The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
It will clear up by and by.
まもなく晴れるでしょう。
I wonder if it will clear up tomorrow.
明日は晴れるかしら。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
The skies are clear.
晴れています。
Will it be fine tomorrow?
明日は晴れるでしょうか。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
It may possibly be fine tomorrow.
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Do you think the weather will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
It looks like it's going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
Driving is a good holiday pastime.
ドライブは休日のいい気晴らしだ。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
It doesn't look like it'll clear up today.
今日は晴れそうもない。
It's going to clear up.
晴れてきそうだ。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
Hope you'll have a wonderful birthday.
素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.
あす晴れれば海に行きます。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
How wonderful!
素晴らしいですね!
This room commands a fine view of the city.
この部屋からは町の見晴らしがよい。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I think it will be fine.
晴れると思う。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?