Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |