UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you finished your lunch yet?あなたはもう昼食をおえましたか。
He is having lunch now.彼は今昼食を取っているところです。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
I quickly ate lunch.私は急いで昼食をとった。
My grandmother looks after the children during the daytime.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
We had a late lunch at two.2時に遅い昼食をとった。
I ate a hasty lunch.私は急いで昼食をとった。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
They worked around the clock.彼らは昼夜休みなく働いた。
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。
He worked day and night in the interest of his firm.彼は会社のために昼夜の別なく働いた。
I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early.お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Some students were sitting on the bench and having lunch.数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
I have just finished eating lunch.私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
Tom has already finished his lunch.トムはもう昼食を食べた。
Tired of reading, she took a nap.読書に飽きて彼女は昼寝をした。
You do not have to bring your lunch.昼食は持ってこなくてもよい。
This will have to do for lunch.昼食はこれですまそう。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
Mary paid five dollars for her lunch.メアリーは昼食代を五ドル払った。
What did you have for today's lunch?今日のお昼に、何を食べましたか?
They ate sandwiches for lunch.彼らは昼食にサンドイッチを食べました。
We have an hour's recess for lunch from twelve to one.12時から1時まで、1時間の昼休みがある。
I haven't eaten lunch yet.私はまだ昼食をとっていない。
A lot of cars speed by on this expressway day and night.昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。
My mother prepared our lunch.母は私たちの昼食のしたくをしていた。
He eats lunch at a cafeteria.彼はカフェテリアで昼食をとる。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
What did you eat for lunch today?きょう何を昼食に食べましたか。
They continued the experiment day and night.彼らは昼も夜も実験を続けた。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
They seated themselves at the table ready for lunch.彼らは昼食の用意のできた食卓についた。
We work by day, and rest by night.我々は、昼は働き夜は休む。
After she had lunch, she got ready to go out.昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
We take a rest at noon.私たちは、昼に休みをとる。
He was having lunch when I entered the room.私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
He has gone out for lunch already.彼は昼食に出かけた。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
Lunch is on.お昼ですよ。
He has already had lunch.彼はもう昼食をとった。
I was having lunch.昼ごはんを食べてたんです。
Let's have lunch.お昼にしよう。
Have you eaten lunch yet?お昼ごはんは食べたの?
He resumed reading after lunch.彼は昼食後また読書を始めた。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
I have just eaten lunch.私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
A friend of mine came to see me during the day.昼間、友人が私に会いに来た。
You are supposed to be back by noon.お昼までには戻ってきなさい。
It was almost noon when I woke up.目が覚めた時昼になりかかっていた。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
The lengths of day and night are the same today.今日は昼と夜の長さが同じです。
No, he has gone out for lunch already.いいえ、もうお昼を食べに出かけました。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I ate a hasty lunch.私は急いで昼食を食べた。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
As I was having lunch, the phone rang.私が昼食を食べているとき電話が鳴った。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
Is lunch included in this price?この料金に昼食代は入っていますか。
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
I entered the restaurant and had lunch.私はレストランに入って昼食をした。
He left after he had lunch.昼食をとってから彼は出かけた。
I entered a restaurant and had lunch.私はレストランに入って昼食を食べた。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
Do you think you could make it before lunch?昼食前にしていただけますか。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
The lunch is on the table.昼食の用意ができている。
She's supposed to be back by lunchtime.彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。
They are having lunch in the garden.彼らは庭で昼食をとっている。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
Those are the leftovers from lunch.これはお昼の余りです。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
He sometimes eats lunch there, too.彼はときどき昼食もそこでとる。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
After we had finished that, we ate lunch.これがすんでから、われわれは昼食をした。
We were in the middle of lunch when he gave me a ring.彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。
We usually have lunch at noon.私たちは、普通正午に昼食を食べます。
The problem was where to eat lunch.問題はどこで昼食をたべるかだった。
I would often take naps on Sundays.私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
I quickly ate lunch.私は急いで昼食を食べた。
She made her appearance around noon.彼女は昼ごろ現れた。
I am going to have a nap.私は昼寝します。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
She finished up lunch with coffee.彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。
Ken will be at home until noon.ケンは昼まで家にいるでしょう。
They are impatient for their lunch.彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。
Let's take a short drive this afternoon.お昼からちょっとドライブに行きましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License