The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '普'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
We usually eat cooked fish.
私たちは普通料理された魚を食べる。
I normally get up at 6 o'clock.
私は普通は6時におきる。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.
彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
It will do for ordinary purposes.
それは普通の目的なら間に合うだろう。
Here's where they usually have dinner.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
Bread and butter is their usual breakfast.
バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
We usually call him Toshi.
私達は彼を普通トシと呼ぶ。
This is where they usually have their evening meals.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
January is usually the coldest month.
1月は普通一番寒い月である。
I usually get up at eight o'clock.
私は普通8時に起きます。
Would you like regular prints?
普通でいいですか。
Mike, do planes usually rock like this?
マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The shape of a box is usually square.
箱の形は普通四角です。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I generally have lunch there.
普通はそこで昼食を食べます。
Birds usually wake up early in the morning.
鳥は普通、朝早く起きる。
Murders are very common in big cities.
大都会では殺人はごく普通のことだ。
In these countries hunger is the rule.
これらの国では飢餓が普通のことである。
Alex is for the most part just an ordinary bird.
アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
He is nothing but an ordinary man.
彼は普通の人にすぎない。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
I'd like to rent a regular car.
普通車を貸してください。
I usually go to market on Friday.
私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
Iris, what do you usually eat for breakfast?
アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
She usually sleeps for eight hours.
彼女は普通8時間眠ります。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.
たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
We can normally conceal our thoughts from others.
わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.
70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
He is just an ordinary student.
彼はごく普通の学生です。
I'm tired of working a nine-to-five job.
私は普通の仕事に飽きた。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.
テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.
うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.
錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.
普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
Mike, do planes usually shake like this?
マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
He is just an ordinary man.
彼は単なる普通の人です。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Fried food usually doesn't agree with me.
揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.
電話では普通の声で話すよ。
There is usually an organ in a church.
教会には普通オルガンがあります。
This verb is normally used only in the third person.
この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.