Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |