Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He went to school to study yesterday. | 彼は昨日勉強するために学校へ行った。 | |
| It was yesterday that I met her. | 私が彼女に会ったのは昨日のことでした。 | |
| Tom had a strange dream last night. | トムは昨夜変な夢を見た。 | |
| I was ill yesterday but I am feeling fine today! | 昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨日の夜は12時に寝ました。 | |
| An enemy yesterday can be a friend today. | 昨日の敵は今日の友。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He made a will last year. | 彼は昨年遺書を書いた。 | |
| This is the boy whom I met there yesterday. | こちらが私が昨日そこで会った少年です。 | |
| I feel much worse today than yesterday. | 昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。 | |
| She didn't visit anybody. | 彼女は昨日誰も訪問しませんでした。 | |
| She dropped in at my house yesterday. | 昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。 | |
| A strong wind blew yesterday. | 昨日は強い風が吹いた。 | |
| The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday. | 昨日は気温が零下5度に下がった。 | |
| What I bought yesterday was these shoes. | 私が昨日買ったのはこの靴なんです。 | |
| She had one misfortune after another last year. | 彼女は昨年不幸なことが重なった。 | |
| Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. | 昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。 | |
| She seems to have slept badly last night. | 彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。 | |
| They were called out three times last night. | 彼らは昨夜3度呼び出された。 | |
| Yesterday's board meeting was a big success. | 昨日の重役会は大成功だった。 | |
| We went to Hawaii last year for the first time. | 私達は昨年はじめてハワイへ行きました。 | |
| I should have gone to bed earlier last night. | 昨夜早めにねるべきだった。 | |
| It was yesterday that Mike bought this racket. | マイクがこのラケットを買ったのは昨日でした。 | |
| My father asked me who had visited him the day before. | 父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。 | |
| Last night, I went to bed without brushing my teeth. | 昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。 | |
| This company's stock closed at 932 yen yesterday. | その会社の株の昨日の終値は932円だった。 | |
| Everyone laughed at me yesterday. | 昨日みんなに笑われた。 | |
| She left for London yesterday. | 彼女は昨日ロンドンへ出発した。 | |
| I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday. | 私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| She looks sleepy. She may have stayed up late last night. | 彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。 | |
| Who do you think was watching TV in this room last night? | 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 | |
| Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night. | よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。 | |
| This is the boy whom I saw yesterday. | これが昨日私があった少年です。 | |
| It was not until yesterday that I heard about the accident. | 昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。 | |
| We went into the red last year. | 昨年は赤字でした。 | |
| I met him yesterday. | 私は昨日彼に会った。 | |
| I had intended to visit you yesterday. | 昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが。 | |
| Tom couldn't get to sleep till after three last night. | トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| We did not get your letter until yesterday. | 昨日になってはじめて、あなたの手紙を受け取った。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| She gave him the elbow yesterday. | 彼女は昨日、彼をふった。 | |
| I was harried by mosquitoes last night. | 私は昨晩蚊になやまされた。 | |
| This poem was written last night. | この詩は昨夜書かれました。 | |
| I was happy yesterday. | 私は昨日幸せでした。 | |
| It being fine, we went hiking yesterday. | いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。 | |
| Yesterday I bought a book. | 昨日、本を買いました。 | |
| Did you go to Nikko yesterday? | あなたは昨日日光に行きましたか。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| It's not as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど暑くはない。 | |
| I wore a hat yesterday because it was very cold. | 昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。 | |
| She bought vegetables yesterday. | 昨日彼女は野菜を買いました。 | |
| Yesterday I hit on a good idea. | 昨日よいアイデアが浮かんだ。 | |
| Yesterday I was ill. | 昨日病気でした。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I profited 200,000 yen yesterday. | 私は昨日20万円の利益を得た。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| An abundance of rice was produced last year. | 昨年は有り余る程の米が生産された。 | |
| Something must have happened to Bob yesterday. | 昨日ボブに何か起こったにちがいない。 | |
| All the members were not present at the meeting yesterday. | 昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。 | |
| There are many more students in the classroom today than yesterday. | 今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。 | |
| We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday. | 昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| This is the lady I spoke of yesterday. | こちらが昨日お話した婦人です。 | |
| I was obliged to go out yesterday. | 私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。 | |
| I met my teacher by chance at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| Were you playing tennis yesterday morning? | 昨日の朝、あなたはテニスをしていましたか。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪れた。 | |
| Did you hear my show last night? | 昨日の夜の私の番組は聞きましたか。 | |
| You played tennis yesterday. | 昨日あなたはテニスをしていた。 | |
| Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. | 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 | |
| It seems like yesterday that we skated together. | いっしょにスケートをしたのが、まるで昨日のことみたいです。 | |
| He made a box yesterday. | 彼は、昨日箱を作った。 | |
| The boy was absent from school yesterday because he was sick. | その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 | |
| They set out last night. | 彼らは昨夜出発した。 | |
| I came to apologize for what happened yesterday. | 昨日のこと、謝りに来ました。 | |
| Yesterday he was seriously ill, but today he is much better. | 昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。 | |
| It wasn't until yesterday that I heard the news. | 昨日になってはじめて私はその知らせをきいた。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| I turned in my paper yesterday. | 私は昨日論文を提出した。 | |
| I watched the baseball game last night. | 私は昨晩野球の試合を見た。 | |
| There was a lot of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨日の夜はいつ寝たの? | |
| It was not until yesterday that I learned the truth. | 私は昨日になって初めて本当の事を知った。 | |
| Were you tired last night? | あなたは昨晩疲れていましたか。 | |
| I went to see the movies yesterday. | 私は昨日映画を見に行きました。 | |
| This is the same necklace as that I lost yesterday. | これは私が昨日なくしたのと同じネックレスです。 | |
| I stayed at home last night. | 私は昨夜、家にいた。 | |
| Worrying deprived me of sleep last night. | 心配で昨夜は眠れなかった。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。 | |
| We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed. | 昨日パーティーに来ればよかったのに。とても面白かったよ。 | |
| I handed in my report yesterday. | レポートを昨日提出した。 | |
| You should have seen that movie last night. | あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。 | |
| It was the window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| I feel worse today than I did yesterday. | 昨日より今日の方が具合が悪い。 | |
| On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| Last year's growth of income was 5% after inflation. | 昨年の所得の実質成長は5%だった。 | |
| She called me up very late last night. | 彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。 | |