In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
There is usually an organ in a church.
教会には普通オルガンがあります。
Your pulse is normal.
あなたの脈は普通です。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.
錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
His mental level is higher than the average boy's.
彼の知能は普通の子より上である。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
Here's where they usually have dinner.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I usually buy clothing at a local store.
私は衣類は普通地元の店で買います。
He's just an ordinary office worker.
彼は普通のサラリーマンだ。
That gentleman usually wears a hat.
普段あの紳士は帽子をかぶっている。
They usually go to school from Monday to Friday.
彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
I usually get up at eight.
私は普通8時に起きます。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
She usually sleeps for eight hours.
彼女は普通8時間眠ります。
I usually go to market on Friday.
私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
Mike, do planes usually rock like this?
マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
My sister usually walks to school.
私の姉は普通歩いて学校に行きます。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
Wolves won't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
I usually go to bed at nine.
私は普通九時に寝る。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
They usually shear sheep in spring.
彼等は普通春に羊の毛を刈る。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.
彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.
中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
What time do you usually go to bed?
あなたは普段何時に寝ますか。
As a rule, I don't drink coffee.
普段私はコーヒーを飲みません。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.
私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
January is usually the coldest month.
1月は普通一番寒い月である。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.
朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s