UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
If you have time, drop me a line now and then.時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。
When did you have your wall painted?あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
Make good friends and read good books in youth.青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。
He wouldn't be available until four.4時までは手があいていない。
He writes a letter once in a while but not so often.彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。
She came back an hour later.彼女は1時間後に帰ってきた。
Life being very short, you ought not to waste your time.人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
How much is this clock?この時計いくらですか?
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
As I was speaking, Mother came up.私が話している時に母がやってきた。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
I always get home by six o'clock.私はいつも6時までに家に帰る。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
I will meet you at the station at 10 a.m.午前10時に駅であいましょう。
Gozen 10-ji ni eki de aimashou
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
What time is it now in Boston?ボストンは今何時ですか?
With your children away, you must have a lot of free time.子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
Not that I dislike the work, but that I have no time.その仕事がきらいなわけでなく、時間がないのだ。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
My watch gains two minutes a month.ぼくの、時計はひと月に2分進む。
The two accidents coincided with each other.その2つの事故は同時に起こった。
If it had not been for the accident, we would have been in time.もしその事故がなかったら、時間に間に合っただろう。
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
You should be prepared for emergencies.不時にそなえなくてはいけない。
I leave for school at eight every morning.私は毎朝8時に学校へ出かける。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは一日に7時間は寝なければならない。
While we were busy, 2 hours passed again.そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
She seldom, if ever, goes to bed before eleven.彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。
Two years is a long time to wait.2年とは、待つには長い時間だ。
I'm free.時間はあります。
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
My father makes it a rule to get up at six, even in winter.父は冬でも6時に起きることにしている。
We are living in the atomic age.私達は原子力時代に生きている。
He kept me waiting for more than an hour.彼は私を1時間以上も待たせた。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
What time shall I come?何時に行きましょうか。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem.彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。
My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
I'm afraid I can't make a nine o'clock appointment.9時には行けません。
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。
Your ideas are ahead of the times.君の考えは時勢に先んじているね。
When do you expect him back?彼は何時に戻りますか。
Tom was quite handsome when he was young.トムは若い時かなりハンサムだった。
It is rather difficult to assemble a watch.時計を組み立てるのはちょっと難しい。
The question is whether he will come on time.問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
Then twelve o'clock came.そうすると12時になりました。
You have to beat the time.時間を有効に使いなさい。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
Be sure to be in time.きっと時間に間に合うようにしなさいね。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Will you please adjust the clock? It's slow.その時計遅れているから直してくれないかい。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
What time did you go to bed last night?昨夜は何時に寝たのですか。
I doubt if he will come on time.彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きることにしている。
This watch is waterproof.この時計は防水です。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock.眠れないので、私はただ時計を眺めている。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
Seeing my younger brother trembling before his bullies sent my heart racing and made me angry at the same time.いじめっ子たちにビクビクしている弟を見ていると、ハラハラすると同時にイライラする。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.あなたの好きなように時間は使えばいいのです。結局あなたの時間なのですから)。
Are you going to work until 10:00?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?明日7時に起こしていただけますか。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
When I got up, the sun was already high in the sky.目が覚めた時にはもう日が高かった。
Cover your head when you are in the sun.ひなたにいる時は何かかぶっていなさいよ。
I never see this album without remembering my school days.私はこのアルバムを見れば必ず学生時代を思い出す。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
We had terrible times during the war.戦争中は大変な時代だった。
My plane leaves at six o'clock.私のは6時の飛行機です。
It's said that nothing is more precious than time.時間ほど大切なものはないといわれる。
One cannot do lots of things at the same time.人は同時にたくさんのことはできない。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
As the proverb says, "Time is money."ことわざにもあるように、「時は金なり」だ。
We sometimes see them.私たちは時々彼らに会う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License