Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |