Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |