The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
Your examination results are excellent.
君の試験の結果は素晴らしい。
The sky is clear.
晴れています。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It may possibly be fine tomorrow.
明日あるいは晴れるかもしれない。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
How wonderful!
素晴らしいですね!
It's already cleared up.
もう晴れたよ。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
She gave me a wonderful present.
彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
Hope you'll have a wonderful birthday.
素晴らしい誕生日を迎えられますように。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
I will leave if it is fine tomorrow.
明日晴れたら、出発するつもりだ。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
The skies are clear.
晴れています。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I wonder if it will be sunny outside.
晴れるのかなあ?
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
I don't suppose it's going to be sunny.
晴れにならないと思う。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
I hope it will be fine.
晴れるといいですね。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.
もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
Will it be sunny tomorrow?
明日は晴れになるでしょうか。
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
It's a nice day.
晴れています。
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
Your house is fantastic.
あなたの家は素晴らしい。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
Will it be fine weather tomorrow?
明日は晴れだろうか。
He was purged of all suspicion.
彼のすべての疑いは晴れた。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
I wonder if it will clear up tomorrow.
明日は晴れるかしら。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.
万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.