UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
I think it will be fine.晴れると思う。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Ah, wonderful.素晴らしい。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
The sky is clear.晴れています。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
It's a nice day.晴れています。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License