Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |