Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wolves don't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 I usually eat out. 私は、普通外食しています。 I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train. 普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。 English is by far the most widely-spoken language in the world. 英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。 I usually buy clothing at a local store. 私は衣類は普通地元の店で買います。 Tom normally doesn't show his feelings very much. トムは普段あまり感情を表に出さない。 Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.) 普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事) When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised. 初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。 Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 Electronic commerce began to spread rapidly. 電子商取引が急速に普及し始めた。 Father reached his office later than usual this morning. 父は今朝普段より遅く会社に着いた。 What time do you usually have breakfast? 普段は何時に朝食を食べるのですか。 My grandfather usually eats breakfast at six. 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married. 一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。 As a rule, I don't drink coffee. 普段私はコーヒーを飲みません。 Fried food usually doesn't agree with me. 揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までには帰宅する。 That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 He's an ordinary looking guy. 普通らしいのやつだ。 I usually get home by six o'clock. 私は普通6時までには帰宅する。 Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 The man was of normal height. 背丈は普通でした。 In these countries hunger is the rule. これらの国では飢餓が普通のことである。 The common state of this matter is solid. この物質の普通の状態は固体である。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までに帰宅する。 That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 Mike, do planes usually shake like this? マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。 I usually go to bed at ten. 私は普段10時に寝ます。 Here's where they usually have dinner. ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 We usually have a slice of bread and a cup of coffee. 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 Tom usually takes a shower before breakfast. トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 Let me put it in plain language you can understand. あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。 Musical talent usually blooms at an early age. 音楽の才能は普通早く開花する。 I usually go to bed at nine. 私は普通九時に寝る。 I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results. 芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。 He usually uses credit cards instead of cash. 彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。 Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors. たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。 I usually get up at eight. 私は普通8時に起きます。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 She usually sleeps for eight hours. 彼女は普通8時間眠ります。 He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent. 特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。 Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour. そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。 My sister usually walks to school. 私の姉は普通歩いて学校に行きます。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class 「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。 Tom usually goes to bed at ten-forty. トムは普通10時40分に床に就きます。 He usually comes home late. 彼は普通遅く家に帰ります。 His strength is much greater than that of an ordinary man. 彼は普通の人より遥かに力が強い。 Birds usually wake up early in the morning. 鳥は普通、朝早く起きる。 Living near the school, I usually walk there. 学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。 I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 The host usually carves the roast at the table. 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 When do you usually get up? 朝は普通何時に起きますか。 I usually go to bed at ten. わたしは普通は10時に寝ます。 I usually walk to school. 私は普段は徒歩で通学している。 I usually go to bed at ten. 私は普通10時に寝ます。 I don't usually have to work on Sundays. 普段私は日曜日に働かなくてもいい。 When did the word "biotechnology" come into common use? 「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。 In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 This book is suitable for general readers. この本は普通の読者向けだ。 Their manner of bringing up their children is extremely unusual. 彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。 They do not usually live with their children. 彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。 We usually walk to school. 私達は普通歩いて学校へ行く。 His mental level is higher than the average boy's. 彼の知能は普通の子より上である。 He is just an ordinary man. 彼は普通の人間です。 I'd like to rent a regular car. 普通車を貸してください。 It has no absolute and universal significance. それには絶対的で普遍的な意味はない。 "Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together." 「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」 Please come in an ordinary dress. 普段着でおいでください。 Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。 I usually don't have time to eat a large lunch. 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 Lightning is usually followed by thunder. 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan. ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。 A sentence normally has a subject and a verb. 文には普通、主語と動詞がある。 When do you usually get up? 朝は普段何時に起きますか。 The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 That's par for the course with teenagers. 十代の子供だったら普通だよ。 This verb is normally used only in the third person. この動詞は普通、3人称でのみ使われます。 I speak in my normal voice when I'm working the phone. 電話では普通の声で話すよ。 She usually wears jeans. 彼女は普段ジーンズをはいている。 My friend usually helps my son with his studies. 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 Mike, do planes usually rock like this? マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。 The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 He is above the ordinary type of student. 彼は普通の学生じゃない。 Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you. あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。 They as well as you are ordinary people. あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 We usually have lunch at noon. 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 They usually go to school from Monday to Friday. 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 When you travel overseas, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 We usually modify our views in college. 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 We usually eat cooked fish. 私たちは普通料理された魚を食べる。 A person with average intelligence would understand that. 普通の知能があればそれはわかるはずだ。 With arbitration, judgement is usually passed in six months time. 仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。 They usually shear sheep in spring. 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 I normally get up at 6 o'clock. 私は普通は6時におきる。 On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket. 急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に通っている。