Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |