Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| Last year, there was a lot of snow. | 昨年は雪が多かった。 | |
| I turned in a paper yesterday. | 私は昨日レポートを提出した。 | |
| I appreciate what you did yesterday. | 昨日あなたがしてくださったことに感謝しています。 | |
| Show me the doll that you bought yesterday. | 君が昨日買った人形を見せてください。 | |
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| Yesterday he missed the train to Sapporo. | 昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。 | |
| John was absent from school yesterday. | ジョンは昨日学校を欠席した。 | |
| She went to the hospital yesterday. | 彼女は昨日、病院に行った。 | |
| It's not as cold today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| What she told me yesterday is a white lie. | 彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| You can't draw a picture of yesterday, so. | おまえは昨日の絵が書けずに。 | |
| It was yesterday that Mary bought this skirt. | メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| We had plenty of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| There's more cloud today than yesterday. | 今日は昨日より雲が多い。 | |
| I played with Tony yesterday. | 私は昨日トニー君と遊んだ。 | |
| He read a most interesting novel yesterday. | 彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。 | |
| Exports in January were up 20% over the same period of last year. | 1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。 | |
| It was not until yesterday that I noticed it. | 昨日になってはじめてそのことにきづいた。 | |
| I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. | 昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。 | |
| That company's stock price fell yesterday. | 昨日あの会社の株価が暴落した。 | |
| Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting. | 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 | |
| Didn't I lend you some money yesterday? | 昨日お金を貸しませんでしたか。 | |
| He read this book yesterday. | 彼は昨日この本を読んだ。 | |
| We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday. | 昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。 | |
| Yesterday, I had him take my photograph. | 昨日私は彼に写真を撮ってもらった。 | |
| This is the doctor whom I spoke of last night. | このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| I was busy yesterday. | 私は昨日忙しかった。 | |
| We went to the movies last night. | 私たちは昨夜映画を見に行きました。 | |
| I bought it yesterday. | 昨日買いました。 | |
| If only she had been home when I called yesterday. | 昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。 | |
| I enjoyed myself at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで楽しく過ごした。 | |
| Yesterday was the school closing ceremony. | 学校の終業式が昨日あった。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| You must have been surprised to find me alone with her last night. | 昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。 | |
| We had a lively party last night. | 昨夜は陽気なパーティーだった。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| I remember seeing you last year. | 昨年会ったのを覚えている。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| She enjoyed herself at the party yesterday. | 昨日彼女はパーティーで楽しんだ。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| Yesterday I was ill. | 昨日病気でした。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| I got a new jacket yesterday. | 昨日新しい上着を手に入れた。 | |
| He stayed up late last night. | 彼は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| If only I had known the answer yesterday! | 昨日その答えを知ってさえいたらなあ。 | |
| He looks pleased with his new car which he bought yesterday. | 彼は昨日買った車を気に入っているようだ。 | |
| She was a bundle of nerves last night. | 昨夜彼女は神経が高ぶっていた。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 | |
| I met Mary yesterday. | 私は昨日メアリーに会いました。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park. | 昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。 | |
| Yesterday, there was a terrible accident on the highway. | 昨日高速道路でひどい事故があった。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| Yesterday I didn't have anything to do so I was just lolling around all day long. | 昨日は、何もする事が無かったので、一日中家でゴロゴロしていた。 | |
| Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue. | 昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。 | |
| It just was not my day yesterday. | 昨日は全くついていなかった。 | |
| Which program did you watch yesterday? | あなたは昨日どの番組を見ましたか。 | |
| I fixed the bike yesterday. | 私は昨日その自転車を修理した。 | |
| I love the girl I met yesterday. | 昨日会った女の子が大好きです。 | |
| He started for America yesterday. | 彼は昨日アメリカに出発した。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| This desk which I bought yesterday is very big. | 私が昨日買ったこの机はとても大きい。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| It's cloudier today than yesterday. | 今日は昨日より深く曇っている。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| You should have seen that movie last night. | あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。 | |
| There was an earthquake yesterday. | 昨日地震があった。 | |
| I didn't dream last night. | 昨日は夢をみなかった。 | |
| Did Tom help his mother yesterday? | トムは昨日お母さんを手伝いましたか。 | |
| He drank a lot yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| There was no wind at all yesterday. | 昨日は全く風がありませんでした。 | |
| I watched TV yesterday. | 私は昨日テレビを見ました。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. | 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 | |
| He arrived in Japan yesterday. | 彼は昨日日本に到着した。 | |
| She dreamed a happy dream last night. | 昨夜彼女はよい夢をみた。 | |
| Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting. | 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 | |
| I quarrelled with my older brother yesterday. | 私は昨日兄と喧嘩をした。 | |
| It wasn't until yesterday that I heard the news. | 昨日になってはじめて私はその知らせをきいた。 | |
| He dropped in on me yesterday. | 昨日彼がぶらっと立ち寄った。 | |
| Many things kept me from getting much sleep last night. | いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| You ate sushi yesterday, didn't you? | 昨日お寿司を食べたんだよね? | |
| It is less humid today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど湿気がない。 | |
| He arrived here safely yesterday. | 彼は昨日無事にここに着きました。 | |
| Two days ago the wind blew. | 一昨日風が吹いた。 | |
| Everyone laughed at me yesterday. | 昨日みんなに笑われた。 | |
| A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday. | 昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing. | 昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。 | |
| Tom was here yesterday. | 昨日トムはここにいた。 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| We arrived here safely yesterday. | 私たちは昨日無事にここに着いた。 | |