UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father made me a nice lunch.父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
He has gone out for lunch already.彼は昼食に出かけた。
Do you offer any day tours?昼のツアーはありますか。
We entered the restaurant and had lunch.私たちはレストランに入って昼食を食べた。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
Is lunch included in this price?この料金に昼食代は入っていますか。
Living near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
I'm scheduled to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
Lunch is on.お昼ですよ。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
I don't want to eat lunch now.私は今は昼食を食べたくない。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
We ate lunch in a coffee lounge.私たちは喫茶店で昼食を食べた。
We'll take lunch at noon.私達は正午に昼食にしましょう。
Some students were sitting on the bench and having lunch.数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
I have just finished eating lunch.私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
Let's continue the game after lunch.昼食後にゲームを続けよう。
It's a classic commuter town, even during the day there are few people around.典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
I am to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
I ate lunch in a hurry.私は急いで昼食をとった。
I would often take naps on Sundays.私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。
I quickly ate lunch.私は急いで昼食をとった。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
I have lunch at noon.私は正午に昼食を食べます。
He is having lunch.彼は昼食をとっている。
You've taken a long time eating lunch.昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。
No, he has gone out for lunch already.いいえ、もうお昼を食べに出かけました。
He was having lunch when I entered the room.私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。
The lengths of day and night are the same today.今日は昼と夜の長さが同じです。
She was very well before lunch, but felt sick afterward.彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。
That street was very noisy during the day.その通りは昼間は大変騒がしかった。
Are you eating lunch?昼食を食べているんですか。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
She has lunch at home.彼女は家で昼食をとる。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
This will have to do for lunch.昼食はこれですまそう。
Every person is expected to bring their own lunch.昼食は各人が持ってくることになっています。
Mary paid five dollars for her lunch.メアリーは昼食代を五ドル払った。
This hotel does not serve lunch.このホテルでは昼食はでません。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
What did you have for today's lunch?今日のお昼に、何を食べましたか?
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
Where will you have lunch today?今日はどこで昼食する?
I've just finished lunch.ちょうど昼食を終えたところだ。
Ken will be at home until noon.ケンは昼まで家にいるでしょう。
The burglar broke into the post office in broad daylight.強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
Tom has only fifteen minutes to eat his lunch.トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。
I don't have enough time to eat lunch today.今日は昼食をとる時間がない。
How about going for a walk after lunch?昼食の後、散歩をするのはどうですか。
I used to go home for lunch in those days.あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。
I had lunch with Mike at that restaurant.私はマイクとそのレストランで昼食をとった。
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
Where will you have lunch today?今日どこで昼食する?
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
I am going to have a nap.私は昼寝します。
They are having lunch in the garden.彼らは庭で昼食をとっている。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
I finished writing the letter by noon.私は昼までに手紙を書き終えた。
He has gone out for lunch already.もうお昼を食べに出かけてしまいました。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
Let's eat lunch.昼食を食べよう。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
Because I live near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
We scarcely had time for lunch.昼食をとる時間がほとんどなかった。
My mother disapproves of too much exercise right after lunch.母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。
My mother takes a nap every afternoon.私の母は、毎日午後昼寝をします。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Have you finished your lunch yet?あなたはもう昼食をおえましたか。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
I plan to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
You don't need to pay for your lunch.あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。
While napping, I had a strange dream.昼寝をしている間に変な夢を見た。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
I didn't have lunch today.私は今日昼食を食べなかった。
They interrupted the meeting for lunch.彼らは昼食のため会議を中断した。
Grandmother looks after the children during the day.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
Stars cannot be seen in the daytime.星は昼間見られません。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
Would you join me for lunch?いっしょに昼食をとりませんか。
Do you have bread for lunch?君は昼食にパンを食べますか。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。
After lunch, set out for the next destination.昼食後彼らは次の目的地に向かった。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
I will have finished the work by noon.その仕事は昼までに終わっているでしょう。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I entered the restaurant and had lunch.私はレストランに入って昼食をした。
The days grow shorter as winter approaches.冬が近づくにつれて昼間は短くなる。
As I was having lunch, the phone rang.私が昼食を食べているとき電話が鳴った。
The lunch is on the table.昼食の用意ができている。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License