Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| What has become of the book I put here yesterday? | 私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。 | |
| I had never seen such an exciting rugby match as one I saw yesterday. | 私は昨日見た試合ほどおもしろいラグビーの試合を見たことがなかった。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| We had a party last night. | 私達は昨夜パーティーをした。 | |
| My sister was robbed of her bag on her way home last night. | 昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。 | |
| I missed the last bus yesterday. | 私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday evening. | 昨晩、帰り道でにわか雨に会った。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night. | 昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を捕まえました。 | |
| I met him yesterday, when he told me the news. | 私は昨日彼に会ったが、そのとき彼はそのニュースを私に話した。 | |
| "When did you return?" "I came back the day before yesterday." | 「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」 | |
| Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom. | 昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。 | |
| The weather was miserable yesterday. | 昨日はなんともひどい天気だった。 | |
| This company's stock closed at 932 yen yesterday. | その会社の株の昨日の終値は932円だった。 | |
| I slept well last night. | 昨夜は良く眠れた。 | |
| The man you met yesterday was Mr. Brown. | あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。 | |
| Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| He came home late last night. | 彼は昨日の夜遅く家に帰った。 | |
| I had curry and rice last night. | 昨夜カレーを食べた。 | |
| I slept comfortably last night. | 私は昨夜快く眠った。 | |
| I watched a Swedish movie last night. | 私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。 | |
| She stayed at home all day long yesterday. | 昨日彼女は一日中家にいました。 | |
| We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. | 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 | |
| The boy was absent from school yesterday because of illness. | その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 | |
| You ate sushi yesterday, didn't you? | あなたは昨日寿司を食べましたね。 | |
| Yesterday, there was a terrible accident on the highway. | 昨日高速道路でひどい事故があった。 | |
| Yesterday was the last day of school. | 昨日は学校の最後の日だった。 | |
| She died yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| They studied English yesterday. | 彼らは昨日英語を勉強しました。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨日夜おそくまで起きていた。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| You played hooky yesterday? | 昨日学校をさぼったの? | |
| Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. | 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 | |
| Did that accident really happen last year? | その事故は本当に昨年起こったのですか。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| Did you take part in the discussion yesterday? | 昨日の議論には参加しましたか。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| The lecture you gave yesterday was masterpiece. | 昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。 | |
| I arrived here yesterday. | 私は昨日、ここへついた。 | |
| I didn't study at all yesterday. | 私は昨日全く勉強をしなかった。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| This song was written by Phil last year. | この曲はフィルが昨年書いたものだ。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| Yesterday I was ill. | 昨日病気でした。 | |
| I would like to check yesterday's stock prices... | 昨日の株価をチェックしたいんですが。 | |
| Yesterday I bought a book. | 昨日私は本を買いました。 | |
| About eighty thousand spectators packed into the stadium last night. | 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| I got a new jacket yesterday. | 昨日新しい上着を手に入れた。 | |
| I met him yesterday. | 私は昨日彼に会った。 | |
| I had intended to visit you yesterday. | 昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが。 | |
| Did you enjoy the party yesterday? | 昨日のパーティーは楽しかったですか。 | |
| It was Sunday yesterday. | 昨日は日曜日でした。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| I was late for school yesterday. | 私は昨日学校に遅れました。 | |
| She was a bundle of nerves last night. | 昨夜彼女は神経が高ぶっていた。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr. Carter. | カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes. | 昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| It was only yesterday that I realized what she really meant. | 昨日になってやっと、彼女が本当に言いたいことが分かった。 | |
| I had a sharp pain in my chest yesterday. | 昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。 | |
| Yesterday he was seriously ill, but today he is much better. | 昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。 | |
| The moon was bright last night. | 昨夜の月は明るかった。 | |
| It was cold yesterday. | 昨日は寒かった。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| I unexpectedly ran into him at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| This is the doctor whom I spoke of last night. | このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。 | |
| I had a good time last evening. | 昨日の晩は楽しかったです。 | |
| Last night I read a book. | 昨晩、本を読みました。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. | 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 | |
| He bought six cakes of soap yesterday. | 彼は昨日せっけんを6個買った。 | |
| I arrived in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京に到着した。 | |
| The poll was taken yesterday. | 投票は昨日行われた。 | |
| What he said yesterday is not true. | 彼が昨日言ったことは本当ではない。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| I parted from her last night. | 昨晩彼女と別れた。 | |
| Were you playing tennis yesterday morning? | 昨日の朝、あなたはテニスをしていましたか。 | |
| He went to bed at eleven last night. | 彼は昨夜11時に寝た。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| They got married last fall. | 彼らは昨年の秋結婚した。 | |
| I shouldn't have stayed up so late last night. | 昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| He watched a basketball game on TV last night. | 彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。 | |
| I asked him if he had enjoyed himself the day before. | 昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. | 昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。 | |
| I bought a pig in a poke yesterday. | 昨日は無分別に買い物をしてしまった。 | |
| The patient is much the same as yesterday. | その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。 | |