Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |