Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We went to the movies last night. | 私たちは昨夜映画を見に行きました。 | |
| She sat up late last night. | 彼女は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
| Yesterday was Sunday. | 昨日は日曜日でした。 | |
| Some burglars broke into my house last night. | 昨晩私の家に賊が押し入った。 | |
| He watched a basketball game on TV last night. | 彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。 | |
| Last night, I went to bed without brushing my teeth. | 昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。 | |
| It was cool, not to say, cold last night. | 昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。 | |
| An abundance of rice was produced last year. | 昨年は有り余る程の米が生産された。 | |
| I asked him if he had enjoyed himself the day before. | 昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。 | |
| The same man that came yesterday is here again. | 昨日来た人がまたやってきた。 | |
| I had a horrible dream last night. | 昨夜、恐ろしい夢を見た。 | |
| Someone called on her yesterday. | 昨日、誰かが彼女を訪ねてきた。 | |
| We enjoyed the quiz show on television last night. | 私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。 | |
| Did you hear my show last night? | 昨日の晩、私のショーを聞いてくれた? | |
| She must have finished the work yesterday. | 彼女は昨日仕事を終えてしまったにちがいない。 | |
| I had to finish the work by yesterday. | 私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。 | |
| I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. | 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。 | |
| I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning. | 昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。 | |
| He may have met her yesterday. | 昨日彼は彼女にあったかもしれない。 | |
| I intended to have called on you yesterday. | 私は昨日君を訪ねるつもりだったのだが。 | |
| I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. | 昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。 | |
| He dropped in at my house last night. | 昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。 | |
| Did you leave the door open last night? | 昨夜ドアを開けっぱなしにしていましたか? | |
| I helped them yesterday. | 昨日彼らを手伝った。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| I came here yesterday. | 私は昨日ここへ来ました。 | |
| I profited 200,000 yen yesterday. | 私は昨日20万円の利益を得た。 | |
| I went to Vienna for the first time last year. | 私は昨年初めてウィーンに行った。 | |
| I remember seeing you last year. | 昨日会ったことを覚えている。 | |
| Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom. | 昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。 | |
| The man I met yesterday was Mr. Hill. | 昨日、私が会ったのは、ヒルさんでした。 | |
| You played tennis yesterday. | 昨日あなたはテニスをしていた。 | |
| Why didn't you call me last night? | どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。 | |
| They studied English yesterday. | 彼らは昨日英語を勉強しました。 | |
| Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year. | 日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。 | |
| I had some money stolen yesterday. | 私は昨日お金を取られた。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| We had a fire drill yesterday. | 私たちは昨日防火訓練をした。 | |
| It was not until yesterday that we noticed the animal missing. | 昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。 | |
| It seems that much damage was done by yesterday's battle. | 昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。 | |
| It's windier today than it was yesterday. | 今日は昨日より風がよく吹く。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| She gave him the elbow yesterday. | 彼女は昨日、彼をふった。 | |
| A fire broke out in the neighborhood yesterday. | 近所で昨日火事が起こった。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Quite a few people came to the meeting yesterday. | 昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。 | |
| Didn't I lend you some money yesterday? | 昨日お金を貸しませんでしたか。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。 | |
| I built an amplifier yesterday. | 昨日、アンプを組み立てた。 | |
| He passed away yesterday. | 彼は昨日お亡くなりになりました。 | |
| What prevented her from coming yesterday? | なぜ彼女は昨日来られなかったのか。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| Last night, we watched the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| Mother's illness kept her at home yesterday. | 母の病気のため彼女は昨日家に居なければならなかった。 | |
| I enjoyed myself very much last night. | 昨夜はとても楽しかった。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| I shouldn't have stayed up so late last night. | 昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。 | |
| She should have arrived late last night. | 彼女は昨夜遅く到着したはずだ。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| Last night I began to nod off in front of the TV. | 昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。 | |
| I spoke to him on the phone last night. | 昨夜電話で彼と話をした。 | |
| Tom didn't have dinner last night. | トムは昨日夕食を食べませんでした。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日は一晩中勉強しました。 | |
| He intended to have visited Naples last year. | 彼は昨年ナポリを訪れるつもりであったのだが。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は自分の友人と結婚した。 | |
| I studied last night. | 昨夜私は勉強しました。 | |
| Did you go out last night? | 昨日の夜は出かけたの? | |
| I stayed up late last night. | 私は昨夜、遅くまで起きていた。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、不思議な夢を見ました。 | |
| We had heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| It was Mary that bought this skirt yesterday. | 昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。 | |
| We saw them last night. | 昨夜、彼らを見かけました。 | |
| Imports exceeded exports last year. | 昨年は輸入が輸出を超えた。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| We weren't at home yesterday. | 私達は昨日家にいなかった。 | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| Tom studied French for three hours last night. | トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 | |
| Last night, I heard dogs howling. | 昨夜犬の遠吠えが聞こえた。 | |
| I met my teacher by chance at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| He changed school last year. | 彼は昨年転校した。 | |
| I called him up yesterday. | 私は昨日彼に電話をかけた。 | |
| I feel much worse today than yesterday. | 昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。 | |
| Not until yesterday did I know of the event. | 昨日になってはじめて、私はその出来事を知った。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| I listened to some records last night. | 私は昨晩レコードを開いた。 | |
| It was this racket that Mike bought yesterday. | マイクが昨日買ったのはこのラケットでした。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| Last year, I saw at least fifty movies. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、お兄ちゃんとケンカした。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| What were you doing about this time yesterday? | 昨日のこの時間は何してた? | |
| The water was cut off yesterday. | 昨日水道を止められた。 | |
| He looked much better this morning than yesterday. | 今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。 | |
| He looks pleased with his new car which he bought yesterday. | 彼は昨日買った車を気に入っているようだ。 | |
| You did not come to school yesterday. | 君は昨日学校にこなかった。 | |
| That ship crossed the equator yesterday. | その船は昨日赤道を越えた。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |