The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't call me up after ten o'clock.
10時過ぎには電話をしないで下さい。
My father can be terribly childish, but he means well.
父は時には子供じみたことをいったり、します。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.
野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
Time will pass quite quickly when you read something.
何か読んでいると時間は実に速く過ぎる。
Tom was kissing Mary when I walked into the classroom.
私が教室に入った時、トムはメアリーにキスをしていた。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
The clock, which my grandfather bought, is still in good order.
その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。
The expert appraised the watch at $200.
専門家はその時計を200ドルと査定した。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.
博多発の新幹線が時間通りに到着した。
It took a long time to accustom myself to the noise.
その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
They'll be here at three.
彼らは3時にここへ来るでしょう。
I'll just cross that bridge when I come to it.
その時はその時さ。
I know the exact time when that happened.
それが起こった正確な時間を知っています。
How long did it take you to translate this book?
この本を翻訳するのにどれくらい時間がかかりましたか。
We have to save for a rainy day.
我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
Many old people these days cannot keep up with the times.
最近では多くの老人が時勢に付いていけない。
We used the computer in order to save time.
僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
We must sleep at least seven hours a day.
私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Would 8:30 be convenient for you?
8時30分ではご都合はいかがですか。
When she awoke, she felt terribly cold.
彼女は目を覚ました時、ひどく寒いと思った。
At times I confuse "curve" with "carve".
時々、curveとcarveを間違えてしまう。
She drinks a little wine at times.
彼女は時折ワインを少し飲む。
We got through the work just before ten.
10時ちょっと前に仕事が済んだ。
I used much money for the repair of a clock.
私は時計の修理にたくさんのお金を使った。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
The shop is closed at nine every evening.
その店は毎晩9時に閉められる。
I sometimes feel drowsy in the early afternoon.
昼過ぎになると時々眠たくなる。
I had him fix my watch.
彼に時計を修理してもらった。
She was out when I called.
私が訪問した時彼女は留守だった。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.