Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |