UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
It's already cleared up.もう晴れたよ。
It's a clear day.晴れています。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
Terrific!素晴らしい!
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I think it will be fine.晴れると思う。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Fantastic!素晴らしい!
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License