The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日は一晩中勉強しました。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
Mom, when's supper?
ママ、晩ごはん何時?
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I brush my hair 100 strokes every night.
毎晩100回髪をとかします。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
We kept discussing the problem all night.
私達は一晩中その問題について話し合った。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
One night he came home very tired and sad.
ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I've decided what to cook for dinner.
今晩のおかずはもう決めてあります。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.
ベル氏が今晩、演説することになっている。
What time shall I call you tonight?
今晩何時に電話しましょうか。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I listen to the radio every night.
私は毎晩ラジオを聞きます。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
I read the book last night.
昨晩、本を読みました。
I listened to some records last night.
私は昨晩レコードを開いた。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
I'll call you every night.
毎晩電話するよ。
We had a splendid dinner that evening.
その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
What were you up to last night?
昨晩君は何をしましたか。
She kept dancing at the disco all night.
彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Most dinner parties end about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
Dinner is ready, Father.
晩ご飯ですよ、お父さん。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
We are having ten guests at the dinner party.
私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Tom cried all night.
トムは一晩中泣き明かした。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
She kept crying all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
It is not proper to be late for a dinner party.
晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
I had my car stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
I feel a bit feverish tonight.
今晩は少し熱っぽいのです。
The room charge is 100 dollars a night.
ルームチャージは一晩100ドルです。
I was kept awake all night by the noise.
騒音のために私は一晩中目をさましていた。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.