UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
I normally get up at 6 o'clock.私は普通は6時におきる。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
Your pulse is normal.あなたの脈は普通です。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
I usually go to bed at ten.私は普通10時に寝ます。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
He is just an ordinary man.彼は普通の人間です。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The man was of normal height.背丈は普通でした。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
It is quite common for him to say so.彼がそういうのはごく普通の事だ。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
Koko is not an ordinary gorilla.ココは普通のゴリラではない。
I'm tired of working a nine-to-five job.私は普通の仕事に飽きた。
She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
Wolves don't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Would you like regular prints?普通でいいですか。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
I usually have breakfast at seven.私は普段7時に朝食をとります。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
When do you usually get up?朝は普段何時に起きますか。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
He is above the ordinary type of student.彼は普通の学生じゃない。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に行く。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
She's a plain looking girl.普通らしいの女性です。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License