UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
It won't clear up.晴れないでしょう。
The sky has become clear.空が晴れた。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
It's a nice day.晴れています。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Fantastic!素晴らしい!
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
It is clearing up.晴れわたってきた。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License