UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is sunny today.今日は晴れだ。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
I think it will be fine.晴れると思う。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The skies are clear.晴れています。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
How wonderful!素晴らしいですね!
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License