Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |