Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |