During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.
時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
If he had enough time, he might have done good work.
もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
We have plenty of time tonight.
今夜は十分な時間がある。
According to John, the bank closes at 3 p.m.
ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。
The committee meets today at four.
委員会はきょう4時に開かれる。
I used a computer in order to save time.
時間を節約するためにコンピューターを使った。
He never travels without taking an alarm clock with him.
彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
I visit my friend's house at intervals.
私は時々友達の家を訪ねる。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
What time did you get up that morning?
その朝は何時に起きたのですか。
I will finish my homework by nine.
私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。
He would sit and look at the sea for hours.
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.
明日朝6時に忘れずに起こしてください。
This old book is quite out of date.
この古い本はまったく時代遅れです。
He was supposed to call her at ten.
彼は10時に彼女に電話することになっていた。
He was reading a book at that time.
彼はその時本を読んでいた。
My father usually comes home at six.
私の父はいつもは6時に帰宅します。
She is not accustomed to driving for a long time.
彼女は長時間の運転には慣れていない。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.
時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
There's no need to panic. There's plenty of time.
そんなにあわてることはないよ。時間はたっぷりあるんだから。
I don't approve of your wasting time.
私はあなたがたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
What time did he get there?
彼は何時にそこへ着きましたか。
Mary always studies for two hours a day.
メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
As time went on, our hopes sank.
時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
The word processor has saved me much time.
そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
I went to sleep about 10 o'clock.
私は10時ごろ寝ついた。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.