The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today's dinner is fish.
今晩のおかずは魚だ。
Tom studied French for three hours last night.
トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
He continued working all day.
彼は朝から晩まで働き続けた。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Last night I read a book.
昨晩、本を読みました。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
I am going to watch TV this evening.
私は今晩テレビを見るつもりです。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I'm supposed to eat with Tom this evening.
今晩、トムと食事をすることになっている。
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
I didn't sleep a wink last night.
私は昨晩一睡もしなかった。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
One night he came home very tired and sad.
ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
A fire broke out last night.
昨晩火事があった。
I'm seeing her this evening.
今晩私は彼女に会います。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
Is there going to be a party tonight?
今晩はパーティーがあるのかなあ。
A moon rocket will be launched tonight.
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
I'll call him tonight.
今晩彼に電話するよ。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Tom has been crying all night.
トムは一晩中泣いている。
We had a splendid dinner that evening.
その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
He calls her up every night.
彼は毎晩彼女に電話する。
I read the book last night.
昨晩、本を読みました。
His failure led him to drink every night.
彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.
ベル氏が今晩、演説することになっている。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
I feel like having some pizza tonight.
私は今晩、ピザを食べたい。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
Mary crochets lace every night.
メアリーは毎晩レースを編んでいる。
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
I go to bed at eleven every night.
私は毎晩11時に寝る。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
Seiko accepted his dinner invitation.
誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I feel a bit feverish tonight.
今晩は少し熱っぽいのです。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
Tom worked all night.
トムは一晩中ずっと働いた。
Did you hear my show last night?
昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
He will be here all evening.
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Don't stay up late every night.
毎晩遅くまで起きていてはいけない。
I'll telephone you every night.
毎晩電話するよ。
Dinner is ready, Father.
晩ご飯ですよ、お父さん。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.