UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
What's for supper?晩ご飯は何?
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License