The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
We are giving a farewell party for him tonight.
今晩彼の送別会をするんだよ。
This is the doctor whom I spoke of last night.
このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
The baby screamed all night.
赤ん坊は一晩中泣いた。
She kept dancing at the disco all night.
彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
The king will appear in person tomorrow evening.
王様は明日の晩自らお出ましになる。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
The shop is closed at nine every evening.
その店は毎晩9時に閉められる。
Mom, when's supper?
ママ、晩ごはん何時?
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
I feel like going to bed early tonight.
私は今晩は早く寝たい気分だ。
He is always working from morning till night.
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
Are you free tonight?
今晩暇かな?
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I want to eat out tonight.
今晩は外食したいんだが。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
It is not proper to be late for a dinner party.
晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.
毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
We had a splendid dinner that evening.
その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
He tossed and turned all night.
彼は一晩中寝返りをうった。
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
This letter was written by Naoko last night.
この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.
私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
Ask Trang if she's going out tonight.
今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Were you at home last night?
昨晩は家にいましたか。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
The clothes soaked in water overnight were heavy.
一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Let's eat out this evening.
今晩は外で食事を食べましょう。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
I'll call him tonight.
今晩彼に電話するよ。
I should like to call on you this evening.
もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
Seiko accepted his dinner invitation.
誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Please call me tonight.
今晩お電話下さい。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
Last night I read a book.
昨晩、本を読みました。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I'll call you every night.
毎晩電話するよ。
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
It's going to rain this evening.
今晩雨が降りそうだ。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
A moon rocket will be launched tonight.
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I had a great night.
今晩は大変楽しかったです。
I seem to have misplaced my key last night.
私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
He dropped in on me last night.
昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
Let's get together again tomorrow evening.
明日の晩までに集まろう。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
A friend of mine is coming this evening.
友達が今晩来ます。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
What time shall I call you tonight?
今晩何時に電話しましょうか。
There will be a dance Friday night at the high school.
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
It may have rained a little last night.
昨晩少し雨が降ったかもしれない。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.