The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
It won't clear up.
晴れないでしょう。
I don't suppose it's going to be sunny.
晴れにならないと思う。
It's already cleared up.
もう晴れたよ。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
I think it will be fine.
晴れると思う。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
My house, located on a hill, command a fine view.
私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The sky is clear.
晴れています。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
She gave me a wonderful present.
彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
How wonderful!
素晴らしいですね!
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
I thought it would clear up in the afternoon.
午後から晴れると思った。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
We had few sunny days this summer.
今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
It's going to clear up.
晴れてきそうだ。
It will clear up in the afternoon.
午後には晴れるだろう。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
This room commands a fine view of the city.
この部屋からは町の見晴らしがよい。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
The weather clearing up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu