UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
Fantastic!素晴らしい!
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
Terrific!素晴らしい!
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License