Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| He came home late last night. | 彼は昨夜遅く帰宅した。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| It being fine, we went hiking yesterday. | いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。 | |
| A male friend of mine called on me yesterday. | 昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。 | |
| Something must have happened to Bob yesterday. | 昨日ボブに何か起こったにちがいない。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨夜よく眠った。 | |
| I read the book last night. | 昨晩、本を読みました。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。 | |
| They made a great tumult last night. | 彼らは昨夜大騒ぎをした。 | |
| We had nice weather yesterday. | 昨日はよい天気だった。 | |
| Yesterday he came back late. | 昨日彼は遅く帰ってきた。 | |
| I went to the park yesterday. | 私は昨日公園にいきました。 | |
| Mr Mitsue dropped in on me yesterday. | 昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。 | |
| A ship sank near here yesterday. | 昨日、このあたりで船が沈んだ。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| There weren't any children in the park yesterday. | 昨日公園には子供がいませんでした。 | |
| I wasn't busy yesterday. | 私は昨日忙しくなかった。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| It is a great improvement as compared with what it was last year. | それは昨年のと比べると格段の進歩だ。 | |
| We went swimming in the river yesterday. | 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | |
| I slept well last night. | 私は昨晩よく眠った。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| Last night I read a book. | 昨晩、本を読みました。 | |
| He returned from abroad yesterday. | 彼は昨日外国から帰ってきた。 | |
| Did you have a good sleep last night? | あなたは昨夜よく眠れましたか。 | |
| Did you hear about yesterday's fire? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| I happened to run into my teacher at a restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| I met Ben at the hotel yesterday. | 私は昨日そのホテルでベンと会った。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校へいきました。 | |
| He watched a basketball game on TV last night. | 彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。 | |
| Not until yesterday did I know the truth. | 昨日になってようやく真相を知りました。 | |
| Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. | 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 | |
| Who do you think was watching TV in this room last night? | 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 | |
| We played a baseball game yesterday. | 私たちは昨日、野球の試合をした。 | |
| I feel much worse today than yesterday. | 昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。 | |
| He cut himself on a knife yesterday. | 彼は昨日ナイフでけがをした。 | |
| I ran across an old friend when I went to the movies yesterday. | 昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。 | |
| She sat up late last night. | 彼女は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| He joined the club last year. | 彼は昨年そのクラブに加わった。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr Carter. | 私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| I was in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京にいました。 | |
| To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo. | 話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。 | |
| The prisoner was set free yesterday. | その囚人は昨日釈放された。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | 昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。 | |
| This year's fashions are different from those of last year. | 今年のファッションは昨年のファッションとは違う。 | |
| She seems to have slept badly last night. | 彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。 | |
| It was yesterday that he died. | 彼が死んだのは昨日でした。 | |
| I arrived here yesterday. | 私は昨日、ここへついた。 | |
| My sister belonged to the basketball club last year. | 私の妹は昨年バスケット部に入っていた。 | |
| The man I saw yesterday was a complete gentleman. | 昨日会った人はまったくの紳士だった。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日は雪だった。 | |
| The woman who came here yesterday is Miss Yamada. | 昨日ここに来た女性は山田さんだ。 | |
| I experienced intense cold at the South Pole last year. | 昨年南極で厳しい寒さを経験した。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. | 昨日の10時、外には何百人もの人がいた。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| It was hot last night. | 昨夜は暑かった。 | |
| I did not read a book yesterday. | 私は昨日、本を読みませんでした。 | |
| It was cold last night, yet he didn't wear a coat. | 昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。 | |
| He made a will last year. | 彼は昨年遺書を書いた。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| Last night I had a weird dream. | 昨日の夜、変な夢を見た。 | |
| I got a new jacket yesterday. | 昨日新しい上着を手に入れた。 | |
| The music we listened to last night was wonderful. | 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 | |
| We didn't stay home yesterday. | 私達は昨日家にいなかった。 | |
| I was busy yesterday. | 私は昨日忙しかった。 | |
| To tell the truth, we got married last year. | 実を言うと、私達は昨年結婚しました。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君は昨日なぜ欠席したのか。 | |
| We played tennis yesterday. | 私たちは昨日テニスをした。 | |
| This is the same necklace as that I lost yesterday. | これは私が昨日なくしたのと同じネックレスです。 | |
| I wrote a love letter last night. | 昨夜ラブレターを書きました。 | |
| Last night, his grandfather passed away in the hospital. | 昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。 | |
| We worked on a farm last summer. | 私たちは昨年の夏農場で働いた。 | |
| They were biting like crazy yesterday. | いやぁ、昨日は入れ食いでねえ。 | |
| Yesterday was the school closing ceremony. | 学校の終業式が昨日あった。 | |
| Last night I blew chunks. | 昨夜、私はもどしてしまった。 | |
| I called at his house yesterday. | 私は昨日彼の家を訪ねた。 | |
| His condition is, if anything, better than yesterday. | 彼の様態は、どちらかといえば、昨日よりよいほうです。 | |
| I remember being introduced to him at a party last year. | 私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。 | |
| There's more cloud today than yesterday. | 今日は昨日より雲が多い。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨日夜おそくまで起きていた。 | |
| I passed by her house yesterday. | 私は昨日彼女の家のそばを通った。 | |
| I went there yesterday. | 私は昨日そこへ行った。 | |
| Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. | 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 | |
| He sat up late last night. | 彼は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| I met an old friend of mine at a bookshop yesterday. | 昨日私は、本屋で昔の友達に会った。 | |
| This is the pen that I lost yesterday. | これは、私が昨日なくしたペンです。 | |
| It was yesterday that I met her. | 私が彼女に会ったのは昨日のことでした。 | |
| He didn't come back to the base yesterday. | 昨日、彼は基地に帰らなかった。 | |
| The hospital took him in yesterday. | 彼は昨日入院した。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校では昨年制服を廃止した。 | |
| Her condition took a turn for the worse last night. | 彼女の容態は昨晩悪化した。 | |
| Did that accident really happen last year? | その事故は本当に昨年起こったのですか。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨日よく眠った。 | |