Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |