UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Ah, wonderful.素晴らしい。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
The skies are clear.晴れています。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License