Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |