Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I stayed up late last night. | 私は昨日、夜遅くまで起きていた。 | |
| Did you enjoy yourself at the party last night? | 昨夜は、パーティーは楽しかったですか。 | |
| This is same car that we were in yesterday. | この車は昨日乗ったのと同じ車だ。 | |
| Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed. | 昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。 | |
| Which program did you watch yesterday? | あなたは昨日どの番組を見ましたか。 | |
| He went to the hospital yesterday. | 彼は昨日病院へ行きました。 | |
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year. | 日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。 | |
| I only shot four bull's-eyes yesterday. | 昨日は4発命中しただけでした。 | |
| Yesterday, the weather was very nice. | 昨日、天気が非常によかった。 | |
| We got to London yesterday. | 私達は昨日ロンドンに着いた。 | |
| I listened to some CDs last night. | 私は昨晩CDを聞いた。 | |
| She went to the hospital yesterday. | 彼女は昨日病院へ行きました。 | |
| Are you going to buy that dress you were looking at yesterday? | 昨日見てたあのドレス買うの? | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| She was born last year. | 彼女は昨年生まれた。 | |
| Did you enjoy the movie you saw last night? | 昨夜見た映画は楽しかったですか。 | |
| He sat up late last night. | 彼は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| It's cloudier today than yesterday. | 今日は昨日より深く曇っている。 | |
| He passed away yesterday. | 彼は昨日亡くなられました。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion. | 昨夜の会合では、その問題で議論となった。 | |
| Our hens laid a lot of eggs yesterday. | 私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。 | |
| She said. "I arrived here yesterday." | 彼女は「私は昨日ここにつきました」と言った。 | |
| Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. | 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校では昨年制服を廃止した。 | |
| It was not until yesterday that we noticed the animal missing. | 昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。 | |
| It was the window that Jack broke yesterday. | ジャックが昨日こわしたのはその窓です。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。 | |
| We arrived here at six yesterday evening. | 私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| This song was written by Phil last year. | この曲はフィルが昨年書いたものだ。 | |
| It was not until yesterday that I knew the fact. | 昨日になって初めてその事実を知った。 | |
| I experienced intense cold at the South Pole last year. | 昨年南極で厳しい寒さを経験した。 | |
| The bananas you brought to me last night were all bad. | 昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 昨日は風邪を引いて寝ていた。 | |
| You should've told me yesterday. | 昨日言ってくれたらよかったのに。 | |
| "When did you return?" "I came back the day before yesterday." | 「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday. | 彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。 | |
| Tom arrived in Boston last night. | トムは昨日の夜ボストンに着いた。 | |
| We had plenty of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| What he said yesterday was not in accord with what he said last week. | 彼の昨日の発言は先週の発言と矛盾していた。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| Yesterday I bought a book. | 昨日私は本を買いました。 | |
| It was not until yesterday that I heard about the accident. | 昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。 | |
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |
| I built an amplifier yesterday. | 昨日、アンプを組み立てた。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| We went to Hawaii last year for the first time. | 私達は昨年はじめてハワイへ行きました。 | |
| This is the pen that I lost yesterday. | これは、私が昨日なくしたペンです。 | |
| It was cold yesterday. | 昨日は寒かった。 | |
| She had one misfortune after another last year. | 彼女は昨年不幸なことが重なった。 | |
| Our team won their match yesterday. | 私たちのチームは昨日試合に勝った。 | |
| He passed away yesterday. | 彼は昨日亡くなりました。 | |
| The fish I ate yesterday did not agree with me. | 昨日食べた魚がどうも当たったようだ。 | |
| Jim left Paris yesterday. | ジムは昨日パリを離れました。 | |
| At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. | 昨日の10時、外には何百人もの人がいた。 | |
| The proposal he made yesterday is now under consideration. | 彼の昨日の提案事項は検討中である。 | |
| Betty went to the sea yesterday. | ベティは昨日海へ行った。 | |
| I met her on campus yesterday. | 構内で昨日彼女に会ったよ。 | |
| I wish I had gone to the theater last night. | 昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| We watched the baseball game on TV last night. | 私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。 | |
| The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet. | 一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。 | |
| There was no wind at all yesterday. | 昨日は全く風がありませんでした。 | |
| There's more cloud today than yesterday. | 昨日より雲が多い。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせが来た。 | |
| I had hoped to finish it yesterday. | 私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。 | |
| He forgot to come to see me yesterday. | 彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。 | |
| My little sister has been suffering from a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| I had my hair cut at the barber shop yesterday. | 昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。 | |
| His condition is, if anything, better than yesterday. | 彼の様態は、どちらかといえば、昨日よりよいほうです。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨夜は夕飯を食べなかった。 | |
| I profited 200,000 yen yesterday. | 私は昨日20万円の利益を得た。 | |
| She looks sleepy. She may have stayed up late last night. | 彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| This year's fashions are different from those of last year. | 今年のファッションは昨年のファッションとは違う。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| His score on the test today is twice what he got yesterday. | 彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。 | |
| Exports in January were up 20% over the same period of last year. | 1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。 | |
| The woman whom they interviewed yesterday has been given the job. | 彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。 | |
| He was traveling in the Philippines this time of last year. | 彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。 | |
| Yesterday, I was invited to dinner by him. | 昨日私は彼から食事に招かれた。 | |
| I heard my parents whispering last night. | 両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。 | |
| A man came to see me yesterday. | ある人が昨日私に会いに来た。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を捕まえました。 | |
| He admitted John yesterday. | 彼は昨日ジョンが入ることを許した。 | |
| He got hurt in the game yesterday. | 彼は昨日試合でけがをした。 | |
| She played tennis all day yesterday. | 彼女は昨日一日中テニスをした。 | |
| He failed to come yesterday. | 彼は昨日来なかった。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| Yesterday I met an old friend of mine whom I had not seen for a long time. | 昨日は久しぶりに旧友に会った。 | |