Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |