UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The skies are clear.晴れています。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The sky is clear.晴れています。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Terrific!素晴らしい!
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It is sunny today.今日は晴れだ。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
It's a clear day.晴れています。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License