Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |