Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The pen I lost yesterday was new. | 昨日なくしたボールペンは新品だった。 | |
| I wasn't born yesterday! | 私は昨日生まれたわけではない。 | |
| Yesterday a fire broke out near my house. | 昨日家の近くで火事が起きた。 | |
| The moon was bright last night. | 昨夜の月は明るかった。 | |
| There was a big earthquake last night. | 昨夜、大地震があった。 | |
| Betty went to the sea yesterday. | ベティは昨日海へ行った。 | |
| It was the window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨晩何時に寝ましたか。 | |
| I retired last year. | 私は昨年退職しました。 | |
| He didn't come back to the base yesterday. | 昨日、彼は基地に帰らなかった。 | |
| He forgot to come to see me yesterday. | 彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。 | |
| My father asked me who had visited him the day before. | 父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| He played tennis yesterday. | 彼は昨日テニスをした。 | |
| The light went off last night in the storm. | そのあかりは昨夜嵐で消えた。 | |
| Yesterday was the school closing ceremony. | 学校の終業式が昨日あった。 | |
| Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| Tom presented his graduation thesis yesterday. | トムは昨日卒業論文を提出した。 | |
| He was working at the office yesterday evening. | 彼は昨夜オフィスで働いていました。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。 | |
| The man I saw yesterday was a complete gentleman. | 昨日会った人はまったくの紳士だった。 | |
| I didn't dream last night. | 昨日は夢をみなかった。 | |
| The woman whom they interviewed yesterday has been given the job. | 彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。 | |
| I saw Miss Smith in the theater yesterday. | 私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨夜、遅くまで起きていた。 | |
| She called me up very late last night. | 彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。 | |
| She called me at an unearthly hour last night. | 彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。 | |
| He dropped in on me yesterday. | 昨日彼がぶらっと立ち寄った。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| I was very busy yesterday. | 昨日はとても忙しかった。 | |
| What did you do last night? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| You were at home yesterday, weren't you? | 昨日家にいましたよね? | |
| He delivered a very long speech yesterday. | 昨日彼はとても長いスピーチをした。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中懸命に働いた。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| It was cold yesterday, but it is still colder today. | 昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。 | |
| There were fewer accidents this year than last. | 今年は昨年より事故が減った。 | |
| I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. | 昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。 | |
| I read a lot in my diary yesterday. | 昨日たくさん日記を読みました。 | |
| It was a bag that I lost in the room yesterday. | 私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。 | |
| I bought it yesterday. | 私は昨日それを買いました。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| He is better today than yesterday. | 彼は昨日より今日のほうが具合がよい。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| I bought this book yesterday. | 私はこの本を昨日買った。 | |
| I unexpectedly ran into him at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| It just was not my day yesterday. | 昨日は全くついていなかった。 | |
| Last night I had a weird dream. | 昨日の夜、変な夢を見た。 | |
| I thought you were going to be at home last night. | 昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。 | |
| I spent yesterday reading instead of going out. | 昨日はでかけないで読書で日を過ごした。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| Last night I wrote a letter. | 私は昨夜手紙を書きました。 | |
| Two days ago the wind blew. | 一昨日風が吹いた。 | |
| My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. | 私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。 | |
| I started sailing last year. | 私は昨年ヨットの操縦を始めた。 | |
| I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday. | 知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。 | |
| Did the accident really come to pass last year? | その事故は本当に昨年起こったのですか。 | |
| Did you leave the door open last night? | 昨夜ドアを開けっぱなしにしていましたか? | |
| Joe and I saw a lion yesterday. | ジョーと僕は昨日ライオンを見ました。 | |
| Were you at home last night? | あなたは昨日の夜、家にいた? | |
| They passed by her house yesterday. | 彼らは昨日彼女の家のそばを通りかかった。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| It's windier today than it was yesterday. | 今日は昨日より風がよく吹く。 | |
| I remember posting your letter yesterday. | 昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。 | |
| The Prime Minister has resigned yesterday. | 総理大臣が昨日辞職した。 | |
| The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday. | 昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。 | |
| He feels a good deal better than yesterday. | 彼は昨日よりずっと気分がいい。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は僕の誕生日だった。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後に私に会いにきた。 | |
| I had a horrible dream last night. | 昨夜、恐ろしい夢を見た。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| I didn't have time to watch TV yesterday. | 昨日はテレビを見る時間がなかった。 | |
| You went to the park yesterday, didn't you? | あなたは昨日公園へ行きましたね。 | |
| We had guests for dinner yesterday. | 家では昨日夕食に客を招待した。 | |
| Last night I indulged in reading the book he lent me. | 昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| An enemy yesterday can be a friend today. | 昨日の敵が今日の友になることもある。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I wish I had gone to the theater last night. | 昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| I finished reading the book last night. | 私は昨夜その本を読み終えた。 | |
| Yesterday I hit on a good idea. | 昨日いい考えを思いついた。 | |
| I might have done well on yesterday's test, but I do not know the results yet. | 昨日のテストはうまくいったかもしれないが、まだその結果はわからない。 | |
| The boy whom I met yesterday is Tony. | 私が昨日出会った少年はトニーです。 | |
| I didn't have to study yesterday. | 私は昨日勉強する必要は無かった。 | |
| He arrived in Tokyo yesterday. | 昨日東京に着いた。 | |
| Mr Mitsue dropped in on me yesterday. | 昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。 | |
| He saw a UFO flying last night. | 彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。 | |
| I ate too much food yesterday. | 昨日食べすぎた。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| How come you didn't call me last night? | どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。 | |
| I was too sick to go to school yesterday. | 昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| He went to school to study yesterday. | 彼は昨日勉強するために学校へ行った。 | |
| He came yesterday to see you. | 彼が昨日君に会いにきた。 | |