Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |