UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bus doesn't always come on time.バスはいつも時間どおりに来るとは限らない。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
It will soon be breakfast time.すぐに朝食の時間になる。
When I called on him, he was talking on the phone.私が彼をたずねた時、彼は電話ではなしていた。
Please wait until seven, when she will come back.7時までお待ち下さい。そのころには彼女は戻ってきますから。
The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.「ひかり」は時速200キロで走る。
I'll never forget the sound the crash made.衝突した時の音、忘れられないよ。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。
He was made to wait at the station for two hours.彼は駅で二時間待たされた。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
The party went on for three hours.パーティーは3時間続いた。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
The bridge saved them a lot of time and trouble.その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
I make it a rule to take a walk for an hour in the morning.私は朝一時間散歩をすることにしている。
She comes to see me from time to time.時々彼女は私に会いにやってくる。
Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock."彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。
I went to the theater to see a period drama.私は時代劇を見にその劇場へ行った。
The time will come when she'll regret it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
At times we go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
The quiz show follows the 7 o'clock news.クイズ番組は7時のニュースのあとだ。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。
When he was young, he was a hard worker.彼が若い時は働き者だった。
Can we still catch the 6:00 Shinkansen?6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。
How about the one which starts two hours later?2時間後の便ではいかがでしょうか。
In order to return to our era, what should we do?私達の時代に戻るにはどうやったらいいの?
My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes.キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。
He sometimes feels like eating Japanese-style food.時々、和食が食べたくなります。
He was very naughty in his boyhood.彼は少年時代はとてもやんちゃだった。
The dog ate a watch and a Japanese fan.犬が腕時計と扇子を食った。
It is not that I am unwilling, but that I have no time.いやだからでなくて、時間がないからだ。
It was said that he had been sick in hospital then.彼は当時病気で入院していたと言われていた。
A stitch in time saves nine.時を得た一針は九針の手間を省く。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
What time is it now?いま何時ですか?
I have little time for reading these days.このごろは読書する時間がほとんどない。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
I lost the watch Father had given me.父がくれた時計をなくした。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
Until then.じゃあその時までね。
Do you remember the day when we first met Dick?私達がはじめてディックにあった時のことを覚えてますか。
It was not until I got home that I missed my watch.家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
John is having a good time.ジョンは楽しい時を過ごしている。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
The 21st century belongs to Asia.21世紀はアジアの時代である。
I didn't think anyone could fix this watch.誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。
As time goes by.時の過ぎゆくままに。
Remember me from time to time.時々ぼくのことを思い出してくれ。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
I usually go to bed at nine.私は普通九時に寝る。
The committee meets today at four.委員会はきょう4時に開かれる。
This is the watch I bought yesterday.これは私が昨日買った時計です。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
I can't finish the job in so short a time.そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
Could you spare me a little time?私に少し時間を割いて下さいませんか。
We sometimes meet them.私たちは時々彼らに会う。
They waved good-bye to their parents as the train pulled out.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
I want the same watch as my sister has.私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。
We walked about in the park to kill time.時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。
What time do you go to bed?何時に寝るのですか。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
The problem came about as time passed.時が経つにつれて、問題が生じてきた。
What class do you have first period?1時限は何の授業ですか。
They fooled the boy into stealing his father's watch.彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
We were glad when we saw a light in the distance.遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
The watch I lost the other day was new.私がこの前なくした時計は新品だった。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
This watch needs to be fixed.この時計は修理する必要がある。
What were you doing about this time yesterday?昨日のこの時間は何してた?
She will often listen to records for hours.彼女はよく何時間もレコードを聞いている。
You should start between six and seven.あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。
I was given a nice watch by my uncle.私はおじさんからすてきな時計をもらった。
Seeing that we have little time, we have to hurry.ほとんど時間がないのだから、急がなければならない。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
I'll be back in two hours.2時間後に戻ります。
I managed to get to the station on time.なんとか時間どおりに駅に着いた。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
He sometimes indulges himself in idle speculation.彼は時々たわいもない空想にふける。
I looked at my watch and noted that it was past five.時計を見て5時過ぎだと気がついた。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れた時左足をけがした。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
That airplane was not able to depart at the regular time.あの飛行機は定時に出発できなかった。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
We are apt to waste time.私たちは時間を浪費しがちである。
He came back at about nine last night.彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
He's sometimes an interesting fellow.彼って時々おもしろいんですよ。
Eventually, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
I bought this watch at the store.私はこの時計をあの店で買った。
We had terrible times during the war.戦争中は大変な時代だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License