Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Beatles set the world on fire with their incredible music. ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 Ah, wonderful. 素晴らしい。 She has beautiful handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 She achieved great success in her business. 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 The stars were brilliant in the clear night sky. 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Driving is a good holiday pastime. ドライブは休日のいい気晴らしだ。 The marathon will be held, rain or shine. マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 I think it will be fine. 晴れると思う。 Terrific! 素晴らしい! The sky cleared up soon after the storm. 嵐の後すぐに空は晴れ上がった。 This movie is just great. この映画は素晴らしい。 Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 His house stands on the hill-side and commands a splendid view. 彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。 It's a marvelous thing to do a play with her. 彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。 I could not get rid of my doubt about it. 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。 Isn't this weather just great! 素晴らしい天気ではないか。 After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather. 暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。 The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 She was off in her Sunday best. 彼女は晴れ着を着て出かけた。 Hope you'll have a wonderful birthday. 素晴らしい誕生日を迎えられますように。 How wonderful a time we have had! 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 Will it be fine weather tomorrow? 明日は晴れだろうか。 She is dressed in her best. 彼女は晴れ着を着ている。 A wonderful idea occurred to me. 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 The weather does not look like clearing up today. 今日は晴れそうもない。 Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 He'll be there, rain or shine. 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。 You mustn't miss seeing this wonderful film. こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 All the best wishes on this wonderful day. 素晴らしき日をお迎えください。 I hope you'll have a great year. 素晴らしい一年を。 It was a bright and clear Sunday morning. 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 She has very nice-looking handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 The sky has become clear. 空が晴れた。 The day was bright, nor were there clouds above. その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 It's a beautiful day, isn't it? 全く素晴らしい天気ですね。 I admire people who express their opinions frankly. 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 Will it be fine tomorrow? 明日は晴れるでしょうか。 I hope it'll be fine tomorrow. 明日は晴れるといいな。 "Is it going to clear up?" "I hope so." 「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」 It was a lovely autumn evening. 素晴らしい秋の晩でした。 Fair, later cloudy. 晴れ後曇りでした。 What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 The deep red of the setting sun portended fine weather. 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 Playing go is my favorite pastime. 碁を打つことが一番の気晴らしだ。 We had a wonderful time. 私たちは素晴らしい時を過ごした。 I hope it will be nice. 晴れればいいなあ。 I bet it's fine tonight. 今夜は、きっと晴れるよ。 It being fine, we started climbing Mt Fuji. 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 Your examination results are excellent. 君の試験の結果は素晴らしい。 Do you think tomorrow will be a nice day? あなたはあした晴れると思いますか。 The weather forecast says it will be fine tomorrow. 天気予報では明日は晴れです。 Ten to one it'll clear up in an hour or so. 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 It looks like it'll clear up. 晴れそうだ。 The game will be held rain or shine. 試合は晴雨を問わず行われます。 That sukiyaki dinner was a real treat. そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 It doesn't matter whether it rains or shines. 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 Isn't it a lovely day! 素晴らしい天気ではないか。 Your house is fantastic. あなたの家は素晴らしい。 A curtain of mist blocked our view. 霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。 Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay. 丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。 My favorite pastime is strolling along the shore. 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 Will it clear up soon? すぐ晴れるだろうか。 I have to do laundry while it's still sunny. まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。 I bet it's fine tonight. 今夜はきっと晴天だ。 He has a great sense of humour. 彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。 An evening glow often promises good weather. 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 It may possibly be fine tomorrow. ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。 Rain or shine, I will go. 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 She has a marvelous sense of humor. 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 Rain or shine, I'll go. 降っても晴れでも行きます。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 The sight was splendid beyond description. その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 She has had a magnificent career. 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 It will clear up in the afternoon. 午後には晴れるだろう。 He is a good athlete. 彼は素晴らしい選手です。 She is dressed in her best. 彼女はいちばんの晴れ着を着ている。 He left Japan on a fine day. 彼はある晴れた日に日本を去った。 He was purged of all suspicion. 彼のすべての疑いは晴れた。 It will be fine tomorrow. あすは晴れるだろう。 The weather won't be fine. 晴れないでしょう。 I can't draw, but my sister is a great artist. 私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。 It will be fine this afternoon. 今日の午後には晴れるでしょう。 Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes. タワーからは眼下に平野が見晴らせる。 I hope that it is fine tomorrow. 明日は晴れるといいと思う。 I discovered a very nice place today. 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 You should take advantage of the good weather to paint the fence. 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 The picture was wonderful. その絵は素晴らしかったです。 This morning it cleared up. 今日の朝は晴れた。 If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic. もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。 My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day. 晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。