Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |