Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |