The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
They made us work all night.
彼らは私たちを一晩中働かせた。
Did you go out last night?
君は昨晩外出しましたか。
She cried all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
This letter was written by Naoko last night.
この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
It may well rain before tonight.
晩までにはおそらく雨になるだろう。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
The door is locked at nine every night.
ドアは毎晩九時にロックされています。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
The baby cried all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I go to bed at eleven every night.
私は毎晩11時に寝る。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
He lay awake all night.
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
What did you do last night?
昨晩君は何をしましたか。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.
よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
There was a moon that night.
その晩は月が出ていた。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I am going to watch TV this evening.
私は今晩テレビを見るつもりです。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明晩、成田空港へ行く。
A friend of mine is coming this evening.
友達が今晩来ます。
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
She cried throughout the night.
彼女は一晩中泣いた。
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
We had a heavy rain last night.
昨晩激しく雨が降りました。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
Let's drink the night away.
さあ、一晩飲み明かすぞ。
She calls him every night.
彼女は彼に毎晩電話する。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
We attended the party last evening.
私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.
もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日は一晩中勉強しました。
I don't feel like going out tonight.
今晩外出したいと思わない。
A telephone call from him is probable tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
I can't go to the restaurant with you tonight.
今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
They made him work from morning till night.
彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Ask Trang if she's going out tonight.
今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Are you free tomorrow evening?
明日の晩は,ひま?
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.