UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
The man was of normal height.背丈は普通でした。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
We usually have lunch at noon.私たちは、普通正午に昼食を食べます。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
I have normal eyesight.視力は普通です。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
She's a plain looking girl.普通らしいの女性です。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
I usually have breakfast at seven.私は普段7時に朝食をとります。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
He's an ordinary looking guy.普通らしいのやつだ。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
What time do you usually have breakfast?普段は何時に朝食を食べるのですか。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に行く。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
He usually uses credit cards instead of cash.彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
My sister usually walks to school.私の姉は普通歩いて学校に行きます。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License