Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |