UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
I think it will be fine.晴れると思う。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Terrific!素晴らしい!
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
Ah, wonderful.素晴らしい。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License