UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
It is not easy to speak naturally on the radio.ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
The spread of computers.コンピューターの普及。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
She usually sleeps for eight hours.彼女は普通8時間眠ります。
As a rule, it doesn't snow much here.普通は、ここでは雪があまり降らない。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
Murders are very common in big cities.大都会では殺人はごく普通のことだ。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
She's a plain looking girl.普通らしいの女性です。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
Wolves don't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
He usually uses credit cards instead of cash.彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
He is just an ordinary man.彼は普通の人間です。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Sunday is not an ordinary day to me.日曜日は私にとって普通の日ではない。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License