Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |