Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have lived in Kobe since yesterday. | 私は昨日から神戸に住んでいます。 | |
| I turned in my report yesterday. | 私は昨日レポートを提出した。 | |
| I had intended to visit you yesterday. | 昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが。 | |
| Didn't I lend you some money yesterday? | 昨日お金を貸しませんでしたか。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| She read a cookbook last night. | 昨夜、彼女は料理の本を読んだ。 | |
| We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. | 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 | |
| I bought this yesterday. | これを昨日買った。 | |
| I came here yesterday. | 私は昨日ここへ来ました。 | |
| She left the stage last year. | 彼女は昨年舞台を去った。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は私の誕生日でした。 | |
| I went to swim in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| Tom watched TV yesterday. | トムは昨日テレビを見た。 | |
| I was very tired last night. | 昨晩、私は大変疲れていました。 | |
| We had bad weather yesterday. | 昨日は天気が悪かった。 | |
| Was Ken at home yesterday? | ケンは昨日家にいましたか。 | |
| I bought a pig in a poke yesterday. | 昨日は無分別に買い物をしてしまった。 | |
| My younger sister went to Kobe yesterday. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| We arrived here safely yesterday. | 私たちは昨日無事にここに着いた。 | |
| Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up? | 彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ? | |
| I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago. | ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。 | |
| He sat up late last night working on the documents. | 彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。 | |
| I met my teacher by chance at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| Why didn't you show up at the party last night? | なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| There was a large harvest of peaches last year. | 昨年はモモがたくさん取れた。 | |
| Were you really playing chess at 11:30 last night? | あなたは本当に昨夜11時30分にチェスをしていたのですか。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| I didn't have to study yesterday. | 私は昨日勉強する必要は無かった。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| I had a pleasant dream last night. | 昨夜、私は楽しい夢を見ました。 | |
| She had nothing to do yesterday. | 彼女は昨日、何もすることがなかった。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。 | |
| I started sailing last year. | 私は昨年ヨットの操縦を始めた。 | |
| She traveled around the world last year. | 彼女は昨年世界一周旅行をした。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| I bought it yesterday. | 私は昨日それを買いました。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| She did not show up at the party yesterday. | 彼女は昨日パーティーに現れなかった。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| He came from Tokyo yesterday. | 彼は昨日東京からやってきました。 | |
| At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion. | 昨夜の会合では、その問題で議論となった。 | |
| He tried to give up smoking last year, but it was in vain. | 彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。 | |
| I watched the baseball game last night. | 私は昨晩野球の試合を見た。 | |
| Yesterday my sister went to Kobe. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| The man I met yesterday was Mr. Hill. | 昨日、私が会った男性は、ヒルさんでした。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| She enjoyed herself at the party yesterday. | 昨日彼女はパーティーで楽しんだ。 | |
| Did she write in her diary yesterday? | 彼女は昨日、日記を書きましたか。 | |
| Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. | 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 | |
| While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. | 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| They arrived here safely yesterday. | 彼らは昨日無事に当地に着いた。 | |
| I was harried by mosquitoes last night. | 私は昨晩蚊になやまされた。 | |
| We had a good time last night. | 私たちは昨夜楽しい時を過ごした。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| It seems like yesterday that we skated together. | いっしょにスケートをしたのが、まるで昨日のことみたいです。 | |
| I sat up reading till late last night. | 昨夜は夜更かしして読書をした。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は雪がひどかった。 | |
| Betty went to the sea yesterday. | ベティは昨日海へ行った。 | |
| He was watching TV last night. | 彼は昨日の夜はテレビを見ていました。 | |
| I didn't dream last night. | 昨夜は夢を見なかった。 | |
| Why couldn't you sleep last night? | なぜ昨晩眠れなかったのですか。 | |
| It's not as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど暑くはない。 | |
| We saw an interesting program on television yesterday. | 昨日テレビで面白い番組を見た。 | |
| I missed the last bus yesterday. | 私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。 | |
| Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 | |
| Our patience is in much the same condition as yesterday. | われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo. | 話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。 | |
| Where did you go yesterday? | 昨日どこへ行きましたか。 | |
| The moon was bright last night. | 昨夜の月は明るかった。 | |
| I was too sick to go to school yesterday. | 昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。 | |
| Something I ate yesterday disagreed with me. | 昨日食べたものがあたった。 | |
| My uncle met with a traffic accident yesterday. | 私の叔父は、昨日、交通事故にあった。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr. Carter. | 私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| It was not until yesterday that I knew the fact. | 昨日になって初めてその事実を知った。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、お兄ちゃんとケンカした。 | |
| I enjoyed myself at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで楽しく過ごした。 | |
| A welcome party was held in honor of Mr Jones. | 昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| He deceased yesterday. | 彼は昨日この世から去った。 | |
| I unexpectedly ran into him at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| What did you say yesterday? | 昨日何を言ったの。 | |
| It was yesterday that I met her. | 私が彼女に会ったのは昨日のことでした。 | |
| When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw. | 昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |