The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I seem to have misplaced my key last night.
私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
We spent the night in a cheap hotel.
私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.
彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
She will be here this evening.
今晩、彼女はここに来るだろう。
Call me this evening.
今晩電話をください。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
The room charge is 100 dollars a night.
ルームチャージは一晩100ドルです。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
We have a party this evening.
私たちは今晩パーティーを開きます。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
Mike eats out almost every night.
マイクはほとんど毎晩外食だ。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
I have some work to do this evening.
今晩は仕事があります。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
They worked hard from morning till night.
彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
What's on the air this evening?
今晩どんな番組がありますか。
The next night I came and I had the same new waitress.
次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
She had a touch of a cold last night.
昨晩彼女は風邪気味だった。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
She seems to have slept badly last night.
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
He continued working all day.
彼は朝から晩まで働き続けた。
I've decided what to cook for dinner.
今晩のおかずはもう決めてあります。
She kept crying all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
Let's get together again tomorrow evening.
明日の晩までに集まろう。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I suppose it's going to rain this evening.
今晩は雨になると思う。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
We have a party tomorrow evening.
私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
Tom spent the last years of his life in Boston.
晩年のトムはボストンで過ごした。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
He dropped in at my house last night.
昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
Tom cried all night.
トムは一晩中泣き明かした。
I'll fix you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.