UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
It's a clear day.晴れています。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License