UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License