Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日から授業に遅れました。 | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The notorious criminal was caught yesterday. | その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 | |
| Yesterday evening we heard the President talk on television. | 昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。 | |
| He went to school to study yesterday. | 彼は昨日勉強するために学校へ行った。 | |
| He died yesterday. | 彼は昨日死んだ。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| I didn't have time to watch TV yesterday. | 昨日はテレビを見る時間がなかった。 | |
| We played basketball yesterday. | 私たちは昨日バスケットをした。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。 | |
| She said. "I arrived here yesterday." | 彼女は「私は昨日ここにつきました」と言った。 | |
| We have not heard from him since last year. | 昨年以来からは何の便りもありません。 | |
| What did you say yesterday? | 昨日何を言いましたか。 | |
| It was not until yesterday that I learned the truth. | 私は昨日になって初めて本当の事を知った。 | |
| It was sultry last night. | 昨夜は暑くるしかった。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. | 事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。 | |
| The girl that came yesterday was a stranger to me. | 昨日来た女の子は知らなかった。 | |
| The poll was taken yesterday. | 投票は昨日行われた。 | |
| I slept well last night. | 昨夜は良く眠れた。 | |
| It was not until yesterday that we noticed the animal missing. | 昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。 | |
| I slept well last night. | 私は昨夜良く眠れた。 | |
| I remember posting your letter yesterday. | 昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。 | |
| Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily. | 昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| We got to London yesterday. | 私達は昨日ロンドンに着いた。 | |
| I was awake most of last night. | 昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。 | |
| I bought this yesterday. | これを昨日買った。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | |
| I had a sharp pain in my chest yesterday. | 昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。 | |
| She left for London yesterday. | 彼女は昨日ロンドンへ出発した。 | |
| Yesterday a truck hit this wall. | 昨日トラックがこの塀にぶつかった。 | |
| That is the American about whom we talked yesterday. | あの人が、昨日私たちがうわさしていたアメリカ人です。 | |
| This is the dictionary I spoke of yesterday. | これが昨日私が話した辞書です。 | |
| There was a big earthquake last night. | 昨夜、大地震があった。 | |
| We went swimming in the river yesterday. | 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 | |
| It was not until yesterday that I knew the fact. | 昨日になって初めてその事実を知った。 | |
| I got my pay yesterday. | 昨日給料をもらった。 | |
| We had a party last night. | 私達は昨夜パーティーをした。 | |
| The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. | 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 | |
| What were you up to last night? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は雪がひどかった。 | |
| What did you do yesterday evening? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| He came back about nine last night. | 彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。 | |
| I had a good dream last night. | 私は昨夜良い夢を見た。 | |
| I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. | 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。 | |
| I flew to Osaka yesterday. | 昨日飛行機で大阪に行きました。 | |
| I listened to some records last night. | 私は昨晩レコードを開いた。 | |
| This year's harvest will fall short of last year. | 今年の収穫は昨年に及ばないだろう。 | |
| We discussed the plan yesterday. | わたしたちは昨日その計画について議論した。 | |
| She practiced her English pronunciation yesterday. | 彼女は昨日英語の発音を練習した。 | |
| The report goes that the president left London yesterday. | 大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。 | |
| We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed. | 昨日パーティーに来ればよかったのに。とても面白かったよ。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| How many people came to the zoo yesterday? | 昨日は何人が動物園へ来ましたか。 | |
| Joe and I saw a lion yesterday. | ジョーと僕は昨日ライオンを見ました。 | |
| He was so cranky last night. | 昨夜彼は怒りっぽかったな。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| I met my friends yesterday. | 昨日友だちに会った。 | |
| This is the same pen that I lost yesterday. | これは私が昨日買ったのと同じようなペンです。 | |
| What has become of the book I put here yesterday? | 私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。 | |
| It was his car, not mine, that broke down yesterday. | 昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。 | |
| If only I had known the answer yesterday! | 昨日その答えを知ってさえいたらなあ。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| That company's stock price fell yesterday. | 昨日あの会社の株価が暴落した。 | |
| I had a pleasant dream last night. | 昨夜は楽しい夢を見た。 | |
| Didn't I lend you some money yesterday? | 昨日お金を貸しませんでしたか。 | |
| I bought a book yesterday. | 昨日本を買った。 | |
| It seems like yesterday that we skated together. | いっしょにスケートをしたのが、まるで昨日のことみたいです。 | |
| He came home late last night. | 彼は昨夜遅く帰宅した。 | |
| She came across Jack yesterday. | 昨日、彼女は偶然ジャックに会った。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before. | 昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。 | |
| It was yesterday that he went there. | 彼がそこへ行ったのは昨日だった。 | |
| Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register. | 昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。 | |
| I'm much better today than yesterday. | 私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| The woman whom they interviewed yesterday has been given the job. | 彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日学校に遅刻しました。 | |
| It was quite dark when I got home last night. | 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 | |
| My pet cat died yesterday. | うちの猫が昨日死んだんだ。 | |
| I had an ache in my arm yesterday. | 昨日腕が痛かった。 | |
| Did you enjoy the movie you saw last night? | 昨夜見た映画は楽しかったですか。 | |
| I wrote a lot in my diary yesterday. | 昨日は私は日記にたくさん書きました。 | |
| I heard about the accident for the first time yesterday. | 昨日はじめてその事故について聞きました。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. | 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before. | 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 | |
| It just was not my day yesterday. | 昨日は全くついていなかった。 | |
| I read the book last night. | 昨晩、本を読みました。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |