Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |