UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License