UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
The spread of computers.コンピューターの普及。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
It is quite common for him to say so.彼がそういうのはごく普通の事だ。
Your pulse is normal.あなたの脈は普通です。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
Living near the school, I usually walk there.学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
I usually have breakfast at seven.私は普段7時に朝食をとります。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは普通10時に寝る。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
I usually go to bed at nine.私は普通九時に寝る。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
I have normal eyesight.視力は普通です。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
Koko is not an ordinary gorilla.ココは普通のゴリラではない。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
We usually eat with a knife, fork and spoon.私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Bread and butter is their usual breakfast.バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
It is not easy to speak naturally on the radio.ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
Sunday is not an ordinary day to me.日曜日は私にとって普通の日ではない。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License