Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |