The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
I discovered a very nice place today.
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
"Is it going to clear up?" "I hope so."
「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
He was purged of all suspicion.
彼のすべての疑いは晴れた。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
The girl was in her best.
少女は晴れ着を着ていた。
It will be fine tomorrow.
あすは晴れるだろう。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Will it be fine weather tomorrow?
明日は晴れだろうか。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
I thought it would clear up in the afternoon.
午後から晴れると思った。
It won't clear up.
晴れないでしょう。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
I don't suppose it's going to be sunny.
晴れにならないと思う。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
It's going to clear up.
晴れてきそうだ。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
The day being fine, we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
It will clear up in the afternoon.
午後には晴れるだろう。
I bet it's fine tonight.
今夜は、きっと晴れるよ。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
The weather clearing, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.