UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The robber ran away when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
They talked for hours at cross purposes.うまく噛み合わないまま何時間も話し合った。
Turner stands out among the painters of his time.ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。
The party went on for three hours.パーティーは三時間続いた。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
Ask her when she will come back.彼女に何時帰るか聞いてごらん。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
I don't know if I'll have time.時間があるかどうか分からない。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Come home before six.6時に帰ってきなさい。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
Please use this exit when there is a fire.火事の時にはこの出口を使ってください。
We checked in at the hotel at three.私達は3時にホテルでチェックインした。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
He took little time getting ready to go out.彼は外出の用意をするのにほとんど時間がかからなかった。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
They attributed his bad manners to lack of training in childhood.彼のマナーが悪いのは幼少時代のしつけが足りなかったせいだと彼らは考えた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
She was born at six a.m. on July 17.彼女は7月17日の午前6時に生まれた。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
As the door slid open, he almost fell onto the platform.ドアが開いた時は、危うくプラットホームに倒れてしまうところだった。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I've been waiting for you since two o'clock.2時からずっと君を待っている。
He wrote to me from time to time.彼は時々手紙を書いた。
How old were you when this town had the big fire?この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
The conference ended at five.会議は5時に終わった。
Class is from 8 a.m. to 12 p.m.授業は朝8時から12時までです。
Do you think it impossible to finish the task before five?5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
It already has taken me hours.もう何時間も掛かったよ。
He was laid off until there was more work to do.彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
I'll call you around five o'clock.5時頃あなたに電話しましょう。
I'll have to study ten hours tomorrow.明日は10時間、勉強しなくてはならない。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
We all stood up at once.同時に起立した。
I get up at six almost every day.私はほとんど毎日6時に起きます。
My wife's constant nagging is getting me down.妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
He told me he would be here about seven.彼は、7時ごろここに来ると私に言った。
We had a glorious time.素敵な楽しいひと時でした。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
You must be back before ten.10時前に戻らなければならない。
This car is out of date.この車は時代遅れです。
She had a happy childhood.彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
I don't have the time or the money.私には時間もお金もない。
I wish I had treated the girl more kindly at that time.あの時あの少女をもっと親切に扱ってやればよかったのに。
It is the hen that makes the rooster crow.おんどりに時を告げさせるのは、めんどりである。
What time is it over there?そっちは今何時?
Do you have the time?時間を教えていただけますか。
The town has changed a great deal since then.町はその時以来ずいぶん変わった。
He told me that I must finish the work by six.私は六時までにその仕事を終えなくてはいけないと彼は私に言った。
They started hours ago.彼らは数時間前に出発した。
He often looks back on his high school days.彼はよく自分の高校時代を回顧する。
You should look after the children from time to time.君は時には子供の世話をしなければならない。
Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。
Everyone has domestic troubles from time to time.誰にでも時には家庭内のもめごとはある。
He would sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。
What time do you leave for school?あなたは何時に学校に出かけますか。
It is high time I was going.もうまさに行く時間だ。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
Tonight will be fine. Let's make it for 6:00.今夜でいいですよ。6時にしましょう。
He went out a little before five o'clock.彼は5時ちょっと前に外出した。
He kept me waiting for more than an hour.彼は私を1時間以上も待たせた。
Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
Will you please adjust the clock? It's slow.その時計遅れているから直してくれないかい。
It took me some time to learn how to drive a car.車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。
It's 3:10.三時十分です。
I cannot read the book in so short a time.私はそんなに短い時間でその本は読めません。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
This song reminds me of the good old days.この歌は私に古き良き時代を思い出させる。
He came back at about nine last night.彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
He was worn out when he got home.彼が家に帰った時はくたくただった。
He was made to wait at the station for two hours.彼は駅で2時間またされた。
She came back soon after five o'clock.彼女は5時ちょっと過ぎに帰ってきた。
The good old days have gone, never to return.古き良き時代は去って、二度ともどってこない。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
The two accidents coincided with each other.その2つの事故は同時に起こった。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License