Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I usually get up at seven. 私は普通七時に起きる。 Koko is not an ordinary gorilla. ココは普通のゴリラではない。 I thought it unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 Living near the school, I usually walk there. 学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。 The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 As a rule, I don't drink coffee. 普段私はコーヒーを飲みません。 That's par for the course with teenagers. 十代の子供だったら普通だよ。 Tom usually takes a shower before breakfast. トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 There is usually an organ in a church. 教会には普通オルガンがあります。 I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 My father usually leaves home while I am in bed. 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 He is just an ordinary student. 彼はごく普通の学生です。 In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 I don't usually have to work on Sundays. 普段私は日曜日に働かなくてもいい。 My grandfather usually eats breakfast at six. 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 They as well as you are ordinary people. あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 What time do you usually leave home? あなたは普通何時に家を出ますか。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 Lightning is usually followed by thunder. 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 When do you usually get up? 朝は普段何時に起きますか。 Young people usually have more energy than the old. 若者は普通老人よりも精力がある。 We usually eat with a knife, fork and spoon. 私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。 I usually go to school by bus. 私は普段バスで通学します。 I usually go to market on Friday. 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 He's just an ordinary office worker. 彼は普通のサラリーマンだ。 I have normal eyesight. 視力は普通です。 What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes. 普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。 And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public. そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。 It is only normal to want to be happy. 幸福を願うのはごく普通のことだ。 Young people usually have more energy than the old. 若い人は普通、年を取った人より元気がある。 Your pulse is normal. あなたの脈は普通です。 What time do you usually have breakfast? 普段は何時に朝食を食べるのですか。 I usually watch television before supper. 私は普通夕食前にテレビを見る。 The host usually carves the roast at the table. 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 Tom normally doesn't show his feelings very much. トムは普段あまり感情を表に出さない。 It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly. そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。 Birds usually wake up early in the morning. 鳥は普通、朝早く起きる。 My sister usually walks to school. 私の姉は普通歩いて学校に行きます。 Murders are very common in big cities. 大都会では殺人はごく普通のことだ。 Father reached his office later than usual this morning. 父は今朝普段より遅く会社に着いた。 Physicians are usually distinguished from surgeons. 内科医は普通外科医と区別されている。 I usually get up at eight. 私は普通8時に起きます。 Today cars are so popular that we assume everyone has one. 今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。 I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results. 芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。 It is quite common for women to go out to work. 女性が働きに出る事はごく普通のことだ。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までには帰宅する。 It will do for ordinary purposes. それは普通の目的なら間に合うだろう。 The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 The local train is less comfortable than the express train. 普通電車は急行ほど快適ではない。 I usually buy clothing at a local store. 私は衣類は普通地元の店で買います。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 My father usually watches television after dinner. 父は普通夕食の後にテレビを見る。 That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 She usually wears jeans. 彼女は普段ジーンズをはいている。 English has spread all over the country. 英語は全国に普及した。 Let me put it in plain language you can understand. あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。 I usually walk to school. 私は普段は徒歩で通学している。 This book is suitable for general readers. この本は普通の読者向けだ。 And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures. それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。 I usually get up at 6:00. 私は普通は6時におきる。 Alex is for the most part just an ordinary bird. アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 When you travel overseas, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery. 普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。 In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 The shape of a box is usually square. 箱の形は普通四角です。 They do not usually live with their children. 彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur. 普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。 We can normally conceal our thoughts from others. わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。 He's an ordinary looking guy. 普通らしいのやつだ。 I'd like to rent a regular car. 普通車を貸してください。 As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries. 実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に行く。 I usually go to bed at ten. 私は普通十時に寝る。 Since they were tired, they turned in earlier than usual. 彼らは疲れていたので普通より早く床についた。 My father usually drinks beer, but this evening he drank wine. 父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。 She's a plain looking girl. 普通らしいの女性です。 I usually have breakfast at seven. 私は普段7時に朝食をとります。 As a rule, it doesn't snow much here. 普通は、ここでは雪があまり降らない。 In these countries hunger is the rule. これらの国では飢餓が普通のことである。 He usually comes home late. 彼は普通遅く家に帰ります。 A sentence normally has a subject and a verb. 文には普通、主語と動詞がある。 We usually call him Toshi. 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 New models of Japanese cars usually come out in the spring. 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に通っている。 I usually get up at eight o'clock. 私は普通8時に起きます。 Their manner of bringing up their children is extremely unusual. 彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。 That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。 I normally get up at 6 o'clock. 私は普通は6時におきる。 The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death. 医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。 An average American child, by all accounts, falls in love with TV. 普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。 I'm tired of working a nine-to-five job. 私は普通の仕事に飽きた。 Wolves don't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 I usually eat out. 私は、普通外食しています。 I usually go to bed at ten. 私は普段10時に寝ます。 We usually walk to school. 私達は普通歩いて学校へ行く。