The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How wonderful!
素晴らしいですね!
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.
降っても晴れても明日は出発します。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
It's a clear day.
晴れています。
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
I hope the fog will go away soon.
霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Will it be fine tomorrow?
明日は晴れるでしょうか。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
His depression came to an end when she kissed him.
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
It was a beautiful sunny day.
美しく晴れわたった日だった。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
It will clear up in the afternoon.
午後には晴れるだろう。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
My dad's pastime is skydiving.
私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The weather cleared up, so he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Will it be sunny tomorrow?
明日は晴れになるでしょうか。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.
もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
She's awesome.
彼女は素晴らしい。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
The weather won't be fine.
晴れないでしょう。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
I admire people who express their opinions frankly.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
The clouds cleared up and let the sun shine.
雲が晴れて陽がさしはじめた。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.