Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |