The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It may well rain before tonight.
晩までにはおそらく雨になるだろう。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Will you stay at home tonight?
あなたは今晩家にいますか。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Let's have a party tonight.
今晩パーティーをやろう。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
What did you do last evening?
昨晩君は何をしましたか。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I am going to watch TV this evening.
私は今晩テレビを見るつもりです。
Call me this evening.
今晩電話をください。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
Let's eat out this evening.
今晩は外で食事を食べましょう。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明晩、成田空港へ行く。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
Seiko accepted his dinner invitation.
誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
It is not proper to be late for a dinner party.
晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Did you hear my show last night?
昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I would rather stay at home than go to the movies tonight.
今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I had a bad dream last night.
私は昨晩悪い夢を見ました。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
She seems to have slept badly last night.
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
Did you go out last night?
君は昨晩外出しましたか。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.
最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
I doubled up with a stranger that night.
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I don't feel up to eating anything tonight.
今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.