The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
How about staying at my place this evening?
今晩、うちに泊まってはどうですか。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
We have a party tomorrow evening.
私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
I'll call you up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
You will feel better after a night's sleep.
一晩眠ると気分が良くなりますよ。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
Ken studied English last night.
ケンは昨晩英語を勉強しました。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I'm sick of eating out every night.
毎晩の外食にうんざりだ。
It may well rain before tonight.
晩までにはおそらく雨になるだろう。
We'll get a phone call from him tonight for sure.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I had a great night.
今晩は大変楽しかったです。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Let's drink the night away.
さあ、一晩飲み明かすぞ。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
She seems to have slept badly last night.
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
I didn't sleep a wink last night.
私は昨晩一睡もしなかった。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Tom cried all night.
トムは一晩中泣き明かした。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Mr Brown is in the sunset of his life.
ブラウン氏は晩年に入っている。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩、6時までなら空いてます。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
The king will appear in person tomorrow evening.
王様は明日の晩自らお出ましになる。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I was kept awake all night by the noise.
騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Could you get the train at 11 last night?
昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
I feel like eating out tonight.
今晩は外食したいんだが。
Are you free tonight?
今晩暇かな?
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
I doubled up with a stranger that night.
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
We're filled for tonight.
今晩はいっぱいです。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
Were you tired last night?
あなたは昨晩疲れていましたか。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
The baby cried all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Tom cried all night long.
トムは一晩中泣き明かした。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...