Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can't draw a picture of yesterday, so. | おまえは昨日の絵が書けずに。 | |
| Were you tired last night? | あなたは昨晩疲れていましたか。 | |
| The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before. | 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 | |
| She set out on a trip last week. | 彼女は昨週、旅にでた。 | |
| He was operated on yesterday. | 彼は昨日手術を受けた。 | |
| Two days ago the wind blew. | 一昨日風が吹いた。 | |
| I spoke to him on the phone last night. | 昨夜電話で彼と話をした。 | |
| Last year, my brother was late for school every day. | 昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。 | |
| This is the camera which I bought yesterday. | これが昨日私が買ったカメラです。 | |
| I slept little last night. | 昨夜はほとんど眠れなかった。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | 昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。 | |
| Skirts last year reached just below the knees. | 昨年のスカートは膝のすぐしたまでだった。 | |
| The fish I ate yesterday did not agree with me. | 昨日食べた魚がどうも当たったようだ。 | |
| Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily. | 昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。 | |
| Don't you know what happened yesterday? | 昨日何が起こったのか知らないのですか。 | |
| I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. | 昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| I gave a speech at the wedding yesterday. | 私は昨日、結婚式でスピーチをしました。 | |
| Did you have a good sleep last night? | 昨夜はよく眠れましたか。 | |
| Last year, he spent three months at sea. | 昨年彼は航海で3か月を過ごした。 | |
| Were you at home yesterday? | きみは昨日家にいましたか。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| I handed in my report yesterday. | レポートを昨日提出した。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| I caught a cold yesterday. | 私は昨日風邪をひいた。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| Yesterday I wrote to Ellen. | 昨日、私はエレンに手紙を出した。 | |
| Last year, we travelled to London. | 昨年、ロンドンに旅行した。 | |
| She killed herself yesterday. | 彼女は昨日自殺した。 | |
| Yesterday, I had him take my photograph. | 昨日私は彼に写真を撮ってもらった。 | |
| I got a new battery put in my watch yesterday. | 私は昨日時計に新しい電池を入れてもらった。 | |
| Did you leave the door open last night? | 昨夜ドアを開けっぱなしにしていましたか? | |
| I met him yesterday, when he told me the news. | 私は昨日彼に会ったが、そのとき彼はそのニュースを私に話した。 | |
| I met her by chance at a restaurant yesterday. | 昨日ある料理店で偶然彼女に会った。 | |
| That is the same skirt as I bought yesterday. | あれは私が昨日買ったのと同じスカートだ。 | |
| I arrived here last night. | 私は昨夜ここに着いた。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は曇っていた。 | |
| Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday. | ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。 | |
| Joe and I saw a lion yesterday. | ジョーと僕は昨日ライオンを見ました。 | |
| Were you at home last night? | 昨晩は家にいましたか。 | |
| This is the hotel where we stayed last year. | これが私たちが昨年泊まったホテルです。 | |
| This watch is similar to mine I lost yesterday. | この時計は昨日なくした私のものと似ている。 | |
| Last night, I listened to radio. | 昨夜はラジオを聞いていた。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見た。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| I'll never forget shaking the President's hand last year. | 私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。 | |
| I couldn't sleep last night. | 昨晩は眠れなかった。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| She gave him the elbow yesterday. | 彼女は昨日、彼をふった。 | |
| He was so cranky last night. | 昨夜彼は怒りっぽかったな。 | |
| Tom studied French for three hours last night. | トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| Last night I began to nod off in front of the TV. | 昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| Her condition got worse last night. | 彼女の容態は昨晩悪化した。 | |
| It came out in yesterday's Sankei. | それは昨日の産経新聞に掲載された。 | |
| I went there yesterday. | 私は昨日そこへ行った。 | |
| Last night he came to the party with Jane. | 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせが来た。 | |
| We had a nice time last night. | 昨夜は楽しかった。 | |
| He appeared on television last night. | 彼は昨夜のテレビに出演した。 | |
| They made love last night. | 彼らは昨晩セックスしました。 | |
| The fish he caught yesterday is still alive. | 彼が昨日とった魚はまだ生きている。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| The party reached the mountaintop yesterday. | 一行は昨日山頂に達した。 | |
| The man I saw yesterday was a complete gentleman. | 昨日会った人はまったくの紳士だった。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| I slept well last night. | 私は昨晩よく眠った。 | |
| She started for Kyoto yesterday. | 彼女は昨日京都に向けて出発した。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| She left Tokyo for New York yesterday. | 彼女は昨日東京を発ってニューヨークへ向かった。 | |
| I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday. | 私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。 | |
| The press ban on the case was removed yesterday. | その記事は昨日記事解禁となった。 | |
| He graduated from college last year. | 彼は昨年大学を卒業した。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| We had an examination yesterday. | 私たちは昨日試験があった。 | |
| I feel worse today than I did yesterday. | 昨日より今日の方が具合が悪い。 | |
| I profited 200,000 yen yesterday. | 私は昨日20万円の利益を得た。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| Yesterday was the school closing ceremony. | 学校の終業式が昨日あった。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| You should've told me yesterday. | 昨日言ってくれればよかったのに。 | |
| Yesterday was Thursday. | 昨日は木曜日だった。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| The temperature fell below zero last night. | 昨晩は零度以下に下がった。 | |
| This is the lady I spoke of yesterday. | こちらが昨日お話した婦人です。 | |
| The light went off last night in the storm. | そのあかりは昨夜嵐で消えた。 | |
| It was Alice who went to the concert yesterday. | 昨日コンサートに行ったのはアリスだった。 | |
| Tom drank three bottles of wine by himself last night. | トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。 | |
| He came from Tokyo yesterday. | 彼は昨日東京からやってきました。 | |
| They made a great tumult last night. | 彼らは昨夜大騒ぎをした。 | |
| Did you go out last night? | 昨日の夜は出かけたの? | |
| He stayed up late last night. | 彼は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| The thermometer registered minus ten last night. | 昨夜、温度計はマイナス10度を示した。 | |
| He passed away yesterday. | 彼は昨日亡くなりました。 | |