The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
Late in life the miser learned to be generous with money.
晩年になってそのけちは気前がよくなった。
How about playing chess tonight?
今晩チェスをしてはどうですか。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
We have a party this evening.
私たちは今晩パーティーを開きます。
What's on the air this evening?
今晩の番組で何かあるかい。
We are having ten guests at the dinner party.
私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
I'll let you stay one night.
一晩泊めてあげよう。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
Students bustled about all night.
学生は一晩中さわぎまくった。
Not a single star is to be seen tonight.
今晩は星1つ見られない。
I listened to some records last night.
私は昨晩レコードを開いた。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
Tom studied French for three hours last night.
トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
Tom has been crying all night.
トムは一晩中泣いている。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
Tom spent the last years of his life in Boston.
晩年のトムはボストンで過ごした。
The baby kept crying all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
Can you come on Sunday evening?
日曜日の晩に来られますか。
I want to see baseball on television this evening.
私は今晩テレビで野球を見たい。
How about staying at my place this evening?
今晩、うちに泊まってはどうですか。
Did you hear my show last night?
昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.