Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| Last year, I saw at least fifty films. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、お兄ちゃんとケンカした。 | |
| What has become of the book I put here yesterday? | 私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。 | |
| The music we listened to last night was wonderful. | 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 | |
| I met Mary yesterday. | 私は昨日メアリーに会いました。 | |
| This song was written by Phil last year. | この曲はフィルが昨年書いたものだ。 | |
| Did you study yesterday? | あなたは昨日勉強しましたか。 | |
| I passed by her house yesterday. | 私は昨日彼女の家のそばを通った。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、兄貴とケンカした。 | |
| We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday. | 昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。 | |
| Yesterday was very cold so I wore a hat. | 昨日とても寒かったので、帽子を被った。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| I was watching TV at this time yesterday. | 私は昨日の今ごろテレビを見ていた。 | |
| "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." | 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 | |
| A child was run over here last night. | 昨夜ここで子供がひかれた。 | |
| This is the record which I bought yesterday. | これは、私が昨日買ったレコードです。 | |
| Last year, he spent three months at sea. | 昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| I called at his house yesterday. | 昨日彼の家を訪れた。 | |
| I parted from her last night. | 昨晩彼女と別れた。 | |
| Did Tom tell you where he was last night? | 昨日の夜どこにいたのか、トムはあなたに言いましたか? | |
| I met my friends yesterday. | 昨日友だちに会った。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| The bed I slept in last night wasn't very comfortable. | 昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。 | |
| A male friend of mine called on me yesterday. | 昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。 | |
| Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night. | 小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。 | |
| I didn't have a good time last night. | 昨夜は楽しくありませんでした。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 私は昨日兄と喧嘩をした。 | |
| Yesterday I played tennis with Taro. | 昨日、僕は太郎とテニスをした。 | |
| Yesterday was the school closing ceremony. | 学校の終業式が昨日あった。 | |
| I wish she had come last night. | 彼女が昨夜来ていたら良かったのに。 | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| I read the book up to page 80 yesterday. | 昨日はその本を80ページ読んだ。 | |
| I wish I had gone to the theater last night. | 昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。 | |
| I could not sleep much last night. | 昨夜はろくに眠れなかった。 | |
| I ran across an old friend when I went to the movies yesterday. | 昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。 | |
| Yesterday I didn't have anything to do so I was just lolling around all day long. | 昨日は、何もする事が無かったので、一日中家でゴロゴロしていた。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| The fish he caught yesterday is still alive. | 彼が昨日とった魚はまだ生きている。 | |
| Last night's concert was disappointing. | 昨夜のコンサートには失望した。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| He was present at the meeting yesterday. | 彼は昨日その会合に出席した。 | |
| You should have seen that movie last night. | あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。 | |
| We had a little trouble with the equipment yesterday. | 昨日その装置でちょっとした問題があった。 | |
| He joined the club last year. | 彼は昨年そのクラブに加わった。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. | 事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| There was a traffic accident in front of the house yesterday. | 家の前で昨日交通事故があった。 | |
| Yes, I went yesterday. | ええ、昨日行ったわ。 | |
| Going home last night, I saw her again. | 昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。 | |
| My father asked me who had visited him the day before. | 父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| I was happy yesterday. | 私は昨日幸せでした。 | |
| My little sister has been suffering with a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| I got acquainted with him last night. | 私は昨夜彼と知り合いになった。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| There were fewer accidents this year than last. | 今年は昨年より事故が減った。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| It was yesterday that Mike bought this racket. | マイクがこのラケットを買ったのは昨日でした。 | |
| I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock. | 昨日洗濯物を外に干しっぱなしにしたら、朝にはカチンカチンに凍っていた。 | |
| The store happened to be crowded last night. | その店は昨夜たまたま混んでいた。 | |
| While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. | 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君は昨日なぜ欠席したのか。 | |
| Her condition grew worse last night. | 彼女の容態は昨晩悪化した。 | |
| How come you didn't call me last night? | どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせが来た。 | |
| Did you play baseball yesterday? | あなたは昨日野球をしましたか。 | |
| Last year, he was at sea for three months. | 昨年彼は航海で3か月を過ごした。 | |
| Last year, we had frequent disasters. | 昨年は災害が頻々とあった。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中懸命に働いた。 | |
| The TV antenna broke away in last night's storm. | テレビアンテナが昨夜のあらしでとれた。 | |
| Tom didn't have dinner last night. | トムは昨日夕食を食べませんでした。 | |
| I ate late last night. | 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 | |
| My uncle made a will last year. | 叔父は昨年遺書を作った。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は大雪だった。 | |
| We had words again last night. | 私たちはまた昨夜また口論をした。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を手づかみで獲りました。 | |
| The dollar dropped to 125 today from 126 yen yesterday. | ドルは昨日の126円から今日125円に下がった。 | |
| Imports exceeded exports last year. | 昨年は輸入が輸出を超えた。 | |
| She cooked vegetable soup last night. | 彼女は昨晩野菜スープを作った。 | |
| They made a great tumult last night. | 彼らは昨夜大騒ぎをした。 | |
| What that fortuneteller said yesterday is nothing to be concerned about. | 昨日の易者の占いなんか気にすることないよ。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| She read a cookbook last night. | 昨夜、彼女は料理の本を読んだ。 | |
| He read this book yesterday. | 彼は昨日この本を読んだ。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。 | |
| Could you get the train at 11 last night? | 昨晩、11時の電車に間に合ったかい。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日、雪が降った。 | |
| The goods were sent out yesterday. | 品物は昨日出荷されました。 | |
| They made love last night. | 彼らは昨晩セックスしました。 | |
| His hair was long last year. | 昨年彼の髪は長かった。 | |