UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
It won't clear up.晴れないでしょう。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
It is clearing up.晴れわたってきた。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Ah, wonderful.素晴らしい。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
It is sunny today.今日は晴れだ。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Terrific!素晴らしい!
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License