Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The local train is less comfortable than the express train. 普通電車は急行ほど快適ではない。 I usually buy clothing at a local store. 私は衣類は普通地元の店で買います。 And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public. そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。 I generally have lunch there. 普通はそこで昼食を食べます。 What time do you usually go to bed? あなたは普段何時に寝ますか。 In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 My father usually watches television after dinner. 父は普通夕食の後にテレビを見る。 The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 His strength is much greater than that of an ordinary man. 彼は普通の人より遥かに力が強い。 She usually wears jeans. 彼女は普段ジーンズをはいている。 She usually goes to bed at nine. 彼女は普通9時に寝る。 I usually get up at seven. 私は普通七時に起きる。 Fried food usually doesn't agree with me. 揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。 This summer we had an unusual amount of rain. 今夏の降水量は普通でなかった。 We can normally conceal our thoughts from others. わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。 I usually spend the whole day idly on Sunday. 私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。 We usually call him Toshi. 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 He is above the ordinary type of student. 彼は普通の学生じゃない。 Electronic commerce began to spread rapidly. 電子商取引が急速に普及し始めた。 On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 I thought it unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. 私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。 When you travel overseas, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 It has no absolute and universal significance. それには絶対的で普遍的な意味はない。 I thought it was unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 I usually take size eight shoes. 普通私はサイズ八番の靴をはいている。 It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised. 初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。 His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people. 彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。 I usually go to bed at ten. 私は普通十時に寝る。 We usually have lunch at noon. 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures. それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。 Make it a normal packed lunch, OK? 普通のお弁当にしてね。 When did the word "biotechnology" come into common use? 「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。 Since they were tired, they turned in earlier than usual. 彼らは疲れていたので普通より早く床についた。 He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent. 特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。 I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。 Young people usually have more energy than the old. 若い人は普通、年を取った人より元気がある。 We usually have a slice of bread and a cup of coffee. 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 Buses in the country do not usually come on time. 田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。 After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. 戦後日本では民主主義の理念が普及した。 That gentleman usually wears a hat. 普段あの紳士は帽子をかぶっている。 A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 This verb is normally used only in the third person. この動詞は普通、3人称でのみ使われます。 The spread of television has considerably deprived us of our time for reading. テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。 An average American child, by all accounts, falls in love with TV. 普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。 Is this a local train? これは普通列車ですか。 Musical talent usually blooms at an early age. 音楽の才能は普通早く開花する。 Young people usually have more energy than the old. 若者は普通老人よりも精力がある。 My grandfather usually eats breakfast at six. 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 Tom usually takes a shower before breakfast. トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 Bread and butter is their usual breakfast. バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 I usually get home by six o'clock. 私は普通6時までには帰宅する。 When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'. 先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。 He is just an ordinary man. 彼は普通の人間です。 We usually walk to school. 私達は普通歩いて学校へ行く。 Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors. たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。 Bob usually goes to bed at ten. ボブは普通10時に寝る。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 He's just an ordinary office worker. 彼は普通のサラリーマンだ。 People usually go after fame. 人は普通名声を求める。 Sunday is not an ordinary day to me. 日曜日は私にとって普通の日ではない。 Koko is not an ordinary gorilla. ココは普通のゴリラではない。 English has spread all over the country. 英語は全国に普及した。 Lightning is usually followed by thunder. 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 The basin of a river usually has rich farmland. 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 Murders are very common in big cities. 大都会では殺人はごく普通のことだ。 Tom normally doesn't show his feelings very much. トムは普段あまり感情を表に出さない。 I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human. 特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。 We usually eat cooked fish. 私たちは普通料理された魚を食べる。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 I have normal eyesight. 視力は普通です。 It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. 聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に通っている。 That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 The shape of a box is usually square. 箱の形は普通四角です。 The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan. ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 I speak in my normal voice when I'm working the phone. 電話では普通の声で話すよ。 As a rule, I don't drink coffee. 普段私はコーヒーを飲みません。 They do not usually live with their children. 彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。 I usually wake up at 6. 私は普段6時に起きます。 The man was of normal height. 背丈は普通でした。 Would you like regular prints? 普通でいいですか。 My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. 私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。 She usually sleeps for eight hours. 彼女は普通8時間眠ります。 I usually get up at 6:00. 私は普通は6時におきる。 I don't usually have to work on Sundays. 普段私は日曜日に働かなくてもいい。 Mike, do planes usually rock like this? マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。 "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class 「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。 In Japan, the rainy season usually begins in June. 日本では梅雨は普通六月に始まる。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 His mental level is higher than the average boy's. 彼の知能は普通の子より上である。 There is usually an organ in a church. 教会には普通オルガンがあります。 We usually sleep in this room. 私たちは普通はこの部屋で寝る。 I'm just a plain old office worker. 私は単なる普通のサラリーマンです。