The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
We watch television every evening.
私達は毎晩テレビを見る。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?
今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
Today's dinner is fish.
今晩のおかずは魚だ。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
I was harried by mosquitoes last night.
私は昨晩蚊になやまされた。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.
トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
Let's dine at restaurant this evening.
今晩はレストランで食事しよう。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
It may have rained a little last night.
昨晩少し雨が降ったかもしれない。
I have a great deal to do tonight.
今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
Can you come for dinner tonight?
今晩、食事にこられますか。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
He dropped in at my house last night.
昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
Gloria was easily the best singer of that evening.
グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
She worked from morning till night.
彼女は朝から晩まで働いた。
Tom studied French for three hours last night.
トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
One night he came home very tired and sad.
ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
I listened to some records last night.
私は昨晩レコードを開いた。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
We kept discussing the problem all night.
私達は一晩中その問題について話し合った。
I read the book last night.
昨晩、本を読みました。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I don't feel like going out tonight.
今晩外出したいと思わない。
What did you do last night?
君は昨晩何をしていたのですか?
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明晩、成田空港へ行く。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
I'll come back the evening after next.
明後日の晩かえります。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Last night, he studied all night long.
彼は昨日一晩中勉強しました。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.
今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Are you free tonight?
今晩暇かな?
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
It is not proper to be late for a dinner party.
晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
Let's drink the night away.
さあ、一晩飲み明かすぞ。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
Could you call me tonight, please?
今晩、電話をしていただけませんか。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
We had a splendid dinner that evening.
その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
It was quite dark when I got home last night.
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
She will be here this evening.
今晩、彼女はここに来るだろう。
Did you go out last night?
君は昨晩外出しましたか。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
A man called on you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
She is appearing on TV tonight.
彼女は今晩テレビに出ます。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.