Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Musical talent usually blooms at an early age. 音楽の才能は普通早く開花する。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に通っている。 Physicians are usually distinguished from surgeons. 内科医は普通外科医と区別されている。 Here's where they usually have dinner. ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 Criminals generally do not single out police officers. 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds. 普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。 When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised. 初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。 This is where they usually have their evening meals. ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に行く。 A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 They usually go to school by bicycle. 彼らは普段自転車で登校します。 This summer we had an unusual amount of rain. 今夏の降水量は普通でなかった。 My school grades were average. 学校の成績は普通でしたよ。 We usually have a slice of bread and a cup of coffee. 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you. あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。 Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors. たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。 The basin of a river usually has rich farmland. 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 He's an ordinary looking guy. 普通らしいのやつだ。 These customs used to prevail all over Japan. 昔この習慣は日本中で普及していた。 She usually wears jeans. 彼女は普段ジーンズをはいている。 He is just an ordinary student. 彼はごく普通の学生です。 He usually comes home late. 彼は普通遅く家に帰ります。 I usually get up at eight. 私は普通8時に起きます。 We usually sleep in this room. 私たちは普通はこの部屋で寝る。 They do not usually live with their children. 彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。 Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married. 一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。 His mental level is higher than the average boy's. 彼の知能は普通の子より上である。 The man was of normal height. 背丈は普通でした。 She usually goes to bed at nine. 彼女は普通9時に寝る。 After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. 戦後日本では民主主義の理念が普及した。 He is just an ordinary man. 彼は単なる普通の人です。 Make it a normal packed lunch, OK? 普通のお弁当にしてね。 My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. 私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 I usually don't have time to eat a large lunch. 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 Seventy or eighty years is the normal span of a man's life. 70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。 The local train is less comfortable than the express train. 普通電車は急行ほど快適ではない。 And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public. そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。 As a rule, it doesn't snow much here. 普通は、ここでは雪があまり降らない。 I usually go to bed at ten. 私は普通十時に寝る。 When you travel overseas, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 He promoted the idea of world government. 彼は世界政府という考えの普及に努めた。 I usually wake up at six. 私は普段6時に目が覚める。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までに帰宅する。 Let me put it in plain language you can understand. あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。 Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 I have normal eyesight. 視力は普通です。 It is not easy to speak naturally on the radio. ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。 In these countries hunger is the rule. これらの国では飢餓が普通のことである。 Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 I usually go to market on Friday. 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 There is usually an organ in a church. 教会には普通オルガンがあります。 It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までには帰宅する。 I'm just a plain old office worker. 私は単なる普通のサラリーマンです。 It will do for ordinary purposes. それは普通の目的なら間に合うだろう。 Oh, just the usual stuff. あら、普通の食事よ。 Alex is for the most part just an ordinary bird. アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 When did the word "biotechnology" come into common use? 「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。 We usually eat with a knife, fork and spoon. 私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。 Is this a local train? これは普通列車ですか。 The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 I usually go to bed at ten. 私は普通10時に寝ます。 A passport is usually necessary when you travel overseas. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 English is by far the most widely-spoken language in the world. 英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。 I usually have breakfast at seven. 私は普段7時に朝食をとります。 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。 The shape of a box is usually square. 箱の形は普通四角です。 It is quite common for him to say so. 彼がそういうのはごく普通の事だ。 My sister usually walks to school. 私の姉は普通歩いて学校に行きます。 My husband usually leaves for work at 8 o'clock. 私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。 I'd like to rent a regular car. 普通車を貸してください。 I usually eat out. 私は、普通外食しています。 "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class 「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。 My grandfather usually eats breakfast at six. 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 She usually gets up early. 彼女は普段早起きだ。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. 私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 I usually spend the whole day idly on Sunday. 私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。 I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results. 芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。 I thought it unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 I usually get up at eight o'clock. 私は普通8時に起きます。 We usually have lunch at noon. 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 I usually get home by six o'clock. 私は普通6時までには帰宅する。 She's a plain looking girl. 普通らしいの女性です。 Let's add ambiguous sentences more often. もっと普通に曖昧な文上げろよ。 It is only normal to want to be happy. 幸福を願うのはごく普通のことだ。 I usually go to bed at nine. 私は普通九時に寝る。 He usually uses credit cards instead of cash. 彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。 In Japan, bowing is common courtesy. 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 I usually get up at about six-thirty. 私は普通六時半頃おきます。 The common state of this matter is solid. この物質の普通の状態は固体である。 My father usually watches television after dinner. 父は普通夕食の後にテレビを見る。 He is just an ordinary man. 彼は普通の人間です。 Fried food usually doesn't agree with me. 揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。