The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
We had a heavy rain last night.
昨晩激しく雨が降りました。
Tom studied French for three hours last night.
トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
A telephone call from him is probable tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
She kept crying all night long.
彼女は一晩中泣き通した。
Are you free tonight?
今晩暇かな?
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
It may have rained a little last night.
昨晩少し雨が降ったかもしれない。
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日は一晩中勉強しました。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
Call me this evening.
今晩電話をください。
Could you call me tonight, please?
今晩、電話をしていただけませんか。
I'm sick of eating out every night.
毎晩の外食にうんざりだ。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Students bustled about all through the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
Tom talked with Mary all night.
トムはメアリーと一晩中話し合った。
How about playing chess tonight?
今晩チェスをしてはどうですか。
I can't go to the restaurant with you tonight.
今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
The shop is closed at nine every evening.
その店は毎晩9時に閉められる。
I wrote a love letter last night.
昨晩ラブレターを書きました。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
We're filled for tonight.
今晩はいっぱいです。
I'm seeing her this evening.
今晩私は彼女に会います。
Could you please put me up for the night?
1晩とめていただけますか。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
Ken studied English last night.
ケンは昨晩英語を勉強しました。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
Let's eat out this evening.
今晩は外で食事を食べましょう。
She calls him every night.
彼女は彼に毎晩電話する。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
We attended the party last evening.
私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
Mr Brown is in the sunset of his life.
ブラウン氏は晩年に入っている。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
She is appearing on TV tonight.
彼女は今晩テレビに出ます。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
The baby screamed all night.
赤ん坊は一晩中泣いた。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
Mom, when's supper?
ママ、晩ごはん何時?
I'll call you up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
She cried throughout the night.
彼女は一晩中泣いた。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
She asked us to dinner.
彼女は私たちを晩餐に招いた。
Let's drink the night away.
さあ、一晩飲み明かすぞ。
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.
よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
A friend of mine is coming this evening.
友達が今晩来ます。
I am going to watch TV this evening.
私は今晩テレビを見るつもりです。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
We have a party this evening.
私たちは今晩パーティーを開きます。
What time did you go to bed last night?
昨晩何時に寝ましたか。
I am invited to dinner this evening.
私は今晩ディナーに招待されている。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
It was very cold that evening.
その晩はとても寒かった。
Tom cried all night.
トムは一晩中泣き明かした。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."