Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |