Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What did you do last night? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| I was ill yesterday. | 私は昨日病気でした。 | |
| I arrived at Narita the day before yesterday. | 一昨日成田に着きました。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday. | 昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。 | |
| We had plenty of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| I helped him yesterday. | 昨日彼を手伝いました。 | |
| Yesterday I saw a man who was crying bitterly. | 昨日私は、ひどく泣いている男を見た。 | |
| We called on him last night. | 私達は昨夜彼をたずねた。 | |
| We attended the party last evening. | 私たちは昨晩そのパーティーに出席した。 | |
| He sat up late last night working on the documents. | 彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| He was traveling in the Philippines this time of last year. | 彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。 | |
| I'd like to talk to you about what happened at school yesterday. | 昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。 | |
| He is better today than yesterday. | 彼は昨日より今日のほうが具合がよい。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr. Carter. | カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| The bananas you brought to me last night were all bad. | 昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。 | |
| Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. | ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。 | |
| He wrote a letter yesterday. | 彼は昨日手紙を書いた。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| Last night, we watched the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| Yesterday I bought a book. | 昨日私は本を買いました。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 君は昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| He worked all day yesterday. | 彼は昨日、一日中働いた。 | |
| The hospital took him in yesterday. | 彼は昨日入院した。 | |
| Did you have a good sleep last night? | 昨夜はよく眠れましたか。 | |
| Why didn't you show up at the party last night? | なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。 | |
| He made a box yesterday. | 彼は、昨日箱を作った。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせが届いた。 | |
| Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year. | 昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。 | |
| I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago. | ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。 | |
| I fixed the car yesterday. | 私は昨日その車を修理した。 | |
| I received your letter yesterday. | 君の手紙を昨日受け取りました。 | |
| If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. | 事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| He drank a lot yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| My sister was robbed of her bag on her way home last night. | 昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。 | |
| He came back at about nine last night. | 彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。 | |
| I watched TV yesterday. | 私は昨日テレビを見ました。 | |
| The day before yesterday we arrived at Osaka. | 一昨日、私たちは大阪に着いた。 | |
| They left there the day before yesterday. | 一昨日、彼らはそこを出発した。 | |
| This poem was written last night. | この詩は昨夜書かれました。 | |
| He arrived in Tokyo yesterday. | 昨日東京に着いた。 | |
| This is same car that we were in yesterday. | この車は昨日乗ったのと同じ車だ。 | |
| Last night, I heard dogs howling. | 昨夜犬の遠吠えが聞こえた。 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| He appeared on television last night. | 彼は昨夜のテレビに出演した。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を手づかみで獲りました。 | |
| Where did he go yesterday? | 昨日彼はどこへ出かけましたか。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日、雪が降った。 | |
| It was terribly cold yesterday. | 昨日はとても寒かった。 | |
| I bought a book yesterday. | 昨日、本を買いました。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| She is wearing the same dress that she had on yesterday. | 昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。 | |
| How many people came to the zoo yesterday? | 昨日は何人が動物園へ来ましたか。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| An abundance of rice was produced last year. | 昨年は有り余る程の米が生産された。 | |
| A stranger phoned me yesterday. | 昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。 | |
| I met an old friend of mine at a bookshop yesterday. | 昨日私は、本屋で昔の友達に会った。 | |
| I met my teacher by chance at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday. | この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。 | |
| I wasn't busy yesterday. | 私は昨日忙しくなかった。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| Didn't I lend you some money yesterday? | 昨日お金を貸しませんでしたか。 | |
| He is not the boy who came here yesterday. | 彼は昨日ここに来た少年ではない。 | |
| I met my friends yesterday. | 昨日友だちに会った。 | |
| He delivered a very long speech yesterday. | 昨日彼はとても長いスピーチをした。 | |
| What were you doing about this time yesterday? | 昨日の今頃は何をしていましたか。 | |
| The store happened to be crowded last night. | その店は昨夜たまたま混んでいた。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日学校に遅刻しました。 | |
| The man you met yesterday was Mr. Brown. | あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪ねた。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| There were a lot of murders last year. | 昨年は殺人事件が多かった。 | |
| He told me that he had gone there. | 昨日ここに来たと彼は言った。 | |
| Not until yesterday did I know of the event. | 昨日になってはじめて、私はその出来事を知った。 | |
| "His father died yesterday." "I have never seen such a man before." | 「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I sat up reading till late last night. | 昨夜は夜更かしして読書をした。 | |
| A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. | 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 | |
| It seems that much damage was done by yesterday's battle. | 昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。 | |
| The man you saw in my office yesterday is from Belgium. | あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。 | |
| I happened to run into my teacher at a restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive. | 昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。 | |