Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |