The weather cleared up, so he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
The day being fine, we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.
このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
The weather won't be fine.
晴れないでしょう。
He was purged of all suspicion.
彼のすべての疑いは晴れた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
It may possibly be fine tomorrow.
明日あるいは晴れるかもしれない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
Her mother is a wonderful pianist.
彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
Fair, later cloudy.
晴れ後曇りでした。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
It's already cleared up.
もう晴れたよ。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
Tom is excellent.
トムは素晴らしい。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
I admire people who express their opinions frankly.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.