Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.
普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
We can normally conceal our thoughts from others.
わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
He's an ordinary looking guy.
普通らしいのやつだ。
The host usually carves the roast at the table.
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
I don't usually have to work on Sundays.
普段私は日曜日に働かなくてもいい。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
Buses in the country don't usually come on time.
田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
It is only normal to want to be happy.
幸福を願うのはごく普通のことだ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
I usually walk to school.
私は普段は徒歩で通学している。
Tom thinks that's normal.
トムはあれは普通だと思う。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.
父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
In Japan, bowing is common courtesy.
日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
It will do for ordinary purposes.
それは普通の目的なら間に合うだろう。
What time do you usually have breakfast?
普段は何時に朝食を食べるのですか。
Make it a normal packed lunch, OK?
普通のお弁当にしてね。
A passport is usually necessary when you travel overseas.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までに帰宅する。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.
電話では普通の声で話すよ。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.
彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
He is nothing but an ordinary man.
彼は普通の人にすぎない。
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
She usually goes to bed at nine.
彼女は普通9時に寝る。
Let me put it in plain language you can understand.
あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.
うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.
そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
We usually eat with a knife, fork and spoon.
私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
That gentleman usually wears a hat.
普段あの紳士は帽子をかぶっている。
My friend usually helps my son with his studies.
普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
There is usually an organ in a church.
教会には普通オルガンがあります。
She's a plain looking girl.
普通らしいの女性です。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s