UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
What's for dinner?晩ご飯は何?
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
What's for supper?晩ご飯は何?
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License