UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License