UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License