UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
What's for supper?晩ご飯は何?
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License