Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせを受けた。 | |
| He had a bit of a cold last night. | 昨夜、彼は風邪気味だった。 | |
| I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. | 私は昨日バスでたまたま旧友に会った。 | |
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |
| Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night. | よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。 | |
| Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again. | 彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。 | |
| I listened to some CDs last night. | 私は昨晩CDを聞いた。 | |
| I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago. | ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。 | |
| My father died a peaceful death last night. | 父は昨晩安らかに死んだ。 | |
| She said. "I arrived here yesterday." | 彼女は「私は昨日ここにつきました」と言った。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday. | 昨日家に帰る中に夕立にあいました。 | |
| What did you say yesterday? | 昨日何を言ったの。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| Were you playing tennis yesterday morning? | 昨日の朝、あなたはテニスをしていましたか。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| He was present at the meeting yesterday. | 彼は昨日その会合に出席した。 | |
| We had heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| I saw Shinichi in Kakogawa. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| The pen I lost yesterday was a new one. | 昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。 | |
| She stayed up late last night. | 彼女は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| The news finally reached me last night. | 昨夜なってやっとその知らせは届いた。 | |
| This poem was written last night. | この詩は昨夜書かれました。 | |
| You played hooky yesterday? | 昨日学校をさぼったの? | |
| I worked more than eight hours yesterday. | 私は昨日8時間以上働いた。 | |
| He feels a good deal better than yesterday. | 彼は昨日よりずっと気分がいい。 | |
| I wrote a love letter last night. | 昨晩ラブレターを書きました。 | |
| It was not until yesterday that we noticed the animal missing. | 昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| I met him yesterday for the first time. | 私は昨日初めて彼に会った。 | |
| Why didn't you show up at the party last night? | なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。 | |
| Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants? | 昨日の阪神巨人戦を見たかい。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| He went to the hospital yesterday. | 彼は昨日病院へ行きました。 | |
| Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue. | 昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。 | |
| We had a little trouble with the equipment yesterday. | 昨日その装置でちょっとした問題があった。 | |
| Did you study yesterday? | あなたは昨日勉強しましたか。 | |
| You can't draw a picture of yesterday, so. | おまえは昨日の絵が書けずに。 | |
| My father got home late last night. | 父は昨夜遅く帰宅した。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| Tom bought a camera yesterday. | トムは昨日カメラを買った。 | |
| It was yesterday that he went there. | 彼がそこへ行ったのは昨日だった。 | |
| I arrived at Narita the day before yesterday. | 一昨日成田に着きました。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| It is not so hot today as yesterday. | 今日は昨日ほど暑くはない。 | |
| Jim left Paris yesterday. | ジムは昨日パリを離れました。 | |
| He made a box yesterday. | 彼は、昨日箱を作った。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. | 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 | |
| She pretended not to hear him yesterday. | 昨日彼女は彼の言うことが聞こえないふりをした。 | |
| It was only yesterday that I called on him. | 私が彼を訪ねたのは、つい昨日のことだ。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| You ought to have come to see me yesterday. | 君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。 | |
| Last night, his grandfather passed away in the hospital. | 昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。 | |
| My uncle died of cancer of the stomach yesterday. | 私のおじは昨日胃がんで亡くなった。 | |
| I read the book up to page 80 yesterday. | 昨日はその本を80ページ読んだ。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| The boy was absent from school yesterday because of illness. | その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 | |
| The name of the man I met yesterday is Mr. Hill. | 私が昨日会った男の人の名前はヒルです。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨日は夕食を抜いた。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| You should have come yesterday. | 昨日来るべきだったのに。 | |
| I remember the event as vividly as if it were just yesterday. | まるでつい昨日のことのようにはっきりとあの出来事を覚えている。 | |
| There are many more students in the classroom today than yesterday. | 今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。 | |
| The report goes that the president left London yesterday. | 大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| I went to Disneyland yesterday. | 昨日ディズニーランドへ行きました。 | |
| This vending machine was destroyed by hoodlums last night. | 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 | |
| Was Ken at home yesterday? | ケンは昨日家にいましたか。 | |
| I got a new jacket yesterday. | 昨日新しい上着を手に入れた。 | |
| Quite a few people came to the meeting yesterday. | 昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| Yesterday, I had him take my photograph. | 昨日私は彼に写真を撮ってもらった。 | |
| He failed to come yesterday. | 彼は昨日来なかった。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| Those prisoners were set free yesterday. | その囚人は昨日釈放された。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| He made a will last year. | 彼は昨年遺書を書いた。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校に行きました。 | |
| I didn't study at all yesterday. | 私は昨日全く勉強をしなかった。 | |
| It was hot yesterday. | 昨日は暑かった。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| She is, if anything, a little better today than yesterday. | 彼女はどちらかと言えば、今日は昨日より少しは快方に向かっている。 | |
| I visited Tony yesterday. | 私は昨日トニー君を訪れた。 | |
| I was happy yesterday. | 私は昨日幸せでした。 | |
| The dream of yesterday is the hope of today. | 昨日の夢は今日の希望。 | |
| She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |
| She must have done it yesterday. | 彼女は昨日それをしたに違いない。 | |
| This is the girl that came yesterday. | この女の子は昨日来た子だ。 | |
| I was harried by mosquitoes last night. | 私は昨晩蚊になやまされた。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |