Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |