UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
What's for dinner?晩ご飯は何?
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Are you free tonight?今晩暇かな?
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License