UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
What's for supper?晩ご飯は何?
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License