Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Exports in January were up 20% over the same period of last year. | 1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。 | |
| The fish he caught yesterday is still alive. | 彼が昨日とった魚はまだ生きている。 | |
| I returned home from Boston yesterday. | 昨日ボストンから帰ってきました。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| Tom drank three bottles of wine by himself last night. | トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。 | |
| I had a bad dream last night. | 私は昨夜いやな夢を見た。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | 昨日は叔母が私を訪ねてきた。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| I read a lot in my diary yesterday. | 昨日たくさん日記を読みました。 | |
| It was around eight last night when the meeting broke up. | 会が散会したのは昨夜8時ごろだった。 | |
| You went to the park yesterday, didn't you? | あなたは昨日公園へ行きましたね。 | |
| I helped him yesterday. | 昨日彼を手伝いました。 | |
| I turned in my paper yesterday. | 私は昨日論文を提出した。 | |
| The moon was bright last night. | 昨夜の月は明るかった。 | |
| I received a letter written in English yesterday. | 私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| Did you enjoy the movie you saw last night? | 昨夜見た映画は楽しかったですか。 | |
| This year's harvest will fall short of that of last year. | 今年の収穫は昨年には及ばない。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| I met your father yesterday. | 私は昨日君のお父さんに会った。 | |
| Tom was here yesterday. | 昨日トムはここにいた。 | |
| What he told me yesterday is a white lie. | 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| I wish I had gone to the theater last night. | 昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。 | |
| Steel production reached an estimated 100 million tons last year. | 昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。 | |
| This is the lady I spoke of yesterday. | こちらが昨日お話した婦人です。 | |
| My pet cat died yesterday. | ペットのネコが昨日しんじゃったの。 | |
| I did not sleep well last night. | 私は昨夜よく眠れなかった。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| I went there yesterday. | 私は昨日そこへ行った。 | |
| I handed in my report yesterday. | レポートを昨日提出した。 | |
| Was Ken at home yesterday? | ケンは昨日家にいましたか。 | |
| If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. | 事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。 | |
| I met Mary yesterday. | 私は昨日メアリーに会いました。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| I have never seen a rugby match as exciting as yesterday's match. | 昨日の試合ほどスリリングなラグビーの試合は見たことがない。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |
| We went swimming in the river yesterday. | 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 | |
| I went to the park yesterday. | 私は昨日公園にいきました。 | |
| I remember being introduced to him at a party last year. | 私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。 | |
| The man I met yesterday was Mr. Hill. | 昨日、私が会った男性は、ヒルさんでした。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| A strong wind blew yesterday. | 昨日は強い風が吹いた。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪れた。 | |
| Have you had a thorough medical checkup within the last year? | 昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。 | |
| Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
| Last night, the temperature went down to ten degree below zero. | 昨夜は-10℃まで冷え込んだ。 | |
| He was operated on yesterday. | 彼は昨日手術を受けた。 | |
| Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night. | 小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。 | |
| We had words again last night, so today we're not speaking. | 昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。 | |
| I read the book up to page 80 yesterday. | 昨日はその本を80ページまで読んだ。 | |
| His employer dismissed him yesterday. | 昨日雇い主が彼を解雇した。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を獲りました。 | |
| He was behind time yesterday. | 彼は昨日遅刻した。 | |
| She bought vegetables yesterday. | 昨日彼女は野菜を買いました。 | |
| Tom presented his graduation thesis yesterday. | トムは昨日卒業論文を提出した。 | |
| Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? | 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 | |
| I ran into him unexpectedly at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| She pretended not to hear him yesterday. | 昨日彼女は彼の言うことが聞こえないふりをした。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| You have changed since I saw you last year. | あなたは昨年会った時から変わった。 | |
| On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| Yesterday I went to Disneyland. | 昨日ディズニーランドへ行きました。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| I was late for school yesterday. | 私は昨日学校に遅れました。 | |
| He saw a UFO flying last night. | 彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日は一晩中勉強しました。 | |
| She called me up very late last night. | 彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。 | |
| Did you watch TV yesterday? | あなたは昨日テレビを見ましたか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| She first came into contact with Japanese culture last year. | 彼女は昨年始めて日本文化に触れた。 | |
| He had a new house built last year. | 彼は昨年新しい家を建てた。 | |
| Tom didn't have dinner last night. | トムは昨日夕食を食べませんでした。 | |
| I retired last year. | 私は昨年退職しました。 | |
| The Giants beat the Lions yesterday. | 昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand. | 昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。 | |
| He is not the boy who came here yesterday. | 彼は昨日ここに来た少年ではない。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| I surfed the net late last night. | 昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。 | |
| I listened to some CDs last night. | 私は昨晩CDを聞いた。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| I enjoyed myself at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで楽しく過ごした。 | |
| It's windier today than it was yesterday. | 今日は昨日より風がよく吹く。 | |
| I read your letter yesterday. | 私はあなたの手紙を昨日読みました。 | |
| She sat up late last night. | 彼女は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| Did you have a good sleep last night? | 昨夜はよく眠れましたか。 | |
| He called on me yesterday. | 彼は昨日私を訪れた。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨晩何時に寝ましたか。 | |
| I slept little last night. | 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 | |
| I was ill yesterday. | 私は昨日病気でした。 | |
| I've had diarrhea since yesterday. | 昨日から下痢が続いているんです。 | |
| He made me a box yesterday. | 彼は昨日私に箱を作ってくれた。 | |