Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |