UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License