Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |
| I met him by chance at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| The press ban on the case was removed yesterday. | その記事は昨日記事解禁となった。 | |
| When I met him yesterday, he asked me about my wife. | 昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。 | |
| "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. | 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| He tried to give up smoking last year, but it was in vain. | 彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| He appeared on television last night. | 彼は昨夜のテレビに出演した。 | |
| I went to Vienna for the first time last year. | 私は昨年初めてウィーンに行った。 | |
| He came back about nine last night. | 彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| I met her on campus yesterday. | 構内で昨日彼女に会ったよ。 | |
| What he said yesterday is not consistent with what he had said last week. | 彼が昨日言ったことは、先週言ったことと一貫していない。 | |
| I shouldn't have stayed up so late last night. | 昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。 | |
| Tom bought a camera yesterday. | トムは昨日カメラを買った。 | |
| Yesterday I played tennis with Taro. | 昨日、僕は太郎とテニスをした。 | |
| An abundance of rice was produced last year. | 昨年は有り余る程の米が生産された。 | |
| I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. | 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday. | 知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。 | |
| Unexpectedly the weather forecast came true yesterday. | 意外にも、昨日は天気予報があたった。 | |
| About eighty thousand spectators packed into the stadium last night. | 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。 | |
| Those prisoners were set free yesterday. | その囚人は昨日釈放された。 | |
| Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport. | 私は昨日空港で旧友に偶然出会った。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| There were fewer accidents this year than last. | 今年は昨年より事故が減った。 | |
| I slept little last night. | 昨夜はほとんど眠れなかった。 | |
| I was too sick to go to school yesterday. | 昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。 | |
| She dreamed a happy dream last night. | 昨夜彼女はよい夢をみた。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| I went there yesterday. | 私は昨日そこへ行った。 | |
| When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before. | 昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。 | |
| I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies. | 昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。 | |
| I wrote a letter last night. | 私は昨夜手紙を書きました。 | |
| We had a good time last night. | 私たちは昨夜楽しい時を過ごした。 | |
| The fire that broke out last night was judged to be caused by arson. | 昨晩の火事は放火と断定された。 | |
| Were you out last night? | 昨夜君は外出していましたか。 | |
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| There was a large audience at yesterday's concert. | 昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| He went to Tokyo yesterday. | 彼は昨日東京へ行きました。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、不思議な夢を見ました。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand. | 昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。 | |
| I had never talked with Cathy until yesterday. | 昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨晩12時に寝ました。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。 | |
| I received a letter written in English yesterday. | 私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。 | |
| You didn't come to school yesterday, did you? | 君は昨日学校に来なかったねえ。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| We have not heard from him since last year. | 昨年以来からは何の便りもありません。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を獲りました。 | |
| The thermometer registered minus ten last night. | 昨夜、温度計はマイナス10度を示した。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| I had a horrible dream last night. | 昨夜、恐ろしい夢を見た。 | |
| I wish she had come last night. | 彼女が昨夜来ていたら良かったのに。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| Yesterday, there was a terrible accident on the highway. | 昨日高速道路でひどい事故があった。 | |
| I learned English words by heart all day yesterday. | 昨日は一日中英単語を暗記した。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| This watch is similar to mine I lost yesterday. | この時計は昨日なくした私のものと似ている。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| Skirts last year reached just below the knees. | 昨年のスカートは膝のすぐしたまでだった。 | |
| Why didn't you show up at the party last night? | なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。 | |
| She must have done it yesterday. | 彼女は昨日それをしたに違いない。 | |
| I ate late last night. | 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 | |
| Were you tired last night? | あなたは昨晩疲れていましたか。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| He had a new house built last year. | 彼は昨年新しい家を建てた。 | |
| I intended to have visited Rome last year. | わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。 | |
| She seems to have slept badly last night. | 彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨夜は夕飯を食べなかった。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| We went to the play yesterday. | 私たちは昨日芝居を見に行きました。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| How often did you go swimming last summer? | 昨年の夏は何回泳ぎにいきましたか。 | |
| My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand. | 昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪れた。 | |
| I didn't work yesterday. | 私は昨日仕事をしていません。 | |
| I enjoyed myself very much last night. | 昨夜はとても楽しかった。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| I could not sleep much last night. | 昨夜はろくに眠れなかった。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| I met my teacher by chance at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| Where did you go yesterday? | あなたは昨日どこへ行きましたか。 | |
| I got a new battery put in my watch yesterday. | 私は昨日時計に新しい電池を入れてもらった。 | |
| According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening. | 新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。 | |
| It is less cold today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| Yesterday my sister went to Kobe. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| I had curry and rice last night. | 昨日カレーを食べた。 | |
| Did you enjoy watching the night game last night? | 昨夜はナイターを見て楽しみましたか。 | |