The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
We attended the party last evening.
私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
I enjoyed myself very much at the party last night.
私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
Tom talked with Mary all night.
トムはメアリーと一晩中話し合った。
The baby cried all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
The baby was quiet all night.
赤ん坊は一晩中おとなしかった。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
He looked refreshed after a good night's sleep.
一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
Mary said she was going to dance all night.
メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明晩、成田空港へ行く。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
Did you go out last night?
君は昨晩外出しましたか。
I was in trouble with the police last night.
私は昨晩警察といざこざを起こした。
A moon rocket will be launched tonight.
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.
ベル氏が今晩、演説することになっている。
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
She asked us to dinner.
彼女は私たちを晩餐に招いた。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
I go to bed at eleven every night.
私は毎晩11時に寝る。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Her laughter was not becoming that evening.
彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
Can you come for dinner tonight?
今晩、食事にこられますか。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.
トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
I went to bed at twelve last night.
昨晩12時に寝ました。
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Strong coffee kept her awake all night.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I feel like eating out tonight.
今晩は外食したいんだが。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
I listened to some CDs last night.
私は昨晩CDを聞いた。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
What did you do last evening?
昨晩君は何をしましたか。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
The shop is closed at nine every evening.
その店は毎晩9時に閉められる。
I feel like going to bed early tonight.
私は今晩は早く寝たい気分だ。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
Her condition turned for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
There was a moon that night.
その晩は月が出ていた。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Were you at home last night?
昨晩は家にいましたか。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
A telephone call from him is probable tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.