Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was not until yesterday that I knew her name. | 昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。 | |
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| She cooked us Chinese dishes last night. | 彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。 | |
| This is the girl that came yesterday. | この女の子は昨日来た子だ。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| I happened to run into my teacher at a restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| I met a student from America yesterday. | 昨日アメリカから来た学生に会った。 | |
| He tried to give up smoking last year, but it was in vain. | 彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。 | |
| There's more cloud today than yesterday. | 今日は昨日より雲が多い。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| My younger sister went to Kobe yesterday. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見ました。 | |
| Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand. | 昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。 | |
| I stayed home last night to be able to receive your call. | 君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。 | |
| I turned in a paper yesterday. | 私は昨日レポートを提出した。 | |
| He changed school last year. | 彼は昨年転校した。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| He bought a pair of black shoes yesterday. | 彼は昨日黒いくつを1足買った。 | |
| Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive. | 昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。 | |
| They got married last fall. | 彼らは昨年の秋結婚した。 | |
| Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting. | 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| The hospital took him in yesterday. | 彼は昨日入院した。 | |
| I met her by chance at a restaurant yesterday. | 昨日ある料理店で偶然彼女に会った。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| It was cold yesterday, but it is still colder today. | 昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。 | |
| Tom wishes he had gone to the theater last night. | トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。 | |
| He appeared on TV last night. | 彼は昨夜テレビに出た。 | |
| Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones. | 昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| It's cloudier today than yesterday. | 今日は昨日より深く曇っている。 | |
| We arrived here at six yesterday evening. | 私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。 | |
| You must have been surprised to find me alone with her last night. | あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。 | |
| It was to the concert that Alice went yesterday. | アリスが昨日行ったのはコンサートだった。 | |
| Yesterday I was caught in a shower. | 昨日私は夕立にあった。 | |
| A lost dog strayed into our neighborhood yesterday. | 道に迷った犬が昨日私たちの近所に迷い込んできた。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| We had a lively party last night. | 昨夜は陽気なパーティーだった。 | |
| We had a nice time last night. | 昨夜は楽しかった。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪ねた。 | |
| The press ban on the case was removed yesterday. | その記事は昨日記事解禁となった。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| He dropped in on me yesterday. | 昨日彼がぶらっと立ち寄った。 | |
| I met your father yesterday. | 私は昨日あなたのお父さんに会いました。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| We had a little trouble with the equipment yesterday. | 昨日その装置でちょっとした問題があった。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| A young man broke into my house last night. | 昨夜若い男が家に押し入った。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| Did Ming's father play tennis yesterday? | ミンのお父さんは昨日テニスをしましたか。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Last year, there were more births than deaths. | 昨年は死者数より出生数が多かった。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を釣った。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| Were you out last night? | 昨夜君は外出していましたか。 | |
| When I met him yesterday, he asked me about my wife. | 昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。 | |
| Did you take part in the discussion yesterday? | 昨日の議論には参加しましたか。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| An awful accident happened yesterday. | 昨日酷い事故が起きました。 | |
| Joe looked sad yesterday? | ジョーは昨日悲しそうに見えた。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." | 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 | |
| I received her letter yesterday. | 私は昨日彼女の手紙を受け取った。 | |
| She bought vegetables yesterday. | 彼女は昨日野菜を買いました。 | |
| We went to the movies last night. | 私たちは昨夜映画を見に行きました。 | |
| She didn't show up at the party yesterday. | 彼女は昨日のパーティーに現れなかった。 | |
| I had never seen such an exciting rugby match as one I saw yesterday. | 私は昨日見た試合ほどおもしろいラグビーの試合を見たことがなかった。 | |
| I feel better today than yesterday. | 今日は昨日よりは体調がいい。 | |
| If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. | 事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。 | |
| This year's harvest will fall short of that of last year. | 今年の収穫は昨年には及ばない。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| Was Ken at home yesterday? | ケンは昨日家にいましたか。 | |
| I had curry and rice last night. | 昨日カレーを食べた。 | |
| Last night I had a weird dream. | 昨日の夜、変な夢を見た。 | |
| Last night's concert was disappointing. | 昨夜のコンサートには失望した。 | |
| The Prime Minister has resigned yesterday. | 総理大臣が昨日辞職した。 | |
| I ran into him unexpectedly at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| Yesterday I went to the hairdresser's. | 昨日美容院へ行きました。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| It was very windy yesterday. | 昨日はとても風が強かった。 | |
| I got tickets yesterday. | 昨日チケット手に入れたんだ。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| He came to my office yesterday. | 彼は私の事務所に昨日来た。 | |
| The name of the man I met yesterday is Mr. Hill. | 私が昨日会った男の人の名前はヒルです。 | |
| He played tennis yesterday. | 彼は昨日テニスをした。 | |
| I sat up till late last night. | 私は昨夜、遅くまで起きていた。 | |
| Yesterday was the school closing ceremony. | 学校の終業式が昨日あった。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| I built an amplifier yesterday. | 昨日、アンプを組み立てた。 | |
| She died yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | |
| Yesterday, there was a terrible accident on the highway. | 昨日高速道路でひどい事故があった。 | |
| Someone called on her yesterday. | 昨日、誰かが彼女を訪ねてきた。 | |