The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me.
寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。
This melody reminds me of my school days.
このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.
成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。
I'll be back by seven or eight o'clock.
7時か8時には帰ります。
It's time to go to bed. Turn off the radio.
もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
It is an hour's drive from here to there.
ここからそこまで車で1時間です。
It took just an hour.
たった1時間しかかからなかった。
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.
もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。
You should always save money for a rainy day.
まさかの時のためにいつも貯金をしておかなければならない。
He did not come back before ten o'clock.
彼は10時までには帰らなかった。
He gives me a phone call every now and then.
彼は時々電話をくれます。
This song reminds me of my junior high school days.
この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
Tom said that it probably wouldn't take too much time.
多分そんなに時間はかからないだろうとトムが言った。
I wish we had more time.
もっと時間があったらいいのだが。
I made up for lost time.
私は失った時間を埋め合わせた。
Every dog has his day.
どんな人でも盛りの時はある。
I don't spend much time preparing for English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
The plane will take off in one hour.
飛行機はあと一時間で離陸する。
I must make up for lost time.
空費した時間の埋め合わせをしなければならない。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
She turned off all the lights at ten.
彼女は十時に明かりを全部消した。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.
成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
John would often go mountain climbing when he was a student.
学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業は8時30分までは始まらない。
Nothing is so precious as time.
時間ほど貴重な物はない。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
You will understand it as time passes.
時がたつにつれてそのことが理解できるだろう。
I don't know if I'll have time.
時間があるかどうか分からない。
The natives saw an airplane then for the first time.
原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
I'll come by 10.
10時までに来ます。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.