Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| Last year, I decided to come to Japan. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を手づかみで獲りました。 | |
| He did not eat anything yesterday. | 彼は昨日何も食べなかった。 | |
| Was he in New York yesterday? | 彼は昨日ニューヨークにいましたか。 | |
| He appeared on TV last night. | 彼は昨夜テレビに出た。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| He may have met her yesterday. | 昨日彼は彼女にあったかもしれない。 | |
| He was so cranky last night. | 昨夜彼は怒りっぽかったな。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| He appeared on television last night. | 彼は昨夜のテレビに出演した。 | |
| The pen which I lost yesterday was a new one. | 昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| It is as hot a day as yesterday. | 今日は昨日と同じくらい暑い。 | |
| We cleared the street of snow yesterday. | 昨日私たちは通りの雪かきをした。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。 | |
| She called me up very late last night. | 彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。 | |
| We had plenty of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| He made a will last year. | 彼は昨年遺言書を作成した。 | |
| I left Shanghai last year and have not yet been back. | 私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。 | |
| Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. | ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。 | |
| The boy was absent from school yesterday because of illness. | その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 | |
| She entered this school last year. | 彼女は昨年この学校に入学した。 | |
| He came home late last night. | 彼は昨日の夜遅く家に帰った。 | |
| Yesterday I went to Disneyland. | 昨日ディズニーランドへ行きました。 | |
| I hoped to have finished it yesterday. | 私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。 | |
| We have not heard from him since last year. | 昨年以来からは何の便りもありません。 | |
| I had no work yesterday. | 昨日私は仕事がなかった。 | |
| Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night. | よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。 | |
| The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000. | 日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。 | |
| My younger sister went to Kobe yesterday. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| Not until yesterday did I know the truth. | 昨日になってようやく真相を知りました。 | |
| He came back at about nine last night. | 彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。 | |
| He need not have come to the party last night. | 彼は昨夜のパーティーに来なくてもよかったのに。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。 | |
| Father took us to the zoo yesterday. | お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、お兄ちゃんとケンカした。 | |
| Did you eat something last night? | 昨夜はなにか食べましたか。 | |
| She came to see us yesterday. | 彼女は昨日我々に会いに来た。 | |
| Did you mail the letter yesterday or today? | 昨日手紙を出したのですか。それとも今日ですか。 | |
| Did you go out last night? | 昨日の夜は出かけたの? | |
| I parted from her last night. | 昨晩彼女と別れた。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| Where did you go yesterday? | 昨日どこへ行きましたか。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| I wasn't born yesterday! | 私は昨日生まれたわけではない。 | |
| I had hoped to have finished this yesterday. | 私はこれを昨日終えたかったのですが。 | |
| Yesterday, I bought a book. | 昨日本を買った。 | |
| I went to see the movies yesterday. | 私は昨日映画を見に行きました。 | |
| Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones. | 昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 | |
| He set out for Canada yesterday. | 彼は昨日カナダへ出発した。 | |
| Ken visited his teacher yesterday. | ケンは昨日、先生を訪問した。 | |
| I couldn't get the tickets yesterday. | 昨日切符を手に入れることができなかった。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 私は彼を昨夜車に乗せた。 | |
| I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday. | 私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。 | |
| If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday. | ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。 | |
| While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on. | 昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。 | |
| This company's stock closed at 932 yen yesterday. | その会社の株の昨日の終値は932円だった。 | |
| She left for London yesterday. | 彼女は昨日ロンドンへ出発した。 | |
| Last night, I read a book. | 昨晩、本を読みました。 | |
| Tom watched TV yesterday. | トムは昨日テレビを見た。 | |
| It was Alice who went to the concert yesterday. | 昨日コンサートに行ったのはアリスだった。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を獲りました。 | |
| She packed yesterday, so as to be ready early today. | 昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。 | |
| His absence yesterday was due to his cold. | 彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。 | |
| I received your letter yesterday. | 私はあなたの手紙を昨日受け取りました。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| She dropped in at my house yesterday. | 昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。 | |
| It was not until yesterday that I knew the news. | 昨日になって初めてそのニュースを知りました。 | |
| I watched TV at six last night. | 私は昨日の夜の6時にテレビを見ました。 | |
| The package was delivered yesterday. | その包みは昨日配達された。 | |
| I enjoyed myself at the party last night. | 昨夜のパーティーはとても楽しかった。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| You ought to have come to see me yesterday. | 君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。 | |
| Did you study yesterday? | あなたは昨日勉強しましたか。 | |
| I received your letter yesterday. | 君の手紙を昨日受け取りました。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| Yesterday was the school closing ceremony. | 学校の終業式が昨日あった。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| Yesterday a fire broke out near my house. | 昨日家の近くで火事が起きた。 | |
| I am sorry to have missed the TV program last night. | 私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。 | |
| I arrived at Narita the day before yesterday. | 一昨日成田に着きました。 | |
| Waseda tied Keio in yesterday's game. | 昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。 | |
| He visited Kyoto last year. | 彼は昨年京都を訪問しました。 | |
| She called me up very late last night. | 彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は私の誕生日でした。 | |
| They were called out three times last night. | 彼らは昨夜3度呼び出された。 | |
| The man that you saw there yesterday was Mr Brown. | あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。 | |
| The man you met yesterday was Mr Brown. | あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。 | |
| Did you watch TV last night? | 昨夜あなたはテレビを見ましたか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I cooked supper last night. | 昨日は夕食を作った。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |