Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |