UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
He's an ordinary looking guy.普通らしいのやつだ。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
Would you like regular prints?普通でいいですか。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
She's a plain looking girl.普通らしいの女性です。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
What time do you usually have breakfast?普段は何時に朝食を食べるのですか。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
People usually go after fame.人は普通名声を求める。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
I'm tired of working a nine-to-five job.私は普通の仕事に飽きた。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
It is quite common for him to say so.彼がそういうのはごく普通の事だ。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
Koko is not an ordinary gorilla.ココは普通のゴリラではない。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
When do you usually get up?朝は普段何時に起きますか。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
Living near the school, I usually walk there.学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License