UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License