UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
What's for dinner?晩ご飯は何?
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License