UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
It is clearing up.晴れわたってきた。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
The sky is clear.晴れています。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
It won't clear up.晴れないでしょう。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License