The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
I had a really great time tonight.
今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
It will clear up by and by.
まもなく晴れるでしょう。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Fantastic!
素晴らしい!
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Hope you'll have a wonderful birthday.
素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I discovered a very nice place today.
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
It was a beautiful sunny day.
美しく晴れわたった日だった。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
Do you think the weather will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
The sky has become clear.
空が晴れた。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
We had a spell of fine weather last autumn.
昨秋は晴天続きだった。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Your house is fantastic.
あなたの家は素晴らしい。
I think it will be fine.
晴れると思う。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
Her mother is a wonderful pianist.
彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
I will leave if it is fine tomorrow.
明日晴れたら、出発するつもりだ。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.