UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Fantastic!素晴らしい!
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The sky is clear.晴れています。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License