Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |