The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I parted from her last night.
昨晩彼女と別れた。
What's on the air this evening?
今晩の番組で何かあるかい。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
Tom worked all night.
トムは一晩中ずっと働いた。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
The room charge is 100 dollars a night.
ルームチャージは一晩100ドルです。
What time did you go to bed last night?
昨晩何時に寝ましたか。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
He lay awake all night.
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
What are you doing tonight?
今晩は予定がある?
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
Could you call me tonight, please?
今晩、電話をしていただけませんか。
Not a single star is to be seen tonight.
今晩は星1つ見られない。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
She kept crying all night long.
彼女は一晩中泣き通した。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Were you tired last night?
あなたは昨晩疲れていましたか。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
Did you sleep well last night, Steve?
スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I feel like having some pizza tonight.
私は今晩、ピザを食べたい。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.
最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
A man called on you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
This letter was written by Naoko last night.
この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
I enjoyed myself last night.
昨晩は楽しかった。
A telephone call from him is probable tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Mike eats out almost every night.
マイクはほとんど毎晩外食だ。
I enjoyed myself very much at the party last night.
私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I'll telephone you every night.
毎晩電話するよ。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Please give me a ring this evening.
今晩私に電話して下さい。
She calls him every night.
彼女は彼に毎晩電話する。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩、6時までなら空いてます。
What happened to you last night?
あなた、昨晩何があったの?
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
She called me up very late last night.
彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I feel a bit feverish tonight.
今晩は少し熱っぽいのです。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
I'll let you stay one night.
一晩泊めてあげよう。
I should like to call on you this evening.
もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
Late in life the miser learned to be generous with money.
晩年になってそのけちは気前がよくなった。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日一晩中勉強しました。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."