Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |