Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |