UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Call me this evening.今晩電話をください。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License