The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '普'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
I usually watch television before supper.
私は普通夕食前にテレビを見る。
His mental level is higher than the average boy's.
彼の知能は普通の子より上である。
There is usually an organ in a church.
教会には普通オルガンがあります。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
It will do for ordinary purposes.
それは普通の目的なら間に合うだろう。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
The local train is less comfortable than the express train.
普通電車は急行ほど快適ではない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
It has no absolute and universal significance.
それには絶対的で普遍的な意味はない。
Iris, what do you usually eat for breakfast?
アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
My friend usually helps my son with his studies.
普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
It is quite common for women to go out to work.
女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.
日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
He is above the ordinary type of student.
彼は普通の学生じゃない。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
English has spread all over the country.
英語は全国に普及した。
Please come in an ordinary dress.
普段着でおいでください。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.
今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
As a rule, it doesn't snow much here.
普通は、ここでは雪があまり降らない。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Bread and butter is their usual breakfast.
バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
She usually wears jeans.
彼女は普段ジーンズをはいている。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.
普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
Father reached his office later than usual this morning.
父は今朝普段より遅く会社に着いた。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
They as well as you are ordinary people.
あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
I don't usually have to work on Sundays.
普段私は日曜日に働かなくてもいい。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.