Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yesterday I bought a book. | 昨日本を買った。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| He looked much better this morning than yesterday. | 今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。 | |
| I remember the event as vividly as if it were just yesterday. | まるでつい昨日のことのようにはっきりとあの出来事を覚えている。 | |
| Did you talk to your new classmates yesterday? | あなたは昨日新しい級友たちと話しましたか。 | |
| He visited Kyoto last year. | 彼は昨年京都を訪問しました。 | |
| I'd rather have gone to the concert last night. | 私は昨夜どちらかというとコンサートに行きたかった。 | |
| How come you didn't call me last night? | どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| The man I saw yesterday was a complete gentleman. | 昨日会った人はまったくの紳士だった。 | |
| Everyone laughed at me yesterday. | 昨日みんなに笑われた。 | |
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| I received a letter written in English yesterday. | 私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| A fire broke out in the neighborhood yesterday. | 近所で昨日火事が起こった。 | |
| She gave a rich dinner for us in her garden last night. | 昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。 | |
| I went to every modern art show that took place in Tokyo last year. | 私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。 | |
| The fish he caught yesterday is still alive. | 彼が昨日とった魚はまだ生きている。 | |
| I missed the last bus yesterday. | 私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。 | |
| Did you enjoy watching the night game last night? | 昨夜はナイターを見て楽しみましたか。 | |
| He worked all day yesterday. | 彼は昨日、一日中働いた。 | |
| John left for France yesterday. | ジョンは昨日フランスへ出発しました。 | |
| I got up early yesterday. | 私は昨日早く起きた。 | |
| This is the camera which I bought yesterday. | これが昨日私が買ったカメラです。 | |
| Who did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| I had hoped to have finished this yesterday. | 私はこれを昨日終えたかったのですが。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、兄貴とケンカした。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. | 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 | |
| As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends. | 昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。 | |
| A big earthquake occurred in India yesterday. | 昨日インドで大きな地震が起こった。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 君は昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| I lost my watch yesterday. | 私は昨日時計を失いました。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| A ship sank near here yesterday. | 昨日、このあたりで船が沈んだ。 | |
| According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. | 今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。 | |
| Last night, I heard dogs howling. | 昨夜犬の遠吠えが聞こえた。 | |
| Did you watch TV yesterday? | あなたは昨日テレビを見ましたか。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| I remember posting your letter yesterday. | 昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。 | |
| My younger sister went to Kobe yesterday. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| What that fortuneteller said yesterday is nothing to be concerned about. | 昨日の易者の占いなんか気にすることないよ。 | |
| He was traveling in the Philippines this time of last year. | 彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| She sat up late last night. | 彼女は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨夜はいつ寝ましたか。 | |
| I am sorry to have missed the TV program last night. | 私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| She caught a cold last night. | 彼女は昨夜かぜをひいた。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| He feels a good deal better than yesterday. | 彼は昨日よりずっと気分がいい。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| The light went off last night in the storm. | そのあかりは昨夜嵐で消えた。 | |
| That is the same skirt as I bought yesterday. | あれは私が昨日買ったのと同じスカートだ。 | |
| It was not until yesterday that I heard about the accident. | 昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。 | |
| He got into this school in September last year. | 彼は昨年9月にこの学校に入学した。 | |
| Did you have a good sleep last night? | あなたは昨夜よく眠れましたか。 | |
| This is the record which I bought yesterday. | これは、私が昨日買ったレコードです。 | |
| This desk which I bought yesterday is very big. | 私が昨日買ったこの机はとても大きい。 | |
| He made a box yesterday. | 彼は、昨日箱を作った。 | |
| I've had diarrhea since yesterday. | 昨日から下痢が続いているんです。 | |
| He made me happy yesterday. | 彼は、昨日私を幸せにした。 | |
| Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people. | 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 | |
| Tom arrived in Boston last night. | トムは昨夜ボストンに到着した。 | |
| What he said yesterday is not true. | 彼が昨日言ったことは本当ではない。 | |
| They studied English yesterday. | 彼らは昨日英語を勉強しました。 | |
| He caught a nasty cold because he stayed up late last night. | 昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。 | |
| It's not as cold today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| What did you do yesterday evening? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| Did anybody call on you yesterday? | 昨日は、誰か君を訪問しましたか。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| My neighbor was arrested last night. | お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 | |
| My father caught three fish yesterday. | 父は昨日魚を三匹捕まえた。 | |
| We saw an interesting program on television yesterday. | 昨日テレビで面白い番組を見た。 | |
| They got married last fall. | 彼らは昨年の秋結婚した。 | |
| I wrote a love letter last night. | 昨晩ラブレターを書きました。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| Naoko wrote this letter last night. | ナオコは昨晩この手紙を書きました。 | |
| While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. | 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 | |
| The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea. | その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を素手で捕まえました。 | |
| He came to the party last night with Jane. | 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday. | 昨日家に帰る中に夕立にあいました。 | |
| Two days ago the wind blew. | 一昨日風が吹いた。 | |
| He visited his uncle yesterday. | 彼は昨日叔父を訪ねた。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| She said. "I arrived here yesterday." | 彼女は「私は昨日ここにつきました」と言った。 | |
| I did not read a book yesterday. | 私は昨日、本を読みませんでした。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、お兄ちゃんとケンカした。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| I ran across an old friend when I went to the movies yesterday. | 昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| Last night, I read a book. | 昨晩、本を読みました。 | |
| Mike didn't join the practice yesterday. | マイクは昨日練習に参加しなかった。 | |
| The dream of yesterday is the hope of today. | 昨日の夢は今日の希望。 | |