UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather won't be fine.晴れないでしょう。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
It's a clear day.晴れています。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It is clearing up.晴れわたってきた。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
How wonderful!素晴らしいですね!
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Terrific!素晴らしい!
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License