Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |