The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.
杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
He had a good time in the restaurant.
彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。
He would often sit for hours doing nothing.
彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。
I'll call you up again in an hour.
1時間後にまたお電話します。
He was worn out after hours of work.
何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
This is an age when honesty does not pay.
今は、正直が、損をする時代です。
She spends all her time thinking about boys.
彼女は四六時中男の子のことを考えている。
I had a good time at the party.
私はパーティーで楽しい時間を過ごした。
I hear it takes time to make friends with the English people.
英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
We killed time by playing cards.
我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
The meeting finished at nine.
会は9時に終わった。
When I got home, I was very tired.
家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
He came back about nine last night.
彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
This antique clock is worth one thousand dollars.
この古時計は1000ドルの値打ちがある。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
Only a few people showed up on time.
時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.
会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
If I were free, I would accept your invitation.
時間があればご招待をお受けするのですが。
Please come to the counter at least an hour before your flight.
最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
I make a point of being in time for appointments.
私は約束の時間に間に合うように心がけています。
I was about to leave when you telephoned.
君から電話がかかってきた時、私は出かけようとしていた。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.
ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
You cannot be too careful when you drive a car.
車を運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.
学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。
The opening address alone lasted one hour.
開会の挨拶だけで1時間もかかった。
Bob always goes to bed at 10:00.
ボブはいつも十時に寝る。
Yumiko married a childhood friend last June.
ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I have to be there by 7:00.
7時までに着きたいんだけど。
Great! Let's get together sometime.
すごい!じゃこれから時々あえるわね。
This is the watch I bought yesterday.
どうぞ、昨日買った時計なんですよ。
She could read when she was four.
彼女は4歳の時に読むことができた。
The girl's name reminds me of my happy school days.
その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
We had some difficulty finding his house.
彼の家を見つけるのに時間がかかった。
Language keeps in step with the times.
言語は時代に合わせて変化していく。
I am so busy that I have no time to read.
私は非常に忙しいので読書する時間がない。
Will he come home by seven?
彼は7時までに帰ってくるでしょうか。
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.
12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
At times we go for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
In those days, he was still strong and energetic.
当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
He has been reading a book for four hours on end.
彼はぶっ続けに本を4時間読んでいる。
His ideas were out of harmony with the times.
彼の思想は時勢と相いれなかった。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
See you at 7.
7時にね。
They talked from 8 until 10.
彼らは8時から10時まで話していた。
Soseki was a contemporary of Ohgai.
漱石は鴎外と同時代の人であった。
Two hours is too long to wait.
2時間も待てないよ。
I hear from him every now and then.
私には時々彼からの便りがある。
The problem is not so much the cost as the time.
問題は費用よりもむしろ時間だ。
Only time will tell if he was right.
彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
She was playing with her sister at that time.
彼女はその時、妹と遊んでいました。
The picture reminds me of my happy school days.
私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
I took an English newspaper when I was in college.
大学時代に私は英字新聞をとっていた。
When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight.
私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.
約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He arranged to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
We arrived at the hotel an hour ago.
私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.
彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
It wants five minutes to nine.
9時まであと5分だ。
Now is when you have to make up your mind.
今こそ決心すべき時だ。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.
仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
Dennis can be very wild sometimes.
デニスは時々乱暴なことをする。
When I was sixteen, I played tennis for the first time.
16歳の時、初めてテニスをした。
This sentence is in the present tense.
この文は現在時制です。
The method is behind the times now.
そのやり方は今や時代遅れだ。
There was a two hour's interval to the next train.
次の列車までに2時間の合間があった。
The climb to the summit took six hours.
頂上までの登りに6時間かかった。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
My watch isn't running right.
私の時計は正確に動いていない。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.
サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
Time will pass quite quickly when you read something.
何か読んでいると時間は実に速く過ぎる。
Is it about ten o'clock?
十時ごろですか。
We had a good time at a coffee shop.
私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.