UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
I usually take size eight shoes.普通私はサイズ八番の靴をはいている。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
I usually go to bed at ten.私は普通10時に寝ます。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
We usually have lunch at noon.私たちは、普通正午に昼食を食べます。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
She's a plain looking girl.普通らしいの女性です。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に行く。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I usually go to bed at nine.私は普通九時に寝る。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
My friend usually helps my son with his studies.普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
Living near the school, I usually walk there.学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
The spread of computers.コンピューターの普及。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
He's an ordinary looking guy.普通らしいのやつだ。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
She usually sleeps for eight hours.彼女は普通8時間眠ります。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
Koko is not an ordinary gorilla.ココは普通のゴリラではない。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
He is just an ordinary man.彼は普通の人間です。
I have normal eyesight.視力は普通です。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
It is quite common for him to say so.彼がそういうのはごく普通の事だ。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Sunday is not an ordinary day to me.日曜日は私にとって普通の日ではない。
I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License