UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License