Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |