UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
How wonderful!素晴らしいですね!
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
It is clearing up.晴れわたってきた。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
I think it will be fine.晴れると思う。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License