UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License