UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License