Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |