met yesterday.私が昨日会ったのはジャックでした。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
He worked last night without taking a break.彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
It is not so hot today as yesterday.今日は昨日ほど暑くはない。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
I bought a book yesterday.昨日本を買った。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
Where were you last night?昨日の夜どこにいたの?
No students went there yesterday.昨日そこへ行った学生はだれもいない。
The person I met yesterday was Tom.昨日私が会ったのはトムでした。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
I didn't have a good time last night.昨夜は楽しくありませんでした。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
I paid him a visit yesterday.私は昨日彼を訪問した。
He made a will last year.彼は昨年遺言書を作成した。
I didn't dream last night.昨日は夢をみなかった。
He failed in his business last year.彼は昨年事業に失敗した。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday.昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
Father took us to the zoo yesterday.お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。
Last night I fell asleep with television on.私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
Show me the doll that you bought yesterday.君が昨日買った人形を見せてください。
You went to the park yesterday, didn't you?あなたは昨日公園へ行きましたね。
My bike was stolen last night.私は昨夜自転車を盗まれた。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
She was a bundle of nerves last night.昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
I bought it yesterday.昨日買いました。
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
I surfed the net late last night.昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。
I went to the park yesterday.私は昨日公園にいきました。
It being fine, we went hiking yesterday.いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
You played tennis yesterday.昨日あなたはテニスをしていた。
My bike was stolen yesterday.私の自転車は昨日盗まれた。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
The fish I ate yesterday did not agree with me.昨日食べた魚がどうも当たったようだ。
I spent two hours watching a baseball game on TV last night.私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。
She enjoyed herself at the party yesterday.昨日彼女はパーティーで楽しんだ。
I didn't work yesterday.私は昨日仕事をしていません。
Something I ate yesterday disagreed with me.昨日食べたものがあたった。
Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive.昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。
This is the girl that came yesterday.この女の子は昨日来た子だ。
We watched the baseball game on TV last night.昨夜テレビで野球を見た。
My uncle met with a traffic accident yesterday.私の叔父は、昨日、交通事故にあった。
She saw a tall man yesterday.彼女は昨日背の高い男の人に会いました。
It was yesterday that I met her.私が彼女に会ったのは昨日のことでした。
She was born last year.彼女は昨年生まれた。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
Did you mail the letter yesterday or today?昨日手紙を出したのですか。それとも今日ですか。
Yesterday I went to the hairdresser's.昨日美容院へ行きました。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
What I bought yesterday was these shoes.私が昨日買ったのはこの靴なんです。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Who do you think was watching TV in this room last night?誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
I had a strange dream last night.昨日の夜、変な夢を見ました。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I wasn't busy yesterday.私は昨日忙しくなかった。
Tom watched TV yesterday.トムは昨日テレビを見た。
Last year, I decided to come to Japan.私は昨年日本に来る決心をした。
Those prisoners were set free yesterday.その囚人は昨日釈放された。
She was sick in bed yesterday.昨日、彼女は病気で寝ていた。
He got to London yesterday.彼は昨日ロンドンに着いた。
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。
It was not until yesterday that I knew it.私は昨日になって初めてそれを知った。
It was Jack that broke the window yesterday.昨日その窓をこわしたのはジャックです。
I ate too much food yesterday.昨日食べすぎた。
I attended the meeting yesterday.私は昨日会合に出席した。
Give me the reason for which you were absent yesterday.昨日欠席した理由を言いなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License