Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |