Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |