The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
I can't remember what I ate last night.
昨日の晩何を食べたか覚えていない。
My car was stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
It's going to rain this evening.
今晩雨が降りそうだ。
Please give me a ring this evening.
今晩お電話下さい。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
A lot of insects vanished overnight.
たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
We're having some guests over this evening.
今晩お客さんを招待している。
He is always working from morning till night.
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Please give me a ring this evening.
今晩私に電話して下さい。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I want to eat out tonight.
今晩は外食したいんだが。
I enjoyed myself very much at the party last evening.
昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
She calls him every night.
彼女は彼に毎晩電話する。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
I've had a pleasant evening.
今晩はおかげで楽しい晩でした。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I brush my hair 100 strokes every night.
毎晩100回髪をとかします。
Mary said she was going to dance all night.
メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
We are giving a farewell party for him tonight.
今晩彼の送別会をするんだよ。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
Can you come for dinner tonight?
今晩、食事にこられますか。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.