UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father repaired my old watch.父が古い時計を修理した。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
Would you please let me know the delivery time?出荷時をご連絡ください。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
He goes to bed at eight o'clock.その子は8時に床につきます。
He showed off his new watch.彼は新しい時計を見せびらかせた。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
I forgot to wind my watch up, so it stopped.時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。
I often look back at my younger years.私はしばしば若い時を振り返る。
The good old days are gone never to return.古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
The Stone Age ruins were discovered.石器時代の遺跡が発見された。
You've taken a long time eating lunch.昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。
I must make up for lost time.私は失った時間の埋め合わせをしなければならない。
How late can I check in?何時までにチェックインすればいいですか。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
I'll meet to you at eight.8時にお会いしましょう。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
You must take care when you drive a car.車を運転する時は注意しなければならない。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
Are you going to work until 10:00?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
When I went to him he was sleeping, but I woke him up.私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。
I had my first period when I was 13 years old.初潮は13歳の時でした。
Every student has to leave school by six.どの生徒も6時までに下校しなければならない。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
I will call you in an hour.1時間したら電話します。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.時間はあなたの好きなように過ごせばいい。所詮、あなたの時間なのだから。
I still correspond with an old friend of mine from time to time.私は今でも旧友の一人と時どき文通している。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
I have some time.時間はあります。
I waited more than two hours.私は二時間以上も待った。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
I blush to think of what a fool I was then.その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
We felt dead from the five-hour trip.私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
The alarm woke up Mayuko.目覚まし時計でマユコは目がさめた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
When I'm sad, my friends encourage me.悲しい時は友達が励ましてくれる。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
Now is the time when we need him most.今は私達が彼を最も必要とする時です。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
You should be prepared for emergencies.不時にそなえなくてはいけない。
I lost the watch my father had given me.父がくれた時計をなくした。
She works from nine.彼女は9時から働く。
It is impossible for him to finish it in an hour.彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
I was not studying then.私はその時勉強していませんでした。
What was the idea of leaving the cup upside down last time?この前の時カップを逆さにして置いたのはどういうつもりだったのよ。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての電気を消した。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
This car is going 60km an hour.この車は時速60キロで走っている。
My family was well off in those days.当時我が家は暮らし向きがよかった。
What time is it there?そっちは今何時?
He came a little after noon.お昼を少し回った時に彼が来た。
We alternated two hours of work and ten minutes of rest.私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。
The roses sometimes grow wild.バラは時として自生することがある。
I asked him to be here by six.私は彼にここに6時までにいてくれとたのんだ。
Would two o'clock be all right?2時でいい?
Let's make it 3:00.3時にしようよ。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
You can hear the news on the radio at nine o'clock.あなたは9時にラジオでニュースが聞けますよ。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
What time does it open?何時開店ですか。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
It took me five hours to read through this book.この本を通読するのに5時間かかりました。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
It is high time we went to bed.もうとっくに寝る時間だ。
Class is from 8 a.m. to 12 p.m.授業は朝8時から12時までです。
"How long will the meeting last?" "For two hours."「会合はどのくらい続きそうですか」「2時間です」
The charter flight is to take off at three.チャーター便は3時に離陸することになっている。
When she was young, she would never eat anything fattening.彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
My temper sometimes gets the better of me.時々かんしゃくを抑えきれなくなる。
I had an awful time at the conference.私は会議でひどい時間を過ごした。
May sometimes spends the time by herself.メイは時々ひとりで時を過ごす。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
We arrived at the hotel an hour ago.私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
Saturday is when my father is free.土曜日は父が暇な時だ。
They wake up at six every morning.彼らは毎朝六時に目を覚まします。
Pure water was washed away to this river as well at that time.当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License