Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |