I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
We usually eat cooked fish.
私たちは普通料理された魚を食べる。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
I'd like to rent a regular car.
普通車を貸してください。
We usually sleep in this room.
私たちは普通はこの部屋で寝る。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
They usually go to school from Monday to Friday.
彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
My sister usually walks to school.
私の姉は普通歩いて学校に行きます。
We usually eat with a knife, fork and spoon.
私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
Iris, what do you usually eat for breakfast?
アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
This book is suitable for general readers.
この本は普通の読者向けだ。
Please come in an ordinary dress.
普段着でおいでください。
He usually uses credit cards instead of cash.
彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
He is above the ordinary type of student.
彼は普通の学生じゃない。
Bob usually goes to bed at ten.
ボブは普通10時に寝る。
Fried food usually doesn't agree with me.
揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.
70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
People usually go after fame.
人は普通名声を求める。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
I usually go to school by bus.
私は普段バスで通学します。
I usually take size eight shoes.
普通私はサイズ八番の靴をはいている。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.
先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
He's just an ordinary office worker.
彼は普通のサラリーマンだ。
I usually don't have time to eat a large lunch.
私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
These customs used to prevail all over Japan.
昔この習慣は日本中で普及していた。
The basin of a river usually has rich farmland.
河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
It is only normal to want to be happy.
幸福を願うのはごく普通のことだ。
I usually wake up at six.
私は普通六時に目が覚めます。
It is quite common for women to go out to work.
女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
It will do for ordinary purposes.
それは普通の目的なら間に合うだろう。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class