UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Ah, wonderful.素晴らしい。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
The skies are clear.晴れています。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
It is sunny today.今日は晴れだ。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Fantastic!素晴らしい!
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It is clearing up.晴れわたってきた。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License