The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The step they took provided at best a temporary solution to the problem.
彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.
3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
What do you spend most of your time doing?
自由な時間は何につぎ込んでいますか?
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
I slept nine hours.
私は9時間眠った。
She called me at an unearthly hour last night.
彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
When did World War II break out?
第2時世界大戦は、いつ起こったか。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.
勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
This test doesn't have a time limit.
このテストに時間制限はありません。
There is a little time before the train departs.
列車が出発するまでに少し時間がある。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
When we came to the crossroads our cab slowed down.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
The movie starts at ten o'clock.
映画は10時から始まる。
I will call you up, provided that I have time.
時間があれば電話します。
I had plenty of time to talk to many friends.
友人たちと話す時間がたくさんあった。
I don't know if I'll have time.
時間があるかどうか分からない。
Children like to pretend to be adults when they play.
子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
They will take the 8:30 train.
彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
We rented an apartment when we lived in New York.
ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。
He lay awake for hours thinking about her.
彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.
彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I'd like to see you when you are free.
あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
When is your next train for Boston?
次のボストン行きは何時ですか。
She should get to the school in an hour.
彼女は1時間で学校に着くはずです。
When his dog died, he cried his heart out.
犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
There's no need to panic. There's plenty of time.
そんなにあわてることはないよ。時間はたっぷりあるんだから。
The workers were laid off for three weeks.
労働者は3週間一時解雇された。
To be always logical may be sometimes hated by others.
常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.