Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No students went there yesterday. | 昨日そこへ行った学生はだれもいない。 | |
| Will you show me what you bought yesterday? | あなたが昨日買ったものを見せてくれませんか。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 昨日、昔の友達から手紙が来た。 | |
| I received your letter the day before yesterday. | 一昨日あなたの手紙を受け取りました。 | |
| I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago. | ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。 | |
| Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year. | 昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。 | |
| I watched TV yesterday. | 私は昨日テレビを見ました。 | |
| She sat up late last night. | 彼女は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| I was free from work yesterday. | 昨日私は仕事がなかった。 | |
| I'm much better today than yesterday. | 私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| It's me that went there yesterday. | 昨日そこへ行ったのは私です。 | |
| I watched the baseball game last night. | 私は昨晩野球の試合を見た。 | |
| Something must have happened to Bob yesterday. | 昨日ボブに何か起こったにちがいない。 | |
| Last year, there were more births than deaths. | 昨年は死者数より出生数が多かった。 | |
| It was cold yesterday, but it is still colder today. | 昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。 | |
| This is the doctor whom I spoke of last night. | このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。 | |
| A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday. | 昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| It was only yesterday that I realized what she really meant. | 昨日になってやっと、彼女が本当に言いたいことが分かった。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を素手で捕まえました。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| It is a great improvement as compared with what it was last year. | それは昨年のと比べると格段の進歩だ。 | |
| He was traveling in the Philippines this time last year. | 彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。 | |
| I stopped playing baseball last season. | 私は昨シーズンで野球を辞めた。 | |
| I met her by chance at a restaurant yesterday. | 昨日ある料理店で偶然彼女に会った。 | |
| I didn't have a good time last night. | 昨夜は楽しくありませんでした。 | |
| I came to apologize for what happened yesterday. | 昨日のこと、謝りに来ました。 | |
| I was ill yesterday. | 私は昨日病気でした。 | |
| I turned in a paper yesterday. | 私は昨日レポートを提出した。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| To tell the truth, we got married last year. | 実は、私たちは昨年結婚しました。 | |
| Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
| It was around eight last night when the meeting broke up. | 会が散会したのは昨夜8時ごろだった。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | 昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。 | |
| The man I saw yesterday was a complete gentleman. | 昨日会った人はまったくの紳士だった。 | |
| We went swimming in the river yesterday. | 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 | |
| If only she had been home when I called yesterday! | 昨日電話したとき、彼女が家にいてくれていたらな。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を捕まえました。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| I had never seen such an exciting rugby match as one I saw yesterday. | 私は昨日見た試合ほどおもしろいラグビーの試合を見たことがなかった。 | |
| I had a funny dream last night. | 私は昨夜おかしな夢を見ました。 | |
| This is the lady I spoke of yesterday. | こちらが昨日お話した婦人です。 | |
| I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday. | 知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| I saw him beaten yesterday. | 私は昨日、彼が殴られるのを見た。 | |
| Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. | 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| Yesterday I wrote to Ellen. | 昨日、私はエレンに手紙を出した。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。 | |
| A man came to see me yesterday. | ある人が昨日私に会いに来た。 | |
| I started sailing last year. | 私は昨年ヨットの操縦を始めた。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| She was a bundle of nerves last night. | 昨夜彼女は神経が高ぶっていた。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| I met your father yesterday. | 私は昨日君のお父さんに会った。 | |
| Going home last night, I saw her again. | 昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。 | |
| Did you drive her home last night? | あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。 | |
| Last night someone broke into the small shop near my house. | 昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。 | |
| The pen I lost yesterday was a new one. | 昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Yes, I went yesterday. | ええ、昨日行ったわ。 | |
| He died yesterday. | 彼は昨日死んだ。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand. | 昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。 | |
| I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. | 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。 | |
| We attended the party last evening. | 私たちは昨晩そのパーティーに出席した。 | |
| He asked her how to drive a car yesterday. | 昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。 | |
| Did you call him up yesterday? | 昨日彼に電話をかけましたか。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| I was shocked by yesterday's news. | 昨日見たニュースに衝撃を受けた。 | |
| I remember seeing you last year. | 昨日会ったことを覚えている。 | |
| My brother died of cancer last year. | 兄は昨年癌で死にました。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は曇っていた。 | |
| I called at his house yesterday. | 昨日彼の家を訪れた。 | |
| "Were you at home?" "No, I wasn't." | あなたは昨日家にいましたか。いいえ。 | |
| I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. | 昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。 | |
| I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register. | 昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。 | |
| We had a lot of snow about this time last year. | 昨年の今ごろは大雪だった。 | |
| They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday. | 彼らは昨日外務大臣に会った。 | |
| Did you enjoy the movie you saw last night? | 昨夜見た映画は楽しかったですか。 | |
| Where did he go yesterday? | 昨日彼はどこへ出かけましたか。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| He made a will last year. | 彼は昨年遺言書を作成した。 | |
| I paid him a visit yesterday. | 私は昨日彼を訪問した。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| Go and find the driver who arrived here yesterday. | 昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。 | |
| It was this racket that Mike bought yesterday. | マイクが昨日買ったのはこのラケットでした。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨日夜おそくまで起きていた。 | |
| Not until yesterday did I know of the event. | 昨日になってはじめて、私はその出来事を知った。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday. | 昨日家に帰る中に夕立にあいました。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |