UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License