The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Tom cried all night.
トムは一晩中泣き明かした。
The door is locked at nine every night.
ドアは毎晩九時にロックされています。
What's on the air this evening?
今晩どんな番組がありますか。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Let's drink the night away.
さあ、一晩飲み明かすぞ。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Tom cried all night long.
トムは一晩中泣き明かした。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
I heard my parents whispering last night.
両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I feel like going to bed early tonight.
今晩は、早く床につきたいと思う。
Today's dinner is fish.
今晩のおかずは魚だ。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
She calls him every night.
彼女は彼に毎晩電話する。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
I'll call him tonight.
今晩彼に電話するよ。
Her condition turned for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日は一晩中勉強しました。
Don't stay up late every night.
毎晩遅くまで起きていてはいけない。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
What are you doing this evening?
今晩あなたは何をするつもりですか。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
We had better not stay up too late tonight.
私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
The shop is closed at nine every evening.
その店は毎晩9時に閉められる。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Can you come for dinner tonight?
今晩、食事にこられますか。
The baby was quiet all night.
赤ん坊は一晩中おとなしかった。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明晩、成田空港へ行く。
Sooner or later, his luck will run out.
早晩彼の運は尽きるだろう。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
He calls her up every night.
彼は毎晩彼女に電話する。
Seiko accepted his dinner invitation.
誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
Tom talked with Mary all night.
トムはメアリーと一晩中話し合った。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
The baby screamed all night.
赤ん坊は一晩中泣いた。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?
今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
We're having some guests over this evening.
今晩お客さんを招待している。
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
It's going to rain this evening.
今晩雨が降りそうだ。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
He did not so much as speak to me all the evening.
彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I doubled up with a stranger that night.
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
We are giving a small party this evening.
今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
She read the book all night.
彼女は一晩中本を読んだ。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
His failure led him to drink every night.
彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.