When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Living near the school, I usually walk there.
学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.
彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
What time do you usually leave home?
あなたは普通何時に家を出ますか。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.
テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
In Japan, the rainy season usually begins in June.
日本では梅雨は普通六月に始まる。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.
特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
I usually get up at 6:00.
私は普通は6時におきる。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Wolves don't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
My friend usually helps my son with his studies.
普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.
普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
Alex is for the most part just an ordinary bird.
アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
What time do you usually have breakfast?
普段は何時に朝食を食べるのですか。
A person with average intelligence would understand that.
普通の知能があればそれはわかるはずだ。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.
その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
Wolves won't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
It is only normal to want to be happy.
幸福を願うのはごく普通のことだ。
I have normal eyesight.
視力は普通です。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.
中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
We usually eat with a knife, fork and spoon.
私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".
日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
She usually goes to bed at nine.
彼女は普通9時に寝る。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
It will do for ordinary purposes.
それは普通の目的なら間に合うだろう。
I usually wake up at six.
私は普段6時に目が覚める。
Here's where they usually have dinner.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
This verb is normally used only in the third person.
この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
That gentleman usually wears a hat.
普段あの紳士は帽子をかぶっている。
He usually comes home late.
彼は普通遅く家に帰ります。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
He is just an ordinary man.
彼は単なる普通の人です。
In general, she is an early riser.
彼女は普段早起きだ。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.
父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
As a rule, it doesn't snow much here.
普通は、ここでは雪があまり降らない。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.
錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
I usually get up at eight.
私は普通8時に起きます。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Oh, just the usual stuff.
あら、普通の食事よ。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.
たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.
私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
My sister usually walks to school.
私の姉は普通歩いて学校に行きます。
My father usually leaves home while I am in bed.
父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
It has no absolute and universal significance.
それには絶対的で普遍的な意味はない。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.
芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
Father reached his office later than usual this morning.
父は今朝普段より遅く会社に着いた。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.
そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
The man was of normal height.
背丈は普通でした。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Tom usually takes a shower before breakfast.
トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class