Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |