The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
A telephone call from him is probable tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
It was very cold that evening.
その晩はとても寒かった。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I cried all night long.
俺は一晩中泣いたんだ。
Please give me a ring this evening.
今晩お電話下さい。
I drank beer last night.
昨晩私はビールを飲んだ。
I listen to the radio every night.
私は毎晩ラジオを聞きます。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
I was harried by mosquitoes last night.
私は昨晩蚊になやまされた。
Please give me a ring this evening.
今晩私に電話して下さい。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
I didn't sleep a wink last night.
私は昨晩一睡もしなかった。
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
Tom cried all night long.
トムは一晩中泣き明かした。
Are you free tomorrow evening?
明日の晩は,ひま?
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
I was in trouble with the police last night.
私は昨晩警察といざこざを起こした。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Most dinner parties end about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
He will be here all evening.
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I don't feel like going out tonight.
今晩、外出したいとは思わない。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I don't feel like watching TV tonight.
今晩はテレビを見る気がしない。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Please call me tonight.
今晩お電話下さい。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I feel a bit feverish tonight.
今晩は少し熱っぽいのです。
We're filled for tonight.
今晩はいっぱいです。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
The king will appear in person tomorrow evening.
王様は明日の晩自らお出ましになる。
I'll come back the evening after next.
明後日の晩かえります。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I wrote a love letter last night.
昨晩ラブレターを書きました。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
A moon rocket will be launched tonight.
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I've had a pleasant evening.
今晩はおかげで楽しい晩でした。
He lay awake all night.
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
We're having some guests over this evening.
今晩お客さんを招待している。
I feel like eating out tonight.
今晩は外食したいんだが。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I'm seeing her this evening.
今晩私は彼女に会います。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
I'll call him tonight.
今晩彼に電話するよ。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
She cried all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日は一晩中勉強しました。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
Mary said she was going to dance all night.
メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I am going to watch TV this evening.
私は今晩テレビを見るつもりです。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
There will be a dance Friday night at the high school.
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
I'll call you every night.
毎晩電話するよ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.