The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
I slept well, after which I felt much better.
よく寝た。そのあとで気が晴れた。
I discovered a very nice place today.
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
It was a fine day so I went on a picnic.
晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
We had a wonderful time.
私たちは素晴らしい時を過ごした。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
It is clearing up.
晴れわたってきた。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
It's already cleared up.
もう晴れたよ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
It will be fine tomorrow.
あすは晴れるだろう。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
With the sun shining bright, we should go for a swim.
すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The hill commands a fine view.
その丘は見晴らしがよい。
Your examination results are excellent.
君の試験の結果は素晴らしい。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The weather won't be fine.
晴れないでしょう。
It doesn't look like it'll clear up today.
今日は晴れそうもない。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
さっきまでの快晴がうそのようだ。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
I think it will be sunny.
晴れだと思うよ。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
What a fine day it is!
なんて晴れた日だ。
It's a clear day.
晴れています。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.
降っても晴れても明日は出発します。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.