UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License