The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
What's on the air this evening?
今晩の番組で何かあるかい。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
Let's have a party tonight.
今晩パーティーをやろう。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
It was very cold that evening.
その晩はとても寒かった。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
I seem to have misplaced my key last night.
私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
What happened to you last night?
あなた、昨晩何があったの?
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
We are giving a small party this evening.
今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Will you stay at home tonight?
あなたは今晩家にいますか。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
She worked from morning till night.
彼女は朝から晩まで働いた。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Please give me a ring this evening.
今晩私に電話して下さい。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?
今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
I was in trouble with the police last night.
私は昨晩警察といざこざを起こした。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
I had a good time last evening.
昨日の晩は楽しかったです。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
This letter was written by Naoko last night.
この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
A telephone call from him is probable tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
We had a heavy rain last night.
昨晩激しく雨が降りました。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
We had better not stay up too late tonight.
私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
Most dinner parties end about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
We're having some guests over this evening.
今晩お客さんを招待している。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th