UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License