Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |