UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License