UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
Are you free tonight?今晩暇かな?
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
What's for supper?晩ご飯は何?
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License