UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was silent for what seemed to me an hour.私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。
I spent my time listening to the radio.私はラジオを聞いて時を過ごした。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
You should start between six and seven.6時から7時の間に出発するようにしてください。
That bell rings at eight.そのベルは8時になる。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
It takes time to heal from a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
It's high time the children went to bed.もう子どもは寝てもよい時間だ。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I visit my friend's house at intervals.私は時々友達の家を訪ねる。
See you a little before 7.7時前にね。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
What time do you think he'll come back?彼は何時に戻ると思っていますか。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
I take a walk at two in the afternoon.私は午後二時に散歩をします。
What time do you get up?あなたは何時に起きますか。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
He got home at six.彼は六時に帰った。
As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.明日の朝、6時に起こしてね。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
It's time to get up.起きる時間だ。
I asked Mother to wake me up at four.四時に起こしてくれるよう、僕は母に頼んだ。
She gave me a lovely watch, but I lost it.彼女はすばらしい時計をくれたが、私はなくしてしまった。
The meeting broke up at five.会は5時に解散となった。
I have no time for reading.本を読む時間がありません。
It's already eleven.11時になっているよ。
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
We still have plenty of time left.まだ時間はたっぷりある。
While we were doing that, another two hours passed.そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
Your watch is on the desk.あなたの時計は机の上にある。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
I overslept because my alarm didn't go off.目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
I study about two hours every day.私は毎日およそ二時間勉強する。
It is impossible for me to finish the work in an hour.私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。
I'll come at three o'clock if it is convenient to you.もしご都合がよろしければ3時にまいります。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
He sometimes makes dinner for us.彼は時々私たちに食事を作ってくれます。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
It's bedtime.寝る時間ですよ。
It's time. I have to get going.もう時間だ。行かないと。
I'm sure that he'll come on time.彼はきっと時間どおりに来る。
You ought not to call at this time of night.夜のこんな時間に電話をかけるものではない。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
We're eating up a lot of time writing letters by hand.我々は手紙を手書きにしているので、時間が余計にかかる。
This morning I got up an hour earlier than usual.今朝はいつもより1時間早く起きた。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
Any time will do so long as it is after six.6時以降ならいつでも結構です。
I had him repair my watch.彼に時計を直してもらった。
What time does it start?何時に始まるの?
His hair style is behind the time.彼の髪型は時代遅れだ。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
It is about time I was going.そろそろおいとましなければならない時間です。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
If you have time, drop me a line now and then.時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
It's ten o'clock sharp.10時きっかりです。
I'd like you to be more punctual.私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。
They looked forward to a time when they would no longer have to live from hand to mouth.彼らはその日暮らしをしなくてもすむようになる時を待ち望んでいた。
Time is allotted for work, recreation, and study.時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。
What time is it by your watch?君の時計では何時ですか。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
When he lost his watch he didn't seem to care.時計を無くしても彼はきにしていない様子だった。
We went on our vacation then.その時休暇で出かけていました。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
The good old days have gone, never to return.古き良き時代は去って、二度ともどってこない。
I was in fact thirty-one at the time.実のところ、当時私は31歳であった。
It's already eleven. It's high time you were in bed.11時になってるよ、もう寝る時間です。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
I was trying to kill time.時間を潰そうとしていた。
Everybody had a good time.誰でもいい時はあるさ。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests.学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
Only then did he realize he had been deceived.自分がだまされたことを、その時初めて彼は悟った。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
We will start at 6 a.m. on August 20.私達は8月20日午前6時に出発します。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
I took it for granted that my watch kept the correct time.私は自分の時計があっているとばかり思っていた。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License