UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
The cleverest man sometimes makes a mistake.どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。
I put my watch in for repair.私は時計を修理に出した。
He comes to visit us every now and then.彼は時々私たちを訪ねてくる。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
What time can I be there?何時にそこに行けばいい。
He had been reading for two hours when she came in.彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。
She got to the station at seven.彼女は七時に駅に着いた。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
Destiny is sometimes cruel.運命は時として残酷である。
Can you remember the first time you went swimming?はじめて泳ぎに行った時のこと思い出せますか?
Six o'clock will suit me very well.6時ならとても都合がいい。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
I want to finish this work by five.5時までにこの仕事を終えたいな。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
The bridge saved us a lot of time.その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
Looking for his house, I walked about for over an hour.彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
He glanced at the clock.彼は時計をチラッと見た。
When will the next train arrive?次の電車は何時に着きますか?
See you about 7.7時頃にね。
He is late. Let's wait for him till 5:30.彼は遅いですね。5時30分まで待ちましょう。
The express arrives at 6:30 p.m.急行は午後6時30分着だ。
Could you make time for me?何とか時間の都合をつけてもらえませんか。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
Dennis can be very wild sometimes.デニスは時々乱暴なことをする。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
In an emergency he had nothing to fall back upon.彼はいざという時に頼るものがなかった。
I cut myself shaving.私はひげをそっている時にけがをした。
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
A lot of time was wasted.多くの時間が浪費された。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
She was out when I called.私が訪問した時彼女は留守だった。
This clock gains one minute a day.この時計は一日1分進む。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
It's time for dinner.夕食の時間ですよ。
Come and see me when you have time.時間のある時に私に会いに来なさい。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
What time do you start check-in?何時からチェックインできますか。
What time is dinner?何時に食事ですか。
One can always find time.時間はいくらでも作れる。
The boy has a watch in his hand.その男の子は手に時計を持っている。
Would two o'clock be all right?2時でいい?
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
My father can be terribly childish, but he means well.父は時には子供じみたことをいったり、します。
Our bus comes late particularly when we are in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
They were so busy they didn't realize what time it was.彼らは時間も忘れるほど忙しかった。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
We are doubtful about the train leaving on time.電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。
Is it fifth period?五時間目ですか。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Time is allotted for work, recreation, and study.時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。
As I was speaking, Mother came up.私が話している時に母がやってきた。
Something is the matter with my watch.時計の調子が悪い。
It's time to leave.私達の出発時間がさしせまっている。
Could you please re-schedule the meeting at your convenience?あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
Do you have a few minutes to spare?お時間を少しいただいてもよろしいでしょうか。
If you go around eight, you might meet him.8時にいけば彼に会えるかもしれない。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
I was asleep from one to four this afternoon.今日の午後は1時から4時まで眠ってました。
It took her a while to realize the situation.彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock.眠れないので、私はただ時計を眺めている。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
The students are having a recess now.学生たちは今休憩時間です。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
The meeting broke up at eight.会は八時に散会した。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は8時30分までは始まらない。
That idea never presented itself then.そう言った考えは、その時には決して心に浮かばなかった。
I think it's strange that no one is on the street this time of the day.こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。
It took me several hours to write it.それを書くのに数時間かかったんだよ。
You must be careful in choosing your friends.友達を運ぶ時には気をつけなければならない。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
It's six o'clock already.もう6時だ。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
It will take some time before he understands it, right?彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License