UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
Call me this evening.今晩電話をください。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License