The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Are you free tonight?
今晩暇かな?
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Tom talked with Mary all night.
トムはメアリーと一晩中話し合った。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日は一晩中勉強しました。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
Could you get the train at 11 last night?
昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
Ken studied English last night.
ケンは昨晩英語を勉強しました。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Let's have a few drinks tonight.
今晩少し飲まないか。
She kept dancing at the disco all night.
彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
The baby kept crying all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
A moon rocket will be launched tonight.
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
I went to bed at twelve last night.
昨晩12時に寝ました。
Mike eats out almost every night.
マイクはほとんど毎晩外食だ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.