Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |