UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
The sky is clear.晴れています。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Ah, wonderful.素晴らしい。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
It's a nice day.晴れています。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Terrific!素晴らしい!
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License