UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License