UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
We usually eat with a knife, fork and spoon.私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
It is not easy to speak naturally on the radio.ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは普通10時に寝る。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
Murders are very common in big cities.大都会では殺人はごく普通のことだ。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
I'm tired of working a nine-to-five job.私は普通の仕事に飽きた。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
We usually have lunch at noon.私たちは、普通正午に昼食を食べます。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
My friend usually helps my son with his studies.普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
Tom thinks that's normal.トムはあれは普通だと思う。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
I usually walk to school.私は普段は徒歩で通学している。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
Living near the school, I usually walk there.学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
I usually have breakfast at seven.私は普段7時に朝食をとります。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License