The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
The clouds cleared up and let the sun shine.
雲が晴れて陽がさしはじめた。
It's going to clear up soon.
間もなく、晴れてきそうだ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The weather clearing, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
When it clears up tomorrow it is good.
明日は晴れるといいですね。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
I think it will be sunny.
晴れだと思うよ。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
The sky is clear.
晴れています。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
It was a fine day, so we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
He was purged of all suspicion.
彼のすべての疑いは晴れた。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.