Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yesterday a fire broke out near my house. | 昨日家の近くで火事が起きた。 | |
| They studied English yesterday. | 彼らは昨日英語を勉強しました。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| Last night, his grandfather passed away in the hospital. | 昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。 | |
| I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday. | この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。 | |
| I enjoyed myself at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで楽しく過ごした。 | |
| The name of the man I met yesterday is Mr. Hill. | 私が昨日会った男の人の名前はヒルです。 | |
| Tom confessed his love to me yesterday and we have started dating. | 昨日トムに告白されて、付き合うことになりました。 | |
| The bananas you brought to me last night were all bad. | 昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| There was a lot of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning. | 昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。 | |
| I cooked supper last night. | 私は昨日夕飯を作った。 | |
| We went to London last year. | 昨年ロンドンへ行きました。 | |
| Trading was slow today after yesterday's market decline. | 昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。 | |
| I went to Disneyland yesterday. | 昨日ディズニーランドへ行きました。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくありません。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校では昨年制服を廃止した。 | |
| I played tennis yesterday for the first time. | 私は昨日初めてテニスをしました。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I did not read a book yesterday. | 私は昨日、本を読みませんでした。 | |
| At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion. | 昨夜の会合では、その問題で議論となった。 | |
| Tom drank three bottles of wine by himself last night. | トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| When I met him yesterday, he asked me about my wife. | 昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。 | |
| Yesterday I went to the hairdresser's. | 昨日美容院へ行きました。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| This is the girl that came yesterday. | この女の子は昨日来た子だ。 | |
| Why didn't you call me last night? | どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。 | |
| Tatoeba was down yesterday. | 昨日はタトエバが落ちていた。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 | |
| I ate curry rice last night. | 昨夜カレーを食べた。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| Tom wishes he had gone to the theater last night. | トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。 | |
| My uncle met with a traffic accident yesterday. | 私の叔父は、昨日、交通事故にあった。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| The bed I slept in last night wasn't very comfortable. | 昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。 | |
| He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday. | 彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| Yesterday I was ill. | 昨日病気でした。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| What happened to you yesterday? | 昨日何があったのですか。 | |
| Last night, we watched the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| Tell me the reason you didn't come yesterday. | 昨日来なかった理由を言いなさい。 | |
| Yesterday she stayed at home instead of going out. | 昨日は彼女は外出しないで家にいた。 | |
| She caught a cold last night. | 彼女は昨夜かぜをひいた。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 昨日、昔の友達から手紙が来た。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| Where did he go yesterday? | 昨日彼はどこへ出かけましたか。 | |
| There were a lot of murders last year. | 昨年は殺人事件が多かった。 | |
| It was yesterday that Alice went to a concert. | アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。 | |
| We had an examination in English yesterday. | 昨日英語の試験があった。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| Yesterday I bought a book. | 昨日私は本を買いました。 | |
| You should have come yesterday. | 昨日来るべきだったのに。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| The fish he caught yesterday is still alive. | 彼が昨日とった魚はまだ生きている。 | |
| When did you study yesterday? | あなたは昨日いつ勉強しましたか。 | |
| Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting. | 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| The proposal he made yesterday is now under consideration. | 彼の昨日の提案事項は検討中である。 | |
| The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. | 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 | |
| I got a new jacket yesterday. | 昨日新しい上着を手に入れた。 | |
| He started for America yesterday. | 彼は昨日アメリカに出発した。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君は昨日なぜ欠席したのか。 | |
| He told me that he had gone there. | 昨日ここに来たと彼は言った。 | |
| Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people. | 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 | |
| I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 | |
| I was very tired last night. | 昨晩、私は大変疲れていました。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| Tom arrived in Boston last night. | トムは昨夜ボストンに到着した。 | |
| You had to come yesterday. | あなたは昨日来なければならなかったんですよ。 | |
| It's windier today than it was yesterday. | 今日は昨日より風がよく吹く。 | |
| Last night it was Yumi who pushed for sex. | 昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。 | |
| Yesterday a truck hit this wall. | 昨日トラックがこの塀にぶつかった。 | |
| He read a most interesting novel yesterday. | 彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 | |
| Show me the doll that you bought yesterday. | 君が昨日買った人形を見せてください。 | |
| This is the same pen that I lost yesterday. | これは私が昨日買ったのと同じようなペンです。 | |
| She dropped in at my house yesterday. | 昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。 | |
| Our patience is in much the same condition as yesterday. | われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| He came yesterday to see you. | 彼が昨日君に会いにきた。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| She is wearing the same dress that she had on yesterday. | 昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。 | |
| The program was broadcast over the radio yesterday. | その番組は昨日ラジオで放送された。 | |
| That is the same skirt as I bought yesterday. | あれは私が昨日買ったのと同じスカートだ。 | |
| Yesterday I saw a man who was crying bitterly. | 昨日私は、ひどく泣いている男を見た。 | |
| He came from Tokyo yesterday. | 彼は昨日東京からやってきました。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |