The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He watched a basketball game on TV last night.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
Mom, when's supper?
ママ、晩ごはん何時?
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
I feel like having some pizza tonight.
私は今晩、ピザを食べたい。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
Mary crochets lace every night.
メアリーは毎晩レースを編んでいる。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
Could you call me tonight, please?
今晩、電話をしていただけませんか。
I will give you a ring every night.
毎晩電話するよ。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.
今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
He calls her up every night.
彼は毎晩彼女に電話する。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
It may have rained a little last night.
昨晩少し雨が降ったかもしれない。
She called me up very late last night.
彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
I cried all night long.
俺は一晩中泣いたんだ。
I feel a bit feverish tonight.
今晩は少し熱っぽいのです。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Can you come for dinner tonight?
今晩、食事にこられますか。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
There will be a dance Friday night at the high school.
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
I didn't sleep a wink last night.
私は昨晩一睡もしなかった。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
What are you doing tonight?
今晩は予定がある?
We watch television every evening.
私達は毎晩テレビを見る。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Ken studied English last night.
ケンは昨晩英語を勉強しました。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
He dropped in at my house last night.
昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
Today's dinner is fish.
今晩のおかずは魚だ。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I'll telephone you every night.
毎晩電話するよ。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
This is the doctor whom I spoke of last night.
このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
They made him work from morning till night.
彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Let's have a party tonight.
今晩パーティーをやろう。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
The shop is closed at nine every evening.
その店は毎晩9時に閉められる。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
Let's have a few drinks tonight.
今晩少し飲まないか。
Late in life the miser learned to be generous with money.
晩年になってそのけちは気前がよくなった。
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
I drank beer last night.
昨晩私はビールを飲んだ。
Gloria was easily the best singer of that evening.
グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
Can you come on Sunday evening?
日曜日の晩に来られますか。
Tom studied French for three hours last night.
トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
I want to see baseball on television this evening.
私は今晩テレビで野球を見たい。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.
もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.