The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The clouds cleared up and let the sun shine.
雲が晴れて陽がさしはじめた。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
Dinner was awesome.
夕食は素晴らしかった。
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
My dad's pastime is skydiving.
私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
Your house is fantastic.
あなたの家は素晴らしい。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
I hope the weather clears up before we have to leave.
我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Ah, wonderful.
素晴らしい。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Do you think tomorrow will be a nice day?
あなたはあした晴れると思いますか。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
We had a wonderful time.
私たちは素晴らしい時を過ごした。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.
万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?