UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
What's for supper?晩ご飯は何?
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Are you free tonight?今晩暇かな?
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License