The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I listened to some CDs last night.
私は昨晩CDを聞いた。
Mike eats out almost every night.
マイクはほとんど毎晩外食だ。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
I didn't sleep a wink last night.
私は昨晩一睡もしなかった。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
Tom cried all night long.
トムは一晩中泣き明かした。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
I have some work to do this evening.
今晩は仕事があります。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
I'm supposed to eat with Tom this evening.
今晩、トムと食事をすることになっている。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働いた。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?
今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.
ベル氏が今晩、演説することになっている。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.
もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
The king will appear in person tomorrow evening.
王様は明日の晩自らお出ましになる。
I can't go to the restaurant with you tonight.
今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日一晩中勉強しました。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
She asked us to dinner.
彼女は私たちを晩餐に招いた。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
Please call me tonight.
今晩お電話下さい。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
The rain never let up all night.
雨は一晩中やまなかった。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Why couldn't you sleep last night?
なぜ昨晩眠れなかったのですか。
Are you free tomorrow evening?
明日の晩は,ひま?
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I had a good time last evening.
昨日の晩は楽しかったです。
Let's get together again tomorrow evening.
明日の晩までに集まろう。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
I feel like going to bed early tonight.
今晩は、早く床につきたいと思う。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
I'll let you stay one night.
一晩泊めてあげよう。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
He is always working from morning till night.
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Naoko wrote this letter last night.
ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.
彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Students bustled about all night.
学生は一晩中さわぎまくった。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
They made him work from morning till night.
彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Were you tired last night?
あなたは昨晩疲れていましたか。
Tom has been crying all night.
トムは一晩中泣いている。
Tom worked all night.
トムは一晩中ずっと働いた。
Sorry, but I have to work tonight.
残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.
ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Will you stay at home tonight?
あなたは今晩家にいますか。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.