The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I don't suppose it's going to be sunny.
晴れにならないと思う。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Rain or shine, I'll go.
降っても晴れでも行きます。
And on sunny days all the pigeons flew home.
そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
We had a wonderful time.
私たちは素晴らしい時を過ごした。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Your plan sounds great.
君のプランは素晴らしい。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
I hope it will be fine.
晴れるといいですね。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
She achieved great success in her business.
彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Tom's speech was excellent.
トムの演説は素晴らしかった。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.
降っても晴れても明日は出発します。
The weather clearing up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The weather won't be fine.
晴れないでしょう。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
I hope it will be nice.
晴れればいいなあ。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
The clouds cleared up and let the sun shine.
雲が晴れて陽がさしはじめた。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.
このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
She's awesome.
彼女は素晴らしい。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Will it be sunny tomorrow?
明日は晴れになるでしょうか。
I think it will be fine.
晴れると思う。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
The sky is clear.
晴れています。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.
万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.