Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |