UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
It won't clear up.晴れないでしょう。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
I think it will be fine.晴れると思う。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
How wonderful!素晴らしいですね!
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Fantastic!素晴らしい!
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
The sky is clear.晴れています。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License