The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Next period is an examination in German.
次の時間はドイツ語試験だ。
The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon.
サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。
Excuse me, could you spare me a few minutes? I have a favor to ask you.
すみませんが、2~3分時間をさいていただけませんか。お願いがあるんです。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
If it had not been for the accident, we would have been in time.
もしその事故がなかったら、時間に間に合っただろう。
Once I started college, I barely had time to sleep.
私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。
Morning worship begins at eleven o'clock.
朝の礼拝は11時に始まります。
He has lost the watch given by his father.
彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour.
その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Snowing at this time of the year is unusual.
この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
I'll see you at nine tomorrow morning.
明朝9時にお会いしましょう。
Our teacher is always on time for class.
うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
I expect him to be here by three.
3時までには彼はここに来るものと思っています。
I was off duty at the time.
その時は私は勤務時間外だったんです。
I am supposed to meet him at four.
僕は、四時に彼にあうことになっている。
Our school begins at eight-thirty.
私たちの学校は八時三十分に始まる。
In case you sleep, set the alarm.
もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。
This watch is real bargain.
この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。
I can't help taking painkillers when I have a headache.
頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
The actress made her debut when she was eight.
その女優のデビューは8歳の時でした。
Three years is a long time, I feel.
3年というは長い時間だと私は思う。
Although it rained, everyone had a good time.
雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
What class do you have first period?
1時限は何の授業ですか。
Ten years is a long time.
10年といえば相当な時間だ。
The time will come when she'll regret it.
彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.
もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
He didn't approve of wasting time.
彼は時間を浪費する気にはなれなかった。
The bloated profits of farmers at the time were something again.
当時の農家の暴利はすさまじかった。
I take a walk at six in the evening.
私はよる六時に散歩をします。
I arrived at school on time.
私は学校に時間どおりに着いた。
We are to meet at five this evening.
今夕5時に会う予定です。
Trying to do such a thing is a waste of time.
そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
We reached school at eight-thirty.
私たちは8時半に学校に着きました。
He comes to see me once in a while.
彼は時々会いに来る。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いに行きます。
She completed the trip in less than 20 hours.
この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
We used to compete furiously in college.
我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。
You should avoid calling a person after ten at night.
夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
We must keep up with the times.
私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。
Sometimes the boys would play a trick on their teacher.
少年たちは時々先生にいたずらしたものだった。
Was Midori skiing in Hokkaido then?
みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
We go fishing together once in a while.
私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Call me up at seven in the morning.
明朝7時に起こしてくれ。
What time did you get up that morning?
その朝は何時に起きたのですか。
You only have to be here at six tomorrow morning.
きみは明日の朝六時にここへ来さえすればよい。
It is impossible for him to finish it in an hour.
彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
The trip will take some five hours.
旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
He came here at ten and went back at eleven.
彼は10時にここに来て11時に帰った。
About what time?
何時ごろ。
On the wall of time, over pain in my heart.
時の壁に・・・心の傷に・・・。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.
もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
Please write to me once in a while.
時々は手紙下さい。
I will stay here till three o'clock.
私は三時までここにいます。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.