The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
It is clearing up.
晴れわたってきた。
Will it clear up this afternoon?
午後は晴れるだろうか。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I will leave if it is fine tomorrow.
明日晴れたら、出発するつもりだ。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
I thought it would clear up in the afternoon.
午後から晴れると思った。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
Go is my only distraction.
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I slept well, after which I felt much better.
よく寝た。そのあとで気が晴れた。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
It was sunny and warm.
晴れていて暖かでした。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
I hope the weather clears up before we have to leave.
我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.
このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
We had a spell of fine weather last autumn.
昨秋は晴天続きだった。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
Hope you'll have a wonderful birthday.
素晴らしい誕生日を迎えられますように。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.
もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.