The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom's speech was excellent.
トムの演説は素晴らしかった。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.
万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The weather clearing up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
I hope the weather clears up before we have to leave.
我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
I don't suppose it's going to be sunny.
晴れにならないと思う。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Fair, later cloudy.
晴れ後曇りでした。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
She gave me a wonderful present.
彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
She achieved great success in her business.
彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
I wonder if it will be sunny outside.
晴れるのかなあ?
The girl was in her best.
少女は晴れ着を着ていた。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Rain or shine, I'll go.
降っても晴れでも行きます。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.
このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
Her mother is a wonderful pianist.
彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
I think it will be fine.
晴れると思う。
It was a fine day, so we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Go is my only distraction.
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
Ah, wonderful.
素晴らしい。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
The hotel has a good prospect.
そのホテルは見晴らしがよい。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.