UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When John retired, his son took over his business.ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。
The bus is due here any time now.バスはもうやってくる時間だ。
Do you have a moment?ちょっとお時間よろしいですか?
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
He told us to come on time.われわれは時間どおりに来るように彼から言われた。
I can't dispense with coffee at breakfast.私は、朝食の時に、コーヒーなしではすませられない。
What time do we leave tomorrow?明日は何時の出発ですか。
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.彼は毎日一時間散歩をするようにしている。
An old proverb says that time is money.時は金なりと古いことわざにもある。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock."彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。
We live in the age of technology.私たちはテクノロジーの時代に住んでいる。
The train started at ten o'clock to the minute.列車は10時ちょうどに出発した。
Time goes by quickly.時は速やかにすぎてゆく。
It is truly said that time is money.時は金なりとは至言である。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
May sometimes spends the time by herself.メイは時々ひとりで時を過ごす。
It goes without saying that time is money.時は金なりとは言うまでもない。
Each speaker was allotted five minutes.各人五分ずつ話す時間が与えられた。
Come here before seven o'clock.7時より前にここに来るように。
Do you think it will take long by bus?バスでは時間がかかると思いますか。
I want to finish this work by five.5時までにこの仕事を終えたいな。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
I got up at six this morning.私は今朝六時に起きました。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
I want you to wait for me until I get through with work at 7.7時に仕事が終わるまで待っていてほしいのですが。
I sat up until three a.m. waiting for you!私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。
He had been reading for two hours when she came in.彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。
As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
The old man asked me the time.その老人は私に時間を尋ねた。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
Read this book at your leisure.暇な時にこの本を読んでください。
The film lasted 2 hours.映画は2時間続いた。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
What is the next class?次の時間は何だっけ?
The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The next Shinkansen train leaves at just nine o'clock.次の新幹線は9時ちょうどに出ます。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
He cooked meals for himself when his wife was sick.彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
The robber ran away when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
It's time to go.出かける時間よ。
Can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight?今夜、7時にいつもの場所で会いましょう。
Returned to the villa, afternoon snack.別荘にもどって、三時のおやつ。
What time will he arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
Call me up at seven in the morning.明朝7時に起こしてくれ。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Barely an hour passes that I don't think about you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
He was regarded as the greatest writer of the day.彼は当時もっとも偉大な偉大な作家とみなされていた。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
We have to be at work by nine.私たちは9時までに仕事に出ていなければならない。
What hours is the shopping center open?このショッピングセンターは何時から何時までやっていますか。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
My train left at six and arrived at ten.私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
What time do you usually turn in?あなたはいつもは何時に寝ますか。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Are you going to work until 10:00?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
I had my watch stolen yesterday.私は昨日時計を盗まれた。
It's your bedtime.もう寝る時間だぞ。
What were you doing then?その時あなたは何をしていたのですか。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
Lightning lit up the room every now and then.稲妻で部屋は時々明るくなった。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
You should be prepared for emergencies.不時にそなえなくてはいけない。
Write to me sometimes and let me know how you are doing.時々は様子を知らせてください。
Time cured her of her sorrow.時が彼女の悲しみを癒した。
I had my watch repaired.私は時計を直してもらった。
I was a high school student at that time.当時私は高校生でした。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
He came back at 5 o'clock.彼は5時に帰った。
He showed off his new watch.彼は新しい時計を見せびらかせた。
I must make up for lost time.私は失った時間の埋め合わせをしなければならない。
Only a few people showed up on time.時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
You should drop by his gallery if you have time.時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
Whaat.. It's already 11? I thought it was still 9'o clock.えっ、もう11時? まだ9時くらいかと思ってた。
I got up about six.私は6時ごろ起きた。
Your skirt is out of fashion.あなたのスカートは時代遅れですよ。
It is no less than two hours' walk from here.ここから歩いて2時間もの距離だ。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
The dog ate a watch and a Japanese fan.犬が腕時計と扇子を食った。
Whether he comes or not, we'll begin the party on time.彼が来ても来なくても、時間通りにパーティーを始めよう。
I have been writing since two o'clock without a break.2時からずっと続けて書いている。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
I will pick you up around six.6時ごろ車で迎えに行きます。
Here is a fit space for whiling away.ここは時間潰しに格好の場所である。
When does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
Do not idle away your youth or you will regret it later.青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License