Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |