UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License