Father reached his office later than usual this morning.
父は今朝普段より遅く会社に着いた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.
70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
It is not easy to speak naturally on the radio.
ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
He is just an ordinary man.
彼は単なる普通の人です。
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
We usually sleep in this room.
私たちは普通はこの部屋で寝る。
The shape of a box is usually square.
箱の形は普通四角です。
We usually eat cooked fish.
私たちは普通料理された魚を食べる。
The man was of normal height.
背丈は普通でした。
Koko is not an ordinary gorilla.
ココは普通のゴリラではない。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.
特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
There is usually an organ in a church.
教会には普通オルガンがあります。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
We usually eat with a knife, fork and spoon.
私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."
「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
I usually wake up at six.
私は普通六時に目が覚めます。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.
馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I usually get up at about six-thirty.
私は普通六時半頃おきます。
He's an ordinary looking guy.
普通らしいのやつだ。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
We usually modify our views in college.
普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
It will do for ordinary purposes.
それは普通の目的なら間に合うだろう。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Sunday is not an ordinary day to me.
日曜日は私にとって普通の日ではない。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
My sister usually walks to school.
私の姉は普通歩いて学校に行きます。
It is quite common for women to go out to work.
女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
I usually go to bed at ten.
私は普通10時に寝ます。
My school grades were average.
学校の成績は普通でしたよ。
I usually buy clothing at a local store.
私は衣類は普通地元の店で買います。
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
I generally have lunch there.
普通はそこで昼食を食べます。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
They usually go to school by bicycle.
彼らは普段自転車で登校します。
It has no absolute and universal significance.
それには絶対的で普遍的な意味はない。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.
日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
My friend usually helps my son with his studies.
普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.
父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
Oh, just the usual stuff.
あら、普通の食事よ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s