UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
The sky has become clear.空が晴れた。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
It is clearing up.晴れわたってきた。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
I think it will be fine.晴れると思う。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
The skies are clear.晴れています。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License