UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Ah, wonderful.素晴らしい。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Fantastic!素晴らしい!
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License