UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Ah, wonderful.素晴らしい。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
I think it will be fine.晴れると思う。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
The skies are clear.晴れています。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
The sky is clear.晴れています。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
It is clearing up.晴れわたってきた。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License