UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License