UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
The skies are clear.晴れています。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Fantastic!素晴らしい!
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
How wonderful!素晴らしいですね!
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
It won't clear up.晴れないでしょう。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License