Three hours is too short for us to discuss that matter.
われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
She looks better today than when I her saw last.
彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
We have to book in before twelve o'clock.
私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航することになっている。
They had a banquet at 12:00.
彼らは12時に正餐をとった。
The cement will set in a couple of hours.
セメントは2、3時間で固まる。
She makes it a rule to take an hour's walk every morning.
彼女は毎朝1時間の散歩をする。
When is the pep rally?
壮行式は何時からですか。
I usually wake up at six.
私は普段6時に目が覚める。
I have been waiting for a friend of mine for an hour.
私は1時間も友人を待ち続けている。
It is time to shut the gate.
門を閉める時間だ。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
She listened to music for hours.
彼女は何時間も音楽を聞いた。
I want to spend my free time wisely.
余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
I'm going to check out at eight.
8時にチェックアウトします。
When you have allergies, eating at a restaurant is a huge pain.
食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
I can't tell you exactly how long it will take.
どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
Then she was a little girl.
その時彼女は小さな子供だった。
Will we arrive on time?
私たちは時間通りに到着しますか。
Do you plan to work until 10:00?
10時まで仕事するつもりなの?
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.
それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
He worked for five hours on end.
彼は5時間つづけて勉強した。
We may meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
What made him so angry then, I wonder?
どうして彼はあの時あんなに起こったのだろう。
She grinned at me when she came into the room.
部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
No sooner had we sat down than we found it was time to go.
私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
I will call for you at seven.
7時にきみを迎えに行くよ。
Such accidents can happen from time to time.
そう言う事故は時折起こり得る事だ。
My plane leaves at six o'clock.
私のは6時の飛行機です。
She idled away many hours lying in the hammock.
彼女はハンモックに寝そべって多くの時間を過ごした。
The bus service is not good between nine and ten.
九時台はバスの便はよくない。
Shall we meet tomorrow morning at nine?
明朝九時に会いましょうか。
You never have time for important things!
重要なことに割ける時間はないよ!
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.
次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
He is always punctual.
彼はいつも時間通りに来る。
He stands out among the painters of his time.
彼は同時代の画家の中でも傑出している。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.
当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.
あなたの好きなように時間は使えばいいのです。結局あなたの時間なのですから)。
I usually got up at five in those days.
私はその当時たいてい5時に起きた。
Please close the door when you leave.
出て行く時には、ドアを閉めて下さい。
She was delicate from birth.
彼女は生まれた時から病弱だった。
It'll be a waste of time if we wait for them any longer.
これ以上彼らを待っても時間の無駄だよ。
I ate a large pizza with a friend an hour ago.
一時間前に友達と大きなピザを食べました。
Moral and physical development are remarkable in the youth.
青年時代は心身の発達が著しい。
He lived in Kyoto in his college days.
彼は大学時代に京都にすんでいた。
The party went on for three hours.
パーティーは3時間続いた。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.
昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
Short skirts are already out of fashion.
ショートスカートはすでに時代遅れである。
This clock seems to be broken.
この時計はどこか故障しているらしい。
I'd like to study French, but I don't have the time.
フランス語勉強したいんだけど、時間がなくって。
He is lively during recess.
休み時間になると彼は生き生きとしている。
Do not fail to come here by five.
五時までには必ず来て下さい。
When did World War II break out?
第2時世界大戦は、いつ起こったか。
I made a doctor's appointment for two.
2時に医者の予約をした。
I didn't have much time so I just skimmed through the article.
時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。
He had no time when his mother told him to work.
彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。
I think watching TV is a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
I study English an hour every day.
私は英語を毎日1時間勉強します。
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.
驚いたことに、私がやったらかかりそうな時間の3分の1の時間で彼は最後の仕事をやった。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
I'm catching the 11:00 train.
11時の列車に乗るつもりです。
The speaker sometimes referred to his notes.
講演者は時々メモを参照した。
His train arrives at five this evening.
彼の乗った列車は今夕5時につく。
I have a few minutes to spare.
2、3分なら時間があります。
He had been reading for two hours when she came in.
彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。
The charter flight is to take off at three.
チャーター便は3時に離陸することになっている。
Do you want this watch mended?
あなたはこの時計を直してもらいたいのですか。
The horse and buggy is now definitely out of date.
馬車は今では完全に時代遅れだ。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
At times, I can't trust him.
時々、彼のことが信じられなくなる。
Miss Jones made a face when she heard the news.
ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Nancy never fails to arrive on time.
ナンシーはいつも時間どおりに来る。
At four we could go home.
4時になれば家に帰ることができるからでした。
It's about time you went to school.
そろそろ学校に行く時間です。
Now is the time when I need him most.
今こそ、私が彼をもっとも必要とする時期だ。
I used to keep a diary when I was at high school.
高校時代には、日記をつけていた。
I'll finish it in one hour.
1時間で終わります。
He didn't approve of wasting time.
彼は時間を浪費する気にはなれなかった。
I bought this watch at the store.
私はこの時計をあの店で買った。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot