The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.
錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
Is this a local train?
これは普通列車ですか。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".
日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
I usually get up at about six-thirty.
私は普通六時半頃おきます。
Here's where they usually have dinner.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I usually wake up at six.
私は普通六時に目が覚めます。
What time do you usually leave home?
あなたは普通何時に家を出ますか。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.
そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
The common state of this matter is solid.
この物質の普通の状態は固体である。
I generally have lunch there.
普通はそこで昼食を食べます。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
I speak in my normal voice when I'm working the phone.
電話では普通の声で話すよ。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
We usually have lunch at noon.
私たちは、普通正午に昼食を食べます。
We usually eat with a knife, fork and spoon.
私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
I usually wake up at six.
私は普段6時に目が覚める。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
Koko is not an ordinary gorilla.
ココは普通のゴリラではない。
She usually wears jeans.
彼女は普段ジーンズをはいている。
When do you usually get up?
朝は普段何時に起きますか。
A present is usually given in return for one's hospitality.
贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Alex is for the most part just an ordinary bird.
アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.
馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
As a rule, it doesn't snow much here.
普通は、ここでは雪があまり降らない。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
This is where they usually have their evening meals.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
We usually eat cooked fish.
私たちは普通料理された魚を食べる。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
I usually get up at seven.
私は普通七時に起きる。
She usually goes to bed at nine.
彼女は普通9時に寝る。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
I'm tired of working a nine-to-five job.
私は普通の仕事に飽きた。
My sister usually walks to school.
私の姉は普通歩いて学校に行きます。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.
私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
Would you like regular prints?
普通でいいですか。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
She's a plain looking girl.
普通らしいの女性です。
In general, she is an early riser.
彼女は普段早起きだ。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
Please come in an ordinary dress.
普段着でおいでください。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.
その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
His mental level is higher than the average boy's.
彼の知能は普通の子より上である。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Bread and butter is their usual breakfast.
バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
That's par for the course with teenagers.
十代の子供だったら普通だよ。
I usually go to school by bus.
私は普段バスで通学します。
Mike, do planes usually shake like this?
マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
The shape of a box is usually square.
箱の形は普通四角です。
My father usually leaves home while I am in bed.
父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
He is just an ordinary student.
彼はごく普通の学生です。
I usually spend the whole day idly on Sunday.
私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.
テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s