Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We enjoyed the quiz show on television last night. | 私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。 | |
| Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday. | ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨日の夜はいつ寝たの? | |
| My little sister has been suffering with a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| This vending machine was destroyed by hoodlums last night. | 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| What were the chief events of last year? | 昨年の主な出来事は何でしたか。 | |
| A child was run over here last night. | 昨夜ここで子供がひかれた。 | |
| It was yesterday that I saw him. | 私が彼に会ったのは昨日でした。 | |
| Did you go out last night? | 昨日の夜は出かけたの? | |
| He sat up late last night. | 彼は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I met Ken yesterday. | 昨日ケンに会った。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| I did not sleep well last night. | 私は昨夜よく眠れなかった。 | |
| Yesterday I met an old friend of mine whom I had not seen for a long time. | 昨日は久しぶりに旧友に会った。 | |
| Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. | 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 | |
| I sat up till late last night. | 私は昨夜、遅くまで起きていた。 | |
| Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. | 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| Yesterday a truck hit this wall. | 昨日トラックがこの塀にぶつかった。 | |
| Who do you think was watching TV in this room last night? | 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 | |
| The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. | 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 | |
| I happened to run into my teacher at a restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night. | 小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。 | |
| We went into the red last year. | 昨年は赤字でした。 | |
| Show me the doll that you bought yesterday. | 君が昨日買った人形を見せてください。 | |
| It was yesterday that Alice went to a concert. | アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。 | |
| You should have seen that movie last night. | あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。 | |
| I handed in my report yesterday. | レポートを昨日提出した。 | |
| Tom wishes he had gone to the theater last night. | トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。 | |
| I studied last night. | 昨夜私は勉強しました。 | |
| He bought a pair of black shoes yesterday. | 彼は昨日黒いくつを1足買った。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を捕まえました。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| We enjoyed playing chess last night. | 私たちは昨夜チェスをして楽しみました。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| What he told me yesterday is a white lie. | 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| There are many more students in the classroom today than yesterday. | 今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。 | |
| Yesterday's board meeting was a ten-strike! | 昨日の重役会は大成功だった。 | |
| Last night's concert was disappointing. | 昨夜のコンサートには失望した。 | |
| That is the boy I saw yesterday. | あれは私が昨日会った少年です。 | |
| I received your letter yesterday. | 私はあなたの手紙を昨日受け取りました。 | |
| It was only yesterday that I heard the news. | 私がその知らせを聞いたのは昨日の事だった。 | |
| They were biting like crazy yesterday. | いやぁ、昨日は入れ食いでねえ。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| It was Mike that bought this racket yesterday. | 昨日このラケットを買ったのはマイクでした。 | |
| The package was delivered yesterday. | その包みは昨日配達された。 | |
| The pen I lost yesterday was new. | 昨日なくしたボールペンは新品だった。 | |
| I went to see the baseball game yesterday. | 私は昨日野球の試合を見に行った。 | |
| She visited at her aunt's yesterday. | 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| This song was written by Phil last year. | この曲はフィルが昨年書いたものだ。 | |
| A ship sank near here yesterday. | 昨日、このあたりで船が沈んだ。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| We had guests for dinner yesterday. | 家では昨日夕食に客を招待した。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 昨日、昔の友達から手紙が来た。 | |
| She must have finished the work yesterday. | 彼女は昨日仕事を終えてしまったにちがいない。 | |
| He worked all day yesterday. | 彼は昨日、一日中働いた。 | |
| The fish he caught yesterday is still alive. | 彼が昨日とった魚はまだ生きている。 | |
| I wish I had gone to the theater last night. | 昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。 | |
| Last year's growth of income was 5% after inflation. | 昨年の所得の実質成長は5%だった。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| I missed you very much yesterday. | 昨日は君がいないので寂しかった。 | |
| Tom arrived yesterday. | トムは昨日到着した。 | |
| The press ban on the case was removed yesterday. | その記事は昨日記事解禁となった。 | |
| He got into this school in September last year. | 彼は昨年9月にこの学校に入学した。 | |
| Did you hear about yesterday's fire? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| I turned in a paper yesterday. | 私は昨日レポートを提出した。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| The program was broadcast over the radio yesterday. | その番組は昨日ラジオで放送された。 | |
| I caught up on all my homework last night. | 私は昨夜宿題のおくれをすっかり取り戻した。 | |
| I was ill yesterday. | 私は昨日病気でした。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| She came across Jack yesterday. | 昨日、彼女は偶然ジャックに会った。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| He came home late last night. | 彼は昨夜遅く帰宅した。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Did you have a good sleep last night? | あなたは昨夜よく眠れましたか。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨日の夜は12時に寝ました。 | |
| He died from the cold last night. | 彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| He visited his uncle yesterday. | 彼は昨日叔父を訪ねた。 | |
| He injured himself with a knife yesterday. | 彼は昨日ナイフでけがをした。 | |
| I'll never forget shaking the President's hand last year. | 私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| Did you have a good sleep last night? | 昨夜はよく眠れましたか。 | |
| The lecture you gave yesterday was masterpiece. | 昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくありません。 | |
| Did you hear my show last night? | 昨日の夜の私の番組は聞きましたか。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| I bought it yesterday. | 私は昨日それを買いました。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| I'd rather have gone to the concert last night. | 私は昨夜どちらかというとコンサートに行きたかった。 | |
| He passed away yesterday. | 彼は昨日亡くなりました。 | |