Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |