UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you finished your lunch yet?あなたはもう昼食をおえましたか。
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
I have just eaten lunch.私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
The problem was where to eat lunch.問題はどこで昼食をたべるかだった。
How about going for a walk after lunch?昼食のあと散歩するのはどうですか。
As I was having lunch, the phone rang.私が昼食を食べているとき電話が鳴った。
No, he has gone out for lunch already.いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。
I have already eaten lunch.私は昼食を食べた。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
What did you have for lunch today?きょう何を昼食に食べましたか。
I quickly ate lunch.私は急いで昼食をとった。
From nine in the morning to three in the afternoon朝九時から昼の三時まで。
Do you remember buying me lunch?お昼をおごってくれたのを覚えてますか。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
We were in the middle of lunch when he gave me a ring.彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
She spends three dollars a day for lunch and dinner.彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
I have lunch at noon.私は正午に昼食をとる。
We have lunch at about noon.私たちは正午ごろ昼食を食べる。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
She got ready for lunch.彼女は昼食の用意をした。
We'll eat lunch after we get home.私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。
I don't want to eat lunch now.私は今は昼食を食べたくない。
Don't bother about my lunch. I'll eat out.私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。
We adjourned the meeting for lunch.会議を昼食の間休みにした。
She is working night and day.彼女は昼も夜も働いている。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Let's take up this matter after lunch.この件は昼食後に再びとり上げよう。
Living near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
How many hours do you take a nap every day?毎日何時間昼寝しますか。
Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon!まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
She didn't feel like eating lunch.彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。
Mother is preparing lunch.母さんは昼食の用意をしてくれた。
They left after they finished lunch.彼らはお昼をすませてから出かけた。
You are supposed to be back by noon.お昼までには戻ってきなさい。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Let's take a short drive this afternoon.お昼からちょっとドライブに行きましょう。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
He has since taken to drinking at lunch.彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
This hotel does not serve lunch.このホテルでは昼食はでません。
He is having lunch now.彼は今昼食を取っているところです。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
Grandmother looks after the children during the day.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
We entered the restaurant and had lunch.私たちはレストランに入って昼食を食べた。
Would you join me for lunch?いっしょに昼食をとりませんか。
I had lunch with Mike at that restaurant.私はマイクとそのレストランで昼食をとった。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
It's a classic commuter town, even during the day there are few people around.典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。
I have already eaten lunch.私はもう昼食をとった。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
Do you offer any day tours?昼間のツアーはありますか。
Some students were sitting on the bench and having lunch.数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
The lunch is on the table.昼食の用意ができている。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
We have finished lunch.私達は、昼食を食べ終えた。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
It was almost noon when I woke up.目が覚めた時昼になりかかっていた。
Let's have lunch.お昼にしよう。
My father worked hard night and day.父は身を粉にして昼も夜も働いた。
We work by day and rest by night.私たちは昼は働き、夜は休息する。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
The days grow shorter as winter approaches.冬が近づくにつれて昼間は短くなる。
He is having lunch.彼は昼食をとっている。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
They worked around the clock.彼らは昼夜休みなく働いた。
My father made me a nice lunch.父が私においしい昼食を作ってくれた。
Mary paid five dollars for her lunch.メアリーは昼食代を五ドル払った。
Because I live near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
How about going for a walk after lunch?昼食の後、散歩をするのはどうですか。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
I give the cows hay, and midday's work is over.牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。
I don't have enough time to eat lunch today.今日は昼食をとる時間がない。
He has already had lunch.彼はもう昼食をとった。
What did you eat for lunch today?きょう何を昼食に食べましたか。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。
He has gone out for lunch already.もうお昼を食べに出かけてしまいました。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
He eats lunch at a cafeteria.彼はカフェテリアで昼食をとる。
I was having lunch.昼ごはんを食べてたんです。
Have you eaten lunch yet?お昼はもう食べた?
Lunch will be ready soon.昼食はまもなくできますよ。
I haven't eaten lunch yet.私はまだ昼食を食べていない。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
We scarcely had time for lunch.昼食をとる時間がほとんどなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License