UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License