UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
It is sunny today.今日は晴れだ。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
The sky has become clear.空が晴れた。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License