Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |