Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We didn't stay home yesterday. | 私達は昨日家にいなかった。 | |
| Her condition got worse last night. | 彼女の容態は昨晩悪化した。 | |
| I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock. | 昨日洗濯物を外に干しっぱなしにしたら、朝にはカチンカチンに凍っていた。 | |
| He left for London yesterday. | 彼は昨日ロンドンへたった。 | |
| I ate late last night. | 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 | |
| Only yesterday did I know the fact. | 昨日になってやっとその事実を知りました。 | |
| Exports in January were up 20% over the same period of last year. | 1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。 | |
| Last year, I decided to come to Japan. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨夜、遅くまで起きていた。 | |
| I had a bad dream last night. | 私は昨晩悪い夢を見ました。 | |
| Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting. | 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| My little brother says that he had a dreadful dream last night. | 弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。 | |
| I arrived in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京に到着した。 | |
| Yesterday my sister went to Kobe. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| I stayed at home last night. | 私は昨夜、家にいた。 | |
| The patient is much the same as yesterday. | その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。 | |
| He cannot have been there yesterday. | 彼が昨日そこにいたはずがない。 | |
| The man that you saw there yesterday was Mr. Brown. | あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。 | |
| This letter was written by Naoko last night. | この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。 | |
| The airplane took off for London last night. | 昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。 | |
| Did you go out last night? | 昨日の夜は出かけたの? | |
| I love the girl I met yesterday. | 昨日会った女の子が大好きです。 | |
| It was Mike that bought this racket yesterday. | 昨日このラケットを買ったのはマイクでした。 | |
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| You were at home yesterday, weren't you? | 昨日家にいましたよね? | |
| The Giants beat the Lions yesterday. | 昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。 | |
| It seems that much damage was done by yesterday's battle. | 昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。 | |
| I ate late last night. | 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| He came home late last night. | 彼は昨日の夜遅く家に帰った。 | |
| I read the book up to page 80 yesterday. | 昨日はその本を80ページ読んだ。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| He died yesterday. | 彼は昨日死んだ。 | |
| It was this racket that Mike bought yesterday. | マイクが昨日買ったのはこのラケットでした。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| The second term came to an end yesterday. | 昨日2学期が終わった。 | |
| Did you mail the letter yesterday or today? | 昨日手紙を出したのですか。それとも今日ですか。 | |
| I was very busy yesterday. | 昨日はとても忙しかった。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| Our hens laid a lot of eggs yesterday. | 私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。 | |
| I saw Miss Smith in the theater yesterday. | 私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。 | |
| I spent two hours watching television last night. | 僕は昨夜2時間テレビを見ていた。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| I turned in a paper yesterday. | 私は昨日レポートを提出した。 | |
| Yesterday he missed the train to Sapporo. | 昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。 | |
| An awful accident happened yesterday. | 昨日酷い事故が起きました。 | |
| You must have been surprised to find me alone with her last night. | 昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。 | |
| What did you do last night? | 君は昨晩何をしていたのですか? | |
| Last night, he asked if you were well. | 昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。 | |
| They made love last night. | 彼らは昨晩セックスしました。 | |
| This is same car that we were in yesterday. | この車は昨日乗ったのと同じ車だ。 | |
| Last night he came to the party with Jane. | 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は大雪だった。 | |
| I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago. | ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。 | |
| Ken called on his teacher yesterday. | ケンは昨日、先生を訪問した。 | |
| It was Jack that I met yesterday. | 私が昨日会ったのはジャックでした。 | |
| My younger sister went to Kobe yesterday. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| I slept well last night. | 私は昨晩よく眠った。 | |
| It was Sunday yesterday. | 昨日は日曜日でした。 | |
| It was not until yesterday that I knew her name. | 昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。 | |
| If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday. | ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。 | |
| The pen I lost yesterday was new. | 昨日なくしたボールペンは新品だった。 | |
| It was not until yesterday that we noticed the animal missing. | 昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。 | |
| He read the book yesterday. | 彼はその本を昨日読みました。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を獲りました。 | |
| Yesterday I bought a book. | 昨日私は本を買いました。 | |
| He made a will last year. | 彼は昨年遺言書を作成した。 | |
| I played soccer yesterday. | 私は、昨日サッカーをしました。 | |
| There's more wind today than yesterday. | 今日は昨日より風がよく吹く。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨日よく眠った。 | |
| Did you call me up last night? | 君は昨夜私に電話をかけましたか。 | |
| Our patience is in much the same condition as yesterday. | われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。 | |
| He arrived in Japan yesterday. | 彼は昨日日本に到着した。 | |
| Last night, I read a book. | 昨晩、本を読みました。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| His hair was long last year. | 昨年彼の髪は長かった。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. | 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 | |
| I helped them yesterday. | 昨日彼らを手伝った。 | |
| Did you go out last night? | 君は昨晩外出しましたか。 | |
| What that fortuneteller said yesterday is nothing to be concerned about. | 昨日の易者の占いなんか気にすることないよ。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨夜よく眠った。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。 | |
| She cooked us Chinese dishes last night. | 彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。 | |
| He visited his uncle yesterday. | 彼は昨日叔父を訪ねた。 | |
| I enjoyed myself at the party last night. | 昨夜のパーティーはとても楽しかった。 | |
| She called me up very late last night. | 彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| We went swimming in the river yesterday. | 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 | |
| It is less humid today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど湿気がない。 | |
| My younger sister went to Kobe yesterday. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out. | 昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。 | |