UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
Wolves don't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
When do you usually get up?朝は普段何時に起きますか。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に行く。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
As a rule, it doesn't snow much here.普通は、ここでは雪があまり降らない。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
The spread of computers.コンピューターの普及。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
Tom thinks that's normal.トムはあれは普通だと思う。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
I'm tired of working a nine-to-five job.私は普通の仕事に飽きた。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
Koko is not an ordinary gorilla.ココは普通のゴリラではない。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
He is just an ordinary man.彼は普通の人間です。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
It is quite common for him to say so.彼がそういうのはごく普通の事だ。
Bread and butter is their usual breakfast.バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License