The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
The next night I came and I had the same new waitress.
次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
I'm sick of eating out every night.
毎晩の外食にうんざりだ。
The baby cried all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
My car was stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
They made us work all night.
彼らは私たちを一晩中働かせた。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Let's have a party tonight.
今晩パーティーをやろう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Sorry, but I have to work tonight.
残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I want to see baseball on television this evening.
私は今晩テレビで野球を見たい。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
He did not so much as speak to me all the evening.
彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
It was quite dark when I got home last night.
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
I feel like going to bed early tonight.
今晩は、早く床につきたいと思う。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明晩、成田空港へ行く。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.