Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |