UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
She usually sleeps for eight hours.彼女は普通8時間眠ります。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に行く。
What time do you usually have breakfast?普段は何時に朝食を食べるのですか。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
It is not easy to speak naturally on the radio.ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
Your pulse is normal.あなたの脈は普通です。
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
The man was of normal height.背丈は普通でした。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
We usually have lunch at noon.私たちは、普通正午に昼食を食べます。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
We usually eat with a knife, fork and spoon.私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
My friend usually helps my son with his studies.普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは普通10時に寝る。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License