Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll leave Tokyo tonight. | 私は今晩東京を出発します。 | |
| Beethoven was deaf in his late years. | ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。 | |
| There was a moon that night. | その晩は月が出ていた。 | |
| What's for supper? | 晩ご飯は何? | |
| She spent her later life with a hidden sorrow. | 彼女は悲しみを隠して晩年を送った。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Tom watches the 6 o'clock news every evening. | トムは毎晩6時のニュースを見ている。 | |
| It will be late autumn when you get to London. | あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。 | |
| What did you do last night? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| I sat up all night. | 私は一晩中おきていた。 | |
| Can you come on Sunday evening? | 日曜日の晩に来られますか。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| The sun having set we stayed there for the night. | 太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。 | |
| I will have finished the work by seven this evening. | 私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨晩12時に寝ました。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Roger works from dawn to dusk. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| I'll cook for you tonight. | 今晩は私が料理します。 | |
| We have a party tomorrow evening. | 私たちはあすの晩にパーティーを開きます。 | |
| Do you have any rooms left for tonight? | 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 | |
| His mother sat up all night waiting for her son. | 母親は一晩中起きて息子を待った。 | |
| Sooner or later, he will run out of luck. | 早晩彼の運は尽きるだろう。 | |
| I was very tired last night. | 昨晩、私は大変疲れていました。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| I'll leave Tokyo for Osaka tonight. | 私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。 | |
| I'd rather not go out this evening. | 今晩は外出したくない。 | |
| Students bustled about all night. | 学生は一晩中さわぎまくった。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| She will be here this evening. | 今晩、彼女はここに来るだろう。 | |
| We can see many stars tonight. | 今晩は多くの星が見える。 | |
| My father died a peaceful death last night. | 父は昨晩安らかに死んだ。 | |
| We have supper at six every evening. | 私達は毎晩6時に夕食を食べます。 | |
| Thank you for the wonderful dinner. | おいしい晩御飯をありがとうございました。 | |
| The train is very crowded this evening. | 今晩は列車がとても込んでいる。 | |
| Let's dine at restaurant this evening. | 今晩はレストランで食事しよう。 | |
| I heard my parents whispering last night. | 両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。 | |
| I listened to some records last night. | 私は昨晩レコードを開いた。 | |
| A fire broke out in my neighborhood last night. | 昨晩、近所で火事があった。 | |
| I enjoyed myself very much at the party last night. | 私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。 | |
| I was harried by mosquitoes last night. | 私は昨晩蚊になやまされた。 | |
| I have a great deal to do tonight. | 今晩僕はしなければならないことがたくさんある。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest. | 早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。 | |
| That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table. | その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。 | |
| It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow. | 朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。 | |
| The temperature fell below zero last night. | 昨晩は零度以下に下がった。 | |
| I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight. | 一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。 | |
| Were you at home last night? | 昨晩は家にいましたか。 | |
| The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening. | 天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。 | |
| We would like to stay here tonight. | 今晩泊まりたいのですが。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
| Are you available tonight? | 今晩お空きですか。 | |
| Students bustled about all the night. | 学生は一晩中さわぎまくった。 | |
| Please give me a ring this evening. | 今晩私に電話して下さい。 | |
| I ate late last night. | 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 | |
| We spent the night in a cheap hotel. | 私たちは安いホテルで一晩を過ごした。 | |
| The play begins at six this evening. | その芝居は今晩6時に始まります。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night. | よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。 | |
| Tom spent the last years of his life in Boston. | 晩年のトムはボストンで過ごした。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| I wanted her to come here this evening. | 私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。 | |
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| I feel like having some pizza tonight. | 私は今晩、ピザを食べたい。 | |
| Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night. | どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。 | |
| They made Oshin work from morning till night. | 彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| The trend towards late marriage is going to increase more and more. | 晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。 | |
| I'm planning to study tonight. | 今晩勉強するつもりだ。 | |
| The bed I slept in last night wasn't very comfortable. | 昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。 | |
| He gave her an engagement ring last night. | 彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。 | |
| What did you do yesterday evening? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| I want to mention the release of our new software edition at the banquet. | 晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| I am sorry to have missed the TV program last night. | 私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。 | |
| Will you stay at home tonight? | あなたは今晩家にいますか。 | |
| It was quite dark when I got home last night. | 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 私は今晩は早く寝たい気分だ。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| He dropped in at my house last night. | 昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。 | |
| I'll fix you up for the night. | 一晩泊めてあげよう。 | |
| He worked from morning till night. | 彼は朝から晩まで働き続けた。 | |
| I enjoyed myself very much at the party last evening. | 昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日一晩中勉強しました。 | |
| The door is locked at nine every night. | ドアは毎晩九時にロックされています。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| They made him work from morning till night. | 彼らは朝から晩まで彼を働かせた。 | |
| Her laughter was not becoming that evening. | 彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。 | |
| I'm setting off tonight. | 私は今晩出発します。 | |
| Mom is fixing supper now. | ママは今、晩御飯を作ってるよ。 | |
| A man came to visit you last night. | 昨晩ある人があなたを訪ねてきました。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| It's been snowing all night. | 一晩中雪が降っています。 | |
| I go to bed at eleven every night. | 私は毎晩11時に寝る。 | |
| She called me up very late last night. | 彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。 | |