The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The train starts at 7:15 a.m.
その列車は午前7時15分に発車する。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
I will finish my homework by nine.
私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。
Do you think it impossible to finish the task before five?
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
Hunger is the best sauce.
ひだるい時にまずい物なし。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.
提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
The boy was on the point of drowning when his father came to his rescue.
その少年は、父が彼を助けに来た時、まさに溺れるところでした。
Please come to the counter at least an hour before your flight.
最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot
She had time to lose herself in her favorite amusement.
彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
I was watching TV then.
私はその時、テレビを見ていました。
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
What time does the shop close?
閉店時間は何時ですか。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
You should allow an hour to go to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
We should do away with out-of-date customs.
私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here.
ラッシュの時に、このあたりでタクシーを捕まえるのはむずかしい。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
He walked two miles in half an hour.
彼は半時間で2マイル歩いた。
You shall have a new watch for your birthday.
誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
It's already 7 o'clock.
もう7時よ。
The clock has two hands, an hour hand and a minute hand.
時計には針が2本ある。時針と分針がそれだ。
Something was wrong with the watch.
その時計は故障している。
He gave me a watch.
彼は私に時計をくれた。
My neck snapped when I did a headstand.
逆立ちをした時首がガクンとなりました。
The English Channel was rough when we came across.
私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
Are you free tonight?
今夜時間はありますか。
I am leaving at four.
4時に帰らせてもらいます。
The train arrived in Kyoto on time.
その電車は京都に時間通りに着いた。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
I go to school at seven.
七時に学校に到着する。
You must be back before ten.
10時前に戻らなければならない。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.
髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m.
月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。
It's about time we went to bed.
そろそろ寝る時間だ。
You must make the most of your time.
時間は最大限に活用すべきだ。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.
大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
I meet him at school now and then.
私は時おり学校で彼に会う。
She finished her homework in an hour.
彼女は宿題を1時間で終えた。
I spend what time I can spare in reading.
できるかぎりの時間は読書についやす。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
When does the last train leave?
終電は何時ですか?
The question is whether he will come on time.
問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
I sometimes see him on TV.
時々彼をテレビで見るよ。
What time do you usually eat breakfast?
いつも何時に朝ごはんを食べるの?
What time is the last train?
終電は何時ですか?
On his return he found her daughter asleep.
帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
My watch is different from yours.
私の時計はあなたのと違う。
My father used to say that time is money.
父は、時は金なり、とよく言っていた。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.