Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。 | |
| This is same car that we were in yesterday. | この車は昨日乗ったのと同じ車だ。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| Don't you know what happened yesterday? | 昨日何が起こったのか知らないのですか。 | |
| Joe looked sad yesterday? | ジョーは昨日悲しそうに見えた。 | |
| Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
| A child was run over here last night. | 昨夜ここで子供がひかれた。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| Did you have a good sleep last night? | あなたは昨夜よく眠れましたか。 | |
| Did you enjoy watching the night game last night? | 昨夜はナイターを見て楽しみましたか。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| That is the same skirt as I bought yesterday. | あれは私が昨日買ったのと同じスカートだ。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| It happened that I was out when you called yesterday. | 昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。 | |
| I visited Tony yesterday. | 私は昨日トニー君を訪れた。 | |
| The music we listened to last night was wonderful. | 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 | |
| I built an amplifier yesterday. | 昨日、アンプを組み立てた。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| We had guests for dinner yesterday. | 家では昨日夕食に客を招待した。 | |
| I was in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京にいました。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| Last year, I saw at least fifty films. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| Who do you think was watching TV in this room last night? | 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| The report goes that the president left London yesterday. | 大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。 | |
| I was late for school yesterday. | 私は昨日学校に遅れました。 | |
| I had a good time last evening. | 昨日の晩は楽しかったです。 | |
| The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected. | 昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。 | |
| You didn't sleep well last night, did you? | 昨夜はよく眠れなかったのですね。 | |
| She did not show up at the party yesterday. | 彼女は昨日パーティーに現れなかった。 | |
| The name of the man I met yesterday is Mr. Hill. | 私が昨日会った男の人の名前はヒルです。 | |
| We weren't at home yesterday. | 私達は昨日家にいなかった。 | |
| He arrived in Tokyo yesterday. | 昨日東京に着いた。 | |
| Did you watch TV last night? | 昨夜あなたはテレビを見ましたか。 | |
| I turned in a paper yesterday. | 私は昨日レポートを提出した。 | |
| Noted literary personalities gathered together last evening. | 知名の文士たちの集まりが昨夜あった。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日一晩中勉強しました。 | |
| According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening. | 新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。 | |
| He made a will last year. | 彼は昨年遺書を書いた。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 私は昨日兄と喧嘩をした。 | |
| I was dog tired when I got home last night. | へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。 | |
| Yesterday I bought a book. | 昨日、本を買いました。 | |
| It was yesterday that he went there. | 彼がそこへ行ったのは昨日だった。 | |
| We enjoyed the quiz show on television last night. | 私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。 | |
| It was cold last night, yet he didn't wear a coat. | 昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| I'd like to talk to you about what happened at school yesterday. | 昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。 | |
| Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨晩12時に寝ました。 | |
| The man I saw yesterday was a complete gentleman. | 昨日会った人はまったくの紳士だった。 | |
| His score on the test today is twice what he got yesterday. | 彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。 | |
| Tom confessed his love to me yesterday and we have started dating. | 昨日トムに告白されて、付き合うことになりました。 | |
| I might have done well on yesterday's test, but I do not know the results yet. | 昨日のテストはうまくいったかもしれないが、まだその結果はわからない。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| I got acquainted with him last night. | 私は昨夜彼と知り合いになった。 | |
| I did not read a book yesterday. | 私は昨日、本を読みませんでした。 | |
| I bought a new personal computer yesterday. | 昨日新しいパソコンを買った。 | |
| To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday. | 実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。 | |
| They set out last night. | 彼らは昨夜出発した。 | |
| Tom bought a camera yesterday. | トムは昨日カメラを買った。 | |
| It was Jack that I met yesterday. | 私が昨日会ったのはジャックでした。 | |
| Two days ago the wind blew. | 一昨日風が吹いた。 | |
| What were the chief events of last year? | 昨年の主な出来事は何でしたか。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| She looks sleepy. She may have stayed up late last night. | 彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| To tell the truth, we got married last year. | 実は、私たちは昨年結婚しました。 | |
| He is not the boy who came here yesterday. | 彼は昨日ここに来た少年ではない。 | |
| Why didn't you show up at the party last night? | なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。 | |
| A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday. | 昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 | |
| Why couldn't you sleep last night? | なぜ昨晩眠れなかったのですか。 | |
| He made me happy yesterday. | 彼は、昨日私を幸せにした。 | |
| She left for Osaka yesterday. | 彼女は昨日大阪へ立った。 | |
| Last year, there were more births than deaths. | 昨年は死者数より出生数が多かった。 | |
| Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom. | 昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。 | |
| I had some trouble finding her house yesterday. | 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 | |
| The Japanese economy grew by 4% last year. | 日本の経済は昨年4%成長した。 | |
| My uncle made a will last year. | 叔父は昨年遺書を作った。 | |
| I talked to Tom last night. | 昨夜トムと話をしました。 | |
| He bought six cakes of soap yesterday. | 彼は昨日せっけんを6個買った。 | |
| The man you met yesterday was Mr Brown. | あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。 | |
| This morning it was much cooler than yesterday morning. | 今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| She had one misfortune after another last year. | 彼女は昨年不幸なことが重なった。 | |
| I did not sleep well last night. | 私は昨夜よく眠れなかった。 | |
| Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| "When did you return?" "I came back the day before yesterday." | 「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」 | |
| I helped him yesterday. | 昨日彼を手伝いました。 | |
| I feel worse today than I did yesterday. | 昨日より今日の方が具合が悪い。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| It was a bag that I lost in the room yesterday. | 私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| There's more cloud today than yesterday. | 昨日より雲が多い。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日は雪だった。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。 | |
| I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. | 昨日、母とセールに出かけて、服をおねだりした。 | |