The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
An hour's drive brought us to the airport.
一時間車に乗って私達は空港に着きました。
He redeemed his watch from the pawnbroker.
彼は質屋から時計買い戻した。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
Tom looked at his watch.
トムは腕時計を見た。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.
トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
I asked him to be here by six.
私は彼にここに6時までにいてくれとたのんだ。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.
この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
When do you expect him back?
彼は何時に戻りますか。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.
私があなたからはなれても何かあった時に思い出してください。
Do you plan to continue working until 10:00?
10時まで仕事を頑張るつもりですか?
As far as I know, he has never come on time.
私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
Do you know what the time is?
何時だかわかっているか。
But it's almost half past eleven.
でも11時半近くですよ。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.
日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
The boys rushed for the door at the same time.
同時に少年たちはドアに殺到した。
All in all, we had a good time at the party.
全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
See you at 7.
7時にね。
The train departs here at 9:00 a.m.
その電車は午前9時にここを出発します。
We were to have met there at seven.
私たちは7時にそこで会うことになっていたのですが。
I'll buy a watch for my son.
息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
Both of them arrived at the same moment.
二人とも同時に着いた。
I'll be at home the next time she comes.
次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
We alternated two hours of work and ten minutes of rest.
私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。
I have not seen him since then.
私はその時以来彼にあっていない。
I had my watch stolen yesterday.
私は昨日時計を盗まれた。
You only have to be here at six tomorrow morning.
きみは明日の朝六時にここへ来さえすればよい。
She read the book once when she was sixteen.
彼女は16の時に、その本を1度読んだ。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.
小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
I sometimes go out for a walk.
時々散歩にでかける。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
It is not money but time that I want.
私がほしいのは金ではなく時間だ。
There's no time, so ready-made pack OK?
時間無いから、レトルトでいいか?
She called me at an unearthly hour last night.
彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.
次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
Everybody came to the class on time.
皆は、時間通りにクラスにきた。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Charlie was a mere child when I saw him last.
チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。
I will call for you at seven.
7時にきみを迎えに行くよ。
I will be at your house at eight.
私は8時にきみの家にいるだろう。
When I got up, the sun was already high in the sky.
目が覚めた時にはもう日が高かった。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航することになっている。
In those days, I was still a student.
その当時、私はまだ学生であった。
He repaired my watch for me.
彼は私の時計を修理してくれた。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに行きます。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
You must get up at six.
あなたは6時に起きなければなりません。
The car ran at 40 miles an hour.
車は時速40マイルで走った。
It took a long time to put out the fire.
その火事を消火するのに長い時間かかった。
My brother sometimes helps me with my homework.
兄は時々宿題を手伝ってくれる。
We had good time while learning English.
私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
I have neither time nor money.
私には時間もお金もない。
I don't have time right now.
今は時間がないんです。
I had plenty of time to talk to many friends.
友人たちと話す時間がたくさんあった。
My watch isn't running right.
わたしの時計は正常に動いていない。
His hair style is behind the time.
彼の髪型は時代遅れだ。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.
今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
My watch gains five seconds a day.
私の時計は1日に5秒進みます。
What time is your plane due to take off?
あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
We set the time and date for the game.
私達は試合の日時を決めた。
When did you buy the watch?
いつ時計を買ったの。
He sometimes feels like eating Japanese-style food.
時々、和食が食べたくなります。
This arrangement is only temporary.
この取り決めは一時的なものでしかない。
I jog through Central Park every morning at 6 a.m.
私は毎朝6時に中央公園でジョギングをします。
Please cover for me at the reception desk for about one hour.
一時間ぐらいの間、私の代わりに受付をやってください。
I thought we were supposed to meet Tom at 2:30.
私たちは2時30分にトムと会うことになっていると思っていました。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.