The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
He comes to see me once in a while.
彼は時々会いに来る。
What time does the curtain fall?
終演は何時ですか。
My father sometimes goes abroad.
私の父は時々外国へ行きます。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
I have no time to read books.
私には本を読む時間がない。
"When did you return?" "I came back the day before yesterday."
「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」
There is only one bus every two hours.
バスは2時間に一本しかない。
It is impossible for me to finish the work in an hour.
その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
She came back just as I was leaving.
ちょうど出かけようとしていた時に、彼女が戻って来た。
He wasn't at home when I called on him.
僕が訪ねて行った時彼は不在だった。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.
公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
I waited for her as long as two hours.
私は彼女を二時間も待った。
I spent three hours repairing the car.
私はその車を修理するのに3時間かかった。
Well, I think it's time the real story was told.
ところで、もう本当の話がされてもいい時期だと思うよ。
I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.
宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。
The bus service is not good between nine and ten.
九時台はバスの便はよくない。
The time will come when you will regret it.
あなたがそれを後悔する時がきますよ。
She had a happy childhood.
彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I went to bed at one o'clock.
私は1時に寝た。
I will call you in an hour.
1時間したら電話します。
The supermarket opens at ten o'clock.
スーパーは10時に開店します。
Unfortunately, I don't have time today.
残念だが、今日は時間がない。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.
9時ですからもう失礼します。
I have pain when urinating.
排尿の時痛みがあります。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.
火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
Tom may come at any time.
トムはどんな時でも来るかもしれない。
He pleaded for me when I made a blunder.
僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
He assumed that the train would be on time.
電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?
君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
How long is the ride?
乗る時間はどのくらいですか。
It is a sheer waste of time.
それは全くの時間の浪費だ。
You have to look out for other cars when you drive.
運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
He accused me of having stolen his watch.
彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
They called in at their uncle's house for an hour.
彼らはおじさんのところに1時間立ち寄った。
She lost her new watch.
彼女は新しい時計をなくした。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.
目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
It is close to seven o'clock.
7時近くだ。
When I got home, I was very tired.
家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
If you have time, drop me a line now and then.
時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。
A day has twenty-four hours.
一日は二十四時間ある。
Coming events cast their shadows before them.
事が起こる時は前兆があるものだ。
Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so.
近頃は夜寝てる。12時から9時とか。
Can you come at ten on May second?
次の予約は5月2日の10時でいいですか。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m.
月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。
High school days are when you can try anything.
高校時代は何でもやってみることができるはずです。
I call on him sometimes.
私は時々彼を訪れます。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Please lock the door when you leave.
出かける時には、鍵をかけて下さい。
He did not have anything with him then.
彼はその時何も持ち合わせていなかった。
I belonged to the harmonica club in my high school days.
僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。
I'll be back in an hour.
私は1時間後に戻ります。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.
僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
Returned to the villa, afternoon snack.
別荘にもどって、三時のおやつ。
Time will pass quite quickly when you read something.
何か読んでいると時間は実に速く過ぎる。
Something seems to be wrong with this watch.
この時計はどこか故障しているらしい。
I felt tired from having worked for hours.
何時間も働いたので私は疲れを感じた。
Can you find the time to play with our daughter?
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Clocks used to be wound every day.
時計は毎日巻かれたものだった。
A good idea occurred to me at that time.
その時、名案が浮かんだ。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
What time do we have to check out?
チェックアウト・タイムは何時ですか。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.
誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
The prices of commodities varied every week then.
当時、物価は毎週変化していた。
He's just buying time.
彼は時間稼ぎをしているだけだよ。
I sometimes dream of home.
私は時々故郷の夢を見る。
I'm very slow at making up my mind.
私は決心するのにとても時間がかかる。
What is the departure time?
出発時刻は何時ですか。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.
会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
They're required to work eight hours every day.
彼らは1日8時間働かなければならない。
Soseki was a contemporary of Ohgai.
漱石は鴎外と同時代の人であった。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
He will be here in half an hour.
半時間したら彼はここに来るでしょう。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.
時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
The meeting began at five in the afternoon.
会合は午後五時に始まった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I arrived at school on time.
私は学校に時間どおりに着いた。
We have everything we need; money, time, and brains.
私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
School begins at 8:30 a.m.
授業は8時半に始まる。
Your ideas are quite old fashioned.
君の考えは完全な時代遅れだ。
Those shoes are old fashioned.
その靴は時代遅れだ。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.
私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
They have tea at five.
彼らは五時にお茶にする。
What's the flight's scheduled arrival time?
飛行機の到着予定時刻は?
Does Father know you've broken his watch?
お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。
It is high time you went to bed.
君たちはもう寝なければいけない時間だ。
Do you have much time to spare?
時間の余裕がありますか。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
The orphan met up with his two sisters when he was five years old.
孤児が5歳の時彼は2人の姉にであった。
We see each other at the supermarket now and then.
私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。
There is little time left.
残り時間はほとんどない。
The curtain time is at 8:00.
8時開演です。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen