The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '普'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.
電話では普通の声で話すよ。
People usually go after fame.
人は普通名声を求める。
Make it a normal packed lunch, OK?
普通のお弁当にしてね。
The host usually carves the roast at the table.
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.
70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
We usually have lunch at noon.
私たちは、普通正午に昼食を食べます。
Wolves won't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
These customs used to prevail all over Japan.
昔この習慣は日本中で普及していた。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.
普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.
父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
In Japan, the rainy season usually begins in June.
日本では梅雨は普通六月に始まる。
I usually go to bed at ten.
私は普通十時に寝る。
Here's where they usually have dinner.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
That's par for the course with teenagers.
十代の子供だったら普通だよ。
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.
芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
My grandfather usually eats breakfast at six.
僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
It is not easy to speak naturally on the radio.
ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
The spread of computers.
コンピューターの普及。
He is just an ordinary man.
彼は単なる普通の人です。
We can normally conceal our thoughts from others.
わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I usually walk to school.
私は普段は徒歩で通学している。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に通っている。
It has no absolute and universal significance.
それには絶対的で普遍的な意味はない。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
She usually goes to bed at nine.
彼女は普通9時に寝る。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
We usually eat with a knife, fork and spoon.
私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
She usually wears jeans.
彼女は普段ジーンズをはいている。
He is just an ordinary student.
彼はごく普通の学生です。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.
うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
What do you usually do on Sundays?
普段日曜は何してる?
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
I usually get up at about six-thirty.
私は普通六時半頃おきます。
Mike, do planes usually shake like this?
マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
They as well as you are ordinary people.
あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
I usually get up at eight o'clock.
私は普通8時に起きます。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I usually watch television before supper.
私は普通夕食前にテレビを見る。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
We usually eat cooked fish.
私たちは普通料理された魚を食べる。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."
「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.
先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
He usually comes home late.
彼は普通遅く家に帰ります。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
What time do you usually leave home?
あなたは普通何時に家を出ますか。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.