The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I hope it will be nice.
晴れればいいなあ。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
Do you think tomorrow will be a nice day?
あなたはあした晴れると思いますか。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
It will be fine tomorrow.
あすは晴れるだろう。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
It won't clear up.
晴れないでしょう。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
I discovered a very nice place today.
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
I hope it will be fine.
晴れるといいですね。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
This room commands a fine view of the city.
この部屋からは町の見晴らしがよい。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
She's awesome.
彼女は素晴らしい。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
How wonderful!
素晴らしいですね!
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
She gave me a wonderful present.
彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
We had a spell of fine weather last autumn.
昨秋は晴天続きだった。
Dinner was awesome.
夕食は素晴らしかった。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
They admired the scenic view from the hill.
彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.