UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
Call me this evening.今晩電話をください。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License