Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |