Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |