Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |