UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
The skies are clear.晴れています。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
It won't clear up.晴れないでしょう。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Fantastic!素晴らしい!
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License