Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |