Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today cars are so popular that we assume everyone has one. 今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。 She usually goes to bed at nine. 彼女は普通9時に寝る。 I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 Birds usually wake up early in the morning. 鳥は普通、朝早く起きる。 It has no absolute and universal significance. それには絶対的で普遍的な意味はない。 My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. 私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。 I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 It is quite common for him to say so. 彼がそういうのはごく普通の事だ。 He is above the ordinary type of student. 彼は普通の学生じゃない。 The spread of television has considerably deprived us of our time for reading. テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。 It will do for ordinary purposes. それは普通の目的なら間に合うだろう。 A passport is usually necessary when you travel overseas. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 We usually sleep in this room. 私たちは普通はこの部屋で寝る。 I usually don't have time to eat a large lunch. 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 When you travel abroad, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に行く。 After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. 戦後日本では民主主義の理念が普及した。 Mike, do planes usually shake like this? マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。 There is usually an organ in a church. 教会には普通オルガンがあります。 New models of Japanese cars usually come out in the spring. 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 Living near the school, I usually walk there. 学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。 They do not usually live with their children. 彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。 In these countries hunger is the rule. これらの国では飢餓が普通のことである。 That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 They usually go to school by bicycle. 彼らは普段自転車で登校します。 Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you. あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。 I usually spend the whole day idly on Sunday. 私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。 Would you like regular prints? 普通でいいですか。 Please come in an ordinary dress. 普段着でおいでください。 We usually modify our views in college. 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 A sentence normally has a subject and a verb. 文には普通、主語と動詞がある。 His mental level is higher than the average boy's. 彼の知能は普通の子より上である。 I usually watch television before supper. 私は普通夕食前にテレビを見る。 He is nothing but an ordinary man. 彼は普通の人にすぎない。 He is just an ordinary man. 彼は単なる普通の人です。 That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 This book is suitable for general readers. この本は普通の読者向けだ。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までには帰宅する。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour. そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。 My friend usually helps my son with his studies. 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 English is by far the most widely-spoken language in the world. 英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。 She usually gets up early. 彼女は普段早起きだ。 An average American child, by all accounts, falls in love with TV. 普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。 My father usually leaves home while I am in bed. 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 Living a busy life, he usually doesn't see his family. 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 Mike, do planes usually rock like this? マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。 Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds. 普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。 With arbitration, judgement is usually passed in six months time. 仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。 Their manner of bringing up their children is extremely unusual. 彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。 They usually go to school from Monday to Friday. 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 The spread of computers. コンピューターの普及。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 What time do you usually leave home? あなたは普通何時に家を出ますか。 A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class 「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。 I thought it was unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena. 従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。 They would never fuss about me if I were Fred Smith. 私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。 I usually go to school by bus. 私は普段バスで通学します。 Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 What time do you usually go to bed? あなたは普段何時に寝ますか。 In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 He usually uses credit cards instead of cash. 彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。 My father usually watches television after dinner. 父は普通夕食の後にテレビを見る。 His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people. 彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。 Fried food usually doesn't agree with me. 揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。 What time do you usually have breakfast? 普段は何時に朝食を食べるのですか。 In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings". 日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。 I'm tired of working a nine-to-five job. 私は普通の仕事に飽きた。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 I usually wake up at six. 私は普通六時に目が覚めます。 It is quite common for women to go out to work. 女性が働きに出る事はごく普通のことだ。 Seventy or eighty years is the normal span of a man's life. 70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。 I'm a company man - an ordinary salaried office worker. 私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。 That's par for the course with teenagers. 十代の子供だったら普通だよ。 He usually comes home late. 彼は普通遅く家に帰ります。 That gentleman usually wears a hat. 普段あの紳士は帽子をかぶっている。 Your pulse is normal. あなたの脈は普通です。 And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public. そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 We usually have lunch at noon. 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 I usually walk to school. 私は普段は徒歩で通学している。 Tom normally doesn't show his feelings very much. トムは普段あまり感情を表に出さない。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 When do you usually get up? 朝は普段何時に起きますか。 Koko is not an ordinary gorilla. ココは普通のゴリラではない。 The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate. 普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。 I usually get up at about six-thirty. 私は普通六時半頃おきます。 Let me put it in plain language you can understand. あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。 Electronic commerce began to spread rapidly. 電子商取引が急速に普及し始めた。 I don't usually have to work on Sundays. 普段私は日曜日に働かなくてもいい。 This verb is normally used only in the third person. この動詞は普通、3人称でのみ使われます。 He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent. 特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。 I usually get home by six o'clock. 私は普通6時までには帰宅する。 The man was of normal height. 背丈は普通でした。 Tom thinks that's normal. トムはあれは普通だと思う。