Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |