Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |