UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License