Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |