UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
It's a clear day.晴れています。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
How wonderful!素晴らしいですね!
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
The sky is clear.晴れています。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The skies are clear.晴れています。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License