The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Do you think tomorrow will be a nice day?
あなたはあした晴れると思いますか。
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
It may possibly be fine tomorrow.
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
We had few sunny days this summer.
今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
The clouds cleared up and let the sun shine.
雲が晴れて陽がさしはじめた。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.
明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Fair, later cloudy.
晴れ後曇りでした。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
The weather won't be fine.
晴れないでしょう。
It's going to clear up.
晴れてきそうだ。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
The hotel has a good prospect.
そのホテルは見晴らしがよい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
He was purged of all suspicion.
彼のすべての疑いは晴れた。
My house, located on a hill, command a fine view.
私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Will it be fine weather tomorrow?
明日は晴れだろうか。
I don't suppose it's going to be sunny.
晴れにならないと思う。
The weather cleared up, so he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
What a lovely day!
なんて素晴らしい日なのだ。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.
あす晴れれば海に行きます。
The girl was in her best.
少女は晴れ着を着ていた。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
さっきまでの快晴がうそのようだ。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.