When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
I'm just a plain old office worker.
私は単なる普通のサラリーマンです。
What time do you usually leave home?
あなたは普通何時に家を出ますか。
They usually go to school from Monday to Friday.
彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
Sunday is not an ordinary day to me.
日曜日は私にとって普通の日ではない。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
Let me put it in plain language you can understand.
あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
I usually take size eight shoes.
普通私はサイズ八番の靴をはいている。
They usually shear sheep in spring.
彼等は普通春に羊の毛を刈る。
I usually go to school by bus.
私は普段バスで通学します。
I'm tired of working a nine-to-five job.
私は普通の仕事に飽きた。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
The host usually carves the roast at the table.
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
She usually gets up early.
彼女は普段早起きだ。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Your pulse is normal.
あなたの脈は普通です。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.
彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
Here's where they usually have dinner.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."
「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
A passport is usually necessary when you travel overseas.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
He is above the ordinary type of student.
彼は普通の学生じゃない。
He is nothing but an ordinary man.
彼は普通の人にすぎない。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.
その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
She usually sleeps for eight hours.
彼女は普通8時間眠ります。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
My father usually leaves home while I am in bed.
父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
My school grades were average.
学校の成績は普通でしたよ。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
It is quite common for women to go out to work.
女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
I usually go to bed at ten.
私は普通十時に寝る。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
It is quite common for him to say so.
彼がそういうのはごく普通の事だ。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
When did the word "biotechnology" come into common use?
「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
That's par for the course with teenagers.
十代の子供だったら普通だよ。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
Electronic commerce began to spread rapidly.
電子商取引が急速に普及し始めた。
These customs used to prevail all over Japan.
昔この習慣は日本中で普及していた。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.
うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
This verb is normally used only in the third person.
この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
The local train is less comfortable than the express train.
普通電車は急行ほど快適ではない。
I usually go to bed at ten.
私は普通10時に寝ます。
There is usually an organ in a church.
教会には普通オルガンがあります。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
I usually get home by six o'clock.
私は普通6時までには帰宅する。
I usually spend the whole day idly on Sunday.
私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
He is just an ordinary man.
彼は単なる普通の人です。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".
日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
I usually go to bed at ten.
わたしは普通は10時に寝ます。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s