They did not want to spend much time talking about it.
彼らはその話題に多くの時間を費やしたくなかった。
You must be here by five.
5時までに来なければならない。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.
病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
The plane will arrive at three.
飛行機は三時に到着します。
Tom usually goes to bed at ten-forty.
トムは普通10時40分に床に就きます。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.
11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
My father is arriving at the station at five.
父は5時に駅に着く予定だ。
It takes time to get over a divorce.
離婚から立ち直るには時間がかかる。
Mother made me eat carrots every day in my childhood.
子供時代に母は私に毎日にんじんを食べさせた。
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.
のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。
It's time for our children to go to bed.
子どもたちはもう寝る時間だ。
Did he not laugh then?
彼はその時笑わなかったの?
I'm free.
時間はあります。
What time do we get to San Francisco?
サンフランシスコには何時に着きますか。
The film started at 2 o'clock.
映画は2時に始まった。
She usually goes to bed at nine.
彼女は普通9時に寝る。
I have plenty of time to do that.
私はそれをやるための多くの時間がある。
I think it's strange that no one is on the street this time of the day.
こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.
10時までに帰ってくるならば、ダンスに行ってもよい。
The household was already awake at 6 in the morning.
家の者はすでに朝の6時には起きていた。
As time went on, people grew more and more concerned about the matter.
時が経つにつれて、人々はますますその問題が気掛かりになった。
He did nothing but read novels in his junior high school days.
彼は中学時代小説ばかり読んでいた。
Cover your head when you are in the sun.
ひなたにいる時は何かかぶっていなさいよ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars