The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
One night he came home very tired and sad.
ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
We watch television every evening.
私達は毎晩テレビを見る。
I don't feel up to eating anything tonight.
今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Let's have a party tonight.
今晩パーティーをやろう。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.
彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
We are giving a small party this evening.
今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Call me this evening.
今晩電話をください。
I'm seeing her this evening.
今晩私は彼女に会います。
Were you at home last night?
昨晩は家にいましたか。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
He watched a basketball game on TV last night.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
What were you up to last night?
昨晩君は何をしましたか。
There was a moon that night.
その晩は月が出ていた。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
He looked refreshed after a good night's sleep.
一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
A moon rocket will be launched tonight.
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明晩、成田空港へ行く。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
She kept crying all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
They made him work from morning till night.
彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
He let me stay for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
It's going to rain this evening.
今晩雨が降りそうだ。
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
We attended the party last evening.
私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.
ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
What time shall I call you tonight?
今晩何時に電話しましょうか。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Sorry, but I have to work tonight.
残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
The baby screamed all night.
赤ん坊は一晩中泣いた。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
Let's have a few drinks tonight.
今晩少し飲まないか。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
The train is very crowded this evening.
今晩は列車がとても込んでいる。
He calls her up every night.
彼は毎晩彼女に電話する。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
I've had a pleasant evening.
今晩はおかげで楽しい晩でした。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I enjoyed myself very much at the party last night.
私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."