Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |