UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License