Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| What you've just told me chimes in with what I heard yesterday. | 君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。 | |
| They were biting like crazy yesterday. | いやぁ、昨日は入れ食いでねえ。 | |
| I went to see the movies yesterday. | 私は昨日映画を見に行きました。 | |
| The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. | 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| He had a bit of a cold last night. | 昨夜、彼は風邪気味だった。 | |
| You have changed since I saw you last year. | あなたは昨年会った時から変わった。 | |
| He bought a pair of black shoes yesterday. | 彼は昨日黒いくつを1足買った。 | |
| My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand. | 昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。 | |
| It was not until yesterday that we noticed the animal missing. | 昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。 | |
| This is the same pen that I lost yesterday. | これは私が昨日買ったのと同じようなペンです。 | |
| To tell the truth, we got married last year. | 実は、私たちは昨年結婚しました。 | |
| This is the camera which I bought yesterday. | これが昨日私が買ったカメラです。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| I went to the park with Mary yesterday. | 私は昨日メアリーと公園にいきました。 | |
| You went to the park yesterday, didn't you? | あなたは昨日公園へ行きましたね。 | |
| Tom drank three bottles of wine by himself last night. | トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| I saw him beaten yesterday. | 私は昨日、彼が殴られるのを見た。 | |
| It's cloudier today than yesterday. | 今日は昨日より深く曇っている。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。 | |
| My sister belonged to the basketball club last year. | 私の妹は昨年バスケット部に入っていた。 | |
| Tell me the reason you didn't come yesterday. | 昨日来なかった理由を言いなさい。 | |
| Don't you know what happened yesterday? | 昨日何が起こったのか知らないのですか。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | どうぞ、昨日買った時計なんですよ。 | |
| I'll never forget shaking the President's hand last year. | 私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| Where did you go yesterday? | あなたは昨日どこへ行きましたか。 | |
| It was not until yesterday that I knew her name. | 昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。 | |
| We went to Hawaii last year for the first time. | 私たちは昨年初めてハワイに行きました。 | |
| They were called out three times last night. | 彼らは昨夜3度呼び出された。 | |
| He met the girl on his way home yesterday. | 彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| This is the record which I bought yesterday. | これは、私が昨日買ったレコードです。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| Mother's illness kept her at home yesterday. | 母の病気のため彼女は昨日家に居なければならなかった。 | |
| It was not until yesterday that I noticed it. | 昨日になってはじめてそのことにきづいた。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨日は夕食を抜いた。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。 | |
| Did you go out last night? | 君は昨晩外出しましたか。 | |
| Were you really playing chess at 11:30 last night? | あなたは本当に昨夜11時30分にチェスをしていたのですか。 | |
| I intended to have visited Rome last year. | わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。 | |
| Tom wishes he had gone to the theater last night. | トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。 | |
| I quarrelled with my older brother yesterday. | 私は昨日兄と喧嘩をした。 | |
| I unexpectedly ran into him at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせが届いた。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| I had a bad dream last night. | 私は昨夜いやな夢を見た。 | |
| He attended the party yesterday. | 彼は昨日そのパーティーに出席した。 | |
| Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| He came to see you yesterday. | 彼が昨日君に会いにきた。 | |
| I stayed at his place yesterday. | 昨日は彼の家に泊まった。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| She left for London yesterday. | 彼女は昨日ロンドンへ出発した。 | |
| Recently we have had several disasters. | 昨今は災害が頻ぴんとあった。 | |
| I bought a book yesterday. | 昨日、本を買いました。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He appeared on TV last night. | 彼は昨夜テレビに出た。 | |
| Nowadays prices of commodities are very high. | 昨今、物価は非常に高い。 | |
| It was Mary that bought this skirt yesterday. | 昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| He dropped in at my house last night. | 昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。 | |
| I had a dreadful dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| He was so cranky last night. | 昨夜彼は怒りっぽかったな。 | |
| Not every student went there yesterday. | すべての学生が昨日そこへ行ったわけではない。 | |
| He went to bed at eleven last night. | 彼は昨夜11時に寝た。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Yesterday, a man told me that I sleep around too much. | 昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| My father asked me who had visited him the day before. | 父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。 | |
| Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
| I met Ken yesterday. | 昨日ケンに会った。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| He wrote a letter yesterday. | 彼は昨日手紙を書いた。 | |
| According to the paper, there was an earthquake last night. | 新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。 | |
| This year's harvest will fall short of that of last year. | 今年の収穫は昨年には及ばない。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。 | |
| He read this book yesterday. | 彼は昨日この本を読んだ。 | |
| She bought some vegetables yesterday. | 彼女は昨日野菜を買いました。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を素手で捕まえました。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night. | 昨夜は-10℃まで冷え込んだ。 | |
| Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
| I went to every modern art show that took place in Tokyo last year. | 私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| This is the boy whom I saw yesterday. | これが昨日私があった少年です。 | |
| He was operated on yesterday. | 彼は昨日手術を受けた。 | |
| This is the car about which Linda talked yesterday. | これが昨日リンダが話していた車です。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日、雪が降った。 | |
| She said. "I arrived here yesterday." | 彼女は「私は昨日ここにつきました」と言った。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Did you enjoy the party yesterday? | 昨日のパーティーは楽しかったですか。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| The man I met yesterday was Mr. Hill. | 昨日、私が会ったのは、ヒルさんでした。 | |