Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I listened to some records last night. | 私は昨晩レコードを開いた。 | |
| It is less muggy today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど蒸し暑くない。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| I bought a pig in a poke yesterday. | 昨日は無分別に買い物をしてしまった。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| I passed by her house yesterday. | 私は昨日彼女の家のそばを通った。 | |
| Did Tom help his mother yesterday? | トムは昨日お母さんを手伝いましたか。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| He died yesterday. | 彼は昨日死んだ。 | |
| Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident. | 昨日、私は道を歩いていて事故をみかけた。 | |
| He did not eat anything yesterday. | 彼は昨日何も食べなかった。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| I slept little last night. | 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 | |
| That was the skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| Yesterday I met an old friend of mine whom I had not seen for a long time. | 昨日は久しぶりに旧友に会った。 | |
| It was yesterday that I broke the window by mistake. | 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 | |
| Her condition turned for the worse last night. | 彼女の容態は昨晩悪化した。 | |
| You went to the park yesterday, didn't you? | あなたは昨日公園へ行きましたね。 | |
| We got to London yesterday. | 私達は昨日ロンドンに着いた。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨日の夜はいつ寝たの? | |
| That company's stock price fell yesterday. | 昨日あの会社の株価が暴落した。 | |
| We attended the party last evening. | 私たちは昨晩そのパーティーに出席した。 | |
| At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion. | 昨夜の会合では、その問題で議論となった。 | |
| The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. | 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| We went to see a movie with my friend yesterday. | 昨日友人と映画を見に行った。 | |
| Joe and I saw a lion yesterday. | ジョーと僕は昨日ライオンを見ました。 | |
| I didn't sleep a wink last night. | 私は昨晩一睡もしなかった。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week. | 昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| You didn't sleep well last night, did you? | 昨夜はよく眠れなかったのですね。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| Two days ago the wind blew. | 一昨日風が吹いた。 | |
| He wrote a letter yesterday. | 彼は昨日手紙を書いた。 | |
| She is far better today than yesterday. | 彼女は昨日より今日の方がずっと元気です。 | |
| This is the lady I spoke of yesterday. | こちらが昨日お話した婦人です。 | |
| We had a storm yesterday. | 昨日台風が来ました。 | |
| Why couldn't you come yesterday? | 昨日はどうしていらっしゃらなかったのですか? | |
| Her condition got worse last night. | 彼女の容態は昨晩悪化した。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| Tom called me yesterday at nine in the morning. | トムさんはあたしに昨日の朝九時に電話をしました。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| I slept well last night. | 昨夜は良く眠れた。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| What were you up to last night? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、兄貴とケンカした。 | |
| I only shot four bull's-eyes yesterday. | 昨日は4発命中しただけでした。 | |
| I had an ache in my arm yesterday. | 昨日腕が痛かった。 | |
| He passed away yesterday. | 彼は昨日亡くなりました。 | |
| Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive. | 昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。 | |
| She packed yesterday, so as to be ready early today. | 昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。 | |
| I spent two hours watching television last night. | 僕は昨夜2時間テレビを見ていた。 | |
| I stayed home last night to be able to receive your call. | 君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。 | |
| Yesterday was the last day of school. | 昨日は学校の最後の日だった。 | |
| I wrote a love letter last night. | 昨夜ラブレターを書きました。 | |
| We did not get your letter until yesterday. | 昨日になってはじめて、あなたの手紙を受け取った。 | |
| I had a sharp pain in my chest yesterday. | 昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。 | |
| The hospital took him in yesterday. | 彼は昨日入院した。 | |
| The Queen made an address to the nation on television yesterday. | 女王は昨日テレビで国民に演説した。 | |
| They made a great tumult last night. | 彼らは昨夜大騒ぎをした。 | |
| My uncle dropped in on me yesterday. | 昨日叔父がたずねてきた。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日は一晩中勉強しました。 | |
| I love the girl I met yesterday. | 昨日会った女の子が大好きです。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| The store happened to be crowded yesterday. | その店は昨日たまたま混雑していた。 | |
| Yesterday evening we heard the President talk on television. | 昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| What did you do last night? | 君は昨晩何をしていたのですか? | |
| Yesterday's board meeting was a big success. | 昨日の重役会は大成功だった。 | |
| How come you didn't call me last night? | どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones. | 昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 | |
| He dropped in on me yesterday. | 昨日彼がぶらっと立ち寄った。 | |
| What happened to you yesterday? | 昨日何があったのですか。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| My neighbor was arrested last night. | お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 | |
| I received a letter in English yesterday. | 私は昨日、英語の手紙を受け取った。 | |
| They didn't play tennis yesterday. | 昨日彼らはテニスをしなかった。 | |
| I went there yesterday. | 私は昨日そこへ行った。 | |
| I called at Tony's house yesterday. | 私は昨日トニー君の家を訪れた。 | |
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| She left Tokyo for New York yesterday. | 彼女は昨日東京を発ってニューヨークへ向かった。 | |
| Yesterday I hit on a good idea. | 昨日よいアイデアが浮かんだ。 | |
| He appeared on television last night. | 彼は昨夜のテレビに出演した。 | |
| I had a good time yesterday. | 昨日は楽しかった。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| My father died a peaceful death last night. | 父は昨晩安らかに死んだ。 | |
| Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. | 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 | |
| My younger sister went to Kobe yesterday. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| I met her on campus yesterday. | 構内で昨日彼女に会ったよ。 | |
| Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle. | 昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。 | |
| He tried to give up smoking last year, but it was in vain. | 彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。 | |
| Did you leave the door open last night? | 昨夜ドアを開けっぱなしにしていましたか? | |
| He failed to come yesterday. | 彼は昨日来なかった。 | |
| My uncle made a will last year. | 叔父は昨年遺書を作った。 | |
| It was yesterday that I saw him walking down the street. | 彼が町を歩いているのを見たのは昨日です。 | |