UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We usually eat with a knife, fork and spoon.私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
Bread and butter is their usual breakfast.バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
Tom thinks that's normal.トムはあれは普通だと思う。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
The spread of computers.コンピューターの普及。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
It is quite common for him to say so.彼がそういうのはごく普通の事だ。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に行く。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
I usually go to bed at ten.私は普通10時に寝ます。
I normally get up at 6 o'clock.私は普通は6時におきる。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
Murders are very common in big cities.大都会では殺人はごく普通のことだ。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは普通10時に寝る。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
It is not easy to speak naturally on the radio.ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
I have normal eyesight.視力は普通です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License