UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He notified me that he would start at three.彼は3時に出発すると私に通知してきた。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
When does the next train leave?次の電車は何時に出ますか。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
It is truly said that time is anger's medicine.時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
When John retired, his son took over his business.ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。
You have to watch out for avalanches at this time of the year.今頃の時期はなだれに注意しなければならない。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
He is but a fair weather friend.彼は都合のよい時だけの友だ。
Let's make use of our time wisely.時間を賢く使いましょう。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
What time is dinner served?ディナーは何時からですか。
Give me some time to think it over.しばらく考えてみたいので時間をください。
Just then, a bright idea occurred to me.ちょうどその時、うまい考えが浮かんだ。
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
The movie starts at ten o'clock.映画は10時から始まる。
He was silent for what seemed to me an hour.私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。
What have you done with the watch I bought for you?私が買ってあげた時計をどうしてしまったのか。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
Only then did I see the danger we were in.その時になって初めて私たちが置かれている危険にきづいた。
I was very afraid in the airplane.私は飛行機に乗った時とても怖かった。
Childhood is a period of rapid growth.子供時代は、急速な成長の時期です。
The door is locked at nine o'clock.ドアは9時にロックされます。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
When I am speaking, please keep quiet and listen to me.話をしてる時は静かに聞きなさい
I will be back at seven o'clock.7時に帰るよ。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
When I look back upon those days, it all seems like a dream.その当時を回想すれば夢のようだ。
He shook it and looked again.彼は時計を振って、また時計を見た。
He came at seven minutes after ten.彼は十時七分過ぎに来た。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I ate a large pizza with a friend an hour ago.一時間前に友達と大きなピザを食べました。
I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。
I don't have time to take any more pupils.もうこれ以上生徒を引き受ける時間はない。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
He used to sit reading for hours.彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
Can the meeting be finished within two hours?会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
When she has a headache, the slightest noise irritates her.頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。
How many hours do you take a nap every day?毎日何時間昼寝しますか。
The solution of the puzzle required no time.そのパズルを解くのに時間はかからなかった。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しい時間を過ごした。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
What time does it close?何時閉店ですか。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
Sometimes I feel like kicking my own rump.時々、自分のけつを思いきり蹴りあげてやりたくなる。
It's quarter to eight now.今、8時15分前です。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Many old people choke to death while eating mochi.もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。
If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly.ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。
From what time to what time is your office open?診察時間は何時から何時までですか。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
Let's meet at one o'clock.1時に会いましょう。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
My watch gains five minutes a day.私の時計は日に五分進む。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Set the clock right.時間を合わせなさい。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
The video shop is open until 3 o'clock.ビデオショップは3時まで営業しています。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
That TV station is on the air 24 hours a day.あのテレビ局は1日24時間放送中だ。
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。
He is here to stay.これからは彼の時代だ。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女の言っていることを理解するのに彼にはずいぶん時間がかかった。
We can always find time for reading.いつだって読書の時間は見つけられる。
Like a doll carried by the flow of time.時に飼われた人形のように。
My wife's constant nagging is getting me down.妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。
I study from eight to eleven.私は八時から十一時まで勉強します。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
We sometimes meet them.私たちは時々彼らに会う。
This is the same watch that I've lost.これは私が失くした腕時計だ。
My father gave me a watch for my birthday.父は誕生日の祝いに時計をくれた。
When happiness comes knocking at your door.幸せがドアをノックする時。
My father set the alarm for six o'clock.父は目覚しを6時にあわせた。
It was said that he had been sick in hospital then.彼は当時病気で入院していたと言われていた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
Do you think it impossible to finish the task before five?5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I meet him on occasion at the club.彼とは時折クラブで会う。
We are to meet at five this evening.今夕5時に会う予定です。
It is time you had a haircut!散髪をすべき時だ。
We negotiated with the president about our working hours.我々は就労時間について社長と交渉した。
I want to finish this work by five.5時までにこの仕事を終えたいな。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He will often sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License