UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
How wonderful!素晴らしいですね!
It won't clear up.晴れないでしょう。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License