UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
The sky is clear.晴れています。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
It won't clear up.晴れないでしょう。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It's a nice day.晴れています。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Terrific!素晴らしい!
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License