UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License