UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
What's for dinner?晩ご飯は何?
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License