UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。
I will meet you at the station at 10 p.m.午後10時に駅で会いましょう。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
The time has come when we must part.別れる時がやって来た。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock.眠れないので、私はただ時計を眺めている。
It's nearly three o'clock.もうすぐ3時だ。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant.時間があまりないので、ファーストフード店に立ち寄るつもりです。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
It took me two hours to reach Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
Is it the first time at 2:40AM tomorrow? Or is it the second time?明日の午前2時40分てそれ1回目?それとも2回目?
They began to run all at once.彼らはみな同時に走り出した。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
Procrastination is the thief of time.ぐずは時間の盗人。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
Mary was John's heartthrob all through high school.メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
I cannot read the book in so short a time.私はそんなに短い時間でその本は読めません。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。
How old were you when this town had the big fire?この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
My father set the alarm for six o'clock.父は目覚しを6時にあわせた。
They seem to have had a good time in Rome.彼らはローマで楽しい時を過ごしたようだ。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
My legs failed me then.その時、立てなかった。
Could you spare me a few minutes?少し時間を割いていただけないでしょうか。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。
He came back at about nine last night.彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
We waited a long time, but she didn't show up.私たちは長時間待ったが、彼女は現れなかった。
It's already seven.もう7時よ。
Time is money.時は金なり。
I could swim well when I was a child.子供の時は上手く泳げた。
I was reading a novel then.あの時小説を読んでいました。
Will you please adjust the clock? It's slow.その時計遅れているから直してくれないかい。
He glanced at his watch.彼は時計をチラッと見た。
If you eat at this time of night, you'll get fat.こんな時間に食べたら太るぞ。
Sometimes he spends time by himself.時々彼はひとりぼっちで時をすごします。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
If they started at two, they should arrive at six.2時に出発したら、6時にはつくはずだ。
You'll get there by three o'clock.あなたは三時までにはそこに着きますよ。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
Your watch seems to be very valuable.君の時計は高いそうですね。
What time did you shut the shop up last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
I lost the watch Father had given me.父がくれた時計をなくした。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
Can we still catch the 6:00 Shinkansen?6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。
Could you spare me a few minutes?少し時間をいただけないでしょうか。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
If you walk a lot, you will develop calluses on your heel.長時間歩くと踵にたこができる。
They will arrive at six, and then we will all have dinner.彼らは6時につく、それからみんなで食事をしよう。
John has hardly ever gone to bed before midnight.ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
At that time she was engaged in operating a tractor.その時彼女はトラクターの運転に従事していた。
I awoke this morning feeling very ill.今朝起きた時、気分がとても悪かった。
I presented him with a gold watch.私は彼に金の腕時計を贈った。
We rented an apartment when we lived in New York.ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。
A good-looking horse may sometimes break down.良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。
He told me he would be here about seven.彼は、7時ごろここに来ると私に言った。
Please wait till five, when he'll be back.5時までお待ちください。その頃には彼ももどりますから。
I want to buy the same watch as Jack has.私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。
Television sets began to appear house by house at that time.当時テレビが各家庭に現れだした。
Call me at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こして下さい。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
You are supposed to be back by noon.十二時までに帰ってくるのですよ。
My public duties take a lot of time.公務のために多くの時間がとられる。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
What time is it, anyway?それはそうと、今何時だい。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
I wish I had been with you then.あの時君といっしょにいたらよかったのに。
Let me know the time when he will come.彼が来る時を知らせて下さい。
I was about to leave when the phone rang.電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。
How long did it take you to translate this book?この本を訳すのにどれくらいの時間かかりましたか。
She writes to her son every so often.彼女は時々息子に手紙を書く。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
I have no time to write to her.私は彼女に手紙を書く時間がない。
My father spends a lot of time on his hobby.私の父は趣味に多くの時間をかける。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
I must finish my homework in an hour.1時間で宿題を終えなければならない。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
I wonder if the plane will arrive on time.飛行機は時間どおりくるだろうか。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
The good old days are gone never to return.古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License