UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
The sky has become clear.空が晴れた。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
Terrific!素晴らしい!
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
It's a clear day.晴れています。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
How wonderful!素晴らしいですね!
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License