UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
The skies are clear.晴れています。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
How wonderful!素晴らしいですね!
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
It's a clear day.晴れています。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
It won't clear up.晴れないでしょう。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The sky is clear.晴れています。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License