UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
I normally get up at 6 o'clock.私は普通は6時におきる。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
Wolves don't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
Bread and butter is their usual breakfast.バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
The spread of computers.コンピューターの普及。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
Living near the school, I usually walk there.学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He usually uses credit cards instead of cash.彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
She's a plain looking girl.普通らしいの女性です。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
I usually walk to school.私は普段は徒歩で通学している。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I usually take size eight shoes.普通私はサイズ八番の靴をはいている。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
She usually sleeps for eight hours.彼女は普通8時間眠ります。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License