Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The day was bright, nor were there clouds above. | その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 | |
| Chris got a remarkable grade for the complex homework. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| His taste in music is superb. | 彼の音楽の好みは素晴らしい。 | |
| It may possibly be fine tomorrow. | ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。 | |
| Will it be fine tomorrow? | 明日は晴れるでしょうか。 | |
| According to the TV, it will be fine today. | テレビによれば今日は晴れるそうだ。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| What a lovely day! | なんて素晴らしい日なのだ。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| The sky was as clear as ever. | 空は相変わらず晴れ渡っていた。 | |
| His concert was great. | 彼のコンサートは素晴らしかった。 | |
| I bet it's fine tonight. | 今夜はきっと晴天だ。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| I have to do laundry while it's still sunny. | まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。 | |
| If it is fine tomorrow, we will play baseball. | もし明日晴れなら、私たちは野球をします。 | |
| Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay. | 丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。 | |
| How wonderful a time we have had! | 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 | |
| It will clear up in the afternoon. | 午後には晴れるだろう。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| The sky is clear almost every day. | 空はほとんど毎日晴れている。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| Do you think tomorrow's weather will be good? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | あした晴れてくれるといいなあ。 | |
| It is sunny today. | 今日は晴れだ。 | |
| My house, located on a hill, command a fine view. | 私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。 | |
| What a wonderful invention! | なんと素晴らしい発明だろう。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| Fantastic! | 素晴らしい! | |
| The church congregation was moved by the fine sermon. | 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 | |
| The fog began to lift. | 霧が晴れ始めた。 | |
| I bet it's fine tonight. | 今夜は、きっと晴れるよ。 | |
| I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. | 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| It is bright and clear. | 今日は快晴だ。 | |
| I can't draw, but my sister is a great artist. | 私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。 | |
| Is it splendid, this world? | 素晴らしきかな、この世界。 | |
| His house stands on the hill-side and commands a splendid view. | 彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。 | |
| I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. | 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| What a fine view! | なんて素晴らしい景色でしょう。 | |
| I think it will be sunny. | 晴れだと思うよ。 | |
| Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. | 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 | |
| Rain or shine, I'll go. | 降っても晴れでも行きます。 | |
| No, I'm afraid it won't. | いいえ、晴れないと思います。 | |
| Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 | |
| Kate looks amazing. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| It's difficult to have great ideas. | 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| They had a lovely time together. | 彼らはともに素晴らしい時を過ごした。 | |
| Situated on a hill, his house commands a fine view. | 丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。 | |
| His work is beyond comparison. | 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 | |
| A warm, sunny day is ideal for a picnic. | 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 | |
| Isn't this weather just great! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| I wonder if it will be sunny outside. | 晴れるのかなあ? | |
| We have a lot of very fine days in October. | 10月には快晴の日が多い。 | |
| The sky is clear. | 晴れています。 | |
| The weather having cleared up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 | |
| And on sunny days all the pigeons flew home. | そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。 | |
| If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic. | 明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋からは町の見晴らしがよい。 | |
| The tourists were fascinated with the exquisite scenery. | 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 | |
| Will it be sunny tomorrow? | 明日は晴れになるでしょうか。 | |
| It was a beautiful sunny day. | 美しく晴れわたった日だった。 | |
| She has a marvelous sense of humor. | 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| Tom's speech was excellent. | トムの演説は素晴らしかった。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| I wonder if it will be nice. | 晴れるのかなあ? | |
| I could not get rid of my doubt about it. | 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。 | |
| Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. | 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 | |
| Such was his eloquence that everybody was moved to tears. | 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| We can see Mt. Fuji far away on a fine day. | 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 | |
| How wonderful! | 素晴らしいですね! | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| Our journey by camel was quite an experience. | ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 | |
| Do you think it will be nice out tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| Her mother is a wonderful pianist. | 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 | |
| A curtain of mist blocked our view. | 霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。 | |
| He left Japan on a fine day. | 彼はある晴れた日に日本を去った。 | |
| Luckily, the weather turned out fine. | 幸運にも、天気は晴れになった。 | |
| Your plan sounds great. | 君のプランは素晴らしい。 | |
| I admire his skill at driving. | 私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| How wonderful this is! | なんと素晴らしいのだろう。 | |
| His new car is a real beauty. | 彼の新車はとても素晴らしい。 | |
| Ah, wonderful. | 素晴らしい。 | |
| She gave me a nice pair of shoes. | 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。 | |
| It may possibly be fine tomorrow. | 明日あるいは晴れるかもしれない。 | |
| I will go to the sea if it is fine tomorrow. | あす晴れれば海に行きます。 | |
| The hill commands a fine view. | その丘は見晴らしがよい。 | |
| Lovely day, isn't it? | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| The clouds cleared up and let the sun shine. | 雲が晴れて陽がさしはじめた。 | |
| A wonderful idea occurred to me. | 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 | |