The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sky is clear.
晴れています。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
I bet it's fine tonight.
今夜は、きっと晴れるよ。
I hope it will be fine.
晴れるといいですね。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
With the sun shining bright, we should go for a swim.
すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
It will clear up in the afternoon.
午後には晴れるだろう。
I admire people who express their opinions frankly.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
This movie is just great.
この映画は素晴らしい。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
I slept well, after which I felt much better.
よく寝た。そのあとで気が晴れた。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
I hope the weather clears up before we have to leave.
我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.