Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I studied in England for six months when I was a student. 学生時代、イギリスに半年留学しました。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 When did you get up that morning? その朝は何時に起きたのですか。 Let us know when you will arrive. 貴方の到着時間を私たちに知らせてください。 Yeah, sometimes they do. うん、時々はね。 He was exhausted when he got home. 彼が家に帰った時はくたくただった。 My watch is ten minutes fast. 時計は10分進んでいる。 I come home from work about seven every day. 私はたいてい7時ころうちに帰ります。 When I see this picture, I always think of the old days. わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。 When do you usually get up? 朝は普通何時に起きますか。 Can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight? 今夜、7時にいつもの場所で会いましょう。 She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied. 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 I got up at seven. 7時に起きました。 He would often work for hours without stopping. 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 How long does it take to walk from here to the station? ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset. 日没時の富士山は美しい眺めだ。 Give me another couple of days to think it over. よく考えてみる時間が欲しい。 The country was in a state of anarchy at that time. その国は当時無政府状態だった。 A clock stopped. 時計が止まった。 I'll call back at four o'clock. 私は4時に電話をかけなおすつもりです。 We were all running short of money then. その時私たちはお金に困っていた。 You came home at 5:00. あなたは5時に帰宅した。 Sometimes, father will ask me unexpectedly. 時々、お父さんがひょっこり私に尋ねてくる。 You should choose your friends very carefully. 友達を選ぶ時は冷静に。 There is a long wait between trains. 列車の待ち時間が長い。 We are all apt to be careless at times. 私達はみんな時々不注意になりがちである。 Let's stop wasting time and get on with this work. 時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。 The freight train was held up about half an hour because of a dense fog. 濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。 He walked two miles in half an hour. 彼は半時間で2マイル歩いた。 Sometimes he acts as if he were my boss. 時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。 You should start between six and seven. あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。 Every time I hear that song, I think of my high school days. あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 I usually get up at eight o'clock. 私は普通8時に起きます。 The time will come when she'll regret it. 彼女がそれを後悔する時が来るだろう。 It rained like mad for about a half-hour. 半時間ほどすごい土砂降りだった。 We hurried to make up for the lost time. 失った時間を取り戻すために、私たちはいそいだ。 The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 He came at about two o'clock. 彼は二時頃来た。 I began to sing when I was a youngster. まだ幼い時に歌を始めました。 All in all, we had a good time at the party. 全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。 I sat up until three a.m. waiting for you! 私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。 If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five. 僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。 Folks, it's time I was leaving. 皆さん、私はもう行く時間です。 My public duties take a lot of time. 公務のために多くの時間がとられる。 When I was on the point of leaving London, it began to snow. まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。 It's eight o'clock at night. 夜の八時です。 They were talking from 8 to 10 o'clock. 彼らは8時から10時まで話していた。 He said that the last bus leaves at 10:50 p.m. 彼は最終バスは10時50分にでるといった。 I cut myself shaving. 私はひげをそっている時に顔を切った。 The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear. 今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。 We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out. 私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。 Can you wake me up at 7:00 tomorrow? 明日7時に起こしていただけますか。 At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other. 一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。 She came back just as I was leaving. ちょうど出かけようとしていた時に、彼女が戻って来た。 What time are you going to leave for London? あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。 He is proud of his punctuality. 彼は時間厳守を誇りにしている。 A poor school record will count against you when you look for a job. 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 Could I have a bus timetable? バスの時刻表をいただけませんか。 I shouldn't have wasted my time reading that. あんなものを読んだのは時間の無駄だった。 You mustn't answer your mother back when she scolds you. お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。 In 1943, Japan was at war. 1943年、日本は戦時下にあった。 Does somebody here own this watch? 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek. 基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。 I was going out, when the telephone rang. 私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。 In due time, his innocence will be proven. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 What time is it now in Boston? ボストンは今何時ですか? If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it. 山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。 Something seems to be wrong with my clock. 時計がどこか故障しているらしい。 I spent two hours reading a book last night. 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 It took Brian several hours to write a card. ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 It took her a long time to choose a hat. 彼女は長時間かけて帽子を選んだ。 I'll stay here until ten. 10時までここにいます。 If it had not been for the accident, we would have been in time. もしその事故がなかったら、時間に間に合っただろう。 Come here before seven o'clock. 7時より前にここに来るように。 He has to repair the clock. 彼は時計を修理しなくてはいけない。 It gets dark about half past five these days. このごろは5時半頃に暗くなる。 I enjoyed watching TV for two hours. 私は2時間テレビを見て楽しんだ。 In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red. このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。 Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 I waited for an hour, but he didn't appear. 一時間待ったが彼はあらわれなかった。 The airplane arrived at 9:03 to the minute. 飛行機は9時3分きっかりに到着した。 Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five. あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。 You've got plenty of time. まだたっぷり時間がありますよ。 I gazed at the sea for hours. 何時間も海を眺めた。 We have a lot of snow at this time of the year. 一年のこの時期には雪がたくさん降る。 I bought a watch, and I lost it the day after. 私は時計を買いました、そして次の日それをなくしました。 The noise continued for several hours. その騒音は数時間続いた。 I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 Your watch is more expensive than mine. 君の時計の方が私の時計より値段が高い。 Nothing is lost for asking. 聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。 Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock. 田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。 When you can come to my house, please call me first. 私の家に来れる時は、まず電話をして下さい。 Come and see me when you have time. 時間のある時に私に会いに来なさい。 You got the date wrong when you were filling in the check. あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。 You must make up for lost time. 君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。 What time is convenient for you on June seventh? 6月7日は何時がつごうがいいですか。 It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time. 私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。 My mother gets up at six every morning. 私の母は毎朝6時に起きます。 She gave me a watch for a birthday present. 彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。 I intend to devote a few hours a day to the study of English. 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。