The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's going to rain this evening.
今晩雨が降りそうだ。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
The baby was quiet all night.
赤ん坊は一晩中おとなしかった。
A man called on you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
Can you come for dinner tonight?
今晩、食事にこられますか。
I am going to watch TV this evening.
私は今晩テレビを見るつもりです。
We have a party this evening.
私たちは今晩パーティーを開きます。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Were you tired last night?
あなたは昨晩疲れていましたか。
I listened to some records last night.
私は昨晩レコードを開いた。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
The clothes soaked in water overnight were heavy.
一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働いた。
We'll get a phone call from him tonight for sure.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
The room charge is 100 dollars a night.
ルームチャージは一晩100ドルです。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
She cried all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
What are you doing tonight?
今晩は予定がある?
What time did you go to bed last night?
昨晩何時に寝ましたか。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.
私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Last night I read a book.
昨晩、本を読みました。
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
The shop is closed at nine every evening.
その店は毎晩9時に閉められる。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
There will be a dance Friday night at the high school.
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.
今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I seem to have misplaced my key last night.
私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
I'll call him tonight.
今晩彼に電話するよ。
What did you do last night?
君は昨晩何をしていたのですか?
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I am invited to dinner this evening.
私は今晩ディナーに招待されている。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
I've decided what to cook for dinner.
今晩のおかずはもう決めてあります。
Tom studied French for three hours last night.
トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
Mom, when's supper?
ママ、晩ごはん何時?
I don't feel up to eating anything tonight.
今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
She kept dancing at the disco all night.
彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
We had better not stay up too late tonight.
私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
Is there going to be a party tonight?
今晩はパーティーがあるのかなあ。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I hope you enjoy yourself this evening.
今晩は楽しくやって下さい。
We're having some guests over this evening.
今晩お客さんを招待している。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
I don't feel like watching TV tonight.
今晩はテレビを見る気がしない。
The king will appear in person tomorrow evening.
王様は明日の晩自らお出ましになる。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.
よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.
彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Did you hear my show last night?
昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
We had a heavy rain last night.
昨晩激しく雨が降りました。
The door is locked at nine every night.
ドアは毎晩九時にロックされています。
She worked from morning till night.
彼女は朝から晩まで働いた。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
I wish I had gone to the theater last night.
昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
I wrote a love letter last night.
昨晩ラブレターを書きました。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th