The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the time you should get up.
もう起きる時間ですよ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
We have an hour's recess for lunch from twelve to one.
昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.
「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
He would sit and look at the sea for hours.
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.
このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.
時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
Can I see you at ten tomorrow?
明日10時にお会いできますか。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.
8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
He returned at six.
彼は六時に戻った。
What time do you close?
何時に開店しますか。
She killed herself at the age of thirty.
彼女は30歳の時に自殺した。
I had my watch stolen yesterday.
私は昨日時計を盗まれた。
You cannot have your cake and eat it, too.
お菓子を持っていたり同時に食べたりはできない。
The automobile company laid off 300 workers.
その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
It's high time you were in bed.
もう寝なくてはいけない時間でしょ。
Television sets began to appear house by house at that time.
当時テレビが各家庭に現れだした。
My father set the alarm for six o'clock.
父は目覚しを6時にあわせた。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.
当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
I'll come home at ten.
10時に帰ります。
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems.
時間があれば、ちょっとある問題について話したいんだけど。
She gave me a lovely watch, but I lost it.
彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
It was some time before I cottoned on to what she meant.
彼女の言おうとしていることがわかるのに少し時間がかかった。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The sands are running out.
残り時間があまりなくなってきた。
I'll be back in an hour.
1時間経過すれば戻ってきます。
I was only a seven-year-old girl at that time.
私はその当時ほんの7歳の少女にすぎませんでした。
He caught a boy stealing his watch.
彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。
Well, when exactly?
そうねえ、何時。
I get two hour's exercise every day.
私は毎日2時間の運動をする。
When do you expect him back?
彼は何時に戻りますか。
The factory has dismissed some three hundred workers.
その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。
You can't do two things at once.
同時に二つの事はできない。
What time will you have breakfast?
朝食は何時にいたしますか。
The meeting is to be held at three.
その会は3時から行われることになっています。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.
時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
A fast walker can walk six kilometers in an hour.
足の速い人は1時間に6キロ歩けます。
We were stuck for hours in a traffic jam.
車が混んで何時間も動かなかった。
The time will come when you will understand this.
君がこのことを理解する時がくるだろう。
My friend said he had bought a new watch.
私の友達は、新しい時計を買った、と言った。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.