Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was a beautiful sunny day. 美しく晴れわたった日だった。 If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。 It's beautiful weather, isn't it? 全く素晴らしい天気ですね。 I will go to the sea if it is fine tomorrow. あす晴れれば海に行きます。 Our journey by camel was quite an experience. ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 She writes an excellent hand. 彼女は素晴らしい字を書く。 It doesn't matter whether it rains or shines. 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 She has a marvelous sense of humor. 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 The sky was as clear as ever. 空は相変わらず晴れ渡っていた。 The weather clearing, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 He is the greatest singer that ever lived. 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 I consider the Russian ballet the greatest. 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 An evening glow often promises good weather. 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 He is a good athlete. 彼は素晴らしい選手です。 It will be fine weather tomorrow, perhaps. 恐らく明日は晴れでしょう。 It goes without saying that she is an excellent pianist. 彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。 It may possibly be fine tomorrow. 明日あるいは晴れるかもしれない。 All the best wishes on this wonderful day. 素晴らしき日をお迎えください。 Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 Do you think we'll have good weather tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 I hope the weather will clear up tomorrow. あした晴れてくれるといいなあ。 Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow. 空模様から判断すると明日は晴れるだろう。 His work is beyond comparison. 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 The room commands a fine view of the lake. その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day. 晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。 What a fine view! なんて素晴らしい景色でしょう。 Her English is excellent. 彼女の英語は素晴らしい。 Rain or shine, I will go. 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 We had a really good time. ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。 Asian religions inspire him to create splendid sculptures. アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。 Fair, later cloudy. 晴れ後曇りでした。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 It will be fine tomorrow, too. 明日も晴れるでしょう。 His taste in music is superb. 彼の音楽の好みは素晴らしい。 She has been a wonderful role model for us. 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 Tom's speech was excellent. トムの演説は素晴らしかった。 Playing the piano is her favorite pastime. ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 The weather forecast says it will be fine tomorrow. 天気予報によると明日は晴れです。 It may possibly be fine tomorrow. ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。 I wasn't able to get rid of my doubts about that. 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。 Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 Tom is excellent. トムは素晴らしい。 That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。 When it clears up tomorrow it is good. 明日は晴れるといいですね。 Standing as it does on a hill, the church commands a fine view. このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。 I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 You mustn't miss seeing this wonderful film. こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 Look at the clear sky. 晴れた空を見なさい。 Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay. 丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。 There's a fine crop of corn this year. 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 It will be fine this afternoon. 今日の午後には晴れるでしょう。 I've never been to such a nice party. こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 I admire people who express their opinions frankly. 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 "Is it raining where you are?" "It's clear." 「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」 I hope the weather clears up before we have to leave. 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 I thought it would clear up in the afternoon. 午後から晴れると思った。 The weather will be fair today. 今日は晴天でしょう。 After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather. 暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。 Terrific! 素晴らしい! This is the finest view I have ever seen. これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 It looks like it'll clear up. 晴れそうだ。 It is bright and clear. 今日は快晴だ。 Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 Do you think tomorrow will be a nice day? あなたはあした晴れると思いますか。 Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view. このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。 His depression came to an end when she kissed him. 彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。 It's a nice day. 晴れています。 Your hat matches your dress marvellously. あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 The weather cleared up, so he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes. タワーからは眼下に平野が見晴らせる。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 She's awesome. 彼女は素晴らしい。 We can see Mt. Fuji far away on a fine day. 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 This is a pretty amazing place. ここは本当に素晴らしい場所だ。 She gave me a wonderful present. 彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。 The weather was as fine as it could be. 天気はこの上なく素晴らしかった。 That sukiyaki dinner was a real treat. そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 She is dressed in her best. 彼女はいちばんの晴れ着を着ている。 We had few sunny days this summer. 今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。 It's a beautiful day, isn't it? 全く素晴らしい天気ですね。 The girl was in her best. 少女は晴れ着を着ていた。 It is sunny today. 今日は晴れだ。 It's already cleared up. もう晴れたよ。 It doesn't look like it'll clear up today. 今日は晴れそうもない。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日は晴れてくれるといいなぁ。 It was a good dinner, to say the least. 控え目にいっても素晴らしいディナーだった。 The sky is clear almost every day. 空はほとんど毎日晴れている。 Thank you for the great meal. 素晴らしい食事をありがとう。 He has a remarkable aptitude for music. 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 The artistic beauty of the garden is truly amazing. 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 We have a lot of very fine days in October. 10月には快晴の日が多い。 Will it be sunny tomorrow? 明日は晴れになるでしょうか。 It's difficult to have great ideas. 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 Apart from a few mistakes, your composition was excellent. ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 Do you think tomorrow's weather will be good? あなたはあした晴れると思いますか。