Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some fine phrases occurred to the poet. | いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。 | |
| Bravery is a great virtue. | 勇敢さは素晴らしい美徳である。 | |
| I don't suppose it's going to be sunny. | 晴れにならないと思う。 | |
| The sky is clear and the sun is bright. | 空は晴れ、太陽は輝いている。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| All the best wishes on this wonderful day. | 素晴らしき日をお迎えください。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| It was a beautiful sight. | とても素晴らしい光景だった。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| What a fine moon we have tonight! | 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 | |
| The sun on the horizon is wonderful. | 地平線上の太陽は素晴らしい。 | |
| She is dressed in her best. | 彼女はいちばんの晴れ着を着ている。 | |
| After rain comes fair weather. | 雨天の後には晴天が来る。 | |
| Tom's speech was excellent. | トムの演説は素晴らしかった。 | |
| Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. | 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 | |
| It's fair today, so we can work all day. | 今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。 | |
| The sky was bright and clear. | 空は晴れて明るかった。 | |
| It may possibly be fine tomorrow. | 明日あるいは晴れるかもしれない。 | |
| Your plan sounds great. | 君のプランは素晴らしい。 | |
| Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| Her English is excellent. | 彼女の英語は素晴らしい。 | |
| A warm, sunny day is ideal for a picnic. | 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 | |
| Isn't this weather just great! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| The weather was as fine as it could be. | 天気はこの上なく素晴らしかった。 | |
| It looks like it's going to be sunny. | どうやら晴れるようですね。 | |
| She has had a magnificent career. | 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 | |
| Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 | |
| Asian religions inspire him to create splendid sculptures. | アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| It's beautiful weather, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| It being fine, we started climbing Mt Fuji. | 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 | |
| How wonderful this is! | なんと素晴らしいのだろう。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| This morning it cleared up. | 今日の朝は晴れた。 | |
| I wonder if it will clear up tomorrow. | 明日は晴れるかしら。 | |
| It was a fine day, so we went swimming. | その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 | |
| He avenged his father's death. | 彼は父の死の恨みを晴らした。 | |
| They had a lovely time together. | 彼らはともに素晴らしい時を過ごした。 | |
| Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. | 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 | |
| I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. | 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 | |
| The girl was in her best. | 少女は晴れ着を着ていた。 | |
| Your house is fantastic. | あなたの家は素晴らしい。 | |
| What a fine view! | なんて素晴らしい景色でしょう。 | |
| She gave me a nice pair of shoes. | 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。 | |
| His work is beyond comparison. | 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 | |
| You should take advantage of the good weather to paint the fence. | 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. | 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 | |
| It is bright and clear. | 今日は快晴だ。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view. | このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。 | |
| With the sun shining bright, we should go for a swim. | すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。 | |
| It's always sunny in Italy. | イタリアでは、いつも晴れです。 | |
| Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. | 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 | |
| The day being fine, we went swimming. | その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 | |
| The tourists were fascinated with the exquisite scenery. | 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 | |
| No, I don't think the weather will clear up. | いいえ、晴れないと思います。 | |
| It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now. | さっきまでの快晴がうそのようだ。 | |
| Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| It was a fine day so I went on a picnic. | 晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。 | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| Recently John feels better on and off. | 最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| Luckily, the weather turned out fine. | 幸運にも、天気は晴れになった。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 | |
| Will it be fine weather tomorrow? | 明日は晴れだろうか。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報によると明日は晴れです。 | |
| We have a lot of very fine days in October. | 10月には快晴の日が多い。 | |
| How wonderful! | 素晴らしいですね! | |
| According to the TV, it will be fine today. | テレビによれば今日は晴れるそうだ。 | |
| Chris got a remarkable grade for the complex homework. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| The sky is clear almost every day. | 空はほとんど毎日晴れている。 | |
| Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? | たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。 | |
| I wasn't able to get rid of my doubts about that. | 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。 | |
| I discovered a very nice place today. | 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 | |
| It's wonderful to be here. | ここにいると素晴らしいですよ。 | |
| It looks like it'll clear up. | 晴れそうだ。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| She was off in her Sunday best. | 彼女は晴れ着を着て出かけた。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| It is sunny today. | 今日は晴れだ。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験の結果は素晴らしい。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic. | 明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。 | |
| You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. | 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 | |
| This is a pretty amazing place. | ここは本当に素晴らしい場所だ。 | |
| It will be fine tomorrow, too. | 明日も晴れるでしょう。 | |
| Our journey by camel was quite an experience. | ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 | |