UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License