Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |