Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |