UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License