Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was no wind at all yesterday. | 昨日は全く風がありませんでした。 | |
| Yesterday was Thursday. | 昨日は木曜日だった。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| I feel worse today than I did yesterday. | 昨日より今日の方が具合が悪い。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| We had a lot of snow about this time last year. | 昨年の今ごろは大雪だった。 | |
| She enjoyed herself at the party yesterday. | 昨日彼女はパーティーで楽しんだ。 | |
| I had a letter from her yesterday. | 昨日彼女から手紙をもらった。 | |
| She stayed at home all day long yesterday. | 昨日彼女は一日中家にいました。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| He called on me at my office yesterday. | 彼は昨日、私の事務所に会いにきた。 | |
| Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again. | 彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。 | |
| I cannot tell you everything that happened to me yesterday. | 昨日私の身に起こったことを全部は話せない。 | |
| Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover. | 昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。 | |
| To tell the truth, we got married last year. | 実は、私たちは昨年結婚しました。 | |
| Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand. | 昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| No students went there yesterday. | 昨日そこへ行った学生はだれもいない。 | |
| Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up? | 彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ? | |
| I read a most interesting novel yesterday. | 私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| I built an amplifier yesterday. | 昨日、アンプを組み立てた。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| I received your letter yesterday. | 君の手紙を昨日受け取りました。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| The bananas you brought to me last night were all bad. | 昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。 | |
| Last night I had a weird dream. | 私は昨夜不思議な夢を見ました。 | |
| He came back about nine last night. | 彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。 | |
| She didn't visit anybody. | 彼女は昨日誰も訪問しませんでした。 | |
| I cooked supper last night. | 昨日は夕食を作った。 | |
| Was he in Hokkaido last year? | 彼は昨年北海道にいましたか。 | |
| He set out for Canada yesterday. | 彼は昨日カナダへ出発した。 | |
| I was watching TV at this time yesterday. | 私は昨日の今ごろテレビを見ていた。 | |
| I stopped playing baseball last season. | 私は昨シーズンで野球を辞めた。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| She packed yesterday, so as to be ready early today. | 昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。 | |
| We had plenty of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| He died yesterday. | 彼は昨日死んだ。 | |
| I met my teacher by chance at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| It was Alice who went to the concert yesterday. | 昨日コンサートに行ったのはアリスだった。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| Go and find the driver who arrived here yesterday. | 昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 私は昨日兄と喧嘩をした。 | |
| This is the car that Linda was talking about yesterday. | これが昨日リンダが話していた車です。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 | |
| Everyone laughed at me yesterday. | 昨日みんなに笑われた。 | |
| Imports exceeded exports last year. | 昨年は輸入が輸出を超えた。 | |
| Did you go out last night? | 君は昨晩外出しましたか。 | |
| What were yesterday's chief events? | 昨日の主な出来事は何でしたか。 | |
| I had hoped to finish it yesterday. | 私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。 | |
| Did you take part in the discussion yesterday? | 昨日の議論には参加しましたか。 | |
| Last year, I decided to come to Japan. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Did you leave the door open last night? | 昨夜ドアを開けっぱなしにしていましたか? | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| We had an examination yesterday. | 私たちは昨日試験があった。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| A strong wind blew yesterday. | 昨日は強い風が吹いた。 | |
| It was very windy yesterday. | 昨日はとても風が強かった。 | |
| Jim left Paris yesterday. | ジムは昨日パリを離れました。 | |
| I couldn't sleep well last night. | 昨夜はぐっすり眠れなかった。 | |
| Last night it was Yumi who pushed for sex. | 昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。 | |
| When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before. | 昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| He is not the boy who came here yesterday. | 彼は昨日ここに来た少年ではない。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中懸命に働いた。 | |
| John left for France yesterday. | ジョンは昨日フランスへ出発しました。 | |
| Did the accident really come to pass last year? | その事故は本当に昨年起こったのですか。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| Yesterday was very cold so I wore a hat. | 昨日とても寒かったので、帽子を被った。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせを受けた。 | |
| He got into this school in September last year. | 彼は昨年9月にこの学校に入学した。 | |
| We had a fire drill yesterday. | 私たちは昨日防火訓練をした。 | |
| My father got home late last night. | 父は昨夜遅く帰宅した。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| A lost dog strayed into our neighborhood yesterday. | 道に迷った犬が昨日私たちの近所に迷い込んできた。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、兄貴とケンカした。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| I had never talked with Cathy until yesterday. | 昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。 | |
| I went to see the movies yesterday. | 私は昨日映画を見に行きました。 | |
| He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday. | 彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。 | |
| He visited Kyoto last year. | 彼は昨年京都を訪問しました。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday. | 昨日調べた単語の意味が思い出せない。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を釣った。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨日は夕食を抜いた。 | |
| A girl drowned in the pond yesterday. | 1人の少女が昨日池で溺れ死んだ。 | |
| I listened to some records last night. | 私は昨晩レコードを開いた。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| Tom drank three bottles of wine by himself last night. | トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。 | |
| It was quite dark when I got home last night. | 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 | |
| She went to the hospital yesterday. | 昨日、彼女は入院した。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| Was Ken at home yesterday? | ケンは昨日家にいましたか。 | |
| This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday. | ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。 | |
| He dropped in on me yesterday. | 昨日彼がぶらっと立ち寄った。 | |
| The patient is much the same as yesterday. | その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。 | |