The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I don't feel like going out tonight.
今晩外出したいと思わない。
I cried all night long.
俺は一晩中泣いたんだ。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
It was quite dark when I got home last night.
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
A lot of insects vanished overnight.
たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
I went to bed at twelve last night.
昨晩12時に寝ました。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
It may have rained a little last night.
昨晩少し雨が降ったかもしれない。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
A fire broke out last night.
昨晩火事があった。
The baby kept crying all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Could you get the train at 11 last night?
昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
What did you do last evening?
昨晩君は何をしましたか。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I had a bad dream last night.
私は昨晩悪い夢を見ました。
I have a great deal to do tonight.
今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.
ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
How about playing chess tonight?
今晩チェスをしてはどうですか。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
He dropped in at my house last night.
昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I can't remember what I ate last night.
昨日の晩何を食べたか覚えていない。
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
Students bustled about all through the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I don't feel like watching TV tonight.
今晩はテレビを見る気がしない。
We watch television every evening.
私達は毎晩テレビを見る。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I have some work to do this evening.
今晩は仕事があります。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
What's for supper?
晩ご飯は何?
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
They are to hold a party tonight.
彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
A moon rocket will be launched tonight.
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
She seems to have slept badly last night.
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.