Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| It's a beautiful day. | 素晴らしい日です。 | |
| I wasn't able to get rid of my doubts about that. | 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋からは町の見晴らしがよい。 | |
| She has a marvelous sense of humor. | 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| I hope the weather will be fine tomorrow. | 明日、晴れるといいんだけど。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| This morning it cleared up. | 今日の朝は晴れた。 | |
| "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." | 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view. | このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。 | |
| I've never been to such a nice party. | こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 | |
| My house, located on a hill, command a fine view. | 私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。 | |
| Our journey by camel was quite an experience. | ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 | |
| A wonderful idea occurred to me. | 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| It's going to clear up soon. | 間もなく、晴れてきそうだ。 | |
| The sky will soon clear up. | 空はすぐに晴れ上がるでしょう。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| It's beautiful weather, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| The weather was lovely when I left home. | 家を出る時には晴れていました。 | |
| What a fine moon we have tonight! | 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 | |
| This forum is marvellous. | このフォーラムは素晴らしいです。 | |
| I cheered myself up by listening to music. | 音楽を聞いて気を晴らした。 | |
| My dad's pastime is skydiving. | 私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| Kudos for your outstanding achievement! | 素晴らしい業績に拍手を送ります。 | |
| It will clear up by and by. | まもなく晴れるでしょう。 | |
| The girl was in her best. | 少女は晴れ着を着ていた。 | |
| I hope the fog will go away soon. | 霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。 | |
| Will it be fine weather tomorrow? | 明日は晴れだろうか。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| The weather stayed fine for three days. | 三日間晴れが続いた。 | |
| In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. | 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 | |
| We have a lot of very fine days in October. | 10月には快晴の日が多い。 | |
| I had a really great time tonight. | 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 | |
| It's already cleared up. | もう晴れたよ。 | |
| That's a splendid idea. | それは素晴らしい考えだ。 | |
| This is a pretty amazing place. | ここは本当に素晴らしい場所だ。 | |
| Situated on a hill, his house commands a fine view. | 丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。 | |
| I don't know if it will be fine tomorrow. | 明日晴れるかどうか分かりません。 | |
| The weather is fine in London. | ロンドンの天気は晴れです。 | |
| The weather does not look like clearing up today. | 今日は晴れそうもない。 | |
| Luckily, the weather turned out fine. | 幸運にも、天気は晴れになった。 | |
| The hill commands a fine view. | その丘は見晴らしがよい。 | |
| I consider the Russian ballet the greatest. | 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 | |
| He was purged of all suspicion. | 彼のすべての疑いは晴れた。 | |
| After rain comes fair weather. | 雨天の後には晴天が来る。 | |
| All the best wishes on this wonderful day. | 素晴らしき日をお迎えください。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| It's difficult to have great ideas. | 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 | |
| She has had a magnificent career. | 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 | |
| I can't draw, but my sister is a great artist. | 私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| She's awesome. | 彼女は素晴らしい。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." | 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 | |
| Some fine phrases occurred to the poet. | いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| I discovered a very nice place today. | 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 | |
| Will it be fair in Tokyo tomorrow? | 東京は明日晴れるでしょうか。 | |
| Your hat matches your dress marvellously. | あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 | |
| It seems to be clearing up. | 晴れてきたようですね。 | |
| It goes without saying that she is an excellent pianist. | 彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| They admired the scenic view from the hill. | 彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| I wonder if it will clear up tomorrow. | 明日は晴れるかしら。 | |
| Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. | 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 | |
| The weather clearing, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| She was off in her Sunday best. | 彼女は晴れ着を着て出かけた。 | |
| You should take advantage of the good weather to paint the fence. | 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 | |
| As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. | 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 | |
| Do you think it will be fine tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| He is a good athlete. | 彼は素晴らしい選手です。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| His depression came to an end when she kissed him. | 彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。 | |
| To study abroad will be a wonderful experience. | 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 | |
| It is bright and clear. | 今日は快晴だ。 | |
| A wonderful idea just ran through my mind. | 素晴らしい考えがひらめいた。 | |
| It was a bright and clear Sunday morning. | 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| The hotel has a good prospect. | そのホテルは見晴らしがよい。 | |
| Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? | たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 | |
| It's always sunny in Italy. | イタリアでは、いつも晴れです。 | |
| They are decked out in their Sunday clothes. | 彼らは晴れ着で着飾っている。 | |
| The sky is likely to clear up. | 晴れそうだ。 | |
| Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| It was a fine day, so we went swimming. | その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 | |
| The music we listened to last night was wonderful. | 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 | |
| Fantastic! | 素晴らしい! | |
| Such international cooperation produced great results. | そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 | |
| Your plan sounds great. | 君のプランは素晴らしい。 | |
| Do you think tomorrow will be a nice day? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| It doesn't look like it'll clear up today. | 今日は晴れそうもない。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京は本当に素晴らしかった。 | |