Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday. | 昨日家に帰る中に夕立にあいました。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| It's not as cold today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| He took me to the park yesterday. | 彼は昨日私を公園に連れていってくれました。 | |
| I watched TV last night. | 私は昨夜テレビを見た。 | |
| I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies. | 昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。 | |
| He watched a basketball game on TV last night. | 彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| It was sultry last night. | 昨夜は暑くるしかった。 | |
| Why didn't you show up at the party last night? | なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。 | |
| Imports exceeded exports last year. | 昨年は輸入が輸出を超えた。 | |
| Did you go out last night? | 昨日の夜は出かけたの? | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪れた。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| I seem to have misplaced my key last night. | 私は昨晩キーを置き忘れたらしい。 | |
| If only she had been home when I called yesterday. | 昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| I got tickets yesterday. | 昨日チケット手に入れたんだ。 | |
| It was yesterday that Alice went to a concert. | アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。 | |
| I met him yesterday, when he told me the news. | 私は昨日彼に会ったが、そのとき彼はそのニュースを私に話した。 | |
| She called me at an unearthly hour last night. | 彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。 | |
| You played tennis yesterday. | 昨日あなたはテニスをしていた。 | |
| Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
| The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before. | 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 | |
| Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone. | 昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。 | |
| Yesterday she sat for the entrance examination. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| Yesterday I bought a book. | 昨日本を買った。 | |
| To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo. | 話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。 | |
| I called at his house yesterday. | 昨日彼の家を訪れた。 | |
| What he told me yesterday is a white lie. | 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 | |
| My little sister has been suffering with a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| The report goes that the president left London yesterday. | 大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。 | |
| Were you at home last night? | あなたは昨日の夜、家にいた? | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| It was hot yesterday. | 昨日は暑かった。 | |
| "His father died yesterday." "I have never seen such a man before." | 「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」 | |
| I shouldn't have stayed up so late last night. | 昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| The package was delivered yesterday. | その包みは昨日配達された。 | |
| I remember seeing you last year. | 昨日会ったことを覚えている。 | |
| The same man that came yesterday is here again. | 昨日来た人がまたやってきた。 | |
| Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes. | 昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日、雪が降った。 | |
| I called at his house yesterday. | 私は昨日彼の家を訪ねた。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 | |
| He went to the hospital yesterday. | 彼は昨日病院へ行きました。 | |
| I decided to come to Japan last year. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| Last night an explosion took place at a fireworks factory. | 昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。 | |
| I wish she had come last night. | 彼女が昨夜来ていたら良かったのに。 | |
| You played hooky yesterday? | 昨日学校をさぼったの? | |
| The water was cut off yesterday. | 昨日水道を止められた。 | |
| An enemy yesterday can be a friend today. | 昨日の敵が今日の友になることもある。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| She got a new CD player yesterday. | 彼女は昨日新しいCDプレーヤーを手に入れた。 | |
| Yes, I went yesterday. | ええ、昨日行ったわ。 | |
| I slept well last night. | 昨夜は良く眠れた。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| I enjoyed myself at the party last night. | 昨夜のパーティーはとても楽しかった。 | |
| He was working at the office yesterday evening. | 彼は昨夜オフィスで働いていました。 | |
| I slept little last night. | 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 | |
| The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night. | 昨夜は-10℃まで冷え込んだ。 | |
| He sat up late last night. | 彼は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| Did you have a good sleep last night? | 昨夜はよく眠れましたか。 | |
| I came to apologize for what happened yesterday. | 昨日のこと、謝りに来ました。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| This is the watch that I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| Mother's illness kept her at home yesterday. | 母の病気のため彼女は昨日家に居なければならなかった。 | |
| I was too sick to go to school yesterday. | 昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。 | |
| She enjoyed herself at the party yesterday. | 昨日彼女はパーティーで楽しんだ。 | |
| Tom studied French for three hours last night. | トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 | |
| Yesterday I bought a book. | 昨日、本を買いました。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| I received your letter yesterday. | 私はあなたの手紙を昨日受け取りました。 | |
| I ran across an old friend when I went to the movies yesterday. | 昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。 | |
| He passed away yesterday. | 彼は昨日亡くなりました。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日は一晩中勉強しました。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| He came yesterday to see you. | 彼が昨日君に会いにきた。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| Last year, I saw at least fifty films. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |
| This company's stock closed at 932 yen yesterday. | その会社の株の昨日の終値は932円だった。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| This vending machine was destroyed by hoodlums last night. | 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 | |
| He graduated from college last year. | 彼は昨年大学を卒業した。 | |
| We went into the red last year. | 昨年は赤字でした。 | |
| We weren't at home yesterday. | 私達は昨日家にいなかった。 | |
| I met a famous scholar at the airport yesterday. | 昨日、私は空港で有名な学者に会った。 | |
| Her condition took a turn for the worse last night. | 彼女の容態は昨晩悪化した。 | |
| She cooked us Chinese dishes last night. | 彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。 | |
| We met last year and hope to meet again next year. | 私たちは昨年会い、来年もまた会おうと望んでいる。 | |