When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.
先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
Father reached his office later than usual this morning.
父は今朝普段より遅く会社に着いた。
Mike, do planes usually shake like this?
マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Tom thinks that's normal.
トムはあれは普通だと思う。
Tom usually takes a shower before breakfast.
トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
We usually eat cooked fish.
私たちは普通料理された魚を食べる。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
He usually uses credit cards instead of cash.
彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
I usually buy clothing at a local store.
私は衣類は普通地元の店で買います。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".
日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
As a rule, it doesn't snow much here.
普通は、ここでは雪があまり降らない。
A present is usually given in return for one's hospitality.
贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.
私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
It will do for ordinary purposes.
それは普通の目的なら間に合うだろう。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
The man was of normal height.
背丈は普通でした。
He's just an ordinary office worker.
彼は普通のサラリーマンだ。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.