The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
We kept discussing the problem all night.
私達は一晩中その問題について話し合った。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
They are to hold a party tonight.
彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
I was kept awake all night by the noise.
騒音のために私は一晩中目をさましていた。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
What did you do yesterday evening?
昨晩君は何をしましたか。
We'll get a phone call from him tonight for sure.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
He dropped in on me last night.
昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
Students bustled about all night.
学生は一晩中さわぎまくった。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
The room charge is 100 dollars a night.
ルームチャージは一晩100ドルです。
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
She read the book all night.
彼女は一晩中本を読んだ。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
The clothes soaked in water overnight were heavy.
一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
Ask Trang if she's going out tonight.
今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
I'm seeing her this evening.
今晩私は彼女に会います。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
Don't stay up late every night.
毎晩遅くまで起きていてはいけない。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
I am going to watch TV this evening.
私は今晩テレビを見るつもりです。
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
We're having some guests over this evening.
今晩お客さんを招待している。
What time shall I call you tonight?
今晩何時に電話しましょうか。
I'll let you stay one night.
一晩泊めてあげよう。
I feel a bit feverish tonight.
今晩は少し熱っぽいのです。
I go to bed at eleven every night.
私は毎晩11時に寝る。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th