The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
Tom talked with Mary all night.
トムはメアリーと一晩中話し合った。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
They worked hard from morning till night.
彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
Dinner is ready, Father.
晩ご飯ですよ、お父さん。
I don't feel like going out tonight.
今晩外出したいと思わない。
I heard my parents whispering last night.
両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
A telephone call from him is probable tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
He watched a basketball game on TV last night.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I listened to some CDs last night.
私は昨晩CDを聞いた。
Today's dinner is fish.
今晩のおかずは魚だ。
I go to bed at eleven every night.
私は毎晩11時に寝る。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
Call me this evening.
今晩電話をください。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
This is the doctor whom I spoke of last night.
このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
Mom, when's supper?
ママ、晩ごはん何時?
Please give me a ring this evening.
今晩お電話下さい。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I doubled up with a stranger that night.
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
Did you sleep well last night, Steve?
スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
I've had a pleasant evening.
今晩はおかげで楽しい晩でした。
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
I don't feel like watching TV tonight.
今晩はテレビを見る気がしない。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働いた。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
She cried all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
I went to bed at twelve last night.
昨晩12時に寝ました。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
What were you up to last night?
昨晩君は何をしましたか。
Tom has been crying all night.
トムは一晩中泣いている。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
He will be here all evening.
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
I brush my hair 100 strokes every night.
毎晩100回髪をとかします。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
I'm supposed to eat with Tom this evening.
今晩、トムと食事をすることになっている。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I am invited to dinner this evening.
私は今晩ディナーに招待されている。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
This letter was written by Naoko last night.
この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.