Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |