Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You played hooky yesterday? | 昨日学校をさぼったの? | |
| She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |
| I enjoyed myself very much at the party last evening. | 昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday evening. | 昨晩、帰り道でにわか雨に会った。 | |
| What were you doing about this time yesterday? | 昨日のこの時間は何してた? | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| An old friend of mine visited yesterday. | 昨日私の旧友が訪ねてきた。 | |
| Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year. | 昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。 | |
| I came here yesterday. | 私は昨日ここへ来ました。 | |
| I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies. | 昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| I slept little last night. | 昨夜はほとんど眠れなかった。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| He is better today than yesterday. | 彼は昨日より今日のほうが具合がよい。 | |
| Yesterday I heard a beautiful song. | 私は昨日綺麗な歌を聴きました。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | 昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。 | |
| Yesterday, I bought a book. | 昨日本を買った。 | |
| I listened to some CDs last night. | 私は昨晩CDを聞いた。 | |
| Prices have been rising since last year. | 昨年より物価の上昇が続いている。 | |
| It was the window that Jack broke yesterday. | ジャックが昨日こわしたのはその窓です。 | |
| You played tennis yesterday. | 昨日あなたはテニスをしていた。 | |
| What were you doing about this time yesterday? | 昨日の今頃は何をしていましたか。 | |
| I bought it yesterday. | 昨日買いました。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせが来た。 | |
| He had a bit of a cold last night. | 昨夜、彼は風邪気味だった。 | |
| They didn't play tennis yesterday. | 昨日彼らはテニスをしなかった。 | |
| As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends. | 昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。 | |
| I wrote a lot in my diary yesterday. | 昨日は私は日記にたくさん書きました。 | |
| Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. | 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 | |
| I heard my parents whispering last night. | 両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。 | |
| I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday. | 昨日調べた単語の意味が思い出せない。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| She went to the hospital yesterday. | 彼女は昨日病院へ行きました。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| The store happened to be crowded yesterday. | その店は昨日たまたま混雑していた。 | |
| There was a special sneak preview last night. | 昨日の夜、特別試写会があった。 | |
| I finished reading the book last night. | 私は昨晩その本を読み終えた。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| Those prisoners were set free yesterday. | その囚人は昨日釈放された。 | |
| She dropped in at my house yesterday. | 昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| Something I ate yesterday disagreed with me. | 昨日食べたものがあたった。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は僕の誕生日だった。 | |
| Recently we have had several disasters. | 昨今は災害が頻ぴんとあった。 | |
| "Did he write a letter yesterday?" "Yes, he did." | 「彼は昨日手紙を書きましたか」「はい」 | |
| It's cloudier today than yesterday. | 今日は昨日より深く曇っている。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| Did you enjoy yourself yesterday? | あなたは昨日愉快に過ごしましたか。 | |
| I came to apologize for what happened yesterday. | 昨日のこと、謝りに来ました。 | |
| He arrived in Tokyo yesterday. | 昨日東京に着いた。 | |
| We had a party last night. | 私達は昨夜パーティーをした。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
| Last night I wrote a letter. | 私は昨夜手紙を書きました。 | |
| He returned from abroad yesterday. | 彼は昨日外国から帰ってきた。 | |
| It was Alice who went to the concert yesterday. | 昨日コンサートに行ったのはアリスだった。 | |
| Tatoeba was down yesterday. | 昨日はタトエバが落ちていた。 | |
| It was quite dark when I got home last night. | 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 | |
| I was too sick to go to school yesterday. | 昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。 | |
| Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year. | 昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。 | |
| Did you go out last night? | 昨日の夜は出かけたの? | |
| She bought vegetables yesterday. | 昨日彼女は野菜を買いました。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| I received your letter yesterday. | 昨日、あなたからの手紙を受け取りました。 | |
| I wore a hat yesterday because it was very cold. | 昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| I had a pleasant dream last night. | 昨夜、私は楽しい夢を見ました。 | |
| All the members were not present at the meeting yesterday. | 昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。 | |
| We had a good time last night. | 私たちは昨夜楽しい時を過ごした。 | |
| Yesterday I didn't have anything to do so I was just lolling around all day long. | 昨日は、何もする事が無かったので、一日中家でゴロゴロしていた。 | |
| I bought this book yesterday. | 私はこの本を昨日買った。 | |
| I was in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京にいました。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| I heard you talking in your sleep last night. | 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 私は彼を昨夜車に乗せた。 | |
| Yesterday evening we heard the President talk on television. | 昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| He had a new house built last year. | 彼は昨年新しい家を建てた。 | |
| Trading was slow today after yesterday's market decline. | 昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。 | |
| Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident. | 昨日、私は道を歩いていて事故をみかけた。 | |
| We played a baseball game yesterday. | 私たちは昨日、野球の試合をした。 | |
| There was a modest rise in prices last year. | 昨年の物価上昇はまあまあだった。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
| This poem was written by him last night. | この詩は昨夜彼によって書かれました。 | |
| We saw them last night. | 昨夜、彼らを見かけました。 | |
| A sad accident took place yesterday. | 昨日悲しい出来事があった。 | |
| I got a new jacket yesterday. | 昨日新しい上着を手に入れた。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は自分の友人と結婚した。 | |
| There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia. | 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 | |
| Going home last night, I saw her again. | 昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。 | |
| I ate curry rice last night. | 昨夜カレーを食べた。 | |
| She left Tokyo for New York yesterday. | 彼女は昨日東京を発ってニューヨークへ向かった。 | |
| Last night I began to nod off in front of the TV. | 昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。 | |
| He wrote a letter yesterday. | 彼は昨日手紙を書いた。 | |
| Did you have a good sleep last night? | あなたは昨夜よく眠れましたか。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |