UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
What's for dinner?晩ご飯は何?
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
Call me this evening.今晩電話をください。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License