UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Are you free tonight?今晩暇かな?
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License