Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had an examination in English yesterday. | 昨日英語の試験があった。 | |
| It's cloudier today than yesterday. | 今日は昨日より深く曇っている。 | |
| I went to swim in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| You should have come yesterday. | 昨日来るべきだったのに。 | |
| I received her letter yesterday. | 私は昨日彼女の手紙を受け取った。 | |
| He had a bit of a cold last night. | 昨夜、彼は風邪気味だった。 | |
| It was not until yesterday that I got the news. | 私は昨日になってはじめてその知らせをうけた。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| I bought a book yesterday. | 昨日、本を買いました。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| Ken studied English last night. | ケンは昨晩英語を勉強しました。 | |
| He made a box yesterday. | 彼は、昨日箱を作った。 | |
| Yesterday was Sunday. | 昨日は日曜日でした。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は私の誕生日でした。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 | |
| I heard my parents whispering last night. | 両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪れた。 | |
| I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday. | 私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。 | |
| This poem was written last night. | この詩は昨夜書かれました。 | |
| I can't remember what I ate last night. | 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 | |
| The day before yesterday we arrived at Osaka. | 一昨日、私たちは大阪に着いた。 | |
| I was ill yesterday but I am feeling fine today! | 昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。 | |
| He came home late last night. | 彼は昨日の夜遅く家に帰った。 | |
| This year's fashions are different from those of last year. | 今年のファッションは昨年のファッションとは違う。 | |
| Betty went to the sea yesterday. | ベティは昨日海へ行った。 | |
| He did not eat anything yesterday. | 彼は昨日何も食べなかった。 | |
| Those prisoners were set free yesterday. | その囚人は昨日釈放された。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 昨日は風邪を引いて寝ていた。 | |
| The pen which I lost yesterday was a new one. | 昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。 | |
| I came to apologize for what happened yesterday. | 昨日のこと、謝りに来ました。 | |
| That is the boy I saw yesterday. | あれは私が昨日会った少年です。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校に行きました。 | |
| They got married last fall. | 彼らは昨年の秋結婚した。 | |
| Yesterday my sister went to Kobe. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| The opening ceremony took place yesterday. | 開会式は昨日催された。 | |
| This desk which I bought yesterday is very big. | 私が昨日買ったこの机はとても大きい。 | |
| I am sorry to have missed the TV program last night. | 私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday. | 私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。 | |
| Last night's concert was disappointing. | 昨夜のコンサートには失望した。 | |
| I started sailing last year. | 私は昨年ヨットの操縦を始めた。 | |
| We sent out the invitations yesterday. | 招待状を昨日発送しました。 | |
| I bought the book yesterday. | 私は昨日その本を買った。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| Were you playing tennis yesterday morning? | 昨日の朝、あなたはテニスをしていましたか。 | |
| Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone. | 昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。 | |
| I watched TV yesterday. | 私は昨日テレビを見ました。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| There was a large audience at yesterday's concert. | 昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。 | |
| Why couldn't you come yesterday? | 昨日はどうしていらっしゃらなかったのですか? | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| We enjoyed the quiz show on television last night. | 私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。 | |
| Who do you think was watching TV in this room last night? | 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 | |
| I wrote a letter last night. | 私は昨夜手紙を書きました。 | |
| I received your letter the day before yesterday. | 一昨日あなたの手紙を受け取りました。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | どうぞ、昨日買った時計なんですよ。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| I finished the work yesterday. | その仕事は昨日やってしまいました。 | |
| A ship sank near here yesterday. | 昨日、このあたりで船が沈んだ。 | |
| I stopped playing baseball last season. | 私は昨シーズンで野球を辞めた。 | |
| I slept comfortably last night. | 私は昨夜快く眠った。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨日の夜は12時に寝ました。 | |
| The Giants beat the Lions yesterday. | 昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。 | |
| She bought vegetables yesterday. | 彼女は昨日野菜を買いました。 | |
| She left the stage last year. | 彼女は昨年舞台を去った。 | |
| I forgot to call her last night. | 昨夜、彼女に電話をかけるのを忘れました。 | |
| Tom bought a camera yesterday. | トムは昨日カメラを買った。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校は昨年制服を廃止した。 | |
| He came back about nine last night. | 彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。 | |
| I remember the event as vividly as if it were just yesterday. | まるでつい昨日のことのようにはっきりとあの出来事を覚えている。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year. | 昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| My little sister has been suffering with a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| I asked him if he had enjoyed himself the day before. | 昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| The dollar dropped to 125 today from 126 yen yesterday. | ドルは昨日の126円から今日125円に下がった。 | |
| What that fortuneteller said yesterday is nothing to be concerned about. | 昨日の易者の占いなんか気にすることないよ。 | |
| It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 | |
| My sister belonged to the basketball club last year. | 私の妹は昨年バスケット部に入っていた。 | |
| He made me happy yesterday. | 彼は、昨日私を幸せにした。 | |
| I did not sleep well last night. | 私は昨夜よく眠れなかった。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| My pet cat died yesterday. | うちの猫が昨日死んだんだ。 | |
| Tom arrived in Boston last night. | トムは昨日の夜ボストンに着いた。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせが届いた。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| I didn't dream last night. | 昨夜は夢を見なかった。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| The man that you saw there yesterday was Mr Brown. | あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。 | |
| I left Shanghai last year and have not yet been back. | 私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。 | |
| I studied last night. | 昨夜私は勉強しました。 | |
| Yesterday, I had him take my photograph. | 昨日私は彼に写真を撮ってもらった。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |