The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
It was very cold that evening.
その晩はとても寒かった。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'll call you up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
I cried all night long.
俺は一晩中泣いたんだ。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
I'll call him tonight.
今晩彼に電話するよ。
There will be a dance Friday night at the high school.
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Let's have a few drinks tonight.
今晩少し飲まないか。
Sooner or later, his luck will run out.
早晩彼の運は尽きるだろう。
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
I listened to some records last night.
私は昨晩レコードを開いた。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
What's for supper?
晩ご飯は何?
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩、6時までなら空いてます。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Did you sleep well last night, Steve?
スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
I'm supposed to eat with Tom this evening.
今晩、トムと食事をすることになっている。
They made us work all night.
彼らは私たちを一晩中働かせた。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I was in trouble with the police last night.
私は昨晩警察といざこざを起こした。
How about playing chess tonight?
今晩チェスをしてはどうですか。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
I am invited to dinner this evening.
私は今晩ディナーに招待されている。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
Please give me a ring this evening.
今晩私に電話して下さい。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
Don't stay up late every night.
毎晩遅くまで起きていてはいけない。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
I have some work to do this evening.
今晩は仕事があります。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
Mary said she was going to dance all night.
メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
She asked us to dinner.
彼女は私たちを晩餐に招いた。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
Seiko accepted his dinner invitation.
誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
The door is locked at nine every night.
ドアは毎晩九時にロックされています。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
He will be here all evening.
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
We are giving a farewell party for him tonight.
今晩彼の送別会をするんだよ。
Are you free tonight?
今晩暇かな?
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
He did not so much as speak to me all the evening.
彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
What's on the air this evening?
今晩どんな番組がありますか。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Her laughter was not becoming that evening.
彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
Tom studied French for three hours last night.
トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
Is there going to be a party tonight?
今晩はパーティーがあるのかなあ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.