UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The church clock gains three minutes a week.教会の時計は週に3分進む。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
We will leave in an hour.あと1時間で出発です。
You cannot be too careful when you drive car.運転する時はいくら注意しても注意しすぎることはない。
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
It's that time again! Wake up.ほら時間よ。起きなさい。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
Call me at 9:00 tomorrow.明日9時に電話して。
How much is your hourly pay?時給はいくら?
It's time for you to get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
He was one of the famous men of letters in his era.彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。
You can rent a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
Many people think that children spend too much time watching television.多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The more leisure he has, the happier he is.暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
Some people read books to kill time.時間つぶしに読書する人もいます。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
How long do I have to wait to pick up the medicine?調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。
It is sad that his ideas do not go with the time.彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
You should make better use of your free time.あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。
Give me time.時間をください。
In those days, he was still strong and energetic.当時は彼は若くたくましく精力的だった。
The man kept talking for an hour.その男は一時間喋りつづけた。
That sort of thing can happen when you are in haste.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
He set the alarm before going to bed.彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems.時間があれば、ちょっとある問題について話したいんだけど。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight.私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
They waited for him for hours.彼らは何時間も彼を待った。
We live in the age of technology.私たちはテクノロジーの時代に住んでいる。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
What time can I be there?何時にそこに行けばいい。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
If I had had to do it, I would have done it at that time.それをしなければならなかったのなら、その時にしていただろう。
I had my watch stolen yesterday.私は昨日時計を盗まれた。
This watch is waterproof.この時計は防水です。
What time does the next train leave?次の電車は何時に出ますか。
She gave him all the money that she had then.彼女はその時持っていたすべてのお金を彼にあげた。
At that time, the train was terribly crowded.その時、列車はとても混んでいた。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
Don't waste time.時間を浪費してはいけない。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
Call me up at seven in the morning.明朝7時に起こしてくれ。
We have time to spare.余分の時間がたくさんある。
It will require substantial time and financial resources.それにはかなりの時間と費用がかかります。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
We were in the same class then.私たちは当時は同級生だった。
Time cured her of her sorrow.時が彼女の悲しみを癒した。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
Could you make time for me?何とか時間の都合をつけてもらえませんか。
I had enough time, so I didn't need to hurry.時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
I got a temporary job at the firm.私はその会社で臨時の仕事を得た。
What time do you leave for school?あなたは何時に学校に出かけますか。
You only started this job an hour ago.君は、一時間前にこの仕事をはじめたばかりだ。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
If you have time, why don't you drop by his gallery?時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
It takes time to relax.リラックスするには時間がかかる。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I go to bed at eleven.11時には寝ます。
A samurai in the Edo Era carried two swords.江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
Nowadays, that side parted hairstyle is rare.今時、ああいう七三分けの髪型は珍しいよね。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
No person can decide when someone should die.誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
They began to run all at once.彼らはみな同時に走り出した。
He glanced at his wristwatch now and then.彼は時折腕時計をちらりと見た。
Whichever way you take, it'll take you the same time.どちらの道を行ってもかかる時間は同じだ。
What do you do in your spare time?あなたはお暇な時には何をなさいます?
I will have repaired your watch by tomorrow.あなたの時計は明日までには直しておきますよ。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄になった。
Do you have the time?お時間わかりますか。
I will make up for the lost time by working as hard as I can.できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
The children were allowed to stay up till 10 p.m.子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。
A good idea came to me while taking a bath.風呂に入っている時に、よい考えが浮かんだ。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License