UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What time do you usually have breakfast?普段は何時に朝食を食べるのですか。
I normally get up at 6 o'clock.私は普通は6時におきる。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
Tom thinks that's normal.トムはあれは普通だと思う。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
I have normal eyesight.視力は普通です。
People usually go after fame.人は普通名声を求める。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
She usually sleeps for eight hours.彼女は普通8時間眠ります。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
I usually go to bed at nine.私は普通九時に寝る。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
I usually have breakfast at seven.私は普段7時に朝食をとります。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
It is quite common for him to say so.彼がそういうのはごく普通の事だ。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
We usually eat with a knife, fork and spoon.私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
Wolves don't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
He is just an ordinary man.彼は普通の人間です。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
I usually go to bed at ten.私は普通10時に寝ます。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License