UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
What's for supper?晩ご飯は何?
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
Call me this evening.今晩電話をください。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License