Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |