UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
It is clearing up.晴れわたってきた。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
It's a nice day.晴れています。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Ah, wonderful.素晴らしい。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License