The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Father reached his office later than usual this morning.
父は今朝普段より遅く会社に着いた。
A sentence normally has a subject and a verb.
文には普通、主語と動詞がある。
In Japan, the rainy season usually begins in June.
日本では梅雨は普通六月に始まる。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
Koko is not an ordinary gorilla.
ココは普通のゴリラではない。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.
テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.
朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
The host usually carves the roast at the table.
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
Tom normally doesn't show his feelings very much.
トムは普段あまり感情を表に出さない。
Fried food usually doesn't agree with me.
揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
My school grades were average.
学校の成績は普通でしたよ。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
I usually go to bed at ten.
私は普段10時に寝ます。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.
馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
He is just an ordinary man.
彼は単なる普通の人です。
It is quite common for women to go out to work.
女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に行く。
A person with average intelligence would understand that.
普通の知能があればそれはわかるはずだ。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
Let me put it in plain language you can understand.
あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.
70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
People usually go after fame.
人は普通名声を求める。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
We usually eat with a knife, fork and spoon.
私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.
テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
She usually wears jeans.
彼女は普段ジーンズをはいている。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.