UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License