The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '普'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He usually comes home late.
彼は普通遅く家に帰ります。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.
父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
I usually take size eight shoes.
普通私はサイズ八番の靴をはいている。
She usually gets up early.
彼女は普段早起きだ。
The basin of a river usually has rich farmland.
河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
It is not easy to speak naturally on the radio.
ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
Wolves won't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
He is just an ordinary student.
彼はごく普通の学生です。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.
馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
His mental level is higher than the average boy's.
彼の知能は普通の子より上である。
Bob usually goes to bed at ten.
ボブは普通10時に寝る。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までに帰宅する。
I usually go to bed at ten.
私は普通十時に寝る。
We usually modify our views in college.
普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
The man was of normal height.
背丈は普通でした。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
I usually spend the whole day idly on Sunday.
私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
I usually have breakfast at seven.
私は普段7時に朝食をとります。
He's just an ordinary office worker.
彼は普通のサラリーマンだ。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
Make it a normal packed lunch, OK?
普通のお弁当にしてね。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.
70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
My sister usually walks to school.
私の姉は普通歩いて学校に行きます。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.
今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.
そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
I generally have lunch there.
普通はそこで昼食を食べます。
These customs used to prevail all over Japan.
昔この習慣は日本中で普及していた。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Let me put it in plain language you can understand.
あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.
彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
As a rule, it doesn't snow much here.
普通は、ここでは雪があまり降らない。
This verb is normally used only in the third person.
この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
The shape of a box is usually square.
箱の形は普通四角です。
When do you usually get up?
朝は普段何時に起きますか。
We usually eat with a knife, fork and spoon.
私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
I usually get up at eight o'clock.
私は普通8時に起きます。
In Japan, the rainy season usually begins in June.
日本では梅雨は普通六月に始まる。
There is usually an organ in a church.
教会には普通オルガンがあります。
I usually go to bed at ten.
私は普段10時に寝ます。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Please come in an ordinary dress.
普段着でおいでください。
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
My friend usually helps my son with his studies.
普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.
普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
The local train is less comfortable than the express train.
普通電車は急行ほど快適ではない。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.
芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
I usually get home by six o'clock.
私は普通6時までには帰宅する。
Murders are very common in big cities.
大都会では殺人はごく普通のことだ。
Alex is for the most part just an ordinary bird.
アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Musical talent usually blooms at an early age.
音楽の才能は普通早く開花する。
We usually eat cooked fish.
私たちは普通料理された魚を食べる。
He's an ordinary looking guy.
普通らしいのやつだ。
People usually go after fame.
人は普通名声を求める。
Tom normally doesn't show his feelings very much.
トムは普段あまり感情を表に出さない。
I usually wake up at 6.
私は普段6時に起きます。
I have normal eyesight.
視力は普通です。
Oh, just the usual stuff.
あら、普通の食事よ。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class