Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |