UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
The party went on for three hours.パーティーは3時間続いた。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
It was seven thirty.七時三十分だった。
Many are lost sheep at times.時として多くの人が、迷える羊となる。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
How time flies!時間はなんて早く過ぎるんだ。
Only a few people showed up on time for the meeting.会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
Do you know where my watch is?僕の時計知らない?
The roses sometimes grow wild.バラは時として自生することがある。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
Can I rely on you to be here on time tomorrow?明日、時間どおりにこちらにおいでいただけますか。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
What time does the dining room open?食堂は何時にあきますか。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
I was meeting Bob at six.私は6時にボブに会う予定だった。
I had plenty of time to talk to many friends.大勢の友人たちと話す時間がたっぷりあった。
He never appears before nine o'clock.彼は決して9時前には現れない。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
What time will the bus pick us up?何時にバスは迎えに来るのですか。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
I sometimes cook dinner.私は時々夕食を作る。
My dress was ruined when it came back from the cleaner's.私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。
This watch costs ten dollars at the most.この時計はせいぜい10ドルだ。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
We are apt to waste time.私たちは時間を浪費しがちである。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
The time has come when I must tell you the truth.あなたに本当のことを言わなければならない時がやってきた。
My legs failed me then.その時、立てなかった。
Can we meet February 28, around 3:00 pm?2月28日の午後3時頃はどう。
It rained for hours and hours.何時間も何時間も雨が降り続いた。
What time does the next train bound for Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
The store is open from nine to six.店は9時から6時まで開いている。
Soseki was a contemporary of Ohgai.漱石は鴎外と同時代の人であった。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
We have not seen each other since our school days.私たちは学生時代以来ずっとお互いに会っていない。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
She gave me a watch for a birthday present.彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
My dad drops in on me from time to time.時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
This song always reminds me of my school days.この歌はいつも私に学生時代をおもいださせる。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
The Japanese are not punctual as a rule.日本人は概して時間を守らない。
If he did not watch so much television, he would have more time for study.彼があんなにテレビを見なければもっと勉強する時間があるだろうに。
Prepare yourself for the day when robots are at your side.ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?明日7時に起こしてくれませんか。
You should put aside some money when you can afford to.余裕のある時にお金をいくらかとっておきなさい。
Computers save us a lot of time and trouble.コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。
Everyone has domestic troubles from time to time.誰にでも時には家庭内のもめごとはある。
It cost me 50 dollars to have my watch fixed.時計を修理してもらうのに50ドルかかった。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
Tom didn't have time to think.トムには考える時間がなかった。
You must come back before nine o'clock.9時前に帰らなければならない。
I don't understand him sometimes.私は時々彼が理解できない。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
I was on the air for two hours yesterday.昨日私は放送が二時間合った。
You have to watch out for avalanches at this time of the year.今頃の時期はなだれに注意しなければならない。
The settlement is a matter of time.解決は時間の問題だ。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
He told me that he had no time to read books.彼は私に読書する時間がないと言いました。
What time is the last train?終電は何時ですか?
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
I can't finish the job in so short a time.そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
I don't have any time to watch TV.私はテレビを見る時間がありません。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
It took a lot of time and money to build the machine.その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
I always get home by six o'clock.私はいつも6時までに家に帰る。
After 6 p.m. the employees began to disappear.6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
Take your time over it.時間をかけてゆっくりやりなさい。
Seeing my younger brother trembling before his bullies sent my heart racing and made me angry at the same time.いじめっ子たちにビクビクしている弟を見ていると、ハラハラすると同時にイライラする。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
I'll come home at ten.10時に帰ります。
The concert starts at seven. We must not be late.コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
We see each other at the supermarket now and then.私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。
He went on walking for two hours.彼は2時間歩き続けた。
He was worn out when he got home.彼が家に帰った時はくたくただった。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
He is what we call the man of the hour.彼はいわゆる時の人だ。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License