The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A telephone call from him is probable tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
He let me stay for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
She cried throughout the night.
彼女は一晩中泣いた。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I enjoyed myself very much at the party last night.
私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
Mary crochets lace every night.
メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
What happened to you last night?
あなた、昨晩何があったの?
I'm supposed to eat with Tom this evening.
今晩、トムと食事をすることになっている。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
I have a great deal to do tonight.
今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
We are having ten guests at the dinner party.
私達は晩餐会に10人の客を招待している。
What time did you go to bed last night?
昨晩何時に寝ましたか。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Let's have a few drinks tonight.
今晩少し飲まないか。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
I feel like having some pizza tonight.
私は今晩、ピザを食べたい。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
Let's have a party tonight.
今晩パーティーをやろう。
She is appearing on TV tonight.
彼女は今晩テレビに出ます。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
I parted from her last night.
昨晩彼女と別れた。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
I've decided what to cook for dinner.
今晩のおかずはもう決めてあります。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
We are giving a farewell party for him tonight.
今晩彼の送別会をするんだよ。
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
She worked from morning till night.
彼女は朝から晩まで働いた。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.