Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |