UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License