Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was working at the office yesterday evening. | 彼は昨夜オフィスで働いていました。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| I spoke to him on the phone last night. | 昨日の夜、彼と電話で話した。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| We went to the movies last night. | 私たちは昨夜映画を見に行きました。 | |
| I slept little last night. | 昨夜はほとんど眠れなかった。 | |
| She didn't go shopping yesterday, did she? | 彼女は昨日買い物に行きませんでしたね。 | |
| What she told me yesterday is a white lie. | 彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| It was yesterday that Mike bought this racket. | マイクがこのラケットを買ったのは昨日でした。 | |
| I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies. | 昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。 | |
| The goods were sent out yesterday. | 品物は昨日出荷されました。 | |
| I had a good dream last night. | 私は昨夜良い夢を見た。 | |
| We had a good time last night. | 私たちは昨夜楽しい時を過ごした。 | |
| He wishes he had gone to the theater last night. | 彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。 | |
| An abundance of rice was produced last year. | 昨年は有り余る程の米が生産された。 | |
| The Prime Minister held a press conference yesterday. | 首相は昨日に記者会見を行なった。 | |
| This is the camera which I bought yesterday. | これが昨日私が買ったカメラです。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| I finished reading the book last night. | 私は昨晩その本を読み終えた。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| Last night, I listened to radio. | 昨夜はラジオを聞いていた。 | |
| I wrote a letter yesterday. | 私は昨日手紙を書いた。 | |
| We arrived here safely yesterday. | 私たちは昨日無事にここに着いた。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| Harry was late for class yesterday because of his accident. | ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo. | 昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| Did you leave the door open last night? | 昨夜ドアを開けっぱなしにしていましたか? | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| He came to see you yesterday. | 彼が昨日君に会いにきた。 | |
| This poem was written by him last night. | この詩は昨夜彼によって書かれました。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日は雪だった。 | |
| I watched TV yesterday. | 私は昨日テレビを見ました。 | |
| It happened that I was out when you called yesterday. | 昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。 | |
| I left Shanghai last year and have not yet been back. | 私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。 | |
| Tom presented his graduation thesis yesterday. | トムは昨日卒業論文を提出した。 | |
| We played cards last night. | 昨夜はトランプをして遊んだ。 | |
| I had never seen such an exciting rugby match as one I saw yesterday. | 私は昨日見た試合ほどおもしろいラグビーの試合を見たことがなかった。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| She dreamed a happy dream last night. | 昨夜彼女はよい夢をみた。 | |
| I called at his house yesterday. | 昨日彼の家を訪れた。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たのですか。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| I didn't study at all yesterday. | 私は昨日全く勉強をしなかった。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| She traveled around the world last year. | 彼女は昨年世界一周旅行をした。 | |
| There's more cloud today than yesterday. | 昨日より雲が多い。 | |
| My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. | 私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。 | |
| Last year, there were more births than deaths. | 昨年は死者数より出生数が多かった。 | |
| We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. | 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| An awful accident happened yesterday. | 昨日酷い事故が起きました。 | |
| The boy was absent from school yesterday because of illness. | その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 | |
| Who was it that bought this skirt yesterday? | 昨日このスカートを買ったのは誰ですか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| It was yesterday that Mary bought this skirt. | メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。 | |
| Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up? | 彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ? | |
| I gave him a ride in my car last night. | 私は彼を昨夜車に乗せた。 | |
| It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday. | 昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。 | |
| It was yesterday that I broke the window by mistake. | 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 | |
| I went to every modern art show that took place in Tokyo last year. | 私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。 | |
| The store happened to be crowded yesterday. | その店は昨日たまたま混雑していた。 | |
| She cooked us Chinese dishes last night. | 彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。 | |
| It was very windy yesterday. | 昨日はとても風が強かった。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪れた。 | |
| Personal liberty is diminishing nowadays. | 昨今、個人的自由は少なくなっている。 | |
| I called him up yesterday. | 私は昨日彼に電話をかけた。 | |
| Yesterday she sat for the entrance examination. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| I met her by chance on the train the day before yesterday. | 一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。 | |
| Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| She must have done it yesterday. | 彼女は昨日それをしたに違いない。 | |
| It seems that much damage was done by yesterday's battle. | 昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。 | |
| What were you doing about this time yesterday? | 昨日のこの時間は何してた? | |
| That was the skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| There are more clouds today than yesterday. | 今日は昨日より雲が多い。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| It was hot last night. | 昨夜は暑かった。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| You played hooky yesterday? | 昨日学校をさぼったの? | |
| Could you get the train at 11 last night? | 昨晩、11時の電車に間に合ったかい。 | |
| An enemy yesterday can be a friend today. | 昨日の敵は今日の友。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しい雨が降った。 | |
| I met my friend on the street. | 昨日通りで友人に会った。 | |
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |