The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I feel like going to bed early tonight.
私は今晩は早く寝たい気分だ。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Did you sleep well last night, Steve?
スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
A lot of insects vanished overnight.
たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Mike eats out almost every night.
マイクはほとんど毎晩外食だ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
What are you doing tonight?
今晩は予定がある?
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
This is the doctor whom I spoke of last night.
このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Most dinner parties end about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
Today's dinner is fish.
今晩のおかずは魚だ。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
A moon rocket will be launched tonight.
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
The room charge is 100 dollars a night.
ルームチャージは一晩100ドルです。
I'll telephone you every night.
毎晩電話するよ。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
I brush my hair 100 strokes every night.
毎晩100回髪をとかします。
Can you come on Sunday evening?
日曜日の晩に来られますか。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
What's for supper?
晩ご飯は何?
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I'll call him tonight.
今晩彼に電話するよ。
They worked hard from morning till night.
彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
We had a heavy rain last night.
昨晩激しく雨が降りました。
Are you free tomorrow evening?
明日の晩は,ひま?
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
He lay awake all night.
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
We spent the night in a cheap hotel.
私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
I read the book last night.
昨晩、本を読みました。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Not a single star is to be seen tonight.
今晩は星1つ見られない。
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
What's on the air this evening?
今晩どんな番組がありますか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th