Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Exports in January were up 20% over the same period of last year. | 1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。 | |
| He arrived here safely yesterday. | 彼は昨日無事にここに着きました。 | |
| She had one misfortune after another last year. | 彼女は昨年不幸なことが重なった。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| It was Alice who went to the concert yesterday. | 昨日コンサートに行ったのはアリスだった。 | |
| Last night, we watched the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again. | 彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。 | |
| I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago. | ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| Tell me the reason you didn't come yesterday. | 昨日来なかった理由を言いなさい。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| Why didn't you show up at the party last night? | なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. | 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 | |
| I spoke to him on the phone last night. | 昨夜電話で彼と話をした。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| I watched a Swedish movie last night. | 私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。 | |
| When were you busy yesterday? | あなたは昨日のいつが忙しかったですか。 | |
| Nowadays prices of commodities are very high. | 昨今、物価は非常に高い。 | |
| This is the boy whom I met there yesterday. | こちらが私が昨日そこで会った少年です。 | |
| The speech made by the president yesterday delighted his supporters. | 昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| Where did you go yesterday? | 昨日どこへ行きましたか。 | |
| The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected. | 昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。 | |
| They robbed the bank of some money yesterday. | 彼らは昨日銀行から金を奪った。 | |
| Yesterday she sat for the entrance examination. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people. | 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 | |
| I heard about the accident for the first time yesterday. | 昨日はじめてその事故について聞きました。 | |
| There was a special sneak preview last night. | 昨日の夜、特別試写会があった。 | |
| Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. | ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。 | |
| The goods arrived yesterday. | 品物は昨日入荷しました。 | |
| Were you playing tennis yesterday morning? | 昨日の朝、あなたはテニスをしていましたか。 | |
| I went to the hospital yesterday. | 私は昨日病院へ行きました。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| She called me up very late last night. | 彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。 | |
| I was very tired last night. | 昨晩、私は大変疲れていました。 | |
| She must have done it yesterday. | 彼女は昨日それをしたに違いない。 | |
| He died from the cold last night. | 彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。 | |
| We arrived here at six yesterday evening. | 私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。 | |
| We enjoyed playing chess last night. | 私たちは昨夜チェスをして楽しみました。 | |
| She sat up late last night. | 彼女は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| He failed to come yesterday. | 彼は昨日来なかった。 | |
| I love the girl I met yesterday. | 昨日会った女の子が大好きです。 | |
| It seems like yesterday that we skated together. | いっしょにスケートをしたのが、まるで昨日のことみたいです。 | |
| He visited Kyoto last year. | 彼は昨年京都を訪問しました。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| I was free from work yesterday. | 昨日私は仕事がなかった。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| I cannot tell you everything that happened to me yesterday. | 昨日私の身に起こったことを全部は話せない。 | |
| It was this racket that Mike bought yesterday. | マイクが昨日買ったのはこのラケットでした。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| It was not until yesterday that I heard about the accident. | 昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。 | |
| Two days ago the wind blew. | 一昨日風が吹いた。 | |
| She gave him the elbow yesterday. | 彼女は昨日、彼をふった。 | |
| Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants? | 昨日の阪神巨人戦を見たかい。 | |
| I bought it yesterday. | 私は昨日それを買いました。 | |
| He sat up late last night working on the documents. | 彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。 | |
| What happened last night? | 昨夜、何があったのですか。 | |
| He passed away yesterday. | 彼は昨日お亡くなりになりました。 | |
| He came to see you yesterday. | 彼が昨日君に会いにきた。 | |
| Yesterday, there was a traffic accident in front of the house. | 家の前で昨日交通事故があった。 | |
| This is the lady I spoke of yesterday. | こちらが昨日お話した婦人です。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| I gave a speech at the wedding yesterday. | 私は昨日、結婚式でスピーチをしました。 | |
| I was busy yesterday. | 私は昨日忙しかった。 | |
| We sent out the invitations yesterday. | 招待状を昨日発送しました。 | |
| We had an examination in English yesterday. | 昨日英語の試験があった。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| I had some money stolen yesterday. | 私は昨日お金を取られた。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日学校に遅刻しました。 | |
| He admitted John yesterday. | 彼は昨日ジョンが入ることを許した。 | |
| According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening. | 新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。 | |
| I went to the department store to do some shopping yesterday. | 昨日デパートに買い物に行きました。 | |
| How often did you go swimming last summer? | 昨年の夏は何回泳ぎにいきましたか。 | |
| I remember posting the letter yesterday. | 昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。 | |
| Did you drive her home last night? | あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。 | |
| I have lived in Kobe since yesterday. | 私は昨日から神戸に住んでいます。 | |
| We attended the party last evening. | 私たちは昨晩そのパーティーに出席した。 | |
| She took the entrance exam yesterday. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| I thought you were going to be at home last night. | 昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。 | |
| A strong wind blew yesterday. | 昨日は強い風が吹いた。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| You should have come yesterday. | 昨日来るべきだったのに。 | |
| My younger sister went to Kobe yesterday. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| I bought this camera yesterday. | 私は昨日このカメラを買った。 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| She cooked us Chinese dishes last night. | 彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。 | |
| I watched TV at six last night. | 私は昨日の夜の6時にテレビを見ました。 | |
| She seems to have left for Tokyo yesterday. | 彼女は昨日東京へ向けて出発したようです。 | |
| He saw a UFO flying last night. | 彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。 | |
| He made a will last year. | 彼は昨年遺書を書いた。 | |
| We watched the baseball game on TV last night. | 昨夜テレビで野球を見た。 | |
| Last night someone broke into the small shop near my house. | 昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。 | |
| They weren't at home yesterday. | 彼女たちは昨日家にいなかった。 | |
| He looked much better this morning than yesterday. | 今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。 | |
| I wasn't busy yesterday. | 私は昨日忙しくなかった。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |