Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She didn't go shopping yesterday, did she? | 彼女は昨日買い物に行きませんでしたね。 | |
| He appeared on TV last night. | 彼は昨夜テレビに出た。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| What that fortuneteller said yesterday is nothing to be concerned about. | 昨日の易者の占いなんか気にすることないよ。 | |
| The patient is much the same as yesterday. | その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| We had plenty of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| The building built last year is very big. | 昨年建てられたその建物はとても大きい。 | |
| She went there yesterday. | 彼女は昨日そこへ行った。 | |
| That is the American about whom we talked yesterday. | あの人が、昨日私たちがうわさしていたアメリカ人です。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| Unfortunately, the results yesterday were as you see. | 残念ながら昨日はご覧の通りの結果となりました。 | |
| A stranger phoned me yesterday. | 昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。 | |
| I happened to run into my teacher at a restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| She practiced her English pronunciation yesterday. | 彼女は昨日英語の発音を練習した。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨夜、遅くまで起きていた。 | |
| I read the book up to page 80 yesterday. | 昨日はその本を80ページまで読んだ。 | |
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive. | 昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。 | |
| He sat up late last night. | 彼は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| He may have met her yesterday. | 昨日彼は彼女にあったかもしれない。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good. | 昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。 | |
| A Mr. Tanaka came to see you yesterday. | 昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。 | |
| I arrived here last night. | 私は昨夜ここに着いた。 | |
| I was shocked by yesterday's news. | 昨日見たニュースに衝撃を受けた。 | |
| He was operated on yesterday. | 彼は昨日手術を受けた。 | |
| Yesterday I heard a beautiful song. | 私は昨日綺麗な歌を聴きました。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |
| Did Tom tell you where he was last night? | 昨日の夜どこにいたのか、トムはあなたに言いましたか? | |
| That is the girl who waited on me in the shop yesterday. | あれは昨日あの店で私に対応してくれた少女です。 | |
| It is as hot a day as yesterday. | 今日は昨日と同じくらい暑い。 | |
| He returned from abroad yesterday. | 彼は昨日外国から帰ってきた。 | |
| We have not heard from him since last year. | 昨年以来からは何の便りもありません。 | |
| It is less cold today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| I read a lot in my diary yesterday. | 昨日たくさん日記を読みました。 | |
| What he said yesterday was not in accord with what he said last week. | 彼の昨日の発言は先週の発言と矛盾していた。 | |
| This is the dictionary I told you about yesterday. | これが昨日あなたに話した辞書です。 | |
| An enemy yesterday can be a friend today. | 昨日の敵は今日の友。 | |
| John was absent from school yesterday. | ジョンは昨日学校を欠席した。 | |
| Yesterday, a man told me that I sleep around too much. | 昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。 | |
| I profited 200,000 yen yesterday. | 私は昨日20万円の利益を得た。 | |
| I read the book up to page 80 yesterday. | 昨日はその本を80ページ読んだ。 | |
| Where were you last night? | 昨日の夜どこにいたの? | |
| She made believe not to hear him yesterday. | 昨日彼女は彼の言うことが聞こえないふりをした。 | |
| He forgot to come to see me yesterday. | 彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| Yes, I went yesterday. | ええ、昨日行ったわ。 | |
| I saw Shinichi in Kakogawa. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷鳴と稲妻があった。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. | 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 | |
| Did you eat something last night? | 昨夜はなにか食べましたか。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨晩12時に寝ました。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校では昨年制服を廃止した。 | |
| Were you tired last night? | あなたは昨晩疲れていましたか。 | |
| She bought vegetables yesterday. | 彼女は昨日野菜を買いました。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| Yesterday I went to Disneyland. | 昨日ディズニーランドへ行きました。 | |
| Who did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| I met Ken yesterday. | 昨日ケンに会った。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| I've had diarrhea since yesterday. | 昨日から下痢が続いているんです。 | |
| This is the pen that I lost yesterday. | これは、私が昨日なくしたペンです。 | |
| He set out for Canada yesterday. | 彼は昨日カナダへ出発した。 | |
| Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people. | 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 | |
| Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. | 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 | |
| This is the record which I bought yesterday. | これは、私が昨日買ったレコードです。 | |
| It was yesterday that Mike bought this racket. | マイクがこのラケットを買ったのは昨日でした。 | |
| Not until yesterday did I know about it. | 昨日になってはじめて私はそのことを知った。 | |
| She got a new CD player yesterday. | 彼女は昨日新しいCDプレーヤーを手に入れた。 | |
| I enjoyed myself at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで楽しく過ごした。 | |
| The goods were sent out yesterday. | 品物は昨日出荷されました。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせを受けた。 | |
| They weren't at home yesterday. | 彼女たちは昨日家にいなかった。 | |
| Didn't I lend you some money yesterday? | 昨日お金を貸しませんでしたか。 | |
| My little sister has been suffering from a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| Did Ming's father play tennis yesterday? | ミンのお父さんは昨日テニスをしましたか。 | |
| He got into this school in September last year. | 彼は昨年9月にこの学校に入学した。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| He started for America yesterday. | 彼は昨日アメリカに出発した。 | |
| He came home late last night. | 彼は昨日の夜遅く家に帰った。 | |
| I went there yesterday. | 私は昨日そこへ行った。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| My uncle met with a traffic accident yesterday. | 私の叔父は、昨日、交通事故にあった。 | |
| That was the skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. | 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は自分の友人と結婚した。 | |
| We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. | 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 | |
| Many things kept me from getting much sleep last night. | いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。 | |
| She dreamed a happy dream last night. | 昨夜彼女はよい夢をみた。 | |
| She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night. | 昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。 | |
| I sat up reading till late last night. | 昨夜は夜更かしして読書をした。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は私の誕生日でした。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |