The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's for dinner?
晩ご飯は何?
Did you go out last night?
君は昨晩外出しましたか。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
A friend of mine is coming this evening.
友達が今晩来ます。
It was quite dark when I got home last night.
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
I was in trouble with the police last night.
私は昨晩警察といざこざを起こした。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
I stayed up till very late last night.
私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Call me this evening.
今晩電話をください。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
Her condition turned for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
Let's drink the night away.
さあ、一晩飲み明かすぞ。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩、6時までなら空いてます。
Can you come for dinner tonight?
今晩、食事にこられますか。
Could you get the train at 11 last night?
昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
I am at home every evening.
私は毎晩家にいます。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
They are to hold a party tonight.
彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.
トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
What did you do yesterday evening?
昨晩君は何をしましたか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
The door is locked at nine every night.
ドアは毎晩九時にロックされています。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
A man called on you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
She called me up very late last night.
彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Sooner or later, his luck will run out.
早晩彼の運は尽きるだろう。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
We had a heavy rain last night.
昨晩激しく雨が降りました。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
It may have rained a little last night.
昨晩少し雨が降ったかもしれない。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I've had a pleasant evening.
今晩はおかげで楽しい晩でした。
Ken studied English last night.
ケンは昨晩英語を勉強しました。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
We are giving a small party this evening.
今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Her laughter was not becoming that evening.
彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
She will be here this evening.
今晩、彼女はここに来るだろう。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."