Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I met my teacher by accident at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| Many things kept me from getting much sleep last night. | いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨夜は夕飯を食べなかった。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日私は帰り道でにわか雨にあった。 | |
| Tom couldn't get to sleep till after three last night. | トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。 | |
| I spoke to him on the phone last night. | 昨夜電話で彼と話をした。 | |
| The notorious criminal was caught yesterday. | その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 | |
| I went to see the baseball game yesterday. | 私は昨日野球の試合を見に行った。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| I attended the meeting yesterday. | 私は昨日会合に出席した。 | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| I bought this yesterday. | これを昨日買った。 | |
| I received your letter yesterday. | 昨日、あなたからの手紙を受け取りました。 | |
| It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday. | 昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。 | |
| I played tennis yesterday for the first time. | 私は昨日初めてテニスをしました。 | |
| Nowadays prices of commodities are very high. | 昨今、物価は非常に高い。 | |
| Yesterday was Thursday. | 昨日は木曜日だった。 | |
| This vending machine was destroyed by hoodlums last night. | 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見ました。 | |
| There was a special sneak preview last night. | 昨日の夜、特別試写会があった。 | |
| It was Jack that I met yesterday. | 私が昨日会ったのはジャックでした。 | |
| He need not have come to the party last night. | 彼は昨夜のパーティーに来なくてもよかったのに。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 私は昨日兄と喧嘩をした。 | |
| There was no wind at all yesterday. | 昨日は全く風がありませんでした。 | |
| I was ill yesterday. | 私は昨日病気でした。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。 | |
| When were you busy yesterday? | あなたは昨日のいつが忙しかったですか。 | |
| Tom arrived in Boston last night. | トムは昨日の夜ボストンに着いた。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校では昨年制服を廃止した。 | |
| He went to the hospital yesterday. | 彼は昨日病院へ行きました。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
| Naoko wrote this letter last night. | ナオコは昨晩この手紙を書きました。 | |
| I was awake most of last night. | 昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。 | |
| I wrote three letters last night. | 私は昨晩手紙を3通書きました。 | |
| Last year, I saw at least fifty movies. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 君は昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. | 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 | |
| She said. "I arrived here yesterday." | 彼女は「私は昨日ここにつきました」と言った。 | |
| His absence yesterday was due to his cold. | 彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。 | |
| My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. | 私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| Were you at home last night? | 昨晩は家にいましたか。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。 | |
| I stayed at home last night. | 私は昨夜、家にいた。 | |
| I'd like to talk to you about what happened at school yesterday. | 昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。 | |
| This problem is akin to the one we had last year. | この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。 | |
| He dropped in at my house last night. | 昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| Betty went to the sea yesterday. | ベティは昨日海へ行った。 | |
| The light went off last night in the storm. | そのあかりは昨夜嵐で消えた。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| Last night, I went to bed without brushing my teeth. | 昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。 | |
| I turned in my paper yesterday. | 私は昨日論文を提出した。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨日の夜はいつ寝たの? | |
| Why didn't you show up at the party last night? | なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。 | |
| I missed the last bus yesterday. | 私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。 | |
| This is the record which I bought yesterday. | これは、私が昨日買ったレコードです。 | |
| The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday. | 昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。 | |
| I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday. | 私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。 | |
| The news finally reached me last night. | 昨夜なってやっとその知らせは届いた。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は大雪だった。 | |
| "Were you at home?" "No, I wasn't." | あなたは昨日家にいましたか。いいえ。 | |
| While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. | 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 | |
| Did he study English yesterday? | 彼は昨日英語を勉強しましたか。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。 | |
| Who was it that bought this skirt yesterday? | 昨日このスカートを買ったのは誰ですか。 | |
| Yesterday I bought a book. | 昨日私は本を買いました。 | |
| I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday. | この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| I was busy yesterday. | 私は昨日忙しかった。 | |
| They went to the zoo by bus yesterday. | 彼らは昨日バスで動物園へ行った。 | |
| He came to see you yesterday. | 彼が昨日君に会いにきた。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜は何時に寝たのですか。 | |
| I had no work yesterday. | 昨日私は仕事がなかった。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| Did anybody call on you yesterday? | 昨日は、誰か君を訪問しましたか。 | |
| Did you enjoy watching the night game last night? | 昨夜はナイターを見て楽しみましたか。 | |
| I saw Miss Smith in the theater yesterday. | 私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| He told me that he had gone there. | 昨日ここに来たと彼は言った。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| His hair was long last year. | 昨年彼の髪は長かった。 | |
| I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out. | 昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日は雪だった。 | |
| She packed yesterday, so as to be ready early today. | 昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。 | |
| Yes, I went yesterday. | ええ、昨日行ったわ。 | |
| A male friend of mine called on me yesterday. | 昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。 | |
| What did you say yesterday? | 昨日何を言ったの。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes. | 昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。 | |
| I wish I had gone to the theater last night. | 昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。 | |
| I went to Vienna for the first time last year. | 私は昨年初めてウィーンに行った。 | |
| You didn't come to school yesterday, did you? | 君は昨日学校に来なかったねえ。 | |
| Did the accident really come to pass last year? | その事故は本当に昨年起こったのですか。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| This is one of the dictionaries I told you about yesterday. | これが昨日あなたに話した辞書の一つです。 | |