Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has a marvelous sense of humor. 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 Reading comics is usually viewed as the pastime of children. 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 The Beatles set the world on fire with their incredible music. ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 It was a lovely autumn evening. 素晴らしい秋の晩でした。 We had a really good time. ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。 It's going to clear up. 晴れてきそうだ。 That's a splendid idea. それは素晴らしい考えだ。 An evening glow often promises good weather. 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 All the best wishes on this wonderful day. 素晴らしき日をお迎えください。 Standing as it does on a hill, the church commands a fine view. このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。 It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 I will leave if it is fine tomorrow. 明日晴れたら、出発するつもりだ。 "Is it going to clear up?" "I hope so." 「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」 The sun on the horizon is wonderful. 地平線上の太陽は素晴らしい。 I wonder if it will be sunny outside. 晴れるのかなあ? It looks like it is going to clear up soon. すぐ晴れ上がりそうです。 She's awesome. 彼女は素晴らしい。 The weather will be clear, followed by clouds later on. 天気は晴れのち曇りでしょう。 Will it be fair in Tokyo tomorrow? 東京は明日晴れるでしょうか。 We had a spell of fine weather last autumn. 昨秋は晴天続きだった。 It was a fine day, so we went swimming. その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 She achieved great success in her business. 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription. 良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 The congregation was moved by the fine sermon. 会衆は素晴らしい説教に感動した。 The picture was wonderful. その絵は素晴らしかったです。 It was a fine day so I went on a picnic. 晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。 It will be fine tomorrow, too. 明日も晴れるでしょう。 The weather clearing up, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 Apart from a few mistakes, your composition was excellent. ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 His new car is a real beauty. 彼の新車はとても素晴らしい。 As had been expected, the weather turned out to be very fine. 期待通り晴天となった。 According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 The hotel has a good prospect. そのホテルは見晴らしがよい。 "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 She is dressed in her best. 彼女はいちばんの晴れ着を着ている。 That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。 He'll be there, rain or shine. 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 The day was bright, nor were there clouds above. その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow. 空模様から判断すると明日は晴れるだろう。 The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 She has beautiful handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 It's wonderful to be here. ここにいると素晴らしいですよ。 It's always sunny in Italy. イタリアでは、いつも晴れです。 On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 It will clear up by and by. まもなく晴れるでしょう。 He told them that he had had a wonderful time. 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 "What is the weather like over there?" "It's nice" 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay. 丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。 The fog won't clear until there's a wind to blow it away. 霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。 It being fine, we started climbing Mt Fuji. 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 Do you think the weather will be fine tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日は晴れてくれるといいなぁ。 Fantastic! 素晴らしい! Dinner was awesome. 夕食は素晴らしかった。 If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic. もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。 We had a long spell of fine weather. 長い晴天続きでした。 Rain or shine, the postman delivers the mail. 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 It looks like it's going to clear up soon. すぐ晴れ上がりそうです。 You mustn't miss seeing this wonderful film. こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 It is bright and clear. 今日は快晴だ。 I wonder if it will be nice. 晴れるのかなあ? The weather forecast says it will be fine tomorrow. 天気予報によると明日は晴れです。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 It was a beautiful sight. とても素晴らしい光景だった。 That sukiyaki dinner was a real treat. そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 The artistic beauty of the garden is truly amazing. 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 I think it will be fine. 晴れると思う。 Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 They are decked out in their Sunday clothes. 彼らは晴れ着で着飾っている。 Terrific! 素晴らしい! The skies are clear. 晴れています。 She has had a magnificent career. 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 Kate looks amazing. ケイトの容姿は素晴らしい。 It rained yesterday, but it cleared up this morning. 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。 Driving along the coast is wonderful. 海辺をドライブすることは素晴らしい。 It was such a wonderful movie that I saw it five times. あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 Asian religions inspire him to create splendid sculptures. アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。 Her mother is a wonderful pianist. 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 The sky is clear almost every day. 空はほとんど毎日晴れている。 Playing go is my favorite pastime. 碁を打つことが一番の気晴らしだ。 The sight was splendid beyond description. その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 How wonderful this is! なんと素晴らしいのだろう。 What a wonderful invention! なんと素晴らしい発明だろう。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 I slept well, after which I felt much better. よく寝た。そのあとで気が晴れた。 From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes. タワーからは眼下に平野が見晴らせる。 This room commands a fine view of the city. この部屋からは町の見晴らしがよい。 The weather stayed fine for three days. 三日間晴れが続いた。 He has a remarkable aptitude for music. 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 She writes an excellent hand. 彼女は素晴らしい字を書く。 Go is my only distraction. 気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。 Tokyo was really wonderful. 東京は本当に素晴らしかった。 They admired the scenic view from the hill. 彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。 This is a pretty amazing place. ここは本当に素晴らしい場所だ。