Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |