Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |