UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License