The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.
もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
The sky is clear and the sun is bright.
空は晴れ、太陽は輝いている。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I hope the fog will go away soon.
霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu