The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?
9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
I have an appointment with him at six.
6時にお会いする約束ですが。
If they started at two, they should arrive at six.
2時に出発したら、6時にはつくはずだ。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.
トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
What time is your plane due to take off?
あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
My sister has been taking piano lessons since she was four.
妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。
Ask her when she will come back.
彼女に何時帰るか聞いてごらん。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.
彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
I can't finish the job in so short a time.
そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
The bus was delayed an hour by the accident.
その事故でバスは1時間遅れた。
He had done his homework when I called on him.
彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。
I don't have any time to watch TV.
私はテレビを見る時間がありません。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
There is nothing new transpired since I wrote you last.
この前手紙を書いた時以来別に新しい事は何も起こっていない。
The judge can't stop.
判事には時間を止めれない。
What time do you watch TV?
テレビは何時ごろ見ますか?
When does the last train leave?
終電は何時ですか?
I'll be back at half past six.
6時半に戻ります。
My happy schooldays will soon be behind me.
楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
All you need to do is get back the time you have wasted.
無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
My clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
We start here in two hours, then.
では2時間後にここを出発しよう。
Sometimes I get out of line.
時々脱線するんです。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
By 7:00 she will have eaten dinner.
7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
I'll pick him up at 5.
私は5時に彼を迎えに行くつもりです。
He is supposed to come here at 9 p. m.
彼は午後九時にここへ来る事になっている。
Dick promised to come back by three o'clock.
ディックは3時までに帰ってくると約束した。
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."
「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
I read the book in my second year of high school.
その本は高校2年の時に読んだ。
I don't know where my watch is.
僕の時計どこにあるか知らない。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
When does the movie start?
上映は何時からですか。
I expected to make new friends when I moved to Boston.
ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。
I will be back in an hour.
1時間で帰ってきます。
I really must have my watch repaired.
本当に時計を直してもらわなければならない。
You look upon my idea as being behind the times.
あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
You must be back by 10 o'clock.
10時までにもどらねばならない。
He is said to have been very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
What time did you get up this morning?
今朝何時に起きましたか。
I found my watch broken.
時計が壊れているのに気がついた。
This watch is superior to that one.
この時計はあの時計よりも優れている。
The trip will take approximately five hours.
旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。
"How long will it take?" "About two weeks."
「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」
The film began at 2.
映画は2時に始まった。
The gates of the school open at eight.
校門は8時に開く。
Time will show which of us is right.
時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
It will be 5:30 presently.
もうすぐ5時半です。
A clock has two hands.
時計には2本の針があります。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.
新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
I'll finish it in one hour.
1時間で終わらせます。
She did not come until two.
彼女は2時まで来なかった。
The phone rang while I was taking a shower.
私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
I look on watching TV as a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
He was sitting in the library when I saw him.
私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
He is to come here by six at the latest.
彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
Come and see me from time to time.
時々遊びにいらっしゃい。
The good old days have gone, never to return.
古きよき時代は去り、二度と戻らない。
This is the watch I bought yesterday.
これは私が昨日買った時計です。
She sometimes writes to her son.
彼女は時々息子に手紙を書く。
The government rationed meat during the war.
戦時中政府は肉を配給にした。
To him the five minutes seemed like as five hours.
彼にはその5分が5時間にも思えた。
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.
運転手は3時から職務につきます。
The meeting ended at three in the afternoon.
会合は午後3時に終わった。
They were about to leave when I arrived there.
私がそこに着いた時、彼らはまさに出かけるところだった。
Idling away your time is not good.
時間を無駄に使うことはよくない。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
My father scolded me for not being punctual.
父は私が時間を守らないと言って叱った。
The exact time is three now.
正確にいうと今は3時です。
He is always here between 5 and 6 o'clock.
彼は5時と6時の間はいつもここにいる。
What time is it?
今、何時ですか。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock.
眠れないので、私はただ時計を眺めている。
Your watch is on the desk.
君の時計は机の上だよ。
Coming events cast their shadows before them.
事が起こる時は前兆があるものだ。
It took me about an hour to read this book through.
私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。
The solution of the energy problem will take a long time.
エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Can you come at ten on May second?
次の予約は5月2日の10時でいいですか。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.
解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
The clock is ten minutes slow.
時計が10分遅れている。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.