UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
The sky has become clear.空が晴れた。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
It's a clear day.晴れています。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It's a nice day.晴れています。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
Terrific!素晴らしい!
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
It is clearing up.晴れわたってきた。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License