UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Terrific!素晴らしい!
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
It won't clear up.晴れないでしょう。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
It is clearing up.晴れわたってきた。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
It's a clear day.晴れています。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Ah, wonderful.素晴らしい。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
The skies are clear.晴れています。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License