UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Are you free tonight?今晩暇かな?
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
What's for dinner?晩ご飯は何?
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License