Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I unexpectedly ran into him at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| The pencil I lost yesterday was an old one. | 昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。 | |
| Did you go out last night? | 昨夜君は外出していましたか。 | |
| He admitted John yesterday. | 彼は昨日ジョンが入ることを許した。 | |
| I saw Miss Smith in the theater yesterday. | 私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| I heard you talking in your sleep last night. | 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| Did you go to Nikko yesterday? | あなたは昨日日光に行きましたか。 | |
| She left for London yesterday. | 彼女は昨日ロンドンへ出発した。 | |
| It was Jack that I met yesterday. | 私が昨日会ったのはジャックでした。 | |
| What did you do last night? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| He came from Tokyo yesterday. | 彼は昨日東京からやってきました。 | |
| His score on the test today is twice what he got yesterday. | 彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。 | |
| Yesterday I played tennis with Taro. | 昨日、僕は太郎とテニスをした。 | |
| I had to go there yesterday. | 私は昨日そこへいかねばならなかった。 | |
| This year's harvest will fall short of that of last year. | 今年の収穫は昨年には及ばない。 | |
| We had a lively party last night. | 昨夜は陽気なパーティーだった。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| They went fishing yesterday. | 彼らは、昨日魚釣りに行きました。 | |
| There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia. | 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 | |
| We watched TV last night. | 昨夜私たちはテレビを見た。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| We did not get your letter until yesterday. | 昨日になってはじめて、あなたの手紙を受け取った。 | |
| That is the boy I saw yesterday. | あれは私が昨日会った少年です。 | |
| The death penalty was done away with last year. | 死刑が昨年廃止された。 | |
| What I bought yesterday was these shoes. | 私が昨日買ったのはこの靴なんです。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| It was quite dark when I got home last night. | 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 | |
| Tell me the reason you didn't come yesterday. | 昨日来なかった理由を言いなさい。 | |
| The fish I ate yesterday did not agree with me. | 昨日食べた魚がどうも当たったようだ。 | |
| That ship crossed the equator yesterday. | その船は昨日赤道を越えた。 | |
| I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening. | 新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。 | |
| Did you go to school yesterday? | あなたは昨日学校に行きましたか。 | |
| The patient is much the same as yesterday. | その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。 | |
| It's not as cold today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| I arrived in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京に到着した。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
| I did not sleep well last night. | 私は昨夜よく眠れなかった。 | |
| This desk which I bought yesterday is very big. | 私が昨日買ったこの机はとても大きい。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| Our patience is in much the same condition as yesterday. | われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。 | |
| Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| I cooked supper last night. | 昨日は夕食を作った。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| It's not as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど暑くはない。 | |
| Yesterday a car fell over the cliff. | 昨日1台の車がその崖から落ちた。 | |
| Prices have been rising since last year. | 昨年より物価の上昇が続いている。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨日の夜はいつ寝たの? | |
| Three men broke out of prison yesterday. | 3人の男が昨日脱獄した。 | |
| Unfortunately, the results yesterday were as you see. | 残念ながら昨日はご覧の通りの結果となりました。 | |
| It was this racket that Mike bought yesterday. | マイクが昨日買ったのはこのラケットでした。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| This company's stock closed at 932 yen yesterday. | その会社の株の昨日の終値は932円だった。 | |
| I got acquainted with him last night. | 私は昨夜彼と知り合いになった。 | |
| We have not heard from him since last year. | 昨年以来からは何の便りもありません。 | |
| You played hooky yesterday? | 昨日学校をさぼったの? | |
| The water was cut off yesterday. | 昨日水道を止められた。 | |
| Yesterday was the school closing ceremony. | 学校の終業式が昨日あった。 | |
| I met my friend on the street. | 昨日通りで友人に会った。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| We weren't at home yesterday. | 私達は昨日家にいなかった。 | |
| The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea. | その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 | |
| It was not until yesterday that I got the news. | 私は昨日になってはじめてその知らせをうけた。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting. | 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 | |
| Did you call him up yesterday? | 昨日彼に電話をかけましたか。 | |
| It was yesterday that I saw him. | 私が彼に会ったのは昨日でした。 | |
| I had to finish the work by yesterday. | 私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。 | |
| He came to my office yesterday. | 彼は私の事務所に昨日来た。 | |
| If only she had been home when I called yesterday. | 昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。 | |
| The person I met yesterday was Tom. | 昨日私が会ったのはトムでした。 | |
| Last year, he was at sea for three months. | 昨年彼は航海で3か月を過ごした。 | |
| I went to the hospital yesterday. | 私は昨日病院へ行きました。 | |
| We met last year and hope to meet again next year. | 私たちは昨年会い、来年もまた会おうと望んでいる。 | |
| I met your father yesterday. | 私は昨日あなたのお父さんに会いました。 | |
| My brother has been sick since yesterday. | 私の弟は昨日からずっと病気です。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| I had a sharp pain in my chest yesterday. | 昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. | 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 | |
| It just was not my day yesterday. | 昨日は全くついていなかった。 | |
| Were you home last night? | あなたは昨日の夜、家にいた? | |
| I only shot four bull's-eyes yesterday. | 昨日は4発命中しただけでした。 | |
| Yesterday I bought a book. | 昨日私は本を買いました。 | |
| Will you show me what you bought yesterday? | あなたが昨日買ったものを見せてくれませんか。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| My little brother says that he had a dreadful dream last night. | 弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。 | |
| Strange to say, I dreamed the same dream twice last night. | 妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。 | |
| I wish I had gone to the theater last night. | 昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。 | |