UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Time went quickly.時間がどんどん経った。
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
I will make up for the lost time by working as hard as I can.できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
Even smart folks become absent-minded at times.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
One should bear in mind that time is money.時は金なりということを心に留めておくべきだ。
What time does it open?何時開店ですか。
I was reading a novel then.あの時小説を読んでいました。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
Can you please tell me what time the train leaves?その電車の出発時間を教えてください。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
You must be back before ten.10時前に戻らなければならない。
Come and see me when you have time.時間のある時に私に会いに来なさい。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
What time is it by your watch?君の時計では何時ですか。
Why did you call me at this unearthly hour?どうしてこんなとんでもない時間に電話をするのだ。
I think these attitudes are behind the times.その態度は時代遅れだと思う。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
He was good and mad by that time.彼はその時までにすっかり頭にきていた。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
It will take him two hours to finish the work.彼がその仕事を終えるのに2時間かかるだろう。
Even if I go make love with some guy before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
I have waited a full three hours.私はきっちり3時間待った。
I feel indebted to you for your help during my illness.あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
When did World War II break out?第2時世界大戦は、いつ起こったか。
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
My family was well off in those days.当時我が家は暮らし向きがよかった。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
I always wear a watch so I know what time it is.私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起きますか」「8時です」
He said, "It's nine o'clock."彼は「九時だ」と言った。
Each speaker was allotted five minutes.各人五分ずつ話す時間が与えられた。
It's two o'clock in the morning.今は夜中の2時だよ。
Here is a fit space for whiling away.ここは時間潰しに格好の場所である。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
I hear from him every now and then.私には時々彼からの便りがある。
Many are lost sheep at times.時として多くの人が、迷える羊となる。
I have no time even for reading.読書をする時間さえもない。
When he left the place, it was in an utter mess.調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
He was leaving then.その時彼はちょうど帰ろうとしていた。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
If I have time, I'll drop in.時間があったら寄ります。
The first thing you have to take into consideration is time.まず最初に考慮に入れなければならないのは時間です。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
When do I get there?何時に着きますか。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
If you go around eight, you might meet him.8時にいけば彼に会えるかもしれない。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
I had him mend my watch.私は彼に時計を修理してもらった。
Tom didn't have time to think.トムには考える時間がなかった。
He regrets having neglected his studies in his school days.彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
They will have gone to school by eight tomorrow morning.明朝8時までには彼らは学校に行ってしまっているでしょう。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
Your skirt is out of fashion.あなたのスカートは時代遅れですよ。
What time is your plane scheduled to leave?飛行機の出発予定は何時ですか?
The food supplies will not hold out till then.食糧の蓄えはその時までは持たないだろう。
He cannot come out of the room until ten.彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
I was taking a shower then.その時はシャワーを浴びていた。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を取りに行きます。
I have to finish the work by four o'clock.私は4時までにその仕事を終えなければなりません。
I have known him since he was a baby.私は彼が赤ちゃんの時から知っている。
It goes without saying that time is money.時は金なりとは言うまでもない。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here.ラッシュの時に、このあたりでタクシーを捕まえるのはむずかしい。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
It took me a while to understand what she was trying to say.彼女の言おうとしていることがわかるのに少し時間がかかった。
This song always reminds me of my school days.この歌はいつも私に学生時代をおもいださせる。
We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so.私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。
I study about two hours every day.私は毎日およそ二時間勉強する。
He did not have anything with him then.彼はその時何も持ち合わせていなかった。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
We have time to spare.余分の時間がたくさんある。
When will we eat dinner, Mom?お母さん、夕食は何時ですか。
The show will be on the air at 7 p.m.そのショーは午後7時に放送される。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
My father is economical of his time.父は時間を無駄にしない。
This watch is ten minutes fast.この時計は10分進んでいる。
I have some time.時間はあります。
In his school days he wasn't as gentle as he is now.学生時代は彼は今ほど優しくなかった。
A clock stopped.時計が止まった。
He put a lot of time and effort into preparing for the exam.彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。
I sleep six hours a day on average.私は平均して1日6時間眠ります。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
We have all kinds of time.時間はたっぷりある。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License