UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
I normally get up at 6 o'clock.私は普通は6時におきる。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
Koko is not an ordinary gorilla.ココは普通のゴリラではない。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
Bread and butter is their usual breakfast.バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
I usually walk to school.私は普段は徒歩で通学している。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
He's an ordinary looking guy.普通らしいのやつだ。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
I usually have breakfast at seven.私は普段7時に朝食をとります。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
We usually have lunch at noon.私たちは、普通正午に昼食を食べます。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
He is above the ordinary type of student.彼は普通の学生じゃない。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
Tom thinks that's normal.トムはあれは普通だと思う。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
My sister usually walks to school.私の姉は普通歩いて学校に行きます。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
When do you usually get up?朝は普段何時に起きますか。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
Your pulse is normal.あなたの脈は普通です。
I usually take size eight shoes.普通私はサイズ八番の靴をはいている。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
People usually go after fame.人は普通名声を求める。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
I have normal eyesight.視力は普通です。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License