The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
With the sun shining bright, we should go for a swim.
すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
I will leave if it is fine tomorrow.
明日晴れたら、出発するつもりだ。
She's awesome.
彼女は素晴らしい。
I bet it's fine tonight.
今夜は、きっと晴れるよ。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
It doesn't look like it'll clear up today.
今日は晴れそうもない。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It was sunny and warm.
晴れていて暖かでした。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
I hope the weather will clear up tomorrow.
あした晴れてくれるといいなあ。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
The sky has become clear.
空が晴れた。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
Ah, wonderful.
素晴らしい。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
It's always sunny in Italy.
イタリアでは、いつも晴れです。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
What a lovely day!
なんて素晴らしい日なのだ。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
I thought it would clear up in the afternoon.
午後から晴れると思った。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I think it will be fine.
晴れると思う。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
I wonder if it will be sunny outside.
晴れるのかなあ?
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
さっきまでの快晴がうそのようだ。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
The weather cleared up, so he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It won't clear up.
晴れないでしょう。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
The weather won't be fine.
晴れないでしょう。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Will it be fine weather tomorrow?
明日は晴れだろうか。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
I hope it'll be fine tomorrow.
明日は晴れるといいな。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.