Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |