Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |