His mental level is higher than the average boy's.
彼の知能は普通の子より上である。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.
普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
My father usually leaves home while I am in bed.
父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.
芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
Wolves won't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.
朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
They would never fuss about me if I were Fred Smith.
私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.
テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
This verb is normally used only in the third person.
この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.
たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
Father reached his office later than usual this morning.
父は今朝普段より遅く会社に着いた。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に行く。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Let me put it in plain language you can understand.
あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
I usually go to bed at ten.
私は普通10時に寝ます。
I normally get up at 6 o'clock.
私は普通は6時におきる。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.