UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Call me this evening.今晩電話をください。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License