UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
It is sunny today.今日は晴れだ。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
It won't clear up.晴れないでしょう。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Ah, wonderful.素晴らしい。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
I think it will be fine.晴れると思う。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License