Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you spend most of your time doing? | 自由な時間は何につぎ込んでいますか? | |
| Tom arrived at the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| Our train left at two, arriving there at seven. | 私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。 | |
| When the fire broke out, he was fast asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| You are to hand in your report by 5:00 tomorrow. | 明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。 | |
| When should we check out? | 何時にチェックアウトしなければならないの。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| Get up at seven tomorrow morning. | 明日の朝は7時起きなさい。 | |
| We have to be there on time, so don't stand me up tomorrow! | 時間通りに行かなければならないから、明日は待たさないでくれよ。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| Traffic was halted for several hours. | 事故で交通は数時間止められた。 | |
| I met her an hour ago. | 一時間前に彼女に会った。 | |
| In the future, you have to get here on time. | 今後は時間通り来なければなりませんよ。 | |
| He is said to have been the richest man in town at that time. | 彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。 | |
| The chauffeur will be on duty after 3 o'clock. | 運転手は3時から職務につきます。 | |
| Call me at six tomorrow morning. | 明日の朝6時に起こして下さい。 | |
| I'll come by 10. | 10時までに来ます。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| It is important to be punctual for your class. | 授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。 | |
| Be sure to turn out the light when you go out. | 出かける時は必ず灯かりを消してくれ。 | |
| I haven't seen him since that time. | 私はその時以来彼にあっていない。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| I made up for lost time. | 私は失った時間を埋め合わせた。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| The workers were laid off for three weeks. | 労働者は3週間一時解雇された。 | |
| They come to collect the mail at three in the afternoon every day. | 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 | |
| He cannot have gone so far in such a short time. | 彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。 | |
| He wasn't at home when I called on him. | 僕が訪ねて行った時彼は不在だった。 | |
| I get up at 6 o'clock every morning. | 私は毎朝六時に起きます。 | |
| Your watch seems to be very valuable. | 君の時計は高いそうですね。 | |
| What hours is it open? | 営業時間を教えてください。 | |
| Let's synchronize our watches. | 我々の時計をあわせよう。 | |
| Don't cut in when others are talking. | 他人が話をしている時に割り込んではいけません。 | |
| She is behind the times when it comes to clothes. | 服装のこととなると彼女は時代に遅れている。 | |
| It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. | ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| Tonight will be fine. Let's make it for 6:00. | 今夜でいいですよ。6時にしましょう。 | |
| He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man. | 彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| They should not waste time and money on people who will never wake up again. | 二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| His wife knows how to manage him when he gets angry. | 彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。 | |
| It is rather difficult to assemble a watch. | 時計を組み立てるのはちょっと難しい。 | |
| When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. | 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 | |
| He makes good use of his time. | 彼は、時間をうまく利用する。 | |
| Through my eyes time goes by like tears. | 涙とともに時は流れる。 | |
| It is time you went to bed. Turn off the radio. | もうねる時間です。ラジオを消しなさい。 | |
| We all worked at the company by the hour. | 我々は皆1時間いくらで働いた。 | |
| When you come across new words, you must look them up in your dictionary. | 未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。 | |
| Kate found the watch which she had lost. | ケイトはなくしていた時計を見つけた。 | |
| You can study IP related material during work hours when you have time to spare. | 勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。 | |
| When he was young, he was a hard worker. | 彼が若い時は働き者だった。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the clock he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| I don't think I can get through all this work by five. | この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。 | |
| This picture reminds me of when I was a student. | この写真を見ると私は学生時代を思い出す。 | |
| This watch is waterproof. | この時計は防水です。 | |
| Night is when most people sleep. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs. | 彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。 | |
| Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. | 時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。 | |
| I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7. | 明日の午後7時に羽田に着きます。 | |
| I usually go home at five. | 私はいつもは5時に帰宅する。 | |
| We were in the same class then. | 私たちは当時は同級生だった。 | |
| He returned at six. | 彼は六時に戻った。 | |
| This clock seems to be broken. | この時計はどこか故障しているらしい。 | |
| She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. | 店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。 | |
| The morning is just a few hours away. | 朝はもう2、3時間後に迫っている。 | |
| I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night. | 一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| I cannot read the book in so short a time. | 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 | |
| She works from nine. | 彼女は9時から働く。 | |
| What time is it now? | 今、何時ですか。 | |
| You'll have bleeding for a few hours. | 2、3時間出血が続きます。 | |
| I had him repair my watch. | 彼に時計を直してもらった。 | |
| What time do you get up every day? | 毎日何時に起きますか。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| I want to mend this watch. | 私はこの時計を修理したい。 | |
| Is the flight on schedule? | この便は時間通りか。 | |
| Employers sometimes exploit their workers. | 雇い主は、時に従業員を搾取する。 | |
| The train was due at 6. | 列車は6時到着のはずだった。 | |
| Cooking takes too much time. | 料理にあまりに時間がかかりすぎる。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の調子が悪い。 | |
| A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours. | ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。 | |
| At that time, she was smiling and singing very quietly. | その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。 | |
| You can take advantage of your free time. | あなたは暇な時間を利用できる。 | |
| He came about two. | 彼は二時頃来た。 | |
| Our school starts at 7:15. | 私たちの学校は7時15分に始まります。 | |
| The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him. | あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。 | |
| We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night. | 明日の夜9時に集合です。 | |
| He is to come here by six at the latest. | 彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。 | |
| How many times an hour do the buses here leave? | ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。 | |
| It's odd that there should be a light on in the office at this hour. | この時間に会社に電気がついているのは変だ。 | |
| It'll take at least an hour to get there. | そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。 | |
| School begins at 9. | 授業は9時から始まる。 | |
| It was during my college years that I took up tennis. | わたしがテニスを始めたのは、大学時代だった。 | |
| Call me at nine tomorrow morning. | 明日の朝9時に電話を下さい。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Don't be noisy on such an occasion. | そういう時に騒いではいけません。 | |
| He is always here between 5 and 6 o'clock. | 彼は5時と6時の間はいつもここにいる。 | |