Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That is the American about whom we talked yesterday. | あの人が、昨日私たちがうわさしていたアメリカ人です。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| She caught a cold last night. | 彼女は昨夜かぜをひいた。 | |
| He left for London yesterday. | 彼は昨日ロンドンへたった。 | |
| I studied last night. | 昨夜私は勉強しました。 | |
| Yes, I went yesterday. | ええ、昨日行ったわ。 | |
| Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night. | 小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。 | |
| Yesterday I bought a book. | 昨日、本を買いました。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を捕まえました。 | |
| Yesterday's board meeting was a big success. | 昨日の重役会は大成功だった。 | |
| I happened to run into my teacher at a restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| Did you have a good night last night? | 昨日はよく眠れましたか。 | |
| I remember mailing your letter yesterday. | 昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。 | |
| We went to the movies last night. | 私たちは昨夜映画を見に行きました。 | |
| I enjoyed watching soccer last night. | 私は昨夜サッカーを見て楽しんだ。 | |
| Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing. | 昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。 | |
| Three men broke out of prison yesterday. | 3人の男が昨日脱獄した。 | |
| This is one of the dictionaries I told you about yesterday. | これが昨日あなたに話した辞書の一つです。 | |
| The Queen made an address to the nation on television yesterday. | 女王は昨日テレビで国民に演説した。 | |
| He stopped playing baseball last season. | 彼は昨シーズンで野球をやめました。 | |
| I bought this camera yesterday. | 私は昨日このカメラを買った。 | |
| It was yesterday that he died. | 彼が死んだのは昨日でした。 | |
| She enjoyed herself at the party yesterday. | 昨日彼女はパーティーで楽しんだ。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日は一晩中勉強しました。 | |
| Tom couldn't get to sleep till after three last night. | トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。 | |
| He looked much better this morning than yesterday. | 今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。 | |
| My little brother says that he had a dreadful dream last night. | 弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。 | |
| We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday. | 昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。 | |
| I talked with him over the telephone yesterday. | 昨日私は彼と電話で話した。 | |
| She's far better off than she was the year before last. | 彼女は、一昨年よりもはるかに暮らし向きがよい。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| I ate curry rice last night. | 昨日の夜はカレーだった。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| I had curry and rice last night. | 昨夜カレーを食べた。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before. | 昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。 | |
| We have not heard from him since last year. | 昨年以来からは何の便りもありません。 | |
| I feel worse today than I did yesterday. | 昨日より今日の方が具合が悪い。 | |
| A man called on you last night. | 昨晩ある人があなたを訪ねてきました。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| Did you mail the letter yesterday or today? | 昨日手紙を出したのですか。それとも今日ですか。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| Something must have happened to Bob yesterday. | 昨日ボブに何か起こったにちがいない。 | |
| We had nice weather yesterday. | 昨日はよい天気だった。 | |
| He sat up late last night. | 彼は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| She came across Jack yesterday. | 昨日、彼女は偶然ジャックに会った。 | |
| When did you study yesterday? | あなたは昨日いつ勉強しましたか。 | |
| I'd like to talk to you about what happened at school yesterday. | 昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校では昨年制服を廃止した。 | |
| I called at my uncle's house yesterday. | 昨日、私は叔父の家を訪問した。 | |
| I heard you talking in your sleep last night. | 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 | |
| The thermometer registered minus ten last night. | 昨夜、温度計はマイナス10度を示した。 | |
| It was not until yesterday that I got the news. | 私は昨日になってはじめてその知らせをうけた。 | |
| She entered this school last year. | 彼女は昨年この学校に入学した。 | |
| Only yesterday did I know the fact. | 昨日になってやっとその事実を知りました。 | |
| What prevented her from coming yesterday? | なぜ彼女は昨日来られなかったのか。 | |
| He wrote a letter yesterday. | 彼は昨日手紙を書いた。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| Personal liberty is diminishing nowadays. | 昨今、個人的自由は少なくなっている。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を手づかみで獲りました。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| It was hot yesterday. | 昨日は暑かった。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| George was laid off when his company cut back production last year. | 昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。 | |
| The meeting took place yesterday. | 会は昨日行われた。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜は何時に寝たのですか。 | |
| I'll never forget shaking the President's hand last year. | 私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。 | |
| I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. | 私は昨日バスでたまたま旧友に会った。 | |
| We enjoyed playing chess last night. | 私たちは昨夜チェスをして楽しみました。 | |
| Mr Mitsue dropped in on me yesterday. | 昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。 | |
| It was not until yesterday that I heard about the accident. | 昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。 | |
| It was only yesterday that I called on him. | 私が彼を訪ねたのは、つい昨日のことだ。 | |
| I got my pay yesterday. | 昨日給料をもらった。 | |
| "Did he write a letter yesterday?" "Yes, he did." | 「彼は昨日手紙を書きましたか」「はい」 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| He came to my office yesterday. | 彼は私の事務所に昨日来た。 | |
| He got to London yesterday. | 彼は昨日ロンドンに着いた。 | |
| A ship sank near here yesterday. | 昨日、このあたりで船が沈んだ。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| We had guests for dinner yesterday. | 家では昨日夕食に客を招待した。 | |
| According to the paper, there was an earthquake last night. | 新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| The speech made by the president yesterday delighted his supporters. | 昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。 | |
| Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| I caught a cold yesterday. | 私は昨日風邪をひいた。 | |
| The man I saw yesterday was a complete gentleman. | 昨日会った人はまったくの紳士だった。 | |
| I enjoyed myself last night. | 昨晩は楽しかった。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| Yesterday I heard a beautiful song. | 私は昨日綺麗な歌を聴きました。 | |
| He arrived in Japan yesterday. | 彼は昨日日本に到着した。 | |
| We went to Hawaii last year for the first time. | 私達は昨年はじめてハワイへ行きました。 | |
| Yesterday she sat for the entrance examination. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| A man came to visit you last night. | 昨晩ある人があなたを訪ねてきました。 | |
| He came back about nine last night. | 彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。 | |
| Yesterday he was seriously ill, but today he is much better. | 昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。 | |
| I wrote a letter yesterday. | 私は昨日手紙を書いた。 | |
| He passed away yesterday. | 彼は昨日亡くなられました。 | |
| Didn't I lend you some money yesterday? | 昨日お金を貸しませんでしたか。 | |