The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
We are having ten guests at the dinner party.
私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
She called me up very late last night.
彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
We are giving a farewell party for him tonight.
今晩彼の送別会をするんだよ。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
I listen to the radio every night.
私は毎晩ラジオを聞きます。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
A fire broke out last night.
昨晩火事があった。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
A friend of mine is coming this evening.
友達が今晩来ます。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
She kept crying all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.
ベル氏が今晩、演説することになっている。
He continued working all day.
彼は朝から晩まで働き続けた。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
I was roaming over the mountains all through the night.
一晩中山中をさ迷った。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I will give you a ring every night.
毎晩電話するよ。
I am invited to dinner this evening.
私は今晩ディナーに招待されている。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
I had a good time last evening.
昨日の晩は楽しかったです。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I enjoyed myself very much at the party last night.
私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
I want to see baseball on television this evening.
私は今晩テレビで野球を見たい。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
The train is very crowded this evening.
今晩は列車がとても込んでいる。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
Her laughter was not becoming that evening.
彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
Students bustled about all night.
学生は一晩中さわぎまくった。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
She kept dancing at the disco all night.
彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
I feel like having some pizza tonight.
私は今晩、ピザを食べたい。
Let's have a few drinks tonight.
今晩少し飲まないか。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Sorry, but I have to work tonight.
残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
Late in life the miser learned to be generous with money.
晩年になってそのけちは気前がよくなった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.