Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She had her hat blown off yesterday. | 彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Yesterday, a man told me that I sleep around too much. | 昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| Last night, we watched the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| My brother died of cancer last year. | 兄は昨年癌で死にました。 | |
| My younger sister went to Kobe yesterday. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| The man I saw yesterday was a complete gentleman. | 昨日会った人はまったくの紳士だった。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| I haven't eaten anything since yesterday. | 昨日から何も食べてない。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| It is less cold today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| Yesterday I went to the store to get my watch checked. | 昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| The Prime Minister held a press conference yesterday. | 首相は昨日に記者会見を行なった。 | |
| I wish I had gone with the others to the game yesterday. | 昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| The patient is much the same as yesterday. | その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。 | |
| I visited Tony yesterday. | 私は昨日トニー君を訪れた。 | |
| I played with Tony yesterday. | 私は昨日トニー君と遊んだ。 | |
| Were you home last night? | あなたは昨日の夜、家にいた? | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| An abundance of rice was produced last year. | 昨年は有り余る程の米が生産された。 | |
| Did you play baseball yesterday? | あなたは昨日野球をしましたか。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| It was Mary that bought this skirt yesterday. | 昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。 | |
| I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. | 昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。 | |
| I'm much better today than yesterday. | 私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| The water was cut off yesterday. | 昨日水道を止められた。 | |
| We enjoyed playing chess last night. | 私たちは昨夜チェスをして楽しみました。 | |
| I had never seen such an exciting rugby match as one I saw yesterday. | 私は昨日見た試合ほどおもしろいラグビーの試合を見たことがなかった。 | |
| I cooked supper last night. | 昨日は夕食を作った。 | |
| It was cold last night, yet he didn't wear a coat. | 昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。 | |
| What were you up to last night? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| He had a bit of a cold last night. | 昨夜、彼は風邪気味だった。 | |
| If only she had been home when I called yesterday! | 昨日電話したとき、彼女が家にいてくれていたらな。 | |
| I met a famous scholar at the airport yesterday. | 昨日、私は空港で有名な学者に会った。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| Yesterday was Thursday. | 昨日は木曜日だった。 | |
| Yesterday I wrote to Ellen. | 昨日、私はエレンに手紙を出した。 | |
| I went to Disneyland yesterday. | 昨日ディズニーランドへ行きました。 | |
| Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants? | 昨日の阪神巨人戦を見たかい。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくない。 | |
| She should have arrived late last night. | 彼女は昨夜遅く到着したはずだ。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。 | |
| Naoko wrote this letter last night. | ナオコは昨晩この手紙を書きました。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 | |
| Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? | 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、兄貴とケンカした。 | |
| What he told me yesterday is a white lie. | 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 | |
| Last night, I heard dogs howling. | 昨夜犬の遠吠えが聞こえた。 | |
| I should have gone to bed earlier last night. | 昨夜早めにねるべきだった。 | |
| I enjoyed myself last night. | 昨晩は楽しかった。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| Who did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| When were you busy yesterday? | あなたは昨日のいつが忙しかったですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle. | 昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。 | |
| Not until yesterday did I know of the event. | 昨日になってはじめて、私はその出来事を知った。 | |
| I read a most interesting novel yesterday. | 私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。 | |
| There was an earthquake yesterday. | 昨日地震があった。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| This desk which I bought yesterday is very big. | 私が昨日買ったこの机はとても大きい。 | |
| What has become of the book I put here yesterday? | 私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。 | |
| Our garden produced an abundance of cabbages last year. | 昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。 | |
| He was behind time yesterday. | 彼は昨日遅刻した。 | |
| He made a box yesterday. | 彼は、昨日箱を作った。 | |
| The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night. | 昨夜は-10℃まで冷え込んだ。 | |
| The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet. | 一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| He failed to come yesterday. | 彼は昨日来なかった。 | |
| I was too sick to go to school yesterday. | 昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。 | |
| Tom didn't have dinner last night. | トムは昨日夕食を食べませんでした。 | |
| I profited 200,000 yen yesterday. | 私は昨日20万円の利益を得た。 | |
| She first came into contact with Japanese culture last year. | 彼女は昨年始めて日本文化に触れた。 | |
| I ate curry rice last night. | 昨夜カレーを食べた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. | 今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。 | |
| I decided to come to Japan last year. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| We played cards last night. | 昨夜はトランプをして遊んだ。 | |
| Did Tom tell you where he was last night? | 昨日の夜どこにいたのか、トムはあなたに言いましたか? | |
| I slept little last night. | 昨夜はほとんど眠れなかった。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| Tom bought a camera yesterday. | トムは昨日カメラを買った。 | |
| Someone called on her yesterday. | 昨日、誰かが彼女を訪ねてきた。 | |
| It wasn't until yesterday that I heard the news. | 昨日になってはじめて私はその知らせをきいた。 | |
| She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |
| Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again. | 彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。 | |
| I slept well last night. | 昨夜は良く眠れた。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| I did not read a book yesterday. | 私は昨日、本を読みませんでした。 | |
| We had a little trouble with the equipment yesterday. | 昨日私たちはその機材でちょっとしたトラブルがあった。 | |
| It was only yesterday that I heard the news. | 私がその知らせを聞いたのは昨日の事だった。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見ました。 | |