The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
It's a nice day.
晴れています。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
I hope the weather will clear up tomorrow.
あした晴れてくれるといいなあ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Ah, wonderful.
素晴らしい。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
And on sunny days all the pigeons flew home.
そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
I've never been to such a nice party.
こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
Your house is fantastic.
あなたの家は素晴らしい。
Driving is a good holiday pastime.
ドライブは休日のいい気晴らしだ。
The skies are clear.
晴れています。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
It was a fine day so I went on a picnic.
晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
She's awesome.
彼女は素晴らしい。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
The hotel has a good prospect.
そのホテルは見晴らしがよい。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Will it be sunny tomorrow?
明日は晴れになるでしょうか。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
The weather cleared up, so he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Will it be fine weather tomorrow?
明日は晴れだろうか。
I wonder if it will clear up tomorrow.
明日は晴れるかしら。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.