UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Call me this evening.今晩電話をください。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
What's for supper?晩ご飯は何?
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License