Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |