Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |