At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.
今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
We have to be at work by nine.
私たちは9時までに仕事に出ていなければならない。
I go to the movies once in a while.
私は時々映画を見に行く。
My watch is ten minutes fast.
私の腕時計は10分も進んでいる。
May I see the timetable?
時刻表を見せてください。
What was your mother doing when you got home?
あなたが家に帰って来た時、お母さんは何をしていましたか。
Time's up. Please pass in your exams.
時間です。あなたのテスト(用紙)を渡してください。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.
僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
This morning I got up too late to have breakfast.
今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.
番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
Something seems to be wrong with this watch.
この時計はどこか故障しているらしい。
Sometimes I feel tired of walking.
時には歩き疲れ。
There ought to be more buses during the rush hours.
ラッシュアワー時にはもっとバスが出るべきだ。
I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.
宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。
This is the same watch that I lost.
私がなくしたその時計。
I lost the watch I had bought the day before.
私は前の日に買った時計をなくした。
You must be here till five.
君は5時までここにいなければならない。
I must make up for lost time by driving fast.
私は急いで運転することで時間がないのを埋め合わさなければならない。
It is time to shut the gate.
門を閉める時間だ。
How do you find the time to exercise?
運動する時間をどうやって見つけるのですか。
It's high time you had your hair cut; it has grown too long.
もう髪を切ってもらってもいい時ですよ。大分伸び過ぎていますよ。
You never have time for important things!
重要なことに割ける時間はないよ!
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
That watch is very nice.
その時計はとてもすてきだ。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.
試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
Everybody came to the class on time.
皆は、時間通りにクラスにきた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The guests should be arriving soon.
そろそろお客が来る時間だ。
He stole her watch.
彼女の時計を盗んだ。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.
そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
With car prices so high, now is the worst time to buy.
車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
In this way, we waste a lot of time.
かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.
新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).
偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
We have everything we need; money, time, and brains.
私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
You came home at 5:00.
あなたは5時に帰宅した。
You must sometimes write to me.
時々手紙を書いてくれなければいけませんよ。
He may have been ill then.
彼はその時病気だったのかもしれない。
He showed off his new watch.
彼は新しい時計を見せびらかせた。
He did not come back until nine o'clock.
9時になってはじめて彼は帰ってきた。
"What time is it now?" "It's 3:30."
「今は何時なんでしょう?」「3時30分です。」
I watch TV now and then.
時々TVを見る。
What time do we leave tomorrow?
明日は何時の出発ですか。
It's three o'clock now; I'll come again in an hour.
今は3時です。1時間後にまた来ますね。
When we started out, there were things we didn't know.
私たちが始めた時、わからないことはあった。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.
私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
What time is it now by your watch?
あなたの時計では今何時か。
Goodbye. I'll see you at the time we agreed on.
じゃあその時までね。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.
すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
Pure water was washed away to this river as well at that time.
当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He will get back from school.
彼は五時までに学校から帰るでしょう。
We don't have much time. Let's hurry.
時間がない、急ごう。
Procrastination is the thief of time.
ぐずは時間の盗人。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.
辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
They attributed his bad manners to lack of training in childhood.
彼のマナーが悪いのは幼少時代のしつけが足りなかったせいだと彼らは考えた。
I was doing my homework then.
私はその時宿題をしていた。
My dad drops in on me from time to time.
時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
You ought not to call at this time of night.
夜のこんな時間に電話をかけるものではない。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.