The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
I want to see baseball on television this evening.
私は今晩テレビで野球を見たい。
I go to bed at eleven every night.
私は毎晩11時に寝る。
She kept crying all night long.
彼女は一晩中泣き通した。
She seems to have slept badly last night.
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.
よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
The baby screamed all night.
赤ん坊は一晩中泣いた。
Why couldn't you sleep last night?
なぜ昨晩眠れなかったのですか。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
Students bustled about all night.
学生は一晩中さわぎまくった。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
Were you tired last night?
あなたは昨晩疲れていましたか。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I'll let you stay one night.
一晩泊めてあげよう。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?
Late in life the miser learned to be generous with money.
晩年になってそのけちは気前がよくなった。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
Ask Trang if she's going out tonight.
今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
Please give me a ring this evening.
今晩私に電話して下さい。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.
もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Tom studied French for three hours last night.
トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
What time did you go to bed last night?
昨晩何時に寝ましたか。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.
私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
Don't stay up late every night.
毎晩遅くまで起きていてはいけない。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I feel like having some pizza tonight.
私は今晩、ピザを食べたい。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
I was in trouble with the police last night.
私は昨晩警察といざこざを起こした。
We are giving a small party this evening.
今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Her laughter was not becoming that evening.
彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I wrote a love letter last night.
昨晩ラブレターを書きました。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
Mary crochets lace every night.
メアリーは毎晩レースを編んでいる。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Tom cried all night.
トムは一晩中泣き明かした。
This is the doctor whom I spoke of last night.
このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
I cried all night long.
俺は一晩中泣いたんだ。
She called me up very late last night.
彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th