UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Terrific!素晴らしい!
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License