The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
I listen to the radio every night.
私は毎晩ラジオを聞きます。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
I can't remember what I ate last night.
昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I feel like eating out tonight.
今晩は外食したいんだが。
She called me up very late last night.
彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I listened to some CDs last night.
私は昨晩CDを聞いた。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Tom spent the last years of his life in Boston.
晩年のトムはボストンで過ごした。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
The shop is closed at nine every evening.
その店は毎晩9時に閉められる。
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
Late in life the miser learned to be generous with money.
晩年になってそのけちは気前がよくなった。
Let's have a party tonight.
今晩パーティーをやろう。
I parted from her last night.
昨晩彼女と別れた。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
Tom cried all night long.
トムは一晩中泣き明かした。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
One night he came home very tired and sad.
ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日は一晩中勉強しました。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
Did you hear my show last night?
昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I have some work to do this evening.
今晩は仕事があります。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
The baby cried all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
A lot of insects vanished overnight.
たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The baby kept crying all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."