Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Young people usually have more energy than the old. 若い人は普通、年を取った人より元気がある。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena. 従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。 When you travel overseas, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery. 普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。 She usually goes to bed at nine. 彼女は普通9時に寝る。 His strength is much greater than that of an ordinary man. 彼は普通の人より遥かに力が強い。 Birds usually wake up early in the morning. 鳥は普通、朝早く起きる。 "Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together." 「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」 Mahjong is a game four people play. 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings". 日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。 The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 What time do you usually leave home? あなたは普通何時に家を出ますか。 The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。 They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all. 彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。 Your pulse is normal. あなたの脈は普通です。 I generally have lunch there. 普通はそこで昼食を食べます。 The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 We usually modify our views in college. 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 We usually walk to school. 私達は普通歩いて学校へ行く。 What time do you usually go to bed? あなたは普段何時に寝ますか。 Young people usually have more energy than the old. 若者は普通老人よりも精力がある。 He is nothing but an ordinary man. 彼は普通の人にすぎない。 It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. 聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。 I usually get up at seven. 私は普通七時に起きる。 Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 I usually get up at about six-thirty. 私は普通六時半頃おきます。 They usually go to school by bicycle. 彼らは普段自転車で登校します。 English is by far the most widely-spoken language in the world. 英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。 Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married. 一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。 I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train. 普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。 Here's where they usually have dinner. ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'. 先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。 What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 Seventy or eighty years is the normal span of a man's life. 70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。 Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.) 普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事) With arbitration, judgement is usually passed in six months time. 仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。 The spread of computers. コンピューターの普及。 I usually wake up at six. 私は普通六時に目が覚めます。 This verb is normally used only in the third person. この動詞は普通、3人称でのみ使われます。 The local train is less comfortable than the express train. 普通電車は急行ほど快適ではない。 A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 They do not usually live with their children. 彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。 Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company. 学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。 As a rule, it doesn't snow much here. 普通は、ここでは雪があまり降らない。 What do you usually do on Sundays? 君は日曜日には普通何をしますか。 Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you. あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。 I usually get up at eight o'clock. 私は普通8時に起きます。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 Wolves won't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 There is usually an organ in a church. 教会には普通オルガンがあります。 An average American child, by all accounts, falls in love with TV. 普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。 A sentence normally has a subject and a verb. 文には普通、主語と動詞がある。 I usually buy clothing at a local store. 私は衣類は普通地元の店で買います。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 In these countries hunger is the rule. これらの国では飢餓が普通のことである。 The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death. 医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。 He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes. 普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。 I usually spend the whole day idly on Sunday. 私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。 Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back. 馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。 My father usually drinks beer, but this evening he drank wine. 父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。 My school grades were average. 学校の成績は普通でしたよ。 January is usually the coldest month. 1月は普通一番寒い月である。 He promoted the idea of world government. 彼は世界政府という考えの普及に努めた。 We usually have lunch at noon. 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 New models of Japanese cars usually come out in the spring. 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 Koko is not an ordinary gorilla. ココは普通のゴリラではない。 I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results. 芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。 Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language. 上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。 Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds. 普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。 Physicians are usually distinguished from surgeons. 内科医は普通外科医と区別されている。 I'm a company man - an ordinary salaried office worker. 私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。 He is just an ordinary man. 彼は単なる普通の人です。 In general, she is an early riser. 彼女は普段早起きだ。 The host usually carves the roast at the table. 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 Since he was tired, he turned in earlier than usual. 彼は疲れていたので普通より早くとこについた。 What do you usually do on Sundays? 普段日曜は何してる? In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 It will do for ordinary purposes. それは普通の目的なら間に合うだろう。 I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. 私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。 He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent. 特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。 My sister usually walks to school. 私の姉は普通歩いて学校に行きます。 I usually get home by six o'clock. 私は普通6時までには帰宅する。 He's an ordinary looking guy. 普通らしいのやつだ。 We usually eat cooked fish. 私たちは普通料理された魚を食べる。 My usual sleeping time is from seven to nine hours. 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 He usually comes home late. 彼は普通遅く家に帰ります。 It has no absolute and universal significance. それには絶対的で普遍的な意味はない。 People usually go after fame. 人は普通名声を求める。 I usually take size eight shoes. 普通私はサイズ八番の靴をはいている。 The basin of a river usually has rich farmland. 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 When you travel abroad, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 It is quite common for him to say so. 彼がそういうのはごく普通の事だ。 I usually have breakfast at seven. 私は普段7時に朝食をとります。 Tom usually goes to bed at ten-forty. トムは普通10時40分に床に就きます。