UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
What's for dinner?晩ご飯は何?
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Call me this evening.今晩電話をください。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Are you free tonight?今晩暇かな?
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License