UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
What's for supper?晩ご飯は何?
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License