The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
I'll come back the evening after next.
明後日の晩かえります。
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.
ベル氏が今晩、演説することになっている。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
She is appearing on TV tonight.
彼女は今晩テレビに出ます。
We have a party this evening.
私たちは今晩パーティーを開きます。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I had a good time last evening.
昨日の晩は楽しかったです。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Could you call me tonight, please?
今晩、電話をしていただけませんか。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
I was kept awake all night by the noise.
騒音のために私は一晩中目をさましていた。
She kept dancing at the disco all night.
彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Mary crochets lace every night.
メアリーは毎晩レースを編んでいる。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Let's dine at restaurant this evening.
今晩はレストランで食事しよう。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
A man called on you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Let's have a party tonight.
今晩パーティーをやろう。
What time did you go to bed last night?
昨晩何時に寝ましたか。
Call me this evening.
今晩電話をください。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
He did not so much as speak to me all the evening.
彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.
トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
I drank beer last night.
昨晩私はビールを飲んだ。
I wish I had gone to the theater last night.
昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
The king will appear in person tomorrow evening.
王様は明日の晩自らお出ましになる。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Seiko accepted his dinner invitation.
誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
She kept crying all night long.
彼女は一晩中泣き通した。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
I'll call you every night.
毎晩電話するよ。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
Mom, when's supper?
ママ、晩ごはん何時?
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
Last night I read a book.
昨晩、本を読みました。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
We'll get a phone call from him tonight for sure.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
We are giving a small party this evening.
今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
He lay awake all night.
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.