The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We watch television every evening.
私達は毎晩テレビを見る。
Were you at home last night?
昨晩は家にいましたか。
She worked from morning till night.
彼女は朝から晩まで働いた。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
I listen to the radio every night.
私は毎晩ラジオを聞きます。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Call me this evening.
今晩電話をください。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I feel like having some pizza tonight.
私は今晩、ピザを食べたい。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I enjoyed myself very much at the party last evening.
昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
She kept crying all night long.
彼女は一晩中泣き通した。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The door is locked at nine every night.
ドアは毎晩九時にロックされています。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
I don't feel up to eating anything tonight.
今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Could you please put me up for the night?
1晩とめていただけますか。
She read the book all night.
彼女は一晩中本を読んだ。
They made him work from morning till night.
彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I am at home every evening.
私は毎晩家にいます。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I was kept awake all night by the noise.
騒音のために私は一晩中目をさましていた。
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.
毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
She cried throughout the night.
彼女は一晩中泣いた。
Were you tired last night?
あなたは昨晩疲れていましたか。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
I can't remember what I ate last night.
昨日の晩何を食べたか覚えていない。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
Are you free tomorrow evening?
明日の晩は,ひま?
I'll come back the evening after next.
明後日の晩かえります。
I went to bed at twelve last night.
昨晩12時に寝ました。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Is there going to be a party tonight?
今晩はパーティーがあるのかなあ。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
What's on the air this evening?
今晩の番組で何かあるかい。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
We have a party tomorrow evening.
私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
She had a touch of a cold last night.
昨晩彼女は風邪気味だった。
They are to hold a party tonight.
彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."