Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I really regret what I said to her yesterday. | 私は昨日彼女に言ってしまったことを大変後悔している。 | |
| That ship crossed the equator yesterday. | その船は昨日赤道を越えた。 | |
| Were you playing tennis yesterday morning? | 昨日の朝、あなたはテニスをしていましたか。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しい雨が降った。 | |
| I read the book last night. | 昨晩、本を読みました。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| It was very windy yesterday. | 昨日はとても風が強かった。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校に行きました。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| He visited his uncle yesterday. | 彼は昨日叔父を訪ねた。 | |
| You had to come yesterday. | あなたは昨日来なければならなかったんですよ。 | |
| Yesterday I bought a book. | 昨日本を買った。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨晩恐ろしい夢を見た。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| Yesterday I met an old friend of mine whom I had not seen for a long time. | 昨日は久しぶりに旧友に会った。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| I stayed at home last night. | 私は昨夜、家にいた。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| That is the boy I saw yesterday. | あれは私が昨日会った少年です。 | |
| He made me happy yesterday. | 彼は、昨日私を幸せにした。 | |
| Last year, he was at sea for three months. | 昨年彼は航海で3か月を過ごした。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日私は帰り道でにわか雨にあった。 | |
| Yesterday he was seriously ill, but today he is much better. | 昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。 | |
| This is the car that Linda was talking about yesterday. | これが昨日リンダが話していた車です。 | |
| This is the pen that I lost yesterday. | これは、私が昨日なくしたペンです。 | |
| She read a cookbook last night. | 昨夜、彼女は料理の本を読んだ。 | |
| We were supposed to help Tom yesterday afternoon. | 私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。 | |
| I received your letter yesterday. | 私はあなたの手紙を昨日受け取りました。 | |
| What did you do last night? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before. | 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 | |
| There was a big earthquake last night. | 昨夜、大地震があった。 | |
| I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday. | この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。 | |
| Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| Tatoeba was down yesterday. | 昨日はタトエバが落ちていた。 | |
| Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present". | 昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。 | |
| There are many more students in the classroom today than yesterday. | 今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。 | |
| She went to the hospital yesterday. | 彼女は昨日病院へ行きました。 | |
| It was Mary that bought this skirt yesterday. | 昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪れた。 | |
| I can't remember what I ate last night. | 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 | |
| We arrived here safely yesterday. | 私たちは昨日無事にここに着いた。 | |
| Did you call me up last night? | 君は昨夜私に電話をかけましたか。 | |
| I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| We had a good time last night. | 私たちは昨夜楽しい時を過ごした。 | |
| It was cold yesterday, but it is even colder today. | 昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| Where on earth did you go last night? | 昨夜はいったいどこにいったのですか。 | |
| You did not come to school yesterday. | 君は昨日学校にこなかった。 | |
| At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion. | 昨夜の会合では、その問題で議論となった。 | |
| Last year, there were more births than deaths. | 昨年は死者数より出生数が多かった。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| He was operated on yesterday. | 彼は昨日手術を受けた。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| This is the book which I read last night. | これは私が昨日読んだ本だ。 | |
| I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning. | 昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。 | |
| Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive. | 昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| A male friend of mine called on me yesterday. | 昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday. | 昨日家に帰る中に夕立にあいました。 | |
| Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed. | 昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |
| The light went off last night in the storm. | そのあかりは昨夜嵐で消えた。 | |
| As a rule I get up at six o'clock, but yesterday morning I got up at eight. | 私はたいてい6時に起きるのですが、昨日の朝は8時でした。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| I feel better today than yesterday. | 今日は昨日よりは体調がいい。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| There was an earthquake yesterday. | 昨日地震があった。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| We are to have met yesterday. | 私たちは昨日会う事になっていたのだが。 | |
| Did you drive her home last night? | あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。 | |
| I helped him yesterday. | 昨日彼を手伝いました。 | |
| He watched a basketball game on TV last night. | 彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday. | 実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| The boy was absent from school yesterday because of illness. | その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 | |
| It is less cold today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| It was not until yesterday that we noticed the animal missing. | 昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。 | |
| Was he in New York yesterday? | 彼は昨日ニューヨークにいましたか。 | |
| Mother's illness kept her at home yesterday. | 母の病気のため彼女は昨日家に居なければならなかった。 | |
| He made a will last year. | 彼は昨年遺書を書いた。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| Yesterday my uncle bought a dog. | 昨日私の叔父が犬を買った。 | |
| Why didn't you show up at the party last night? | なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。 | |
| I got my pay yesterday. | 昨日給料をもらった。 | |
| This is the camera which I bought yesterday. | これが昨日私が買ったカメラです。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| Did you work yesterday? | 昨日、仕事をしたのですか。 | |
| Did you enjoy yourself at the party last night? | 昨夜は、パーティーは楽しかったですか。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| I met an old friend of mine at a bookshop yesterday. | 昨日私は、本屋で昔の友達に会った。 | |
| What you've just told me chimes in with what I heard yesterday. | 君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。 | |
| This is the girl that came yesterday. | この女の子は昨日来た子だ。 | |
| The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet. | 一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |