UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
I think it will be fine.晴れると思う。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
The sky has become clear.空が晴れた。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
It won't clear up.晴れないでしょう。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License