UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is bright and clear.今日は快晴だ。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
Ah, wonderful.素晴らしい。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
It's a nice day.晴れています。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License