UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License