UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
I asked her to call me at five o'clock.五時に起こしてくれるように彼女に頼んだ。
I enjoyed watching TV for two hours.私は2時間テレビを見て楽しんだ。
I am supposed to meet him at four.僕は、四時に彼にあうことになっている。
I wanted to be a bus driver when I was five.5歳の時は、バスの運転手になりたかった。
I spend at least three hours a week studying French.週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
My son had been writing for several hours when I entered the room.私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
He should be able to do that in three hours.彼は3時間でそれをできるだろう。
My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
If he had enough time, he might have done good work.もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
He is always punctual.彼はいつも時間通りに来る。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
When the fire broke out, he was fast asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
I have more than enough time.ありあまるほどの時間がある。
The town has changed a lot since then.町はその時以来ずいぶん変わった。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
In an emergency he had nothing to fall back upon.彼はいざという時に頼るものがなかった。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
This watch is real bargain.この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいます。
I had met her many times before then.私はその時以前に何度も彼女に会ったことがあった。
Time for dinner.夕食の時間だ。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
He came back about nine last night.彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
I can't see myself lying in bed until eleven o'clock.私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。
That was when I was in the first year at high school, so 17 years have passed since then.それが高1の時だから17年が経ちました。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
It's time. I have to get going.もう時間だ。行かないと。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
They have lived here for a long time.彼らは長い時間ここに住んでいる。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
They finished building the bridge on time.彼らは時をたがえず橋を完成した。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
The doctor can see you at ten on May seventh.5月7日10時なら診察できます。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
I have an appointment with the dentist at 3 o'clock.3時に歯医者の予約がある。
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
I had my watch mended by him.彼に時計を修理してもらった。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
It took just an hour.たった1時間しかかからなかった。
I cannot express how pleased I was then.あの時は、どんなにうれしかったか表現できません。
It took me five hours to drive there.そこまで車で行くのに5時間かかりました。
A month is too little time.一ヶ月という時間はあまりにも短い。
This is the same watch that I lost a week ago.これは私が1週間前になくした時計です。
The roses sometimes grow wild.バラは時として自生することがある。
It's five o'clock somewhere now.どこかは今五時だろう。
As a rule, I go to school before eight o'clock.たいてい私は8時前に学校へ行く。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。
You may go at your leisure.暇な時に出かけなさい。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
Did you have a sheet of paper then?その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
There is no clock in my room.私の部屋には時計がない。
I believed if time passes, everything turns into beauty.時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
The phone rang while I was taking a shower.私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
I studied English for two hours after dinner.私は夕食後2時間英語を勉強した。
The clock, which my grandfather bought, is still in good order.その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。
Miss Nicholas swam from Dover on the English side to France in 8 hours and 58 minutes, then turned around and returned to England.ニコラス嬢は8時間58分かけて英国側のドーバーからフランスに向かって泳ぎ、次に向きを変えて英国へ戻ってきた。
Time is a certain fraction of eternity.時とは、永遠の一部分である。
He will be waiting for you about two o'clock.彼は2時ごろあなたを待っているでしょう。
It was not until then that he learned the truth.その時初めて彼は本当の事を知った。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
How late can I check in?何時までにチェックインすればいいですか。
The shop closes at seven.店は7時に閉まる。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
Eleven o'clock is my regular time for going to bed.私はいつも11時に就寝します。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
I always travel with travelers' checks instead of cash.私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
He gave me a watch.彼は私に時計をくれた。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
In any case, you must come here by ten.とにかくあなたは10時までにここに来なければなりません。
She works from nine.彼女は9時から働く。
You can't do two things at once.同時に二つの事はできない。
He knows how to make good use of his time.彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
My uncle gave me the watch.おじはその時計をくれた。
He caught a boy stealing his watch.彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License