UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It is sunny today.今日は晴れだ。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
The sky has become clear.空が晴れた。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Fantastic!素晴らしい!
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It is clearing up.晴れわたってきた。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
How wonderful!素晴らしいですね!
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License