UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Fantastic!素晴らしい!
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
It is clearing up.晴れわたってきた。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
I think it will be fine.晴れると思う。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
It's a clear day.晴れています。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License