Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |