The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
We had a heavy rain last night.
昨晩激しく雨が降りました。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
I've decided what to cook for dinner.
今晩のおかずはもう決めてあります。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
There was a moon that night.
その晩は月が出ていた。
Tom has been crying all night.
トムは一晩中泣いている。
I had my car stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
He tossed and turned all night.
彼は一晩中寝返りをうった。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
Could you get the train at 11 last night?
昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
I would rather stay at home than go to the movies tonight.
今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I feel like going to bed early tonight.
私は今晩は早く寝たい気分だ。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
I didn't sleep a wink last night.
私は昨晩一睡もしなかった。
I wrote a love letter last night.
昨晩ラブレターを書きました。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
Did you go out last night?
君は昨晩外出しましたか。
I had a bad dream last night.
私は昨晩悪い夢を見ました。
We attended the party last evening.
私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
This is the doctor whom I spoke of last night.
このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I am going to watch TV this evening.
私は今晩テレビを見るつもりです。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
Strong coffee kept her awake all night.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
He let me stay for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
Call me this evening.
今晩電話をください。
Her laughter was not becoming that evening.
彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
I was kept awake all night by the noise.
騒音のために私は一晩中目をさましていた。
How about staying at my place this evening?
今晩、うちに泊まってはどうですか。
She called me up very late last night.
彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
She worked from morning till night.
彼女は朝から晩まで働いた。
Could you please put me up for the night?
1晩とめていただけますか。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
We are giving a small party this evening.
今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
The train is very crowded this evening.
今晩は列車がとても込んでいる。
I have some work to do this evening.
今晩は仕事があります。
Will you stay at home tonight?
あなたは今晩家にいますか。
I am at home every evening.
私は毎晩家にいます。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
I was harried by mosquitoes last night.
私は昨晩蚊になやまされた。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.