UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No, he has gone out for lunch already.いいえ、もうお昼を食べに出かけました。
Some students were sitting on the bench and having lunch.数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
This hotel does not serve lunch.このホテルでは昼食はでません。
Let's have lunch!昼メシにしよう。
My father made me a nice lunch.父が私においしい昼食を作ってくれた。
Have you eaten lunch yet?お昼はもう食べた?
We'll take lunch at noon.私達は正午に昼食にしましょう。
Stars cannot be seen in the daytime.星は昼間見られません。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
Why does it draw out lunch every day?なぜ毎日昼食を抜くのですか。
She finished her lunch quickly and went shopping.彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。
He has already had lunch.彼はもう昼食をとった。
We have lunch about noon.私たちは正午ごろ昼食を食べる。
I didn't have lunch today.私は今日昼食を食べなかった。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
I entered a restaurant and had lunch.私はレストランに入って昼食を食べた。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
How about going for a walk after lunch?昼食のあと散歩するのはどうですか。
We have an hour's recess for lunch from twelve to one.昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。
Most birds can see only by day.たいていの鳥は昼間しか目が見えない。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
My father worked hard night and day.父は身を粉にして昼も夜も働いた。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
This done, we had lunch.これがすんでから、われわれは昼食をした。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day.こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
After she had lunch, she got ready to go out.昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
Have you decided where we are having lunch?お昼どこで食べるか決めたの?
The café nearer to the school is closed at lunch hours.学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
They continued the experiment day and night.彼らは昼も夜も実験を続けた。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
Night always follows day.昼の後には必ず夜がやってくる。
I sometimes feel drowsy in the early afternoon.昼過ぎになると時々眠たくなる。
We'll go to the lake to have lunch.湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
Because I live near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
What did you have for lunch today?きょう何を昼食に食べましたか。
We adjourned the meeting for lunch.会議を昼食の間休みにした。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Where are you having lunch today?今日どこで昼食する?
The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch."工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
We asked ten people to the luncheon.昼食会に10人を招待した。
When he awoke it was day.彼が目を覚めた時は昼間だった。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
He began to eat lunch.彼は昼食を食べ始めた。
Did Ken and Joe eat lunch about noon?健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。
He won't be home at lunch time.彼は昼食時に家にいないでしょう。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
I have already eaten lunch.私は昼食を食べた。
Are you going to be at this afternoon's meeting?今日のお昼のミーティングは出席されますか?
Tom has already finished his lunch.トムはもう昼食を食べた。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
I finished writing the letter by noon.私は昼までに手紙を書き終えた。
They are at lunch.彼らは昼食をとっている。
The shooting started around noon.撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
I'll pay the money for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
I took my time having lunch.私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。
She got ready for lunch.彼女は昼食の用意をした。
You've taken a long time eating lunch.昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
She's supposed to be back by lunchtime.彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
Do you offer any day tours?昼間のツアーはありますか。
I'm going to have a siesta.私は昼寝します。
I'll fix a sandwich or something for your lunch.昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。
We ate lunch in a coffee lounge.私たちは喫茶店で昼食を食べた。
I will have finished the work by noon.その仕事は昼までに終わっているでしょう。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
Tired of reading, she took a nap.読書に飽きて彼女は昼寝をした。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
We have an hour's recess for lunch from twelve to one.12時から1時まで、1時間の昼休みがある。
My father made me a delicious lunch.父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
I haven't eaten lunch yet.私はまだ昼食をとっていない。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Would after lunch be convenient for you?昼食後ではご都合いただけますか。
Have you eaten your lunch yet?お昼はもう食べた?
I haven't eaten lunch yet.私はまだ昼食を食べていない。
I slept until noon, and then studied for the rest of the day.私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
My mother gave me what I wanted for lunch.母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
Would you join me for lunch?いっしょに昼食をとりませんか。
Let's eat lunch.昼食を食べよう。
He has gone out for lunch already.もうお昼を食べに出かけてしまいました。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License