The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With time on our hands now, let's do some good.
いまは時間が手中にあるのだから、何かいいことをしよう。
The plane arrived at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.
聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
My train started at seven, arrived in New York at 10.
私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
From that moment on, he felt undying hatred for his oppressors.
その時以来、彼は自分を虐待するものに対して尽きる事のない憎しみを感じるようになった。
Don't waste time.
時間を浪費してはいけない。
It takes two hours to read this book.
この本を読むのに2時間かかります。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up.
私たちは10時まで待っていたのだが、ビルは決して姿を現さなかった。
He'll catch up with us in an hour.
彼は1時間で追いつくだろう。
Don't spend so much time watching TV.
テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
Show me another watch.
別の時計を見せてください。
We still have time.
まだ時間がある。
I intend to devote a few hours a day to the study of English.
私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。
My public duties take a lot of time.
公務のために多くの時間がとられる。
Do not fail to come here by five.
五時までには必ず来て下さい。
Do you think it will take long by bus?
バスでは時間がかかると思いますか。
I sometimes wonder if I am a girl.
時々、自分が女の子だったらなあ、と思うことがある。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.
我々の成田空港到着は1時間遅れた。
I bought a wonderful watch for her.
私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
At that time, Tom was in Boston.
当時は、トムはボストンにいました。
Don't love two people at a time.
同時に2人を愛するな。
He was tired then.
彼はその時疲れていた。
He gets up as early as five every morning.
彼は毎朝早くも5時に起きる。
I exercise for two hours every day.
私は毎日2時間運動します。
Their conversation was carried on for about an hour.
彼らの会話は約一時間続いた。
Great! Let's get together sometime.
すごい!じゃこれから時々あえるわね。
It is truly said that time is anger's medicine.
時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
It's almost time for the guest to arrive.
そろそろお客が来る時間だ。
Industry as we know it today didn't exist in those days.
今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.
昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
I leave home for the company at seven every morning.
私は毎朝7時に家を出て会社に向かう。
I often look back at my younger years.
私はしばしば若い時を振り返る。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
I must make up for lost time.
私はむなしく費やした時間を取り戻さなければ。
When I woke up this morning, I felt sick.
今朝起きた時、気分がとても悪かった。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Be sure to be in time.
きっと時間に間に合うようにしなさいね。
Tom and I went to the same high school. He was a year behind me.
トムは高校時代の1つ下の後輩です。
Our meeting rarely starts on time.
我々のミーティングが時間通りに始まることはめったにない。
The cleverest man sometimes makes a mistake.
どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。
We are doubtful about the train leaving on time.
電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。
She keeps moaning that she has no time.
彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。
You may go at your leisure.
暇な時に出かけなさい。
We're going to set off at four.
私たちは4時に出発するつもりです。
Is it open round the clock?
24時間営業ですか。
Do you think I'm wasting my time?
僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
The store closes at eleven.
その店は11時に閉まる。
The meeting is to be held at three.
その会は3時から行われることになっています。
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.
トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。
The man helped me when I was in trouble.
私が困っている時に、その男が助けてくれました。
He will call for me about six.
彼が6時ごろ迎えにくるだろう。
I expect him to be here by three.
3時までには彼はここに来るものと思っています。
The plane will take off in one hour.
飛行機はあと一時間で離陸する。
His latest works are on temporary display.
彼の最新作が一時的に展示されている。
I will be back by nine.
9時までには戻る。
Kate wants to finish her homework by ten.
ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
I repaired the clock, it is now in order.
時計を修理したので、今は調子良く動いている。
I visit my friend's house at intervals.
私は時々友達の家を訪ねる。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.
電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
She looked well when I last saw her.
この前会った時彼女は健康そうだった。
All was quiet except that buses sometimes ran.
バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
My friend said he had bought a new watch.
私の友達は、新しい時計を買った、と言った。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.