UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
How wonderful!素晴らしいですね!
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
It won't clear up.晴れないでしょう。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Ah, wonderful.素晴らしい。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It is sunny today.今日は晴れだ。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License