Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |