Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |