Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| Steel production reached an estimated 100 million tons last year. | 昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |
| I stayed at home last night. | 私は昨夜、家にいた。 | |
| He came yesterday to see you. | 彼が昨日君に会いにきた。 | |
| He wrote to me yesterday. | 彼から昨日便りがあった。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| It was yesterday that he died. | 彼が死んだのは昨日でした。 | |
| I might have done well on yesterday's test, but I do not know the results yet. | 昨日のテストはうまくいったかもしれないが、まだその結果はわからない。 | |
| What were you doing about this time yesterday? | 昨日のこの時間は何してた? | |
| He stopped playing baseball last season. | 彼は昨シーズンで野球をやめました。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| There's more wind today than yesterday. | 今日は昨日より風がよく吹く。 | |
| Her condition turned for the worse last night. | 彼女の容態は昨晩悪化した。 | |
| Tell me the reason you didn't come yesterday. | 昨日来なかった理由を言いなさい。 | |
| Ming called her friend yesterday evening. | ミンは昨夜友達に電話をかけました。 | |
| We went shopping in Shibuya yesterday. | 私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| They made love last night. | 彼らは昨晩セックスしました。 | |
| We are to have met yesterday. | 私たちは昨日会う事になっていたのだが。 | |
| He called on me yesterday. | 彼は昨日私を訪れた。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| It was not until yesterday that I heard about the accident. | 昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を素手で捕まえました。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport. | 私は昨日空港で旧友に偶然出会った。 | |
| He deceased yesterday. | 彼は昨日この世から去った。 | |
| Yesterday my sister went to Kobe. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| What happened last night? | 昨夜、何があったのですか。 | |
| Our hens laid a lot of eggs yesterday. | 私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。 | |
| Tom arrived yesterday. | トムは昨日到着した。 | |
| Joe and I saw a lion yesterday. | ジョーと僕は昨日ライオンを見ました。 | |
| I was very busy yesterday. | 昨日はとても忙しかった。 | |
| I stayed at his place yesterday. | 昨日は彼の家に泊まった。 | |
| I had no work yesterday. | 昨日私は仕事がなかった。 | |
| I had some engine trouble yesterday. | 昨日エンジンが故障してね。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |
| He graduated from college last year. | 彼は昨年大学を卒業した。 | |
| She stayed up late last night. | 彼女は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday. | 私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。 | |
| The prisoner was set free yesterday. | その囚人は昨日釈放された。 | |
| His condition is, if anything, better than yesterday. | 彼の様態は、どちらかといえば、昨日よりよいほうです。 | |
| The girl that came yesterday was a stranger to me. | 昨日来た女の子は知らなかった。 | |
| I was ill yesterday. | 私は昨日病気でした。 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| Mike didn't join the practice yesterday. | マイクは昨日練習に参加しなかった。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| I had a good time yesterday. | 昨日は楽しかった。 | |
| I was obliged to go out yesterday. | 私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日一晩中勉強しました。 | |
| I was free from work yesterday. | 昨日私は仕事がなかった。 | |
| He was watching TV last night. | 彼は昨日の夜はテレビを見ていました。 | |
| My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. | 私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。 | |
| I read the book last night. | 昨晩、本を読みました。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は曇っていた。 | |
| I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. | 私は昨日バスでたまたま旧友に会った。 | |
| My uncle died of cancer of the stomach yesterday. | 私のおじは昨日胃がんで亡くなった。 | |
| He met the girl on his way home yesterday. | 彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。 | |
| I spoke to him on the phone last night. | 昨夜電話で彼と話をした。 | |
| He attended the party yesterday. | 彼は昨日そのパーティーに出席した。 | |
| The press ban on the case was removed yesterday. | その記事は昨日記事解禁となった。 | |
| My brother has been sick since yesterday. | 私の弟は昨日からずっと病気です。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Last year, he spent three months at sea. | 昨年彼は航海で3か月を過ごした。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| I paid him a visit yesterday. | 私は昨日彼を訪問した。 | |
| He came to see you yesterday. | 彼が昨日君に会いにきた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| She caught a cold last night. | 彼女は昨夜かぜをひいた。 | |
| What that fortuneteller said yesterday is nothing to be concerned about. | 昨日の易者の占いなんか気にすることないよ。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。 | |
| I bought it yesterday. | 私は昨日それを買いました。 | |
| She gave him the elbow yesterday. | 彼女は昨日、彼をふった。 | |
| I built an amplifier yesterday. | 昨日、アンプを組み立てた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| He was so cranky last night. | 昨夜彼は怒りっぽかったな。 | |
| Skirts last year reached just below the knees. | 昨年のスカートは膝のすぐしたまでだった。 | |
| We have not heard from him since last year. | 昨年以来からは何の便りもありません。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr Carter. | カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| He visited Kyoto last year. | 彼は昨年京都を訪問しました。 | |
| I forgot to call her last night. | 昨夜、彼女に電話をかけるのを忘れました。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| Tom drank three bottles of wine by himself last night. | トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。 | |
| She set out on a trip last week. | 彼女は昨週、旅にでた。 | |
| Did Tom tell you where he was last night? | 昨日の夜どこにいたのか、トムはあなたに言いましたか? | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| Did you drive her home last night? | あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。 | |
| Yesterday I was ill. | 私は昨日病気でした。 | |
| I watched TV at six last night. | 私は昨日の夜の6時にテレビを見ました。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| I met him yesterday, when he told me the news. | 私は昨日彼に会ったが、そのとき彼はそのニュースを私に話した。 | |