Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |