The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '普'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She usually sleeps for eight hours.
彼女は普通8時間眠ります。
Father reached his office later than usual this morning.
父は今朝普段より遅く会社に着いた。
Let me put it in plain language you can understand.
あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
We usually sleep in this room.
私たちは普通はこの部屋で寝る。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.
朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".
日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
I usually go to bed at ten.
私は普通十時に寝る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Murders are very common in big cities.
大都会では殺人はごく普通のことだ。
He is just an ordinary man.
彼は普通の人間です。
Buses in the country do not usually come on time.
田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.
その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.
私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
Tom normally doesn't show his feelings very much.
トムは普段あまり感情を表に出さない。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
Make it a normal packed lunch, OK?
普通のお弁当にしてね。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
In Japan, the rainy season usually begins in June.
日本では梅雨は普通六月に始まる。
I usually get up at eight o'clock.
私は普通8時に起きます。
Mike, do planes usually rock like this?
マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に通っている。
Buses in the country don't usually come on time.
田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
A sentence normally has a subject and a verb.
文には普通、主語と動詞がある。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.
そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
I usually wake up at 6.
私は普段6時に起きます。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
My friend usually helps my son with his studies.
普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
Wolves won't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
A passport is usually necessary when you travel overseas.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
It will do for ordinary purposes.
それは普通の目的なら間に合うだろう。
It is not easy to speak naturally on the radio.
ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
His mental level is higher than the average boy's.
彼の知能は普通の子より上である。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.
普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
Oh, just the usual stuff.
あら、普通の食事よ。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."
「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
He is above the ordinary type of student.
彼は普通の学生じゃない。
Musical talent usually blooms at an early age.
音楽の才能は普通早く開花する。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
Electronic commerce began to spread rapidly.
電子商取引が急速に普及し始めた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class