Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |