UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
What's for supper?晩ご飯は何?
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
Call me this evening.今晩電話をください。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License