UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
What time will you leave?君、何時に出るの。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
One can't do lots of things at the same time.人は同時に多くのことをできない。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら外出してもよい。
It's high time the children went to bed.子供達はもう寝るべき時間だ。
I got up at seven.7時に起きました。
She did not come until two.彼女は2時まで来なかった。
Please wake me up at seven.どうか7時に起こしてください。
The trip will take approximately five hours.旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
They wake up at six every morning.彼らは毎朝六時に目を覚まします。
The good old days are gone never to return.古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
He died at the age of seventy.彼は70才の時に死んだ。
Please do the work at your own convenience.あなたのご都合の良い時にその仕事をして下さい。
It was around eight last night when the meeting broke up.会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
She can't have been in her twenties at that time.当時、彼女が20代であったはずがない。
I don't like either watch.どちらの時計も好きではありません。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
I have not seen him since.あの時以来彼に会っていない。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
This homework will take very long.この宿題はだいぶ時間がかかるだろう。
This watch is broken.この時計は壊れている。
This album reminds me of my happy school days.このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
We have plenty of time to do that.私たちには、それをやるための多くの時間がある。
It'll take at least one hour to go there.そこへ行くには少なくとも一時間はかかるだろう。
He was silent for what seemed to me an hour.私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。
It's about time I was going.そろそろおいとましなければならない時間です。
I recall less and less of my childhood.子供時代のことは次第に思い出さなくなる。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
He is supposed to come here at 9 p. m.彼は午後九時にここへ来る事になっている。
Are you going to carry on your work until ten?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
When did you buy the watch?いつ時計を買ったの。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
Take your time over it.時間をかけてゆっくりやりなさい。
We don't have much time. Let's hurry.時間がない、急ごう。
His speech continued for three hours.彼の演説は3時間も続いた。
Tonight will be fine. Let's make it for 6:00.今夜でいいですよ。6時にしましょう。
The old teacher began to talk about the good old days.その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。
I cut myself shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
How long do you think we'll have to wait?待ち時間はどのくらいですか。
What time does the game start?試合は何時にはじまりますか。
This watch is superior to that one.この時計はあの時計よりも優れている。
He would often work for hours without stopping.彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
He was leaving then.その時彼はちょうど帰ろうとしていた。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
I sometimes wrote him a very long letter.私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。
When you have difficulties, I will help you.君が困った時には僕が助けてあげるよ。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
I had my watch mended.私の時計を修理してもらった。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
He'll catch up with us in an hour.彼は1時間で追いつくだろう。
Next period is an examination in German.次の時間はドイツ語試験だ。
My hours of study are from 8 to 11 p.m.私の勉強時間は午後8時から11時までです。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
We used to compete furiously in college.我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。
English will take you a long time to master.あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
She came to herself when she was taken to the hospital.彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
He has never come on time that I know of.私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
Let's wait until six o'clock.6時まで待ちましょう。
Time flies.時のたつのは早いものだ。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
It is high time I was going.もうまさに行く時間だ。
I make a point of getting up before six.私は6時に起床することにしている。
He apologized to them for taking up their time.彼は時間を取ってしまった事を彼らに謝った。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
What time can you come?何時に来れますか。
This is the beginning of a new era.これは新時代の幕開けです。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
They hardly have any time left.彼らにはほとんど時間が残っていない。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
It took a long time to bring him around to our point of view.彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
I suppose that she was happy then.当時彼女は幸せだったと思う。
Tom has been talking on the phone for an hour.トムは電話で1時間喋りつづけている。
Without water, the soldiers would have died.もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
She killed time going around the shops.彼女は店をぶらぶら見て歩いて時間をつぶした。
I rented a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License