The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '普'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.
朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
She usually goes to bed at nine.
彼女は普通9時に寝る。
Mike, do planes usually shake like this?
マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
I'm tired of working a nine-to-five job.
私は普通の仕事に飽きた。
Musical talent usually blooms at an early age.
音楽の才能は普通早く開花する。
He's just an ordinary office worker.
彼は普通のサラリーマンだ。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.
うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.
テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
Iris, what do you usually eat for breakfast?
アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.
普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
My friend usually helps my son with his studies.
普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
What time do you usually leave home?
あなたは普通何時に家を出ますか。
My father usually watches television after dinner.
父は普通夕食の後にテレビを見る。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
In these countries hunger is the rule.
これらの国では飢餓が普通のことである。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
I usually watch television before supper.
私は普通夕食前にテレビを見る。
I usually get up at 6:00.
私は普通は6時におきる。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
Here's where they usually have dinner.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
What do you usually do on Sundays?
君は日曜日には普通何をしますか。
His mental level is higher than the average boy's.
彼の知能は普通の子より上である。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I usually get up at eight o'clock.
私は普通8時に起きます。
As a rule, I don't drink coffee.
普段私はコーヒーを飲みません。
I usually eat out.
私は、普通外食しています。
What do you usually do on Sundays?
普段日曜は何してる?
She usually wears jeans.
彼女は普段ジーンズをはいている。
The shape of a box is usually square.
箱の形は普通四角です。
I usually go to bed at ten.
わたしは普通は10時に寝ます。
My grandfather usually eats breakfast at six.
僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.
たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.
先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
Tom thinks that's normal.
トムはあれは普通だと思う。
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
The basin of a river usually has rich farmland.
河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
I'm just a plain old office worker.
私は単なる普通のサラリーマンです。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.
普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
Living near the school, I usually walk there.
学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
I'd like to rent a regular car.
普通車を貸してください。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Fried food usually doesn't agree with me.
揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
It is quite common for him to say so.
彼がそういうのはごく普通の事だ。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
I generally have lunch there.
普通はそこで昼食を食べます。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
What time do you usually go to bed?
あなたは普段何時に寝ますか。
I usually wake up at 6.
私は普段6時に起きます。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.
その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
Alex is for the most part just an ordinary bird.
アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
It is quite common for women to go out to work.
女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.
私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
Birds usually wake up early in the morning.
鳥は普通、朝早く起きる。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class