Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ate late last night. | 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 | |
| We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. | 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 | |
| Where on earth did you go last night? | 昨夜はいったいどこにいったのですか。 | |
| The man I met yesterday was Mr. Hill. | 昨日、私が会ったのは、ヒルさんでした。 | |
| He visited Kyoto last year. | 彼は昨年京都を訪問しました。 | |
| Last night, we watched the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| They made a great tumult last night. | 彼らは昨夜大騒ぎをした。 | |
| Last year was a period of economic uncertainty. | 昨年は経済的に不確実な時代でした。 | |
| We had nice weather yesterday. | 昨日はよい天気だった。 | |
| I slept well last night. | 昨夜は良く眠れた。 | |
| I stopped playing baseball last season. | 私は昨シーズンで野球を辞めた。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| I started sailing last year. | 私は昨年ヨットの操縦を始めた。 | |
| Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. | 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 | |
| It was very windy yesterday. | 昨日はとても風が強かった。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | 昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。 | |
| "Were you at home?" "No, I wasn't." | あなたは昨日家にいましたか。いいえ。 | |
| The world has ended yesterday while I was sleeping. | 昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。 | |
| The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before. | 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Worrying deprived me of sleep last night. | 心配で昨夜は眠れなかった。 | |
| His absence yesterday was due to his cold. | 彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。 | |
| I ate late last night. | 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 | |
| What did you say in relation to what happened yesterday? | 昨日起こった事について何とおっしゃいましたか。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| Was Ken at home yesterday? | ケンは昨日家にいましたか。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| It was his car, not mine, that broke down yesterday. | 昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。 | |
| "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." | 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 | |
| They were called out three times last night. | 彼らは昨夜3度呼び出された。 | |
| An awful accident happened yesterday. | 昨日酷い事故が起きました。 | |
| My grandmother passed away peacefully last night. | 祖母は昨日安らかに息を引き取った。 | |
| We had a good time last night. | 私たちは昨夜楽しい時を過ごした。 | |
| He made a will last year. | 彼は昨年遺言書を作成した。 | |
| What she told me yesterday is a white lie. | 彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 | |
| She went to the hospital yesterday. | 彼女は昨日、病院に行った。 | |
| I was harried by mosquitoes last night. | 私は昨晩蚊になやまされた。 | |
| She dreamed a happy dream last night. | 昨夜彼女はよい夢をみた。 | |
| I can't remember what I ate last night. | 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 | |
| If only I had known the answer yesterday! | 昨日その答えを知ってさえいたらなあ。 | |
| We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday. | 昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。 | |
| There was a modest rise in prices last year. | 昨年の物価上昇はまあまあだった。 | |
| Her condition turned for the worse last night. | 彼女の容態は昨晩悪化した。 | |
| I spent two hours watching a baseball game on TV last night. | 私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I was dog tired when I got home last night. | へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。 | |
| The patient is much the same as yesterday. | その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。 | |
| Did you have a good sleep last night? | 昨夜はよく眠れましたか。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| It was not until yesterday that I got the news. | 私は昨日になってはじめてその知らせをうけた。 | |
| Last year, he failed two of his final examinations. | 昨年彼は期末の2科目を落とした。 | |
| The store happened to be crowded yesterday. | その店は昨日たまたま混雑していた。 | |
| The press ban on the case was removed yesterday. | その記事は昨日記事解禁となった。 | |
| I called at his house yesterday. | 昨日彼の家を訪れた。 | |
| I had to finish the work by yesterday. | 私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。 | |
| Tom confessed his love to me yesterday and we have started dating. | 昨日トムに告白されて、付き合うことになりました。 | |
| I got acquainted with him last night. | 私は昨夜彼と知り合いになった。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| There's more cloud today than yesterday. | 昨日より雲が多い。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。 | |
| Mr Mitsue dropped in on me yesterday. | 昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| They visited their parents yesterday. | 彼らは昨日両親を訪れた。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| She first came into contact with Japanese culture last year. | 彼女は昨年始めて日本文化に触れた。 | |
| We weren't at home yesterday. | 私達は昨日家にいなかった。 | |
| He read this book yesterday. | 彼は昨日この本を読んだ。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくない。 | |
| I intended to have visited Rome last year. | わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| I called at my uncle's house yesterday. | 昨日、私は叔父の家を訪問した。 | |
| What happened last night? | 昨夜、何があったのですか。 | |
| I passed by her house yesterday. | 私は昨日彼女の家のそばを通った。 | |
| I went to Disneyland yesterday. | 昨日ディズニーランドへ行きました。 | |
| I bought this camera yesterday. | 私は昨日このカメラを買った。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| That is the boy I saw yesterday. | あれは私が昨日会った少年です。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、兄貴とケンカした。 | |
| I was watching TV at this time yesterday. | 私は昨日の今ごろテレビを見ていた。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| The boy whom I met yesterday is Tony. | 私が昨日出会った少年はトニーです。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| Last year, I saw at least fifty movies. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は僕の誕生日だった。 | |
| There was a traffic accident in front of the house yesterday. | 家の前で昨日交通事故があった。 | |
| The pencil I lost yesterday was an old one. | 昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。 | |
| He was operated on yesterday. | 彼は昨日手術を受けた。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜は何時に寝たのですか。 | |
| They left there the day before yesterday. | 一昨日、彼らはそこを出発した。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日私は帰り道でにわか雨にあった。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくありません。 | |
| As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends. | 昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。 | |
| No students went there yesterday. | 昨日そこへ行った学生はだれもいない。 | |
| I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |