Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |