Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |