Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |