When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I bought a watch.
私は時計を買いました。
At that time, I was in Canada.
当時、私はカナダにいた。
He came home three hours later.
彼は3時間後に帰宅した。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.
図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
His works will stand the test of time.
彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
Two hours is too long to wait.
2時間も待てないよ。
It all began a year ago when he returned home.
全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。
I studied for perhaps two hours.
私はたぶん2時間ぐらい勉強した。
It takes time to get over a divorce.
離婚から立ち直るには時間がかかる。
I leave home before eight o'clock every morning.
私は毎日8時前に家を出ます。
Now and then, I looked up at the sky.
時々私は空を見上げた。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
He was always pulling my leg when we worked together.
彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.
飛行機は6時きっかりに着陸した。
Time is wasting.
時間がもったいない。
My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years.
祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。
We felt dead from the five-hour trip.
私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。
Six o'clock will suit me very well.
6時ならとても都合がいい。
We spent a lot of time looking for a parking lot.
私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
We have plenty of time.
時間はたっぷりあります。
The meeting started at ten.
会は10時に始まった。
She will be back at five.
彼女は五時に戻ってきます。
It gets dark about half past five these days.
このごろは5時半頃に暗くなる。
We had a good time playing chess.
私たちはチェスをして楽しい時をすごした。
My watch is very accurate.
私の時計はとても正確だ。
At that time, the train was terribly crowded.
その時、列車はとても混んでいた。
We don't have much time. Let's hurry.
時間がない、急ごう。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.
私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
I can't tell you exactly how long it will take.
どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Everyone is entitled to be moody once in a while.
だれもが時には憂うつになる権利を与えられている。
She got through her work before five.
彼女は5時前に自分の仕事を終えた。
I think these attitudes are behind the times.
その態度は時代遅れだと思う。
I only slept two hours.
俺はたったの2時間だけ眠った。
When I came home, I felt very hungry.
家に帰った時、とてもおなかがすいていた。
He walked two miles in half an hour.
彼は半時間で2マイル歩いた。
That TV station is on the air 24 hours a day.
あのテレビ局は1日24時間放送中だ。
I am so busy that I have no time to spare.
私はとても忙しいのでさくべき時間がない。
Could you hold these bags until four this afternoon?
この荷物を四時まで預かってください。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.
もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I was reading a novel then.
あの時小説を読んでいました。
He is here to stay.
これからは彼の時代だ。
It was not easy to get a lot of money in a short time.
短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Could I have a bus timetable?
バスの時刻表をいただけませんか。
He gave me a watch.
彼は私に時計をくれた。
We played cards to kill time.
私達は時間をつぶすためにトランプをしました。
Betty killed Jane while she was singing.
ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。
He cannot have gone so far in such a short time.
彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。
At that time, the train was very crowded.
その時、列車はとても混んでいた。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.
ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
It's eight o'clock at night.
午後八時です。
School begins at 8:30 a.m.
学校は8時30分に始まります。
Sometimes he spends time by himself.
時々彼はひとりぼっちで時をすごします。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
A good appetite is a good sauce.
ひもじい時にまずいものなし。
Born in better times, he would have become a great scholar.
もっとよい時代に生まれていたら、彼は大学者になっていただろう。
I can have dinner ready by 10 o'clock.
十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
The trip will take about five hours.
往復5時間くらいの小旅行になります。
The fog began to disappear around ten o'clock.
10時頃になって霧が消え始めた。
He was encouraged by a professor from his college days.
彼は大学時代の教授に励まされた。
Take this medicine every four hours.
4時間おきにこの薬をのみなさい。
She kept body and soul together in such days.
彼女はあのような時代をやっと生きてきた。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
Other times, other manners.
時代が変われば風習も変わる。
My watch is not working normally.
わたしの時計は正常に動いていない。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できます。
The later they will contact me, the better. Because it buys me time.
遅く連絡されればされるほど、いいです。時間を稼げるので。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.