UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
What's for supper?晩ご飯は何?
Call me this evening.今晩電話をください。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License