I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
Tom normally doesn't show his feelings very much.
トムは普段あまり感情を表に出さない。
He usually uses credit cards instead of cash.
彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
It is quite common for him to say so.
彼がそういうのはごく普通の事だ。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.
普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.
父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
As a rule, it doesn't snow much here.
普通は、ここでは雪があまり降らない。
The host usually carves the roast at the table.
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
A sentence normally has a subject and a verb.
文には普通、主語と動詞がある。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
It has no absolute and universal significance.
それには絶対的で普遍的な意味はない。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
Oh, just the usual stuff.
あら、普通の食事よ。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
Birds usually wake up early in the morning.
鳥は普通、朝早く起きる。
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
It is quite common for women to go out to work.
女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
In Japan, bowing is common courtesy.
日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.
彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.
たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
I usually go to school by bus.
私は普段バスで通学します。
Would you like regular prints?
普通でいいですか。
English has spread all over the country.
英語は全国に普及した。
I usually walk to school.
私は普段は徒歩で通学している。
I usually go to bed at ten.
私は普通十時に寝る。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
We usually sleep in this room.
私たちは普通はこの部屋で寝る。
He is above the ordinary type of student.
彼は普通の学生じゃない。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.
彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
A passport is usually necessary when you travel overseas.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The spread of computers.
コンピューターの普及。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class