Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
| We watched TV last night. | 昨夜私たちはテレビを見た。 | |
| We went shopping in Shibuya yesterday. | 私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。 | |
| We cleared the street of snow yesterday. | 昨日私たちは通りの雪かきをした。 | |
| She went to the hospital yesterday. | 彼女は昨日、病院に行った。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| This is the hotel where we stayed last year. | これが私たちが昨年泊まったホテルです。 | |
| Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting. | 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 | |
| He joined the club last year. | 彼は昨年そのクラブに加わった。 | |
| It's windier today than it was yesterday. | 今日は昨日より風がよく吹く。 | |
| There was a modest rise in prices last year. | 昨年の物価上昇はまあまあだった。 | |
| We had nice weather yesterday. | 昨日はよい天気だった。 | |
| Tell me the reason you didn't come yesterday. | 昨日来なかった理由を言いなさい。 | |
| I remember mailing your letter yesterday. | 昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。 | |
| How come you didn't call me last night? | どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday. | 昨日家に帰る中に夕立にあいました。 | |
| George was laid off when his company cut back production last year. | 昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。 | |
| We saw them last night. | 昨夜、彼らを見かけました。 | |
| He went to Tokyo yesterday. | 彼は昨日東京へ行きました。 | |
| We went to Hawaii last year for the first time. | 私達は昨年はじめてハワイへ行きました。 | |
| Personal liberty is diminishing nowadays. | 昨今、個人的自由は少なくなっている。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| I had an ache in my arm yesterday. | 昨日腕が痛かった。 | |
| Why couldn't you come yesterday? | 昨日はどうしていらっしゃらなかったのですか? | |
| She dreamed a happy dream last night. | 昨夜彼女はよい夢をみた。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| The opening ceremony took place yesterday. | 開会式は昨日催された。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| A Mr. Tanaka came to see you yesterday. | 昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を獲りました。 | |
| Why couldn't you sleep last night? | なぜ昨晩眠れなかったのですか。 | |
| That was the skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| He caught a nasty cold because he stayed up late last night. | 昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。 | |
| I met my teacher by accident at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| He left for London yesterday. | 彼は昨日ロンドンへたった。 | |
| I went to Disneyland yesterday. | 昨日ディズニーランドへ行きました。 | |
| She seems to have left for Tokyo yesterday. | 彼女は昨日東京へ向けて出発したようです。 | |
| The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea. | その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。 | |
| A child was run over here last night. | 昨夜ここで子供がひかれた。 | |
| I feel much worse today than yesterday. | 昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。 | |
| I was dog tired when I got home last night. | へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| I had a sharp pain in my chest yesterday. | 昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。 | |
| I parted from her last night. | 昨晩彼女と別れた。 | |
| She packed yesterday, so as to be ready early today. | 昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。 | |
| We had a fire drill yesterday. | 私たちは昨日防火訓練をした。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を素手で捕まえました。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| I went to the park yesterday. | 私は昨日公園にいきました。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| They arrived here safely yesterday. | 彼らは昨日無事に当地に着いた。 | |
| Yesterday was Sunday. | 昨日は日曜日でした。 | |
| I attended the meeting yesterday. | 私は昨日会合に出席した。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday. | 私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。 | |
| What did you watch on television last night? | 昨夜テレビで何を見ましたか。 | |
| She had nothing to do yesterday. | 彼女は昨日、何もすることがなかった。 | |
| Something I ate yesterday disagreed with me. | 昨日食べたものがあたった。 | |
| This is the lady I spoke of yesterday. | こちらが昨日お話した婦人です。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨晩何時に寝ましたか。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr Carter. | カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| I bought this yesterday. | これを昨日買った。 | |
| I was in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京にいました。 | |
| The world has ended yesterday while I was sleeping. | 昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。 | |
| The light went off last night in the storm. | そのあかりは昨夜嵐で消えた。 | |
| He started for America yesterday. | 彼は昨日アメリカに出発した。 | |
| Did she write in her diary yesterday? | 彼女は昨日、日記を書きましたか。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| I did not sleep well last night. | 私は昨夜よく眠れなかった。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| She got a new CD player yesterday. | 彼女は昨日新しいCDプレーヤーを手に入れた。 | |
| Unexpectedly the weather forecast came true yesterday. | 意外にも、昨日は天気予報があたった。 | |
| I have lived in Kobe since yesterday. | 私は昨日から神戸に住んでいます。 | |
| My little sister has been suffering with a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| She set out on a trip last week. | 彼女は昨週、旅にでた。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校に行きました。 | |
| I was shocked by yesterday's news. | 昨日見たニュースに衝撃を受けた。 | |
| Yesterday evening we heard the President talk on television. | 昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。 | |
| She was a bundle of nerves last night. | 昨夜彼女は神経が高ぶっていた。 | |
| I was awake most of last night. | 昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。 | |
| Yesterday my uncle bought a dog. | 昨日私の叔父が犬を買った。 | |
| I expected her to have come yesterday. | 僕は彼女が昨日来るものと思っていた。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. | 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 | |
| According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening. | 新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。 | |
| It was not until yesterday that I learned the truth. | 私は昨日になって初めて本当の事を知った。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| Father took us to the zoo yesterday. | お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |