UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is this a local train?これは普通列車ですか。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
He usually uses credit cards instead of cash.彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
My sister usually walks to school.私の姉は普通歩いて学校に行きます。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
I usually walk to school.私は普段は徒歩で通学している。
I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
He is just an ordinary man.彼は普通の人間です。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
He is above the ordinary type of student.彼は普通の学生じゃない。
What time do you usually have breakfast?普段は何時に朝食を食べるのですか。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
The man was of normal height.背丈は普通でした。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
I usually go to bed at ten.私は普通10時に寝ます。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
I normally get up at 6 o'clock.私は普通は6時におきる。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
He's an ordinary looking guy.普通らしいのやつだ。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
I usually eat out.私は、普通外食しています。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License