UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
It's a clear day.晴れています。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
How wonderful!素晴らしいですね!
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
It is clearing up.晴れわたってきた。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Ah, wonderful.素晴らしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License