UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
Call me this evening.今晩電話をください。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License