Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will leave if it is fine tomorrow. 明日晴れたら、出発するつもりだ。 It's wonderful to be here. ここにいると素晴らしいですよ。 I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 It doesn't matter whether it rains or shines. 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 I can't draw, but my sister is a great artist. 私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。 You mustn't miss seeing this wonderful film. こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 I hope it will be fine. 晴れるといいですね。 How wonderful this is! なんと素晴らしいのだろう。 Tom's speech was excellent. トムの演説は素晴らしかった。 I cheered myself up by listening to music. 音楽を聞いて気を晴らした。 The room commands a fine view of the lake. その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 She gave me a wonderful present. 彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。 The artistic beauty of the garden is truly amazing. 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 The hill commands a fine view. その丘は見晴らしがよい。 It was a lovely autumn evening. 素晴らしい秋の晩でした。 She gave me a nice pair of shoes. 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。 Your plan sounds great. 君のプランは素晴らしい。 This room commands a fine view of the city. この部屋からは町の見晴らしがよい。 She achieved great success in her business. 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic. もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。 The Beatles set the world on fire with their incredible music. ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 Do you think tomorrow's weather will be good? あなたはあした晴れると思いますか。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 I wonder if it will clear up tomorrow. 明日は晴れるかしら。 Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 She has a remarkable capacity for learning languages. 彼女には素晴らしい語学の才がある。 It's always sunny in Italy. イタリアでは、いつも晴れです。 The congregation was moved by the fine sermon. 会衆は素晴らしい説教に感動した。 You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 The tourists were fascinated with the exquisite scenery. 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 It seems to be clearing up. 晴れてきたようですね。 According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 The sky cleared up soon after the storm. 嵐の後すぐに空は晴れ上がった。 And on sunny days all the pigeons flew home. そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。 What a lovely day! なんて素晴らしい日なのだ。 It was such a wonderful movie that I saw it five times. あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 His depression came to an end when she kissed him. 彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。 The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me. 美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。 She was off in her Sunday best. 彼女は晴れ着を着て出かけた。 We had a spell of fine weather last autumn. 昨秋は晴天続きだった。 I wonder if it will be sunny outside. 晴れるのかなあ? Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 Asian religions inspire him to create splendid sculptures. アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。 The room commands a fine view of the lake. その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 I admire a person who expresses a frank opinion. 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 I think it will be fine. 晴れると思う。 I slept well, after which I felt much better. よく寝た。そのあとで気が晴れた。 I consider the Russian ballet the greatest. 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day. 晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。 It will clear up in the afternoon. 午後には晴れるだろう。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 Do you think we'll have good weather tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 A wonderful idea occurred to me. 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 You should take advantage of the good weather to paint the fence. 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 A wonderful idea just ran through my mind. 素晴らしい考えがひらめいた。 The weather is fine in London. ロンドンの天気は晴れです。 The clouds cleared up and let the sun shine. 雲が晴れて陽がさしはじめた。 The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella. 晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。 It will clear up by and by. まもなく晴れるでしょう。 She has recently made remarkable progress in English. 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 It may possibly be fine tomorrow. ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。 Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 It's beautiful weather, isn't it? 全く素晴らしい天気ですね。 He left Japan on a fine day. 彼はある晴れた日に日本を去った。 She thought the plan was fine but impractical. 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 Lovely day, isn't it? 素晴らしい天気ではないか。 Thank you for the great meal. 素晴らしい食事をありがとう。 In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 Will it be fine weather tomorrow? 明日は晴れだろうか。 The weather stayed fine for three days. 三日間晴れが続いた。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日は晴れてくれるといいなぁ。 Kudos for your outstanding achievement! 素晴らしい業績に拍手を送ります。 That's a splendid idea. それは素晴らしい考えだ。 What a fine moon we have tonight! 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 It may possibly be fine tomorrow. 明日あるいは晴れるかもしれない。 We had a really good time. ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日晴れるといいな。 I could not get rid of my doubt about it. 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。 He is the greatest singer that ever lived. 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 My favorite pastime is strolling along the shore. 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 Apart from a few mistakes, your composition was excellent. ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 The weather does not look like clearing up today. 今日は晴れそうもない。 "Is it going to clear up?" "I hope so." 「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」 Bravery is a great virtue. 勇敢さは素晴らしい美徳である。 Will it be fair in Tokyo tomorrow? 東京は明日晴れるでしょうか。 Fair, later cloudy. 晴れ後曇りでした。 With the sun shining bright, we should go for a swim. すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。 Look at the clear sky. 晴れた空を見なさい。 Is it splendid, this world? 素晴らしきかな、この世界。 The hotel has a good prospect. そのホテルは見晴らしがよい。 Do you think the weather will be fine tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 It being fine, we started climbing Mt Fuji. 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 Reading comics is usually viewed as the pastime of children. 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 It goes without saying that she is an excellent pianist. 彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。 I admire people who express their opinions frankly. 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。