UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is how effectively you use the available time that counts.大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
"It was worth the two-hour wait, huh." "Yeah! I'll cherish this autograph for the rest of my life."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
He was born at seven on the morning of June 5 in 1970.彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
Well, when exactly?そうねえ、何時。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
This watch was handed down to me by my grandfather.この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
Our school starts at 7:15.私たちの学校は7時15分に始まります。
I have an appointment with the dentist at 3 o'clock.3時に歯医者の予約がある。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
He will get back from school.彼は五時までに学校から帰るでしょう。
Please give him a dose of medicine every six hours.6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。
What time is it now by your watch?きみの時計で今何時ですか。
You cannot have your cake and eat it, too.お菓子を持っていたり同時に食べたりはできない。
I feel sad every now and then.私は時々悲しくなることがある。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
His voice broke when he was twelve.12才の時彼は声変わりした。
He said nothing as to the time.彼は時間のことは何も言わなかった。
Can you tell me the time?時間を教えてくれないか。
I would sometimes travel abroad alone.私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
I sometimes look back on the good days I had in London.ロンドンで過ごした楽しい日々のことを時々思い出す。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
Come here at exactly six o'clock.六時きっかりにここへ来なさい。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
I was getting ready to go out. At that time, the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.時間はあなたの好きなように過ごせばいい。所詮、あなたの時間なのだから。
I can't express how happy I was at that time.その時のうれしさは書き表すことができない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
We had terrible times during the war.戦争中は大変な時代だった。
I used to play tennis in high school.高校時代はよくテニスをしたものです。
I got up at six this morning.私は今朝6時に起きました。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
I'm going to sleep in about an hour.あと1時間くらいしたら寝る。
There is always heavy traffic here at this time of the day.1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
We will start at 6 a.m. on August 20.私達は8月20日午前6時に出発します。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
She was born at six a.m. on July 17.彼女は7月17日の午前6時に生まれた。
There was no one in the mine when it blew up.採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
It is sad that his ideas do not go with the time.彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
I got up about six.私は6時ごろ起きた。
Even as he was speaking, a shot rang out.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
I don't know, she really has a condescending way of talking, don't you think? Sometimes it gets to me.なんか彼女の言い方って上から目線なんだよね。時々カチンとくる。
I had my watch stolen yesterday.私は昨日時計を盗まれた。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
You have to make up the time you have lost.失った時間を取り返さなければならない。
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。
Please remind me of the time of the meeting.会合の時間を忘れないように私に注意してください。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
Some people are killing time relaxing on park benches.何人かの人々が公園のベンチでくつろぎながら時間をつぶしている。
I'm catching the 11:00 train.11時の電車に乗ります。
I'd like to study German, but I don't have the time.ドイツ語、勉強したいんだけどなかなか時間が取れないんだよ。
The students are having a recess now.学生たちは今休憩時間です。
What time shall we make it?何時にしましょうか。
It will be a long time before this patient gets well again.この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。
We walked about in the park to kill time.時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。
She met him for breakfast.彼女は朝食の時彼に会った。
You must get up at six.あなたは6時に起きなければなりません。
Let's make it three o'clock.3時にしようよ。
I sometimes see him on TV.時々彼をテレビで見るよ。
He gets up as early as five every morning.彼は毎朝早くも5時に起きる。
He is here to stay.これからは彼の時代だ。
If I had enough time, I would talk with you.もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
He assumed that the train would be on time.電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。
I have waited a full three hours.私はきっちり3時間待った。
I was called on in English class.私は英語の時間に当てられた。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
Do you think it will take long by bus?バスでは時間がかかると思いますか。
This clock is accurate.この時計は正確です。
The work will be finished by 8 o'clock.仕事は8時までにはおわるだろう。
This clock is out of order.この時計はこわれている。
At the time of the incident, Tom was in his office.事件当時、トムは会社にいた。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
The two accidents coincided with each other.その2つの事故は同時に起こった。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
Your opinion seems to be out of date.あなたの意見は時代遅れのように思われます。
There is less time than I thought.考えていたほど時間はない。
I am out of time.私は時間がない。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
He was forced to work more than five hours on end.彼は続けざまに五時間以上働かされた。
Can you remember the first time you swam?はじめて泳いだ時のこと思い出せますか?
Please come to the lobby by 7 o'clock.7時までにロビーに来てください。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
That student sometimes pretends to be sick.その学生は時々仮病を使う。
His meeting began at five in the afternoon.会合は午後5時に始まった。
Cooking takes up too much time.料理にあまりに時間がかかりすぎる。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License