Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |