UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License