Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |