Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |