UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Ah, wonderful.素晴らしい。
It is clearing up.晴れわたってきた。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
It is sunny today.今日は晴れだ。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
I think it will be fine.晴れると思う。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License