The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '普'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.
先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
I usually walk to school.
私は普段は徒歩で通学している。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
These customs used to prevail all over Japan.
昔この習慣は日本中で普及していた。
The shape of a box is usually square.
箱の形は普通四角です。
What do you usually do on Sundays?
君は日曜日には普通何をしますか。
English has spread all over the country.
英語は全国に普及した。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.
たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
January is usually the coldest month.
1月は普通一番寒い月である。
I usually watch television before supper.
私は普通夕食前にテレビを見る。
Make it a normal packed lunch, OK?
普通のお弁当にしてね。
They as well as you are ordinary people.
あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
I usually take size eight shoes.
普通私はサイズ八番の靴をはいている。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.
今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."
「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
Would you like regular prints?
普通でいいですか。
Musical talent usually blooms at an early age.
音楽の才能は普通早く開花する。
He usually uses credit cards instead of cash.
彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
Wolves won't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
What time do you usually have breakfast?
普段は何時に朝食を食べるのですか。
We usually walk to school.
私達は普通歩いて学校へ行く。
She usually gets up early.
彼女は普段早起きだ。
Is this a local train?
これは普通列車ですか。
As a rule, I don't drink coffee.
普段私はコーヒーを飲みません。
Tom thinks that's normal.
トムはあれは普通だと思う。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
I usually wake up at six.
私は普段6時に目が覚める。
Buses in the country do not usually come on time.
田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
They usually go to school by bicycle.
彼らは普段自転車で登校します。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
We usually eat cooked fish.
私たちは普通料理された魚を食べる。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
He's an ordinary looking guy.
普通らしいのやつだ。
Tom normally doesn't show his feelings very much.
トムは普段あまり感情を表に出さない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
Buses in the country don't usually come on time.
田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.
電話では普通の声で話すよ。
The common state of this matter is solid.
この物質の普通の状態は固体である。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
This is where they usually have their evening meals.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
He is just an ordinary man.
彼は単なる普通の人です。
He is just an ordinary student.
彼はごく普通の学生です。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
I usually go to bed at ten.
私は普通十時に寝る。
Electronic commerce began to spread rapidly.
電子商取引が急速に普及し始めた。
This verb is normally used only in the third person.
この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.
テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.
アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
A person with average intelligence would understand that.
普通の知能があればそれはわかるはずだ。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.
彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
I usually get up at eight.
私は普通8時に起きます。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I usually wake up at 6.
私は普段6時に起きます。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に行く。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
I usually wake up at six.
私は普通六時に目が覚めます。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
I usually don't have time to eat a large lunch.
私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
I'm tired of working a nine-to-five job.
私は普通の仕事に飽きた。
I usually get up at eight o'clock.
私は普通8時に起きます。
I usually go to bed at nine.
私は普通九時に寝る。
Murders are very common in big cities.
大都会では殺人はごく普通のことだ。
A passport is usually necessary when you travel overseas.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
My father usually leaves home while I am in bed.
父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
Here's where they usually have dinner.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に通っている。
We usually call him Toshi.
私達は彼を普通トシと呼ぶ。
She usually goes to bed at nine.
彼女は普通9時に寝る。
We usually sleep in this room.
私たちは普通はこの部屋で寝る。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
It will do for ordinary purposes.
それは普通の目的なら間に合うだろう。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.