UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Call me this evening.今晩電話をください。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License