Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |