The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '普'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She usually goes to bed at nine.
彼女は普通9時に寝る。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The basin of a river usually has rich farmland.
河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
Murders are very common in big cities.
大都会では殺人はごく普通のことだ。
A sentence normally has a subject and a verb.
文には普通、主語と動詞がある。
I usually watch television before supper.
私は普通夕食前にテレビを見る。
Mike, do planes usually rock like this?
マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
We usually modify our views in college.
普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
Your pulse is normal.
あなたの脈は普通です。
It is only normal to want to be happy.
幸福を願うのはごく普通のことだ。
We usually walk to school.
私達は普通歩いて学校へ行く。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.
アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.
馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
My father usually watches television after dinner.
父は普通夕食の後にテレビを見る。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.
その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
What time do you usually have breakfast?
普段は何時に朝食を食べるのですか。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
They usually shear sheep in spring.
彼等は普通春に羊の毛を刈る。
They usually go to school from Monday to Friday.
彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
He is above the ordinary type of student.
彼は普通の学生じゃない。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
He is just an ordinary man.
彼は普通の人間です。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
I speak in my normal voice when I'm working the phone.
電話では普通の声で話すよ。
I usually go to bed at nine.
私は普通九時に寝る。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.
先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
In general, she is an early riser.
彼女は普段早起きだ。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
It is not easy to speak naturally on the radio.
ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Please come in an ordinary dress.
普段着でおいでください。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
The common state of this matter is solid.
この物質の普通の状態は固体である。
Tom thinks that's normal.
トムはあれは普通だと思う。
People usually go after fame.
人は普通名声を求める。
These customs used to prevail all over Japan.
昔この習慣は日本中で普及していた。
The host usually carves the roast at the table.
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
Make it a normal packed lunch, OK?
普通のお弁当にしてね。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
In Japan, the rainy season usually begins in June.
日本では梅雨は普通六月に始まる。
I'm tired of working a nine-to-five job.
私は普通の仕事に飽きた。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.
彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.
芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.
中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に通っている。
They usually go to school by bicycle.
彼らは普段自転車で登校します。
What do you usually do on Sundays?
普段日曜は何してる?
I usually go to bed at ten.
私は普段10時に寝ます。
What time do you usually leave home?
あなたは普通何時に家を出ますか。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
Iris, what do you usually eat for breakfast?
アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までに帰宅する。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s