Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |