Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The castle was transformed into a marvelous museum. その城は素晴らしい博物館に変わった。 I have to do laundry while it's still sunny. まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。 How wonderful this is! なんと素晴らしいのだろう。 The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 Will it clear up this afternoon? 午後は晴れるだろうか。 This bag is both good and inexpensive. このバッグは素晴らしくて、しかも安い。 Do you think it will be fine tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 Do you think the weather will be fine tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 It will clear up in the afternoon. 午後には晴れるだろう。 She gave me a wonderful present. 彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。 It doesn't look like it'll clear up today. 今日は晴れそうもない。 Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me. 美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。 She has had a magnificent career. 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu 七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。 "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 The fog won't clear until there's a wind to blow it away. 霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。 If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic. 明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。 Do you think tomorrow's weather will be good? あなたはあした晴れると思いますか。 His depression came to an end when she kissed him. 彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。 Hope you'll have a wonderful birthday. 素晴らしい誕生日を迎えられますように。 Isn't it a lovely day! 素晴らしい天気ではないか。 Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow. 空模様から判断すると明日は晴れるだろう。 Situated on a hill, his house commands a fine view. 丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。 Reading comics is usually viewed as the pastime of children. 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 The weather was as fine as it could be. 天気はこの上なく素晴らしかった。 His taste in music is superb. 彼の音楽の好みは素晴らしい。 A wonderful idea just ran through my mind. 素晴らしい考えがひらめいた。 They had a lovely time together. 彼らはともに素晴らしい時を過ごした。 It looks like it'll clear up. 晴れそうだ。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 The weather does not look like clearing up today. 今日は晴れそうもない。 I admire his talent. 彼の才能は素晴らしい。 Fair, later cloudy. 晴れ後曇りでした。 It was a good dinner, to say the least. 控え目にいっても素晴らしいディナーだった。 The sun on the horizon is wonderful. 地平線上の太陽は素晴らしい。 He is a good athlete. 彼は素晴らしい選手です。 Driving is a good holiday pastime. ドライブは休日のいい気晴らしだ。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 She has beautiful handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 The marathon will be held, rain or shine. マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is. 一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。 Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 Her English is excellent. 彼女の英語は素晴らしい。 Your examination results are excellent. 君の試験の結果は素晴らしい。 Ah, wonderful. 素晴らしい。 It's a marvelous thing to do a play with her. 彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。 It was a bright and clear Sunday morning. 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 The tourists were fascinated with the exquisite scenery. 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 It is sunny today. 今日は晴れだ。 Kate has a good figure. ケイトの容姿は素晴らしい。 This room commands a fine view of the city. この部屋からは町の見晴らしがよい。 He has a remarkable aptitude for music. 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 We had a spell of fine weather last autumn. 昨秋は晴天続きだった。 Her mother is a wonderful pianist. 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 No, I don't think the weather will clear up. いいえ、晴れないと思います。 I wonder if it will clear up tomorrow. 明日は晴れるかしら。 Do you think tomorrow will be a nice day? あなたはあした晴れると思いますか。 Bravery is a great virtue. 勇敢さは素晴らしい美徳である。 Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 Dinner was awesome. 夕食は素晴らしかった。 I've never been to such a nice party. こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 "What is the weather like over there?" "It's nice" 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 His work is beyond comparison. 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 An evening glow often promises good weather. 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 His concert was great. 彼のコンサートは素晴らしかった。 Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view. このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。 Rain or shine, I'll go. 降っても晴れでも行きます。 This forum is marvellous. このフォーラムは素晴らしいです。 It being fine, we started climbing Mt Fuji. 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 I will leave if it is fine tomorrow. 明日晴れたら、出発するつもりだ。 I had a really great time tonight. 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 I don't suppose it's going to be sunny. 晴れにならないと思う。 That's a splendid idea. それは素晴らしい考えだ。 Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view. そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。 We had few sunny days this summer. 今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。 It may possibly be fine tomorrow. 明日あるいは晴れるかもしれない。 Ten to one it'll clear up in an hour or so. 1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。 The weather stayed fine for three days. 三日間晴れが続いた。 The sky is clear and the sun is bright. 空は晴れ、太陽は輝いている。 With the sun shining bright, we should go for a swim. すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。 She writes an excellent hand. 彼女は素晴らしい字を書く。 It's a nice day. 晴れています。 It doesn't matter whether it rains or shines. 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 The stars were brilliant in the clear night sky. 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 What a fine view! なんて素晴らしい景色でしょう。 The weather clearing up, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 It won't clear up. 晴れないでしょう。 They are decked out in their Sunday clothes. 彼らは晴れ着で着飾っている。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日晴れるといいな。 It looks like it's going to be sunny. どうやら晴れるようですね。 Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 It will clear up by and by. まもなく晴れるでしょう。 The day being fine, we went swimming. その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 Kudos for your outstanding achievement! 素晴らしい業績に拍手を送ります。 This is a pretty amazing place. ここは本当に素晴らしい場所だ。 Look at the clear sky. 晴れた空を見なさい。