Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |