UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
Call me this evening.今晩電話をください。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License