Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |