UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
It's a nice day.晴れています。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
The skies are clear.晴れています。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
The sky is clear.晴れています。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License