UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
It won't clear up.晴れないでしょう。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
Terrific!素晴らしい!
It is bright and clear.今日は快晴だ。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
I think it will be fine.晴れると思う。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License