UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
What's for dinner?晩ご飯は何?
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License