Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |