UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
What's for supper?晩ご飯は何?
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License