UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
Are you free tonight?今晩暇かな?
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License