UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My watch needs repairing.私の時計は修理する必要がある。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起きますか」「8時です」
We see each other at the supermarket now and then.私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
It is high time we went to bed.もうとっくに寝る時間だ。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.正月は家族と過ごす時間が長いのです。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉店する。
We still have time.まだ時間がある。
She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
They are demanding shorter working hours.彼らは労働時間の短縮を要求している。
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.アトランタ訪問の際には、お時間をさいていただき、ありがとうございました。
He will be waiting for you about two o'clock.彼は2時ごろあなたを待っているでしょう。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
Sometimes my dog barks in the middle of the night.時々、私の犬は夜中の間に吠えます。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
He said nothing as to the time.彼は時間のことは何も言わなかった。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
You can't be too careful when you drive a car.車を運転する時はいくら注意しても注意しすぎる事はない。
You can't do two things at once.同時に二つの事はできない。
We checked in at the Hilton at three o'clock.私達は3時にヒルトン・ホテルにチェックインした。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
What time shall I come?何時にお伺いいたしましょうか。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
He was exhausted when he got home.彼が家に帰った時はくたくただった。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時のバスに遅れた。
Chris does not appreciate how Beth lost the watch he lent her.クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
My father often told us about his school days.父はよく学生時代のことを私たちに話したものだ。
How late can I check in?何時までにチェックインすればいいですか。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
What time will you be home this evening?今日は何時に帰るの?
No sooner had we sat down than we found it was time to go.私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
When you can come to my house, please call me first.私の家に来れる時は、まず電話をして下さい。
Time is a certain fraction of eternity.時とは、永遠の一部分である。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
She cannot tell the time yet.彼女はまだ時間が分かりません。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
Only then did I realize what he meant.その時やっと、私は彼の言いたいことが解った。
We must keep up with the times.私たちは時流とともに進まなければならない。
It is waiting in the park at 7 o'clock.七時に公園で待っています。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
I will be back by nine.9時までには戻る。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
It is time I was going.もうおいとまする時間です。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
He came about two.彼は二時頃来た。
I will call for you at seven.7時にきみを迎えに行くよ。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
The time and date suited our coach.その日時はコーチに都合がよかった。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Father sometimes took me to his office.父は時々職場に僕を連れていってくれた。
She was playing the piano when the guests arrived.彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に忘れずに私を起こしてください。
A war may break out at any moment.いつ何時戦争が起こるかもしれない。
I did not reach school in time.私は時間までに学校に着かなかった。
It's time you went to bed.もう寝る時間だぞ。
I am to meet him at six.私は彼と6時に会うことになっている。
It was not until I got home that I missed my watch.家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。
Were you really playing chess at 11:30 last night?あなたは本当に昨夜11時30分にチェスをしていたのですか。
See you about 7.7時頃にね。
He dwelt for a time in France, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
I'll tell him so then.私はその時彼にそう言います。
I can come at three.3時で結構です。
I wonder whether he'll make it here on time tomorrow. Want to bet a can of juice on it?彼が明日時間通りに来るかどうかジュース一本賭けない?
Could you arrange to be here at five?5時にここに来るようにしていただけませんか。
During that winter, writing occupied most of my free time.その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
What time is it by your watch?君の時計では何時ですか。
By the way, what time will you go there?ところで、何時にそこへ行くつもりですか。
Hi, Paul. Busy as usual?こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
The work had been finished by six.仕事は6時までに完成されていた。
How long does it take to go to the office from your home?家から会社までどれくらい時間がかかりますか。
How long did it take him to write this novel?彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
Let me know the time when he will come.彼が来る時を知らせて下さい。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License