Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People usually go after fame. 人は普通名声を求める。 Make it a normal packed lunch, OK? 普通のお弁当にしてね。 I usually get home by six o'clock. 私は普通6時までには帰宅する。 The common state of this matter is solid. この物質の普通の状態は固体である。 When did the word "biotechnology" come into common use? 「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results. 芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。 We usually have a slice of bread and a cup of coffee. 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 I usually go to bed at nine. 私は普通九時に寝る。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までには帰宅する。 An average American child, by all accounts, falls in love with TV. 普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。 Young people usually have more energy than the old. 若い人は普通、年を取った人より元気がある。 We can normally conceal our thoughts from others. わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。 It is only normal to want to be happy. 幸福を願うのはごく普通のことだ。 Physicians are usually distinguished from surgeons. 内科医は普通外科医と区別されている。 Bread and butter is their usual breakfast. バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'. 先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。 Tom usually goes to bed at ten-forty. トムは普通10時40分に床に就きます。 She usually sleeps for eight hours. 彼女は普通8時間眠ります。 He usually comes home late. 彼は普通遅く家に帰ります。 I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train. 普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。 He's just an ordinary office worker. 彼は普通のサラリーマンだ。 Mahjong is a game four people play. 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に行く。 The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death. 医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。 I usually go to bed at ten. 私は普段10時に寝ます。 English is by far the most widely-spoken language in the world. 英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。 I usually wake up at six. 私は普通六時に目が覚めます。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married. 一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。 A passport is usually necessary when you travel overseas. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 Young people usually have more energy than the old. 若者は普通老人よりも精力がある。 What time do you usually have breakfast? 普段は何時に朝食を食べるのですか。 The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 I usually spend the whole day idly on Sunday. 私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。 His strength is much greater than that of an ordinary man. 彼は普通の人より遥かに力が強い。 I usually get up at eight. 私は普通8時に起きます。 Fried food usually doesn't agree with me. 揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。 The shape of a box is usually square. 箱の形は普通四角です。 I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 Please come in an ordinary dress. 普段着でおいでください。 They do not usually live with their children. 彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。 Birds usually wake up early in the morning. 鳥は普通、朝早く起きる。 Lightning is usually followed by thunder. 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 She usually wears jeans. 彼女は普段ジーンズをはいている。 My father usually drinks beer, but this evening he drank wine. 父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。 I usually go to bed at ten. わたしは普通は10時に寝ます。 The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 Criminals generally do not single out police officers. 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 Here's where they usually have dinner. ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 He is just an ordinary man. 彼は普通の人間です。 When you travel overseas, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 Iris, what do you usually eat for breakfast? アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company. 学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。 I usually get up at about six-thirty. 私は普通六時半頃おきます。 Father reached his office later than usual this morning. 父は今朝普段より遅く会社に着いた。 Mike, do planes usually rock like this? マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。 My father usually leaves home while I am in bed. 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 This verb is normally used only in the third person. この動詞は普通、3人称でのみ使われます。 I thought it unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 I usually take size eight shoes. 普通私はサイズ八番の靴をはいている。 She's a plain looking girl. 普通らしいの女性です。 What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。 I have normal eyesight. 視力は普通です。 He's an ordinary looking guy. 普通らしいのやつだ。 My grandfather usually eats breakfast at six. 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 My friend usually helps my son with his studies. 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. 私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。 A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 I'm just a plain old office worker. 私は単なる普通のサラリーマンです。 Tom normally doesn't show his feelings very much. トムは普段あまり感情を表に出さない。 A present is usually given in return for one's hospitality. 贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。 I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 I normally get up at 6 o'clock. 私は普通は6時におきる。 He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes. 普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。 He is just an ordinary student. 彼はごく普通の学生です。 New models of Japanese cars usually come out in the spring. 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures. それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。 Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors. たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。 With arbitration, judgement is usually passed in six months time. 仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。 Today cars are so popular that we assume everyone has one. 今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。 We usually eat cooked fish. 私たちは普通料理された魚を食べる。 Your pulse is normal. あなたの脈は普通です。 We usually eat with a knife, fork and spoon. 私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。 As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries. 実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。 Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.) 普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事) My husband usually leaves for work at 8 o'clock. 私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。 I thought it was unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 I usually get up at seven. 私は普通七時に起きる。 The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 Their manner of bringing up their children is extremely unusual. 彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。 It is quite common for women to go out to work. 女性が働きに出る事はごく普通のことだ。 He promoted the idea of world government. 彼は世界政府という考えの普及に努めた。 Would you like regular prints? 普通でいいですか。 Wolves don't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 When do you usually get up? 朝は普段何時に起きますか。 What time do you usually leave home? あなたは普通何時に家を出ますか。