Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I finished reading the book last night. | 私は昨晩その本を読み終えた。 | |
| He read the book yesterday. | 彼はその本を昨日読みました。 | |
| She killed herself yesterday. | 彼女は昨日自殺した。 | |
| It happened that I was out when you called yesterday. | 昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。 | |
| Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people. | 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 | |
| We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. | 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後に私に会いにきた。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| I heard my parents whispering last night. | 両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。 | |
| He appeared on television last night. | 彼は昨夜のテレビに出演した。 | |
| I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday. | 私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。 | |
| This is the dictionary I told you about yesterday. | これが昨日あなたに話した辞書です。 | |
| Did Tom help his mother yesterday? | トムは昨日お母さんを手伝いましたか。 | |
| Did you have a good sleep last night? | あなたは昨夜よく眠れましたか。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends. | 昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせを受けた。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| He visited his uncle yesterday. | 彼は昨日叔父を訪ねた。 | |
| He saw a UFO flying last night. | 彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。 | |
| I received your letter the day before yesterday. | 一昨日あなたの手紙を受け取りました。 | |
| The moon was bright last night. | 昨夜の月は明るかった。 | |
| Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy. | ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。 | |
| We arrived here safely yesterday. | 私たちは昨日無事にここに着いた。 | |
| I didn't have time to watch TV yesterday. | 昨日はテレビを見る時間がなかった。 | |
| The house was struck by lightning yesterday. | 昨日その家にかみなりが落ちた。 | |
| Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night. | 小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。 | |
| Did you work yesterday? | 昨日、仕事をしたのですか。 | |
| I handed in my report yesterday. | レポートを昨日提出した。 | |
| I read the book up to page 80 yesterday. | 昨日はその本を80ページまで読んだ。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| Last night I read a book. | 昨晩、本を読みました。 | |
| The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet. | 一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。 | |
| I enjoyed myself very much at the party last evening. | 昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。 | |
| He made a will last year. | 彼は昨年遺書を書いた。 | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| I attended the meeting yesterday. | 私は昨日会合に出席した。 | |
| This morning it was much cooler than yesterday morning. | 今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。 | |
| I ought to have written the letter yesterday. | 昨日その手紙を書いておけばよかったのだが。 | |
| Last night I indulged in reading the book he lent me. | 昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| Steel production reached an estimated 100 million tons last year. | 昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。 | |
| Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? | 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| What did you eat last night? | 昨夜はなにを食べましたか。 | |
| You didn't sleep well last night, did you? | 昨夜はよく眠れなかったのですね。 | |
| I met a student from America yesterday. | 昨日アメリカから来た学生に会った。 | |
| Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| I surfed the net late last night. | 昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。 | |
| What happened to you last night? | あなた、昨晩何があったの? | |
| We had an earthquake last night. | 昨日地震があった。 | |
| He joined the club last year. | 彼は昨年そのクラブに加わった。 | |
| It is warmer today than yesterday. | 今日は昨日より暖かい。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| I met Tony on my way home yesterday. | 私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。 | |
| He graduated from college last year. | 彼は昨年大学を卒業した。 | |
| I would like to check yesterday's stock prices... | 昨日の株価をチェックしたいんですが。 | |
| Last year was a period of economic uncertainty. | 昨年は経済的に不確実な時代でした。 | |
| I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| If only she had been home when I called yesterday. | 昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨夜は夕飯を食べなかった。 | |
| I turned in a paper yesterday. | 私は昨日レポートを提出した。 | |
| He changed school last year. | 彼は昨年転校した。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | どうぞ、昨日買った時計なんですよ。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| He caught a nasty cold because he stayed up late last night. | 昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| Yesterday I hit on a good idea. | 昨日よいアイデアが浮かんだ。 | |
| I was obliged to go out yesterday. | 私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。 | |
| He had a new house built last year. | 彼は昨年新しい家を建てた。 | |
| George was laid off when his company cut back production last year. | 昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。 | |
| She called me at an unearthly hour last night. | 彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。 | |
| Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting. | 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 | |
| He attended the party yesterday. | 彼は昨日そのパーティーに出席した。 | |
| Did you go out last night? | 昨夜君は外出していましたか。 | |
| We played tennis yesterday. | 私たちは昨日テニスをした。 | |
| I unexpectedly ran into him at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| You must have been surprised to find me alone with her last night. | 昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。 | |
| She bought some vegetables yesterday. | 彼女は昨日野菜を買いました。 | |
| Yes, I went yesterday. | ええ、昨日行ったわ。 | |
| I slept well last night. | 私は昨夜良く眠れた。 | |
| Yesterday, I had him take my photograph. | 昨日私は彼に写真を撮ってもらった。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| He made a box yesterday. | 彼は、昨日箱を作った。 | |
| Not every student went there yesterday. | すべての学生が昨日そこへ行ったわけではない。 | |
| Who did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| Where did you go yesterday? | あなたは昨日どこへ行きましたか。 | |
| The man I met yesterday was Mr. Hill. | 昨日、私が会ったのは、ヒルさんでした。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨晩12時に寝ました。 | |
| I gave a speech at the wedding yesterday. | 私は昨日、結婚式でスピーチをしました。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| There was a big earthquake last night. | 昨夜、大地震があった。 | |
| Last night, the temperature went down to ten degree below zero. | 昨夜は-10℃まで冷え込んだ。 | |
| I met my friend on the street. | 昨日通りで友人に会った。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校に行きました。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| We had nice weather yesterday. | 昨日はよい天気だった。 | |
| It was this racket that Mike bought yesterday. | マイクが昨日買ったのはこのラケットでした。 | |