UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
What's for dinner?晩ご飯は何?
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Call me this evening.今晩電話をください。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License