Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What time do you usually go to bed? あなたは普段何時に寝ますか。 Birds usually wake up early in the morning. 鳥は普通、朝早く起きる。 My usual sleeping time is from seven to nine hours. 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 We can normally conceal our thoughts from others. わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。 The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 Sunday is not an ordinary day to me. 日曜日は私にとって普通の日ではない。 The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 New models of Japanese cars usually come out in the spring. 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back. 馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。 In Japan, the rainy season usually begins in June. 日本では梅雨は普通六月に始まる。 I usually wake up at six. 私は普通六時に目が覚めます。 I usually go to bed at ten. 私は普通十時に寝る。 Living a busy life, he usually doesn't see his family. 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 Wolves won't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 I generally have lunch there. 普通はそこで昼食を食べます。 In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 In Japan, bowing is common courtesy. 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 When did the word "biotechnology" come into common use? 「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。 His mental level is higher than the average boy's. 彼の知能は普通の子より上である。 His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people. 彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。 I usually go to market on Friday. 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 Wolves don't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 The man was of normal height. 背丈は普通でした。 Let me put it in plain language you can understand. あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。 That's par for the course with teenagers. 十代の子供だったら普通だよ。 I usually eat out. 私は、普通外食しています。 Today cars are so popular that we assume everyone has one. 今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。 He's just an ordinary office worker. 彼は普通のサラリーマンだ。 He is just an ordinary man. 彼は単なる普通の人です。 A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 This book is suitable for general readers. この本は普通の読者向けだ。 The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 He is just an ordinary student. 彼はごく普通の学生です。 My father usually drinks beer, but this evening he drank wine. 父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。 It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly. そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。 They usually go to school by bicycle. 彼らは普段自転車で登校します。 The common state of this matter is solid. この物質の普通の状態は固体である。 The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death. 医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 When you travel abroad, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 Tom usually goes to bed at ten-forty. トムは普通10時40分に床に就きます。 It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 What do you usually do on Sundays? 君は日曜日には普通何をしますか。 That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 Their manner of bringing up their children is extremely unusual. 彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。 Is this a local train? これは普通列車ですか。 We usually eat cooked fish. 私たちは普通料理された魚を食べる。 We usually have a slice of bread and a cup of coffee. 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 A present is usually given in return for one's hospitality. 贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。 I usually don't have time to eat a large lunch. 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. 戦後日本では民主主義の理念が普及した。 Please come in an ordinary dress. 普段着でおいでください。 We usually sleep in this room. 私たちは普通はこの部屋で寝る。 My friend usually helps my son with his studies. 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 It is not easy to speak naturally on the radio. ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。 Bread and butter is their usual breakfast. バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 As a rule, it doesn't snow much here. 普通は、ここでは雪があまり降らない。 I usually go to bed at ten. わたしは普通は10時に寝ます。 When do you usually get up? 朝は普段何時に起きますか。 In general, she is an early riser. 彼女は普段早起きだ。 Iris, what do you usually eat for breakfast? アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? He usually uses credit cards instead of cash. 彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。 When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to 中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に通っている。 I'd like to rent a regular car. 普通車を貸してください。 In these countries hunger is the rule. これらの国では飢餓が普通のことである。 I usually have breakfast at seven. 私は普段7時に朝食をとります。 I'm tired of working a nine-to-five job. 私は普通の仕事に飽きた。 Tom thinks that's normal. トムはあれは普通だと思う。 Alex is for the most part just an ordinary bird. アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan. ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。 Koko is not an ordinary gorilla. ココは普通のゴリラではない。 I usually get up at 6:00. 私は普通は6時におきる。 Buses in the country don't usually come on time. 田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。 My sister usually walks to school. 私の姉は普通歩いて学校に行きます。 Father reached his office later than usual this morning. 父は今朝普段より遅く会社に着いた。 Mike, do planes usually rock like this? マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。 What time do you usually have breakfast? 普段は何時に朝食を食べるのですか。 What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. 私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。 Musical talent usually blooms at an early age. 音楽の才能は普通早く開花する。 I usually get up at about six-thirty. 私は普通六時半頃おきます。 When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'. 先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。 I usually go to bed at ten. 私は普段10時に寝ます。 A passport is usually necessary when you travel overseas. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 Your pulse is normal. あなたの脈は普通です。 That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 My grandfather usually eats breakfast at six. 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 The basin of a river usually has rich farmland. 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human. 特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。 I speak in my normal voice when I'm working the phone. 電話では普通の声で話すよ。 As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries. 実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。 I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results. 芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。 Since they were tired, they turned in earlier than usual. 彼らは疲れていたので普通より早く床についた。 He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent. 特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。 There is usually an organ in a church. 教会には普通オルガンがあります。