The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
She is appearing on TV tonight.
彼女は今晩テレビに出ます。
Let's dine at restaurant this evening.
今晩はレストランで食事しよう。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
Let's eat out this evening.
今晩は外で食事を食べましょう。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Is there going to be a party tonight?
今晩はパーティーがあるのかなあ。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
He continued working all day.
彼は朝から晩まで働き続けた。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
Students bustled about all night.
学生は一晩中さわぎまくった。
The next night I came and I had the same new waitress.
次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I'll let you stay one night.
一晩泊めてあげよう。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
I should like to call on you this evening.
もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
A lot of insects vanished overnight.
たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?
今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
He watched a basketball game on TV last night.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I was roaming over the mountains all through the night.
一晩中山中をさ迷った。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I stayed up till very late last night.
私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
I don't feel like going out tonight.
今晩、外出したいとは思わない。
Could you get the train at 11 last night?
昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I hope you enjoy yourself this evening.
今晩は楽しくやって下さい。
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
I can't go to the restaurant with you tonight.
今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
Did you hear my show last night?
昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I didn't sleep a wink last night.
私は昨晩一睡もしなかった。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Could you please put me up for the night?
1晩とめていただけますか。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
Sorry, but I have to work tonight.
残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Tom talked with Mary all night.
トムはメアリーと一晩中話し合った。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
It may have rained a little last night.
昨晩少し雨が降ったかもしれない。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
We had a heavy rain last night.
昨晩激しく雨が降りました。
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日一晩中勉強しました。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
We kept discussing the problem all night.
私達は一晩中その問題について話し合った。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
It may well rain before tonight.
晩までにはおそらく雨になるだろう。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I want to see baseball on television this evening.
私は今晩テレビで野球を見たい。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
There will be a dance Friday night at the high school.
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.
今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
I'll fix you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I had a great night.
今晩は大変楽しかったです。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
I see no harm in your going out alone this evening.