Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did anybody call on you yesterday? | 昨日は、誰か君を訪問しましたか。 | |
| I hoped to have finished it yesterday. | 私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。 | |
| Mother's illness kept her at home yesterday. | 母の病気のため彼女は昨日家に居なければならなかった。 | |
| My little brother says that he had a dreadful dream last night. | 弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。 | |
| I slept little last night. | 昨夜はほとんど眠れなかった。 | |
| Did you have a good sleep last night? | 昨夜はよく眠れましたか。 | |
| Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. | 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は、くもりだった。 | |
| Last year, he was at sea for three months. | 昨年彼は航海で3か月を過ごした。 | |
| He bought six cakes of soap yesterday. | 彼は昨日せっけんを6個買った。 | |
| This year's harvest will fall short of that of last year. | 今年の収穫は昨年には及ばない。 | |
| It is as hot a day as yesterday. | 今日は昨日と同じくらい暑い。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| Tom studied French for three hours last night. | トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 | |
| I went to swim in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| This is same car that we were in yesterday. | この車は昨日乗ったのと同じ車だ。 | |
| Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
| The notorious criminal was caught yesterday. | その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 | |
| He reeled in a huge fish yesterday. | 昨日彼は大きな魚を釣り上げました。 | |
| Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night. | よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。 | |
| Was he in Hokkaido last year? | 彼は昨年北海道にいましたか。 | |
| He came back at about nine last night. | 彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。 | |
| She started for Kyoto yesterday. | 彼女は昨日京都に向けて出発した。 | |
| I got a new jacket yesterday. | 昨日新しい上着を手に入れた。 | |
| I received your letter yesterday. | 君の手紙を昨日受け取りました。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| They left there the day before yesterday. | 一昨日、彼らはそこを出発した。 | |
| He went to Tokyo yesterday. | 彼は昨日東京へ行きました。 | |
| The death penalty was done away with last year. | 死刑が昨年廃止された。 | |
| The weather was very bad yesterday. | 昨日は天候が悪かった。 | |
| I met a famous scholar at the airport yesterday. | 昨日、私は空港で有名な学者に会った。 | |
| The water was cut off yesterday. | 昨日水道を止められた。 | |
| Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence. | 昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。 | |
| Were you at home last night? | 昨晩は家にいましたか。 | |
| Yesterday he missed the train to Sapporo. | 昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。 | |
| I read an article about acid rain yesterday. | 私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。 | |
| She didn't go shopping yesterday, did she? | 彼女は昨日買い物に行きませんでしたね。 | |
| The meeting took place yesterday. | 会は昨日行われた。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| When were you busy yesterday? | あなたは昨日のいつが忙しかったですか。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を手づかみで獲りました。 | |
| He dropped in at my house last night. | 昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。 | |
| He dropped in on me last night. | 昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| He joined the club last year. | 彼は昨年そのクラブに加わった。 | |
| The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected. | 昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。 | |
| Quite a few people came to the meeting yesterday. | 昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。 | |
| They didn't play tennis yesterday. | 昨日彼らはテニスをしなかった。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨夜は夕飯を食べなかった。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせが届いた。 | |
| It was not until yesterday that I knew the fact. | 昨日になって初めてその事実を知った。 | |
| It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years. | 昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。 | |
| Ken visited his teacher yesterday. | ケンは昨日、先生を訪問した。 | |
| It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday. | 昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。 | |
| All the members were not present at the meeting yesterday. | 昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。 | |
| I met him yesterday. | 私は昨日彼に会った。 | |
| A lost dog strayed into our neighborhood yesterday. | 道に迷った犬が昨日私たちの近所に迷い込んできた。 | |
| We went swimming in the river yesterday. | 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 | |
| It was not until yesterday that I got the news. | 私は昨日になってはじめてその知らせをうけた。 | |
| Tatoeba was down yesterday. | 昨日はタトエバが落ちていた。 | |
| The hospital took him in yesterday. | 彼は昨日入院した。 | |
| It was only yesterday that I realized what she really meant. | 昨日になってやっと、彼女が本当に言いたいことが分かった。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| I slept well last night. | 私は昨晩よく眠った。 | |
| What that fortuneteller said yesterday is nothing to be concerned about. | 昨日の易者の占いなんか気にすることないよ。 | |
| It was around eight last night when the meeting broke up. | 会が散会したのは昨夜8時ごろだった。 | |
| I went to the park yesterday. | 私は昨日公園にいきました。 | |
| We weren't at home yesterday. | 私達は昨日家にいなかった。 | |
| The buildings were damaged by the storm last night. | 昨日の嵐で建物は被害を受けた。 | |
| This is the boy whom I met there yesterday. | こちらが私が昨日そこで会った少年です。 | |
| He injured himself with a knife yesterday. | 彼は昨日ナイフでけがをした。 | |
| I might have done well on yesterday's test, but I do not know the results yet. | 昨日のテストはうまくいったかもしれないが、まだその結果はわからない。 | |
| I came here yesterday. | 私は昨日ここへ来ました。 | |
| I had a good time last evening. | 昨日の晩は楽しかったです。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport. | 私は昨日空港で旧友に偶然出会った。 | |
| I didn't dream last night. | 昨日は夢をみなかった。 | |
| The person I met yesterday was Tom. | 昨日私が会ったのはトムでした。 | |
| We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. | 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| Yesterday a truck hit this wall. | 昨日トラックがこの塀にぶつかった。 | |
| Our team won their match yesterday. | 私たちのチームは昨日試合に勝った。 | |
| Roy denied having visited her yesterday. | ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。 | |
| Where did you go yesterday? | あなたは昨日どこへ行きましたか。 | |
| While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. | 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 | |
| Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. | 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 | |
| This is the doctor whom I spoke of last night. | このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。 | |
| I finished the work yesterday. | その仕事は昨日やってしまいました。 | |
| I will never forget meeting that popular writer last year. | 私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| A man called on you last night. | 昨晩ある人があなたを訪ねてきました。 | |
| Betty went to the sea yesterday. | ベティは昨日海へ行った。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |