UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Are you free tonight?今晩暇かな?
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
What's for dinner?晩ご飯は何?
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License