UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
What's for supper?晩ご飯は何?
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License