Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |