Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |