Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |