UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
What's for dinner?晩ご飯は何?
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License