Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |