Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |