I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.
普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
My sister usually walks to school.
私の姉は普通歩いて学校に行きます。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Your pulse is normal.
あなたの脈は普通です。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.
私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
My father usually watches television after dinner.
父は普通夕食の後にテレビを見る。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.
うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
What time do you usually go to bed?
あなたは普段何時に寝ますか。
There is usually an organ in a church.
教会には普通オルガンがあります。
The basin of a river usually has rich farmland.
河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
In Japan, bowing is common courtesy.
日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
Let me put it in plain language you can understand.
あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
When do you usually get up?
朝は普通何時に起きますか。
He is just an ordinary student.
彼はごく普通の学生です。
Oh, just the usual stuff.
あら、普通の食事よ。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
We usually sleep in this room.
私たちは普通はこの部屋で寝る。
She usually goes to bed at nine.
彼女は普通9時に寝る。
I usually get up at about six-thirty.
私は普通六時半頃おきます。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.
今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
Living near the school, I usually walk there.
学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
We usually have lunch at noon.
私たちは、普通正午に昼食を食べます。
I usually go to market on Friday.
私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.
特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
I usually go to bed at ten.
私は普通十時に寝る。
I usually go to bed at ten.
私は普段10時に寝ます。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
He's an ordinary looking guy.
普通らしいのやつだ。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
He is just an ordinary man.
彼は普通の人間です。
We usually call him Toshi.
私達は彼を普通トシと呼ぶ。
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
I'm just a plain old office worker.
私は単なる普通のサラリーマンです。
I usually eat out.
私は、普通外食しています。
A passport is usually necessary when you travel overseas.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
What time do you usually have breakfast?
普段は何時に朝食を食べるのですか。
I'm tired of working a nine-to-five job.
私は普通の仕事に飽きた。
I usually have breakfast at seven.
私は普段7時に朝食をとります。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
It will do for ordinary purposes.
それは普通の目的なら間に合うだろう。
It is quite common for him to say so.
彼がそういうのはごく普通の事だ。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.
先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to