UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
Murders are very common in big cities.大都会では殺人はごく普通のことだ。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
Your pulse is normal.あなたの脈は普通です。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
What time do you usually have breakfast?普段は何時に朝食を食べるのですか。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
He is above the ordinary type of student.彼は普通の学生じゃない。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
He is just an ordinary man.彼は普通の人間です。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
He's an ordinary looking guy.普通らしいのやつだ。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
I usually go to bed at nine.私は普通九時に寝る。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
It is not easy to speak naturally on the radio.ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Tom thinks that's normal.トムはあれは普通だと思う。
People usually go after fame.人は普通名声を求める。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
I'm tired of working a nine-to-five job.私は普通の仕事に飽きた。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
She usually sleeps for eight hours.彼女は普通8時間眠ります。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
I usually walk to school.私は普段は徒歩で通学している。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
I have normal eyesight.視力は普通です。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License