Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| "I'll do it tomorrow." "You said that yesterday!" | 「明日やるよ」「それ昨日も言ってた」 | |
| The lecture you gave yesterday was masterpiece. | 昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 | |
| They set out last night. | 彼らは昨夜出発した。 | |
| President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday. | ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| I read the book up to page 80 yesterday. | 昨日はその本を80ページまで読んだ。 | |
| I met him by chance at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| We were supposed to help Tom yesterday afternoon. | 私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。 | |
| I had a pleasant dream last night. | 昨夜は楽しい夢を見た。 | |
| Yesterday my sister went to Kobe. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr. Carter. | カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| You can't draw a picture of yesterday, so. | おまえは昨日の絵が書けずに。 | |
| I met Ben at the hotel yesterday. | 私は昨日そのホテルでベンと会った。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨日の夜はいつ寝たの? | |
| I met her on campus yesterday. | 構内で昨日彼女に会ったよ。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| She must have done it yesterday. | 彼女は昨日それをしたに違いない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| The press ban on the case was removed yesterday. | その記事は昨日記事解禁となった。 | |
| The news finally reached me last night. | 昨夜なってやっとその知らせは届いた。 | |
| He deceased yesterday. | 彼は昨日この世から去った。 | |
| I have lived in Kobe since yesterday. | 私は昨日から神戸に住んでいます。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| Our team won their match yesterday. | 私たちのチームは昨日試合に勝った。 | |
| Yesterday, I bought a book. | 昨日本を買った。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。 | |
| A male friend of mine called on me yesterday. | 昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日私は帰り道でにわか雨にあった。 | |
| The patient is much the same as yesterday. | その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。 | |
| You were at home yesterday, weren't you? | 昨日家にいましたよね? | |
| We saw an interesting program on television yesterday. | 昨日テレビで面白い番組を見た。 | |
| Did you call me up last night? | 君は昨夜私に電話をかけましたか。 | |
| Not until yesterday did I know of the event. | 昨日になってはじめて、私はその出来事を知った。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| It was not very cold yesterday. | 昨日はあまり寒くなかった。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| She came to see us yesterday. | 彼女は昨日我々に会いに来た。 | |
| She practiced her English pronunciation yesterday. | 彼女は昨日英語の発音を練習した。 | |
| He passed away yesterday. | 彼は昨日亡くなりました。 | |
| My uncle made a will last year. | 叔父は昨年遺書を作った。 | |
| We enjoyed playing chess last night. | 私たちは昨夜チェスをして楽しみました。 | |
| I came to apologize for what happened yesterday. | 昨日のこと、謝りに来ました。 | |
| He intended to have visited Naples last year. | 彼は昨年ナポリを訪れるつもりであったのだが。 | |
| I unexpectedly ran into him at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| Tom arrived in Boston last night. | トムは昨夜ボストンに到着した。 | |
| I bought a pig in a poke yesterday. | 昨日は無分別に買い物をしてしまった。 | |
| Ming called her friend yesterday evening. | ミンは昨夜友達に電話をかけました。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| He read this book yesterday. | 彼は昨日この本を読んだ。 | |
| I had a strange dream last night. | 私は昨夜不思議な夢を見ました。 | |
| She called me at an unearthly hour last night. | 彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。 | |
| Last night an explosion took place at a fireworks factory. | 昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。 | |
| My brother died of cancer last year. | 兄は昨年癌で死にました。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。 | |
| "When did you return?" "I came back the day before yesterday." | 「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」 | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| He passed away yesterday. | 彼は昨日お亡くなりになりました。 | |
| Yesterday I saw a man who was crying bitterly. | 昨日私は、ひどく泣いている男を見た。 | |
| She started for Kyoto yesterday. | 彼女は昨日京都に向けて出発した。 | |
| We arrived in Osaka the day before yesterday. | 一昨日、私たちは大阪に着いた。 | |
| A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. | 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 | |
| An enemy yesterday can be a friend today. | 昨日の敵は今日の友。 | |
| The Japanese economy grew by 4% last year. | 日本の経済は昨年4%成長した。 | |
| It was cold yesterday, but it is even colder today. | 昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。 | |
| Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. | 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 | |
| Go and find the driver who arrived here yesterday. | 昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。 | |
| I handed in my report yesterday. | レポートを昨日提出した。 | |
| This poem was written last night. | この詩は昨夜書かれました。 | |
| Yesterday I hit on a good idea. | 昨日よいアイデアが浮かんだ。 | |
| Last night I read a book. | 昨晩、本を読みました。 | |
| She didn't visit anybody. | 彼女は昨日誰も訪問しませんでした。 | |
| No students went there yesterday. | 昨日そこへ行った学生はだれもいない。 | |
| A Mr. Tanaka came to see you yesterday. | 昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。 | |
| I went to the hospital yesterday. | 私は昨日病院へ行きました。 | |
| My little sister has been suffering from a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| They made a great tumult last night. | 彼らは昨夜大騒ぎをした。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| Last night, I read a book. | 昨晩、本を読みました。 | |
| The boy was absent from school yesterday because he was sick. | その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 | |
| They visited their parents yesterday. | 彼らは昨日両親を訪れた。 | |
| She seems to have slept badly last night. | 彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。 | |
| She went to the hospital yesterday. | 彼女は昨日、病院に行った。 | |
| I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday. | 私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。 | |
| The Giants got clobbered yesterday. | 昨日、ジャイアンツぼろ負け!! | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| I sat up reading till late last night. | 昨夜は夜更かしして読書をした。 | |
| He passed away yesterday. | 彼は昨日亡くなられました。 | |
| We had words again last night. | 私たちはまた昨夜また口論をした。 | |
| I feel much worse today than yesterday. | 昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。 | |
| What happened to you last night? | あなた、昨晩何があったの? | |
| He got to London yesterday. | 彼は昨日ロンドンに着いた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| I caught five fish yesterday. | 私は昨日魚を五匹とった。 | |