The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.
最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
Let's dine at restaurant this evening.
今晩はレストランで食事しよう。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
There will be a dance Friday night at the high school.
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
He dropped in on me last night.
昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I was roaming over the mountains all through the night.
一晩中山中をさ迷った。
What time did you go to bed last night?
昨晩何時に寝ましたか。
I go to bed at eleven every night.
私は毎晩11時に寝る。
She had a touch of a cold last night.
昨晩彼女は風邪気味だった。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
I'm seeing her this evening.
今晩私は彼女に会います。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
What are you doing this evening?
今晩あなたは何をするつもりですか。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
The train is very crowded this evening.
今晩は列車がとても込んでいる。
Tom spent the last years of his life in Boston.
晩年のトムはボストンで過ごした。
I cried all night long.
俺は一晩中泣いたんだ。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Late in life the miser learned to be generous with money.
晩年になってそのけちは気前がよくなった。
We had a splendid dinner that evening.
その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
I enjoyed myself very much at the party last evening.
昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
This letter was written by Naoko last night.
この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
The next night I came and I had the same new waitress.
次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I can't remember what I ate last night.
昨日の晩何を食べたか覚えていない。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Students bustled about all night.
学生は一晩中さわぎまくった。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
Dinner is ready, Father.
晩ご飯ですよ、お父さん。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
He dropped in at my house last night.
昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I suppose it's going to rain this evening.
今晩は雨になると思う。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
She asked us to dinner.
彼女は私たちを晩餐に招いた。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
I don't feel like going out tonight.
今晩、外出したいとは思わない。
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Are you free tomorrow evening?
明日の晩は,ひま?
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
We attended the party last evening.
私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
What did you do yesterday evening?
昨晩君は何をしましたか。
Ask Trang if she's going out tonight.
今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
She calls him every night.
彼女は彼に毎晩電話する。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働いた。
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Not a single star is to be seen tonight.
今晩は星1つ見られない。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
We are giving a farewell party for him tonight.
今晩彼の送別会をするんだよ。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Yesterday evening we heard the President talk on television.