UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Call me this evening.今晩電話をください。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License