UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
The sky has become clear.空が晴れた。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
Terrific!素晴らしい!
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
It's a clear day.晴れています。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
It's a nice day.晴れています。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
The skies are clear.晴れています。
Fantastic!素晴らしい!
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
It is clearing up.晴れわたってきた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License