Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We called on him last night. | 私達は昨夜彼をたずねた。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨夜、遅くまで起きていた。 | |
| Could you get the train at 11 last night? | 昨晩、11時の電車に間に合ったかい。 | |
| When were you busy yesterday? | あなたは昨日のいつが忙しかったですか。 | |
| She went to the hospital yesterday. | 彼女は昨日、病院に行った。 | |
| I feel much worse today than yesterday. | 昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| Last year, he spent three months at sea. | 昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。 | |
| Because it was very cold yesterday, I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000. | 日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。 | |
| Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. | 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 | |
| I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday. | 私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。 | |
| We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. | 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 | |
| She called me up very late last night. | 彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。 | |
| We cleared the street of snow yesterday. | 昨日私たちは通りの雪かきをした。 | |
| It was yesterday that I saw him. | 私が彼に会ったのは昨日でした。 | |
| I was dog tired when I got home last night. | へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。 | |
| Tom arrived yesterday. | トムは昨日到着した。 | |
| Something must have happened to Bob yesterday. | 昨日ボブに何か起こったにちがいない。 | |
| I had a sharp pain in my chest yesterday. | 昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。 | |
| She didn't visit anybody. | 彼女は昨日誰も訪問しませんでした。 | |
| I went to the park with Mary yesterday. | 私は昨日メアリーと公園にいきました。 | |
| I went to the park yesterday. | 私は昨日公園にいきました。 | |
| She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |
| Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone. | 昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日帰り道でにわか雨にあった。 | |
| She called me up very late last night. | 彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr Carter. | 私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive. | 昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| It's not as cold today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. | 昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。 | |
| If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday. | ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。 | |
| I was in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京にいました。 | |
| An enemy yesterday can be a friend today. | 昨日の敵が今日の友になることもある。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| There's more cloud today than yesterday. | 昨日より雲が多い。 | |
| I didn't work yesterday. | 私は昨日仕事をしていません。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out. | 昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。 | |
| Several boys had to leave school early yesterday. | 昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。 | |
| The day before yesterday we arrived at Osaka. | 一昨日、私たちは大阪に着いた。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| That is the boy I saw yesterday. | あれは私が昨日会った少年です。 | |
| I called at his house yesterday. | 昨日彼の家を訪れた。 | |
| He failed to come yesterday. | 彼は昨日来なかった。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| I came here yesterday. | 私は昨日、ここへついた。 | |
| He came to my office yesterday. | 彼は私の事務所に昨日来た。 | |
| He had a new house built last year. | 彼は昨年新しい家を建てた。 | |
| We had heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| Tom studied French for three hours last night. | トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| The woman who came here yesterday is Miss Yamada. | 昨日ここに来た女性は山田さんだ。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨日夜おそくまで起きていた。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| I'm sorry I made you cry yesterday. | 昨日は泣かせてごめん。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| He made a will last year. | 彼は昨年遺言書を作成した。 | |
| She left the stage last year. | 彼女は昨年舞台を去った。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校に行きました。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up? | 彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ? | |
| Were you playing tennis yesterday morning? | 昨日の朝、あなたはテニスをしていましたか。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。 | |
| The person I met yesterday was Tom. | 昨日私が会ったのはトムでした。 | |
| "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. | 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 | |
| I had hoped to finish it yesterday. | 私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。 | |
| Last night I wrote a letter. | 私は昨夜手紙を書きました。 | |
| I met an old friend of mine at a bookshop yesterday. | 昨日私は、本屋で昔の友達に会った。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night. | よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。 | |
| I listened to some records last night. | 私は昨晩レコードを開いた。 | |
| Joe looked sad yesterday? | ジョーは昨日悲しそうに見えた。 | |
| We weren't at home yesterday. | 私達は昨日家にいなかった。 | |
| He was really off the wall yesterday. | 彼は昨日はふつうじゃなかった。 | |
| Last year, my brother was late for school every day. | 昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。 | |
| Did you hear my show last night? | 昨日の晩、私のショーを聞いてくれた? | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪ねた。 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| Last year, there was a lot of snow. | 昨年は雪が多かった。 | |
| He wrote a letter yesterday. | 彼は昨日手紙を書いた。 | |
| I could not sleep much last night. | 昨夜はろくに眠れなかった。 | |
| This is the watch that I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| I received your letter the day before yesterday. | 一昨日あなたの手紙を受け取りました。 | |
| He may have met her yesterday. | 昨日彼は彼女にあったかもしれない。 | |
| Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday. | ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。 | |
| It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday. | 昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。 | |
| To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo. | 話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。 | |
| This is the boy whom I met there yesterday. | こちらが私が昨日そこで会った少年です。 | |
| It was yesterday that Alice went to a concert. | アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| The boy was absent from school yesterday because of illness. | その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 | |
| What did you watch on television last night? | 昨夜テレビで何を見ましたか。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |