Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
His mental level is higher than the average boy's.
彼の知能は普通の子より上である。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.
普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
I usually spend the whole day idly on Sunday.
私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
January is usually the coldest month.
1月は普通一番寒い月である。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.
電話では普通の声で話すよ。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
When do you usually get up?
朝は普段何時に起きますか。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.
私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
My father usually watches television after dinner.
父は普通夕食の後にテレビを見る。
The basin of a river usually has rich farmland.
河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
Father reached his office later than usual this morning.
父は今朝普段より遅く会社に着いた。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The local train is less comfortable than the express train.
普通電車は急行ほど快適ではない。
A present is usually given in return for one's hospitality.
贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
What do you usually do on Sundays?
普段日曜は何してる?
As a rule, it doesn't snow much here.
普通は、ここでは雪があまり降らない。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
We usually eat with a knife, fork and spoon.
私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
Make it a normal packed lunch, OK?
普通のお弁当にしてね。
I generally have lunch there.
普通はそこで昼食を食べます。
We usually call him Toshi.
私達は彼を普通トシと呼ぶ。
I usually go to bed at nine.
私は普通九時に寝る。
I'm tired of working a nine-to-five job.
私は普通の仕事に飽きた。
He is just an ordinary man.
彼は普通の人間です。
That's par for the course with teenagers.
十代の子供だったら普通だよ。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
They usually go to school from Monday to Friday.
彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to