UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License