Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |