Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's cloudier today than yesterday. | 今日は昨日より深く曇っている。 | |
| He made me happy yesterday. | 彼は、昨日私を幸せにした。 | |
| He looks pleased with his new car which he bought yesterday. | 彼は昨日買った車を気に入っているようだ。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせが来た。 | |
| Did the accident really come to pass last year? | その事故は本当に昨年起こったのですか。 | |
| She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night. | 昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見ました。 | |
| I worked more than eight hours yesterday. | 私は昨日8時間以上働いた。 | |
| Yesterday my sister went to Kobe. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| This is the record which I bought yesterday. | これは、私が昨日買ったレコードです。 | |
| Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. | 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 | |
| Mr Mitsue dropped in on me yesterday. | 昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。 | |
| I had a strange dream last night. | 私は昨日不思議な夢を見ました。 | |
| My little sister has been suffering with a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| I ate late last night. | 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 | |
| What she told me yesterday is a white lie. | 彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 | |
| This is the boy whom I met there yesterday. | こちらが私が昨日そこで会った少年です。 | |
| Worrying deprived me of sleep last night. | 心配で昨夜は眠れなかった。 | |
| That is the same skirt as I bought yesterday. | あれは私が昨日買ったのと同じスカートだ。 | |
| I gave a speech at the wedding yesterday. | 私は昨日、結婚式でスピーチをしました。 | |
| This is the same pen that I lost yesterday. | これは私が昨日買ったのと同じようなペンです。 | |
| We had words again last night, so today we're not speaking. | 昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| Did anybody call on you yesterday? | 昨日は、誰か君を訪問しましたか。 | |
| My uncle met with a traffic accident yesterday. | 私の叔父は、昨日、交通事故にあった。 | |
| I finished reading the book last night. | 私は昨晩その本を読み終えた。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を釣った。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| My father caught three fish yesterday. | 父は昨日魚を三匹捕まえた。 | |
| As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| Last year, we travelled to London. | 昨年、ロンドンに旅行した。 | |
| Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| I unexpectedly ran into him at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| It was yesterday that Mike bought this racket. | マイクがこのラケットを買ったのは昨日でした。 | |
| I met him yesterday. | 私は昨日彼に会った。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet. | 一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。 | |
| He is better today than yesterday. | 彼は昨日より今日のほうが具合がよい。 | |
| I visited Tony yesterday. | 私は昨日トニー君を訪れた。 | |
| It was terribly cold yesterday. | 昨日はとても寒かった。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| I had some engine trouble yesterday. | 昨日エンジンが故障してね。 | |
| I stopped playing baseball last season. | 私は昨シーズンで野球を辞めた。 | |
| Yesterday's board meeting was a big success. | 昨日の重役会は大成功だった。 | |
| The Giants got clobbered yesterday. | 昨日、ジャイアンツぼろ負け!! | |
| Was Ken at home yesterday? | ケンは昨日家にいましたか。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| It happened that I was out when you called yesterday. | 昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| She packed yesterday, so as to be ready early today. | 昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| He came to my office yesterday. | 彼は私の事務所に昨日来た。 | |
| He came home late last night. | 彼は昨日の夜遅く家に帰った。 | |
| There was a big earthquake last night. | 昨夜、大地震があった。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| Our garden produced an abundance of cabbages last year. | 昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。 | |
| Did Tom tell you where he was last night? | 昨日の夜どこにいたのか、トムはあなたに言いましたか? | |
| He told me that he had gone there. | 昨日ここに来たと彼は言った。 | |
| The cost of living has shot through the ceiling in the last year. | 生計費は昨年うなぎ上りでした。 | |
| This year's fashions are different from those of last year. | 今年のファッションは昨年のファッションとは違う。 | |
| I met your father yesterday. | 私は昨日あなたのお父さんに会いました。 | |
| Last night I blew chunks. | 昨夜、私はもどしてしまった。 | |
| It was yesterday that he went there. | 彼がそこへ行ったのは昨日だった。 | |
| He dropped in on me yesterday. | 昨日彼がぶらっと立ち寄った。 | |
| It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 | |
| We had a nice time last night. | 昨夜は楽しかった。 | |
| She killed herself yesterday. | 彼女は昨日自殺した。 | |
| You should've told me yesterday. | 昨日言ってくれればよかったのに。 | |
| I enjoyed watching soccer last night. | 私は昨夜サッカーを見て楽しんだ。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| He got to London yesterday. | 彼は昨日ロンドンに着いた。 | |
| She entered this school last year. | 彼女は昨年この学校に入学した。 | |
| Last night, the temperature went down to ten degree below zero. | 昨夜は-10℃まで冷え込んだ。 | |
| Unfortunately, the results yesterday were as you see. | 残念ながら昨日はご覧の通りの結果となりました。 | |
| To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday. | 実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。 | |
| I handed in my report yesterday. | レポートを昨日提出した。 | |
| Yesterday he missed the train to Sapporo. | 昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。 | |
| There was a large harvest of peaches last year. | 昨年はモモがたくさん取れた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| There were fewer accidents this year than last. | 今年は昨年より事故が減った。 | |
| The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday. | 昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。 | |
| He gave her an engagement ring last night. | 彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨晩12時に寝ました。 | |
| This desk which I bought yesterday is very big. | 私が昨日買ったこの机はとても大きい。 | |
| I went to the hospital yesterday. | 私は昨日病院へ行きました。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| He feels a good deal better than yesterday. | 彼は昨日よりずっと気分がいい。 | |
| He made a will last year. | 彼は昨年遺書を書いた。 | |
| He left for London yesterday. | 彼は昨日ロンドンへたった。 | |
| I got my pay yesterday. | 昨日給料をもらった。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| There weren't any children in the park yesterday. | 昨日公園には子供がいませんでした。 | |
| It was very windy yesterday. | 昨日はとても風が強かった。 | |
| I arrived in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京に到着した。 | |
| Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| "Did he write a letter yesterday?" "Yes, he did." | 「彼は昨日手紙を書きましたか」「はい」 | |
| Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? | 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 | |