The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Didn't I lend you some money yesterday?
昨日お金を貸しませんでしたか。
It was Jack that broke the window yesterday.
昨日その窓をこわしたのはジャックです。
Ken called on his teacher yesterday.
ケンは昨日、先生を訪問した。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
You ought to have come to see me yesterday.
君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
Yesterday I played tennis with Taro.
昨日、僕は太郎とテニスをした。
We went swimming in the river yesterday.
私達は昨日その川へ泳ぎに行った。
The name of the man I met yesterday is Mr. Hill.
私が昨日会った男の人の名前はヒルです。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.
昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。
Yesterday, I was invited to dinner by him.
昨日私は彼から食事に招かれた。
I came to apologize for what happened yesterday.
昨日のこと、謝りに来ました。
It was not until yesterday that I knew the news.
昨日になって初めてそのニュースを知りました。
You were at home yesterday, weren't you?
昨日家にいましたよね?
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
He was watching TV last night.
彼は昨日の夜はテレビを見ていました。
I was watching TV at this time yesterday.
昨日の今頃は、テレビを見ていた。
I caught five fish yesterday.
私は昨日魚を五匹とった。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.
昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
The light went off last night in the storm.
そのあかりは昨夜嵐で消えた。
I read your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日読みました。
She went to the hospital yesterday.
彼女は昨日、病院に行った。
The TV antenna broke away in last night's storm.
テレビアンテナが昨夜のあらしでとれた。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
Did you go out last night?
君は昨晩外出しましたか。
What did you eat last night?
昨夜はなにを食べましたか。
Tom told me that he had a dream about Mary last night.
トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
I was obliged to go out yesterday.
私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。
The bananas you brought to me last night were all bad.
昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
The police called on Mary yesterday.
昨日警察がメアリーを訪ねた。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.
昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
I finished the work yesterday.
その仕事は昨日やってしまいました。
I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday.
私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。
Yesterday was the school closing ceremony.
学校の終業式が昨日あった。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
Our house was broken into by burglars last night.
私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
I had intended to finish this yesterday, but I couldn't.
私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.
昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
She dreamed a happy dream last night.
昨夜彼女はよい夢をみた。
Did that accident really happen last year?
その事故は本当に昨年起こったのですか。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
Last night I went to bed late after writing a letter.
昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I worked hard all day long yesterday.
昨日は一日中忙しく働いた。
There was a large audience at yesterday's concert.
昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.
今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
I met her by chance at a restaurant yesterday.
昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
It was cloudy yesterday.
昨日は、くもりだった。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.
昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
They left there the day before yesterday.
一昨日、彼らはそこを出発した。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.