Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is just an ordinary man. 彼は単なる普通の人です。 Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。 It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. 聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。 When do you usually get up? 朝は普通何時に起きますか。 Birds usually wake up early in the morning. 鳥は普通、朝早く起きる。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries. 実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。 I usually watch television before supper. 私は普通夕食前にテレビを見る。 I usually get up at seven. 私は普通七時に起きる。 I usually don't have time to eat a large lunch. 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 A person with average intelligence would understand that. 普通の知能があればそれはわかるはずだ。 I'd like to rent a regular car. 普通車を貸してください。 I normally get up at 6 o'clock. 私は普通は6時におきる。 I usually get up at 6:00. 私は普通は6時におきる。 Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour. そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。 On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 I thought it was unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 He is just an ordinary man. 彼は普通の人間です。 My friend usually helps my son with his studies. 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 He promoted the idea of world government. 彼は世界政府という考えの普及に努めた。 The spread of computers. コンピューターの普及。 They usually go to school from Monday to Friday. 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 I usually get home by six o'clock. 私は普通6時までには帰宅する。 Let's add ambiguous sentences more often. もっと普通に曖昧な文上げろよ。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までには帰宅する。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に行く。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 Tom usually takes a shower before breakfast. トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 We usually call him Toshi. 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 We usually walk to school. 私達は普通歩いて学校へ行く。 I don't usually have to work on Sundays. 普段私は日曜日に働かなくてもいい。 Wolves don't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 We can normally conceal our thoughts from others. わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。 Electronic commerce began to spread rapidly. 電子商取引が急速に普及し始めた。 The common state of this matter is solid. この物質の普通の状態は固体である。 In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 Since he was tired, he turned in earlier than usual. 彼は疲れていたので普通より早くとこについた。 I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。 Tom normally doesn't show his feelings very much. トムは普段あまり感情を表に出さない。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に通っている。 I usually go to bed at ten. 私は普通10時に寝ます。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 Physicians are usually distinguished from surgeons. 内科医は普通外科医と区別されている。 I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. 私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。 I'm just a plain old office worker. 私は単なる普通のサラリーマンです。 What do you usually do on Sundays? 君は日曜日には普通何をしますか。 She usually sleeps for eight hours. 彼女は普通8時間眠ります。 When you travel overseas, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 I'm tired of working a nine-to-five job. 私は普通の仕事に飽きた。 I usually buy clothing at a local store. 私は衣類は普通地元の店で買います。 He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes. 普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。 The shape of a box is usually square. 箱の形は普通四角です。 Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you. あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。 She usually wears jeans. 彼女は普段ジーンズをはいている。 Make it a normal packed lunch, OK? 普通のお弁当にしてね。 That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 They would never fuss about me if I were Fred Smith. 私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。 It has no absolute and universal significance. それには絶対的で普遍的な意味はない。 The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 This verb is normally used only in the third person. この動詞は普通、3人称でのみ使われます。 The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 A present is usually given in return for one's hospitality. 贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。 My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. 私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。 Fried food usually doesn't agree with me. 揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。 It is not easy to speak naturally on the radio. ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。 Buses in the country do not usually come on time. 田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 I usually go to bed at ten. わたしは普通は10時に寝ます。 Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.) 普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事) He is just an ordinary student. 彼はごく普通の学生です。 Sunday is not an ordinary day to me. 日曜日は私にとって普通の日ではない。 I usually get up at eight o'clock. 私は普通8時に起きます。 People usually go after fame. 人は普通名声を求める。 I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 I usually go to market on Friday. 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 My school grades were average. 学校の成績は普通でしたよ。 Their manner of bringing up their children is extremely unusual. 彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 My father usually watches television after dinner. 父は普通夕食の後にテレビを見る。 In Japan, bowing is common courtesy. 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 He's an ordinary looking guy. 普通らしいのやつだ。 I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results. 芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。 I have normal eyesight. 視力は普通です。 He is nothing but an ordinary man. 彼は普通の人にすぎない。 It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 I usually get up at eight. 私は普通8時に起きます。 Since they were tired, they turned in earlier than usual. 彼らは疲れていたので普通より早く床についた。 Father reached his office later than usual this morning. 父は今朝普段より遅く会社に着いた。 When you travel abroad, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 Koko is not an ordinary gorilla. ココは普通のゴリラではない。 Alex is for the most part just an ordinary bird. アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。 This book is suitable for general readers. この本は普通の読者向けだ。 That gentleman usually wears a hat. 普段あの紳士は帽子をかぶっている。 Young people usually have more energy than the old. 若い人は普通、年を取った人より元気がある。 Mahjong is a game four people play. 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。