Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |