UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは普通10時に寝る。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Living near the school, I usually walk there.学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に行く。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
I usually go to bed at nine.私は普通九時に寝る。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
I usually walk to school.私は普段は徒歩で通学している。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
I usually go to bed at ten.私は普通10時に寝ます。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
He usually uses credit cards instead of cash.彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
What time do you usually have breakfast?普段は何時に朝食を食べるのですか。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
She's a plain looking girl.普通らしいの女性です。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
Murders are very common in big cities.大都会では殺人はごく普通のことだ。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
The man was of normal height.背丈は普通でした。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
Would you like regular prints?普通でいいですか。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License