The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The king will appear in person tomorrow evening.
王様は明日の晩自らお出ましになる。
Naoko wrote this letter last night.
ナオコは昨晩この手紙を書きました。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
This is the doctor whom I spoke of last night.
このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I went to bed at twelve last night.
昨晩12時に寝ました。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
It may snow in the evening.
晩から雪が降るかもしれませんね。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Late in life the miser learned to be generous with money.
晩年になってそのけちは気前がよくなった。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
I was harried by mosquitoes last night.
私は昨晩蚊になやまされた。
It may have rained a little last night.
昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
We are giving a farewell party for him tonight.
今晩彼の送別会をするんだよ。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
I had my car stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
We're filled for tonight.
今晩はいっぱいです。
I listened to some records last night.
私は昨晩レコードを開いた。
I don't feel like going out tonight.
今晩、外出したいとは思わない。
My car was stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
He is always working from morning till night.
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
Mr Brown is in the sunset of his life.
ブラウン氏は晩年に入っている。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
Students bustled about all night.
学生は一晩中さわぎまくった。
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩、6時までなら空いてます。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."