Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |