UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
Sunday is not an ordinary day to me.日曜日は私にとって普通の日ではない。
Your pulse is normal.あなたの脈は普通です。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
I normally get up at 6 o'clock.私は普通は6時におきる。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
As a rule, it doesn't snow much here.普通は、ここでは雪があまり降らない。
The spread of computers.コンピューターの普及。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
She usually sleeps for eight hours.彼女は普通8時間眠ります。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
My friend usually helps my son with his studies.普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
I usually go to bed at ten.私は普通10時に寝ます。
It is quite common for him to say so.彼がそういうのはごく普通の事だ。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
I usually walk to school.私は普段は徒歩で通学している。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
He is just an ordinary man.彼は普通の人間です。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
When do you usually get up?朝は普段何時に起きますか。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは普通10時に寝る。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
Wolves don't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
He is above the ordinary type of student.彼は普通の学生じゃない。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License