UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want this work finished by five.私はこの仕事を5時までに終えてもらいたい。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
Please do the work at your own convenience.あなたのご都合の良い時にその仕事をして下さい。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
He didn't approve of wasting time.彼は時間を浪費する気にはなれなかった。
He was then a boy of ten.彼はその時十歳の少年だった。
Next period is a German test.次の時間はドイツ語試験だ。
It was said that he had been sick in hospital then.彼は当時病気で入院していたと言われていた。
Sometimes I can't help showing emotions.時々感情が抑えられないことがある。
They arrived in Paris at the same time.彼らは同時にパリについた。
I had my watch stolen.時計を盗まれた。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
It is time you should get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
Let's make it 3:00.3時にしようよ。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
Sunday is when I spend my time reading.日曜日は私が読書に時を過ごすときである。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
He showed off his new watch.彼は新しい時計を見せびらかせた。
Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow.忘れずに明日6時に迎えに来てください。
It's an hour's walk to the station.駅まで歩いて1時間かかります。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
It's outdated.それは時代遅れです。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
Night is when most people sleep.夜はたいていの人が寝る時である。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
He has lost the watch given by his father.彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。
When I heard the news I was caught with my pants down.あのニュースを聞いた時にはがくぜんとした。
We are in the era of atomic energy.我々は今や原子力時代にある。
He is to come here at six o'clock.彼は六時にはここへくるはずです。
Please wait till five, when he will back.五時までお待ち下さい。その頃には彼も帰ります。
When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests.学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
Fasten your seat belts when you drive a car.自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
She left the hospital an hour ago.彼女は1時間前に退院しました。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
This plane can fly at 800 miles an hour.この飛行機は時速800マイルで飛べる。
I was called on in English class.私は英語の時間に当てられた。
We went on board at ten.私たちは10時に乗り込んだ。
You must be back by 10 o'clock.10時までにもどらねばならない。
We had some difficulty finding his house.彼の家を見つけるのに時間がかかった。
You cannot be too careful when you drive.運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
She can do 90 miles an hour.1時間に90マイル走れるんだよ。
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
He is at work now, but will return at seven.彼は今仕事中ですが、7時には戻ってくるでしょう。
I have a few minutes to spare.2、3分なら時間があります。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
That was the time when he came.それが彼がきた時間だ。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
We will set our watch by Japan Time.時計を日本標準時に合わせよう。
He may have been ill then.彼はその時病気だったのかもしれない。
He arrived at nine in accordance with a prearranged plan.彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart.計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。
Sometimes it is pleasant to look back on one's childhood.少年時代を思い出すのも時には楽しいものだ。
When does it arrive?到着は何時ですか。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Be at the station at eleven on the dot.11時カッキリに駅に来てください。
In case you sleep, set the alarm.もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。
Your watch seems to be very valuable.君の時計は高いそうですね。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
It always takes time to get used to a new place.新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
It's time to work now. Let's get down to business.もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
I like clocks.時計が好きです。
The bus service is not good between nine and ten.九時台はバスの便はよくない。
She will return within an hour.彼女は1時間以内に戻ります。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
Their way of thinking is behind the times.彼らの考え方は時代遅れだ。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
English will take you a long time to master.あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
I was eating dinner then.私はその時夕食を食べていました。
He worked more than five hours on end.彼は5時間以上もぶっ続けで働いた。
Come here at precisely six o'clock.六時きっかりにここへ来なさい。
They're required to work eight hours every day.彼らは1日8時間働かなければならない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Sometimes an Italian street musician came to town.時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
The time when he did it was not known.彼がそれをした時間は不明である。
Unfortunately, I don't have time today.残念だが、今日は時間がない。
No. I have been looking for them for more than one hour.いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License