Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What did you watch on television last night? | 昨夜テレビで何を見ましたか。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨夜、遅くまで起きていた。 | |
| Did anybody call on you yesterday? | 昨日は、誰か君を訪問しましたか。 | |
| Last night I had a weird dream. | 私は昨夜不思議な夢を見ました。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| I arrived here yesterday. | 私は昨日、ここへついた。 | |
| Personal liberty is diminishing nowadays. | 昨今、個人的自由は少なくなっている。 | |
| If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday. | ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。 | |
| The goods were sent out yesterday. | 品物は昨日出荷されました。 | |
| We had less snow this winter than last. | 今年の冬は昨年よりも雪が少なかった。 | |
| Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton. | 昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。 | |
| "When did you return?" "I came back the day before yesterday." | 「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」 | |
| Last year, we had frequent disasters. | 昨年は災害が頻々とあった。 | |
| Many people came to the meeting yesterday. | 昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。 | |
| The bed I slept in last night wasn't very comfortable. | 昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。 | |
| She called me up very late last night. | 彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| Last night someone broke into the small shop near my house. | 昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。 | |
| I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. | 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。 | |
| When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before. | 昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。 | |
| Did you see the Giants' game yesterday? | 昨日のジャイアンツの試合見た? | |
| What prevented her from coming yesterday? | なぜ彼女は昨日来られなかったのか。 | |
| I listened to some records last night. | 私は昨晩レコードを開いた。 | |
| It wasn't until yesterday that I heard the news. | 昨日になってはじめて私はその知らせをきいた。 | |
| Not until yesterday did I know about it. | 昨日になってはじめて私はそのことを知った。 | |
| The Prime Minister has resigned yesterday. | 総理大臣が昨日辞職した。 | |
| There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia. | 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせを受けた。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は私の誕生日でした。 | |
| Were you really playing chess at 11:30 last night? | あなたは本当に昨夜11時30分にチェスをしていたのですか。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷鳴と稲妻があった。 | |
| It was cold last night, yet he didn't wear a coat. | 昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。 | |
| If only she had been home when I called yesterday. | 昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| The Giants beat the Lions yesterday. | 昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。 | |
| Imports exceeded exports last year. | 昨年は輸入が輸出を超えた。 | |
| This is the record which I bought yesterday. | これは、私が昨日買ったレコードです。 | |
| I should have gone to bed earlier last night. | 昨夜早めにねるべきだった。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies. | 昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday. | 実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。 | |
| Last night, we watched the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| I expected her to have come yesterday. | 僕は彼女が昨日来るものと思っていた。 | |
| A Mr. Tanaka came to see you yesterday. | 昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| Tom drank three bottles of wine by himself last night. | トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。 | |
| I turned in my paper yesterday. | 私は昨日論文を提出した。 | |
| It was not until yesterday that I knew her name. | 昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。 | |
| The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000. | 日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| Father was sent to the hospital yesterday. | 父は昨日入院しました。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| I intended to have visited Rome last year. | わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。 | |
| When were you busy yesterday? | あなたは昨日のいつが忙しかったですか。 | |
| I seem to have misplaced my key last night. | 私は昨晩キーを置き忘れたらしい。 | |
| He came home late last night. | 彼は昨日の夜遅く家に帰った。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |
| Did you feel an earthquake last night? | 昨夜、地震に気がつきましたか。 | |
| I surfed the net late last night. | 昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。 | |
| We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday. | 昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr. Carter. | カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| I heard you talking in your sleep last night. | 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 | |
| It was the window that Jack broke yesterday. | ジャックが昨日こわしたのはその窓です。 | |
| I gave a speech at the wedding yesterday. | 私は昨日、結婚式でスピーチをしました。 | |
| I'd like to talk to you about what happened at school yesterday. | 昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。 | |
| Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| I bought this yesterday. | これを昨日買った。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日、雪が降った。 | |
| I spoke to him on the phone last night. | 昨日の夜、彼と電話で話した。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year. | 昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| I read a most interesting novel yesterday. | 私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。 | |
| It being fine, we went hiking yesterday. | いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。 | |
| I watched the baseball game last night. | 私は昨晩野球の試合を見た。 | |
| This is the hotel where we stayed last year. | これが私たちが昨年泊まったホテルです。 | |
| The moon was bright last night. | 昨夜の月は明るかった。 | |
| We saw them last night. | 昨夜、彼らを見かけました。 | |
| The buildings were damaged by the storm last night. | 昨日の嵐で建物は被害を受けた。 | |
| He left for London yesterday. | 彼は昨日ロンドンへたった。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| I bought a book yesterday. | 昨日本を買った。 | |
| Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| This is why they left for America yesterday. | こういうわけで彼らは昨日アメリカに向かって出発したのです。 | |
| This is the same necklace as that I lost yesterday. | これは私が昨日なくしたのと同じネックレスです。 | |
| A welcome party was held in honor of Mr Jones. | 昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。 | |
| Prices have been rising since last year. | 昨年より物価の上昇が続いている。 | |
| I studied last night. | 昨夜私は勉強しました。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr. Carter. | 私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。 | |
| Yesterday I saw a man who was crying bitterly. | 昨日私は、ひどく泣いている男を見た。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |