UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
I usually have breakfast at seven.私は普段7時に朝食をとります。
Sunday is not an ordinary day to me.日曜日は私にとって普通の日ではない。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
Murders are very common in big cities.大都会では殺人はごく普通のことだ。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
My sister usually walks to school.私の姉は普通歩いて学校に行きます。
We usually eat with a knife, fork and spoon.私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
He usually uses credit cards instead of cash.彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
He is above the ordinary type of student.彼は普通の学生じゃない。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは普通10時に寝る。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
People usually go after fame.人は普通名声を求める。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
I usually take size eight shoes.普通私はサイズ八番の靴をはいている。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
Your pulse is normal.あなたの脈は普通です。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
The spread of computers.コンピューターの普及。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
Bread and butter is their usual breakfast.バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
When do you usually get up?朝は普段何時に起きますか。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
I usually go to bed at nine.私は普通九時に寝る。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License