Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |