The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '普'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
My father usually watches television after dinner.
父は普通夕食の後にテレビを見る。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.
私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
I usually go to bed at nine.
私は普通九時に寝る。
They usually go to school by bicycle.
彼らは普段自転車で登校します。
As a rule, it doesn't snow much here.
普通は、ここでは雪があまり降らない。
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
This verb is normally used only in the third person.
この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
When did the word "biotechnology" come into common use?
「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
He's an ordinary looking guy.
普通らしいのやつだ。
The host usually carves the roast at the table.
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
There is usually an organ in a church.
教会には普通オルガンがあります。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.
普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
Make it a normal packed lunch, OK?
普通のお弁当にしてね。
I usually get up at 6:00.
私は普通は6時におきる。
They as well as you are ordinary people.
あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
My sister usually walks to school.
私の姉は普通歩いて学校に行きます。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
We usually modify our views in college.
普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.
普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.
彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
He usually comes home late.
彼は普通遅く家に帰ります。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Father reached his office later than usual this morning.
父は今朝普段より遅く会社に着いた。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
A sentence normally has a subject and a verb.
文には普通、主語と動詞がある。
Your pulse is normal.
あなたの脈は普通です。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
I'm tired of working a nine-to-five job.
私は普通の仕事に飽きた。
A present is usually given in return for one's hospitality.
贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.
朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
It will do for ordinary purposes.
それは普通の目的なら間に合うだろう。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に行く。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Is this a local train?
これは普通列車ですか。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
This is where they usually have their evening meals.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.
A passport is usually necessary when you travel overseas.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
English has spread all over the country.
英語は全国に普及した。
He's just an ordinary office worker.
彼は普通のサラリーマンだ。
We can normally conceal our thoughts from others.
わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
He is above the ordinary type of student.
彼は普通の学生じゃない。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.
そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に通っている。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
The spread of computers.
コンピューターの普及。
His mental level is higher than the average boy's.
彼の知能は普通の子より上である。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
They usually shear sheep in spring.
彼等は普通春に羊の毛を刈る。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.
錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.
日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
I usually wake up at six.
私は普通六時に目が覚めます。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
They usually go to school from Monday to Friday.
彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.
馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
She usually wears jeans.
彼女は普段ジーンズをはいている。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.
私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class