Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |