UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The skies are clear.晴れています。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Ah, wonderful.素晴らしい。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License