UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License