Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yesterday was the school closing ceremony. | 学校の終業式が昨日あった。 | |
| I helped him yesterday. | 昨日彼を手伝いました。 | |
| Recently we have had several disasters. | 昨今は災害が頻ぴんとあった。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| What he said yesterday is not true. | 彼が昨日言ったことは本当ではない。 | |
| I learned English words by heart all day yesterday. | 昨日は一日中英単語を暗記した。 | |
| Did Tom tell you where he was last night? | 昨日の夜どこにいたのか、トムはあなたに言いましたか? | |
| Yesterday I saw a man who was crying bitterly. | 昨日私は、ひどく泣いている男を見た。 | |
| My neighbor was arrested last night. | お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 | |
| It was yesterday that Mary bought this skirt. | メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| Yesterday a car fell over the cliff. | 昨日1台の車がその崖から落ちた。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before. | 昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。 | |
| It was cool, not to say, cold last night. | 昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。 | |
| Three men broke out of prison yesterday. | 3人の男が昨日脱獄した。 | |
| I flew to Osaka yesterday. | 昨日飛行機で大阪に行きました。 | |
| The Japanese economy grew by 4% last year. | 日本の経済は昨年4%成長した。 | |
| They didn't play tennis yesterday. | 昨日彼らはテニスをしなかった。 | |
| What happened last night? | 昨夜、何があったのですか。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| He intended to have visited Naples last year. | 彼は昨年ナポリを訪れるつもりであったのだが。 | |
| I came here yesterday. | 私は昨日ここへ来ました。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| Strange to say, I dreamed the same dream twice last night. | 妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| Tom couldn't get to sleep till after three last night. | トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。 | |
| I read an article about acid rain yesterday. | 私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The program was broadcast over the radio yesterday. | その番組は昨日ラジオで放送された。 | |
| I had an ache in my arm yesterday. | 昨日腕が痛かった。 | |
| I listened to some records last night. | 私は昨晩レコードを開いた。 | |
| This is the dictionary I told you about yesterday. | これが昨日あなたに話した辞書です。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | 昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。 | |
| It was not until yesterday that he noticed her. | 彼は昨日になって初めて彼女に気づいたのだった。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Worrying deprived me of sleep last night. | 心配で昨夜は眠れなかった。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| Yesterday I went to the hairdresser's. | 昨日美容院へ行きました。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| She seems to have slept badly last night. | 彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。 | |
| We played tennis yesterday. | 私たちは昨日テニスをした。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| Yesterday I bought a book. | 昨日私は本を買いました。 | |
| I did not play tennis yesterday. | 私は昨日テニスをしませんでした。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| He read this book yesterday. | 彼は昨日この本を読んだ。 | |
| I was awake most of last night. | 昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| He appeared on television last night. | 彼は昨夜のテレビに出演した。 | |
| A stranger phoned me yesterday. | 昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。 | |
| We did not get your letter until yesterday. | 昨日になってはじめて、あなたの手紙を受け取った。 | |
| I called at Tony's house yesterday. | 私は昨日トニー君の家を訪れた。 | |
| He set out for Canada yesterday. | 彼は昨日カナダへ出発した。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は私の誕生日でした。 | |
| He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday. | 彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。 | |
| I left Shanghai last year and have not yet been back. | 私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。 | |
| I was watching TV at this time yesterday. | 私は昨日の今ごろテレビを見ていた。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| Was it cold yesterday? | 昨日は寒かったですか。 | |
| A welcome party was held in honor of Mr Jones. | 昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。 | |
| There are more clouds today than yesterday. | 昨日より雲が多い。 | |
| It's not as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど暑くない。 | |
| I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday. | 私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。 | |
| They left there the day before yesterday. | 一昨日、彼らはそこを出発した。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| I unexpectedly ran into him at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| A man called on you last night. | 昨晩ある人があなたを訪ねてきました。 | |
| What did you say in relation to what happened yesterday? | 昨日起こった事について何とおっしゃいましたか。 | |
| My father died a peaceful death last night. | 父は昨晩安らかに死んだ。 | |
| An awful accident happened yesterday. | 昨日酷い事故が起きました。 | |
| Last year, we had frequent disasters. | 昨年は災害が頻々とあった。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| Did you call me up last night? | 君は昨夜私に電話をかけましたか。 | |
| She didn't show up at the party yesterday. | 彼女は昨日のパーティーに現れなかった。 | |
| At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion. | 昨夜の会合では、その問題で議論となった。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| This is the car that Linda was talking about yesterday. | これが昨日リンダが話していた車です。 | |
| It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日と違ってちっとも暑くない。 | |
| I had a letter from her yesterday. | 昨日彼女から手紙をもらった。 | |
| His absence yesterday was due to his cold. | 彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。 | |
| I had some money stolen yesterday. | 私は昨日お金を取られた。 | |
| He visited Kyoto last year. | 彼は昨年京都を訪問しました。 | |
| It was quite dark when I got home last night. | 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 | |
| Yesterday was the last day of school. | 昨日は学校の最後の日だった。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up? | 彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ? | |
| Did you work yesterday? | 昨日、仕事をしたのですか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| This is the hotel where we stayed last year. | これが私たちが昨年泊まったホテルです。 | |
| Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again. | 彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。 | |
| I went to the park with Mary yesterday. | 私は昨日メアリーと公園にいきました。 | |
| My uncle made a will last year. | 叔父は昨年遺書を作った。 | |
| I'd rather have gone to the concert last night. | 私は昨夜どちらかというとコンサートに行きたかった。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |