UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is time you put a stop to this nonsense.もう君もこんなばかげたことはやめる時だよ。
Tom arrived at the station at 3:00.トムは3時に駅に着いた。
He excelled in music even as a child.彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。
You've taken a long time eating lunch.昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
Drop in on us when you next visit London.次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。
Many old people these days cannot keep up with the times.最近では多くの老人が時勢に付いていけない。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
He said nothing as to the time.彼は時間のことは何も言わなかった。
We are living in the age of nuclear power.私達は原子力時代に生きている。
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。
The time is approaching when we must leave.旅立ちの時が近づいている。
If he had left at ten, he would have arrived here by now.もし彼が10時に出発していたなら、今頃ここに着いているだろうに。
I have known him since he was a baby.私は彼が赤ちゃんの時から知っている。
It takes an hour to get to the station on foot.駅までは歩いて1時間です。
My watch is broken.私の時計は狂っている。
He was destined to become a simultaneous interpreter.彼は同時通訳になる運命にあった。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Time goes by quickly when you're having fun.楽しんでいるときは時の経つのがはやい。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
I had been reading for an hour.私は1時間読書をしていた。
I must put my watch forward two minutes.私は時計を2分進めなければならない。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
I go to the movies once in a while.私は時々映画を見に行く。
We must sleep at least eight hours a day.我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。
The bullet train we were on pulled out at 12 sharp.私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。
She works from nine.彼女は9時から働く。
She read the book once when she was sixteen.彼女は16の時に、その本を1度読んだ。
It's a quarter to two.二時十五分前です。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
That castle was built in ancient times.あの城は大昔の時代に建てられた。
You have to make up the time you have lost.失った時間を取り返さなければならない。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
How long does it take to get the hang of this sewing machine?このミシンのこつをのみ込むのに、どのくらい時間がかかるのか。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
She has seen better days.彼女にも全盛時代があった。
John is having a good time.ジョンは楽しい時を過ごしている。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
A good-looking horse may sometimes break down.良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。
She advanced the hand ten minutes.彼女は時計の針を10分進ませた。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
I work from nine to five every day.私は毎日9時から5時まで働きます。
Do you have some time?時間がありますか。
I spend at least three hours a week studying French.週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。
We will let you know the time and date of the meeting soon.会合の日時はおってお知らせします。
In those days, he was still strong and energetic.当時は彼は若くたくましく精力的だった。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
In those days it was far from easy to come by a good job.当時、よい職を得ることは決して容易ではなかった。
I've been trying to get a hold of you for the past two hours.この2時間ずっとあなたに連絡を取ろうとしていたんです。
I'd like to take a 9:30 flight.9時30分発の便に乗りたいです。
It's high time the children went to bed.もう子どもは寝てもよい時間だ。
What time can you come?何時に来れますか。
We are to meet at Yurakucho at seven.私達は7時に有楽町で会うことになっている。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.商談の第1回目は明日の朝10時です。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
I meet him from time to time.私は時々彼にあいます。
I asked my mother to wake me up at four.私は母親に、4時に起こしてくれるよう頼んだ。
His clothes are out of fashion.彼の服は時代遅れだ。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
He was regarded as the greatest writer of the day.彼は当時もっとも偉大な偉大な作家とみなされていた。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
If I had had enough time, I could have seen more of London.時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
He shook it and looked again.彼は時計を振って、また時計を見た。
In the first place, you should be punctual.まず、第一に、君は時間を守らなければならない。
It's eight o'clock at night.夜の八時です。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
It'll soon be three o'clock.もうすぐ3時だ。
Only then did I realize what he meant.その時やっと、私は彼の言いたいことが解った。
My father is economical of his time.父は時間を無駄にしない。
Please call me at seven tomorrow morning.明日朝7時に電話してください。
Can you give me a little bit more time?もうちょっとだけ時間くれない?
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
You cannot be too careful when you drive a car.あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
If you have time, drop me a line now and then.時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
I waited for an hour, but he didn't appear.私は1時間待ったが、彼は現れなかった。
Ted is good at fixing watches.テッドは時計の修理が上手い。
I will finish this work by 5 o'clock.私は5時までにこの仕事を終えるつもりです。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
I had him mend my watch.私は彼に時計を修理してもらった。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License