UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
I usually go to bed at ten.私は普通10時に寝ます。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
I usually have breakfast at seven.私は普段7時に朝食をとります。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
I normally get up at 6 o'clock.私は普通は6時におきる。
Living near the school, I usually walk there.学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
Would you like regular prints?普通でいいですか。
She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
It is quite common for him to say so.彼がそういうのはごく普通の事だ。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
I usually go to bed at nine.私は普通九時に寝る。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
He is just an ordinary man.彼は普通の人間です。
Tom thinks that's normal.トムはあれは普通だと思う。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
Your pulse is normal.あなたの脈は普通です。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Sunday is not an ordinary day to me.日曜日は私にとって普通の日ではない。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
I usually take size eight shoes.普通私はサイズ八番の靴をはいている。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
Wolves don't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
When do you usually get up?朝は普段何時に起きますか。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
It is not easy to speak naturally on the radio.ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License