UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Call me this evening.今晩電話をください。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Are you free tonight?今晩暇かな?
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License