The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
I think it will be sunny.
晴れだと思うよ。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
Will it clear up this afternoon?
午後は晴れるだろうか。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The girl was in her best.
少女は晴れ着を着ていた。
I admire people who express their opinions frankly.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
It was a fine day, so we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
We had few sunny days this summer.
今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
This morning it cleared up.
今日の朝は晴れた。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
I hope the weather clears up before we have to leave.
我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
It looks like it's going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
Her mother is a wonderful pianist.
彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Will it be fine weather tomorrow?
明日は晴れだろうか。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
It was a bright and clear Sunday morning.
輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
The clouds cleared up and let the sun shine.
雲が晴れて陽がさしはじめた。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.
万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
And on sunny days all the pigeons flew home.
そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
This room commands a fine view of the city.
この部屋からは町の見晴らしがよい。
I slept well, after which I felt much better.
よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Driving is a good holiday pastime.
ドライブは休日のいい気晴らしだ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.
降っても晴れても明日は出発します。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
It's always sunny in Italy.
イタリアでは、いつも晴れです。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
My dad's pastime is skydiving.
私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It's a nice day.
晴れています。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
I hope it will be nice.
晴れればいいなあ。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
I don't suppose it's going to be sunny.
晴れにならないと思う。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
The sky was clear when I left home.
家を出る時には晴れていました。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.