UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
Are you free tonight?今晩暇かな?
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
Call me this evening.今晩電話をください。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License