UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sat up all night.私は一晩中おきていた。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Call me this evening.今晩電話をください。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License