Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He took me to the park yesterday. | 彼は昨日私を公園に連れていってくれました。 | |
| I was in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京にいました。 | |
| I ran across an old friend of mine at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。 | |
| Where were you last night? | 昨日の夜どこにいたの? | |
| Last night, we watched the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| I got a new jacket yesterday. | 昨日新しい上着を手に入れた。 | |
| This is the hotel where we stayed last year. | これが私たちが昨年泊まったホテルです。 | |
| Mr Mitsue dropped in on me yesterday. | 昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。 | |
| Didn't I lend you some money yesterday? | 昨日お金を貸しませんでしたか。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr. Carter. | カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present". | 昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。 | |
| A welcome party was held in honor of Mr Jones. | 昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。 | |
| We had an examination yesterday. | 私たちは昨日試験があった。 | |
| You should have seen that movie last night. | あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。 | |
| Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week. | 昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。 | |
| The tax bill was passed yesterday. | その税法案は昨日可決された。 | |
| We arrived here safely yesterday. | 私たちは昨日無事にここに着いた。 | |
| The thermometer registered minus ten last night. | 昨夜、温度計はマイナス10度を示した。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| I was watching TV at this time yesterday. | 私は昨日の今ごろテレビを見ていた。 | |
| This is the watch that I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| There's more cloud today than yesterday. | 昨日より雲が多い。 | |
| I feel better today than yesterday. | 今日は昨日よりは体調がいい。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| I stayed at home last night. | 私は昨夜、家にいた。 | |
| You didn't come to school yesterday, did you? | 君は昨日学校に来なかったねえ。 | |
| What prevented her from coming yesterday? | なぜ彼女は昨日来られなかったのか。 | |
| They passed by her house yesterday. | 彼らは昨日彼女の家のそばを通りかかった。 | |
| I had hoped to finish it yesterday. | 私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。 | |
| I arrived in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京に到着した。 | |
| Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed. | 昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。 | |
| Where did you go yesterday? | あなたは昨日どこへ行きましたか。 | |
| Was Ken at home yesterday? | ケンは昨日家にいましたか。 | |
| The report goes that the president left London yesterday. | 大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。 | |
| We cleaned our classroom yesterday. | 私たちは昨日掃除をしました。 | |
| Yesterday, I was invited to dinner by him. | 昨日私は彼から食事に招かれた。 | |
| Tom bought a camera yesterday. | トムは昨日カメラを買った。 | |
| You went to the park yesterday, didn't you? | あなたは昨日公園へ行きましたね。 | |
| I met her on campus yesterday. | 構内で昨日彼女に会ったよ。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday evening. | 昨晩、帰り道でにわか雨に会った。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| A sad accident took place yesterday. | 昨日悲しい出来事があった。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| The fish he caught yesterday is still alive. | 彼が昨日とった魚はまだ生きている。 | |
| At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. | 昨日の10時、外には何百人もの人がいた。 | |
| It was very windy yesterday. | 昨日はとても風が強かった。 | |
| I had a sharp pain in my chest yesterday. | 昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。 | |
| This year's fashions are different from those of last year. | 今年のファッションは昨年のファッションとは違う。 | |
| This is the boy whom I saw yesterday. | これが昨日私があった少年です。 | |
| Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive. | 昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。 | |
| This is same car that we were in yesterday. | この車は昨日乗ったのと同じ車だ。 | |
| The dollar dropped to 125 today from 126 yen yesterday. | ドルは昨日の126円から今日125円に下がった。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He is not the boy who came here yesterday. | 彼は昨日ここに来た少年ではない。 | |
| We had a storm yesterday. | 昨日台風が来ました。 | |
| The prisoner was set at liberty yesterday. | その囚人は昨日釈放された。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせが届いた。 | |
| I watched a Swedish movie last night. | 私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。 | |
| She caught a cold last night. | 彼女は昨夜かぜをひいた。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| Were you at home last night? | 昨晩は家にいましたか。 | |
| A ship sank near here yesterday. | 昨日、このあたりで船が沈んだ。 | |
| If only she had been home when I called yesterday. | 昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。 | |
| Nowadays prices of commodities are very high. | 昨今、物価は非常に高い。 | |
| I was very busy yesterday. | 昨日はとても忙しかった。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| What happened last night? | 昨夜、何があったのですか。 | |
| The second term came to an end yesterday. | 昨日2学期が終わった。 | |
| To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo. | 話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| She said she was sick yesterday, which was not true. | 彼女は昨日病気だといったが、それは本当のことではなかった。 | |
| This poem was written last night. | この詩は昨夜書かれました。 | |
| He passed away yesterday. | 彼は昨日お亡くなりになりました。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| Yesterday I went to the store to get my watch checked. | 昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。 | |
| I ate late last night. | 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| We played basketball yesterday. | 私たちは昨日バスケットをした。 | |
| I had a strange dream last night. | 私は昨夜不思議な夢を見ました。 | |
| I spoke to him on the phone last night. | 昨夜電話で彼と話をした。 | |
| He appeared on TV last night. | 彼は昨夜テレビに出た。 | |
| It was cool, not to say, cold last night. | 昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。 | |
| The man that you saw there yesterday was Mr. Brown. | あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。 | |
| What prevented you from coming yesterday? | なぜ昨日来られなかったのか。 | |
| Who do you think was watching TV in this room last night? | 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 | |
| This is the doctor whom I spoke of last night. | このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. | 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。 | |
| We discussed the plan yesterday. | わたしたちは昨日その計画について議論した。 | |
| He started for America yesterday. | 彼は昨日アメリカに出発した。 | |
| You must have been surprised to find me alone with her last night. | あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。 | |
| I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies. | 昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。 | |
| He failed in his business last year. | 彼は昨年事業に失敗した。 | |
| Those oysters I ate last night didn't agree with me. | 昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。 | |