Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today cars are so popular that we assume everyone has one. 今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。 I usually get up at eight o'clock. 私は普通8時に起きます。 My father usually watches television after dinner. 父は普通夕食の後にテレビを見る。 The spread of television has considerably deprived us of our time for reading. テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。 His mental level is higher than the average boy's. 彼の知能は普通の子より上である。 Is this a local train? これは普通列車ですか。 That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 My father usually leaves home while I am in bed. 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 I usually watch television before supper. 私は普通夕食前にテレビを見る。 I usually wake up at 6. 私は普段6時に起きます。 Tom thinks that's normal. トムはあれは普通だと思う。 The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 Oh, just the usual stuff. あら、普通の食事よ。 I usually go to school by bus. 私は普段バスで通学します。 I usually get home by six o'clock. 私は普通6時までには帰宅する。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings". 日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。 A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock. 常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。 We can normally conceal our thoughts from others. わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。 Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors. たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。 Tom normally doesn't show his feelings very much. トムは普段あまり感情を表に出さない。 It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 That gentleman usually wears a hat. 普段あの紳士は帽子をかぶっている。 I usually get up at about six-thirty. 私は普通六時半頃おきます。 I usually wake up at six. 私は普段6時に目が覚める。 And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures. それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 I usually go to bed at nine. 私は普通九時に寝る。 With arbitration, judgement is usually passed in six months time. 仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。 When do you usually get up? 朝は普通何時に起きますか。 His strength is much greater than that of an ordinary man. 彼は普通の人より遥かに力が強い。 Buses in the country don't usually come on time. 田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。 I don't usually have to work on Sundays. 普段私は日曜日に働かなくてもいい。 Tom usually goes to bed at ten-forty. トムは普通10時40分に床に就きます。 A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 New models of Japanese cars usually come out in the spring. 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 It has no absolute and universal significance. それには絶対的で普遍的な意味はない。 In general, she is an early riser. 彼女は普段早起きだ。 It is quite common for women to go out to work. 女性が働きに出る事はごく普通のことだ。 As a rule, I don't drink coffee. 普段私はコーヒーを飲みません。 As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries. 実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。 I'd like to rent a regular car. 普通車を貸してください。 I usually don't have time to eat a large lunch. 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death. 医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。 Birds usually wake up early in the morning. 鳥は普通、朝早く起きる。 People usually go after fame. 人は普通名声を求める。 I usually get up at eight. 私は普通8時に起きます。 Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena. 従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。 We usually have lunch at noon. 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 I usually get up at 6:00. 私は普通は6時におきる。 This is where they usually have their evening meals. ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 Lightning is usually followed by thunder. 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 Sunday is not an ordinary day to me. 日曜日は私にとって普通の日ではない。 What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 Musical talent usually blooms at an early age. 音楽の才能は普通早く開花する。 I usually wake up at six. 私は普通六時に目が覚めます。 My husband usually leaves for work at 8 o'clock. 私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 It will do for ordinary purposes. それは普通の目的なら間に合うだろう。 Your pulse is normal. あなたの脈は普通です。 Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you. あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 We usually eat with a knife, fork and spoon. 私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。 There is usually an organ in a church. 教会には普通オルガンがあります。 The man was of normal height. 背丈は普通でした。 They usually go to school from Monday to Friday. 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 Since he was tired, he turned in earlier than usual. 彼は疲れていたので普通より早くとこについた。 Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language. 上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。 My usual sleeping time is from seven to nine hours. 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 What do you usually do on Sundays? 君は日曜日には普通何をしますか。 He's just an ordinary office worker. 彼は普通のサラリーマンだ。 This verb is normally used only in the third person. この動詞は普通、3人称でのみ使われます。 They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all. 彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。 What time do you usually have breakfast? 普段は何時に朝食を食べるのですか。 Mahjong is a game four people play. 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 What time do you usually leave home? あなたは普通何時に家を出ますか。 Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。 The host usually carves the roast at the table. 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 It is quite common for him to say so. 彼がそういうのはごく普通の事だ。 It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly. そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。 They do not usually live with their children. 彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に通っている。 A passport is usually necessary when you travel overseas. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 I usually get up at seven. 私は普通七時に起きる。 Electronic commerce began to spread rapidly. 電子商取引が急速に普及し始めた。 In Japan, bowing is common courtesy. 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 Would you like regular prints? 普通でいいですか。 Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married. 一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。 He usually uses credit cards instead of cash. 彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。 Make it a normal packed lunch, OK? 普通のお弁当にしてね。 The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 She usually wears jeans. 彼女は普段ジーンズをはいている。 The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan. ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。 When did the word "biotechnology" come into common use? 「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。 I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results. 芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。 Young people usually have more energy than the old. 若い人は普通、年を取った人より元気がある。 They as well as you are ordinary people. あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。