UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
What's for supper?晩ご飯は何?
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
Call me this evening.今晩電話をください。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License