The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's awesome.
彼女は素晴らしい。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
This is a pretty amazing place.
ここは本当に素晴らしい場所だ。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
I've never been to such a nice party.
こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
I think it will be fine.
晴れると思う。
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
It will clear up by and by.
まもなく晴れるでしょう。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
Will it be fine tomorrow?
明日は晴れるでしょうか。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.