It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.
もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
The sky is clear.
晴れています。
What a lovely day!
なんて素晴らしい日なのだ。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
It was sunny and warm.
晴れていて暖かでした。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
It looks like it's going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
It's going to clear up soon.
間もなく、晴れてきそうだ。
What a fine day it is!
なんて晴れた日だ。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
The day being fine, we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
I discovered a very nice place today.
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Fair, later cloudy.
晴れ後曇りでした。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu