Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |