UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
It's a clear day.晴れています。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
The sky is clear.晴れています。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
It's a nice day.晴れています。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License