Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a marvelous thing to do a play with her. 彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。 It ought to be fine tomorrow. 明日は晴れるに決まっている。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日は晴れてくれるといいなぁ。 I hope it will be nice. 晴れればいいなあ。 The weather clearing, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 Will it clear up this afternoon? 午後は晴れるだろうか。 It will be fine this afternoon. 今日の午後には晴れるでしょう。 Will it be fine weather tomorrow? 明日は晴れだろうか。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Playing the piano is her favorite pastime. ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 We want to know if it will be sunny tomorrow. 明日は晴れかどうか知りたい。 What a fine view! なんて素晴らしい景色でしょう。 We had a spell of fine weather last autumn. 昨秋は晴天続きだった。 I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 The sky is likely to clear up. 晴れそうだ。 I discovered a very nice place today. 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 Isn't this weather just great! 素晴らしい天気ではないか。 His taste in music is superb. 彼の音楽の好みは素晴らしい。 It's going to clear up soon. 間もなく、晴れてきそうだ。 The artistic beauty of the garden is truly amazing. 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 I admire his talent. 彼の才能は素晴らしい。 You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 It's fair today, so we can work all day. 今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。 It looks like it's going to clear up soon. すぐ晴れ上がりそうです。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 The weather stayed fine for three days. 三日間晴れが続いた。 Do you think it will be nice out tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 He avenged his father's death. 彼は父の死の恨みを晴らした。 The weather will be clear, followed by clouds later on. 天気は晴れのち曇りでしょう。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日晴れるといいな。 I cheered myself up by listening to music. 音楽を聞いて気を晴らした。 I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 It will clear up in the afternoon. 午後には晴れるだろう。 I will go to the sea if it is fine tomorrow. あす晴れれば海に行きます。 What a fine moon we have tonight! 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Driving along the coast is wonderful. 海辺をドライブすることは素晴らしい。 She thought the plan was fine but impractical. 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 I had a really great time tonight. 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 It seems to be clearing up. 晴れてきたようですね。 I hope this fine weather lasts till the weekend. この晴天が週末まで続くことを望む。 Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 His abilities were very great and various. 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 No, I don't think the weather will clear up. いいえ、晴れないと思います。 His depression came to an end when she kissed him. 彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。 I hope that it is fine tomorrow. 明日は晴れるといいと思う。 That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。 Situated on a hill, his house commands a fine view. 丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。 There's a fine crop of corn this year. 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 The music we listened to last night was wonderful. 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 I hope the weather will be fine tomorrow. 明日、晴れるといいんだけど。 Your house is fantastic. あなたの家は素晴らしい。 Recently John feels better on and off. 最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。 It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now. さっきまでの快晴がうそのようだ。 My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. 祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。 She is dressed in her best. 彼女はいちばんの晴れ着を着ている。 Do you think tomorrow's weather will be good? あなたはあした晴れると思いますか。 I think it will be fine. 晴れると思う。 It won't clear up. 晴れないでしょう。 Rain or shine, the postman delivers the mail. 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 The minister inspired us with a marvelous sermon. 牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。 Such international cooperation produced great results. そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 The clouds cleared up and let the sun shine. 雲が晴れて陽がさしはじめた。 There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is. 一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。 Ten to one it'll clear up in an hour or so. 1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。 My house, located on a hill, command a fine view. 私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。 If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 Fair, later cloudy. 晴れ後曇りでした。 Isn't it a lovely day! 素晴らしい天気ではないか。 Whether it rains or shines, I will start tomorrow. 降っても晴れても明日は出発します。 "What is the weather like over there?" "It's nice" 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 The weather was lovely when I left home. 家を出る時には晴れていました。 She has a remarkable capacity for learning languages. 彼女には素晴らしい語学の才がある。 The weather does not look like clearing up today. 今日は晴れそうもない。 This is the finest view I have ever seen. これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 The skies are clear. 晴れています。 If it is fine tomorrow, we will play baseball. もし明日晴れなら、私たちは野球をします。 What a lovely day! なんて素晴らしい日なのだ。 The sky is clear. 晴れています。 If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic. 明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。 He has a remarkable aptitude for music. 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 It was a fine day, so we went swimming. その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 We had a really good time. ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。 I will leave if it is fine tomorrow. 明日晴れたら、出発するつもりだ。 The fog won't clear until there's a wind to blow it away. 霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。 She has a marvelous sense of humor. 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 The tourists were fascinated with the exquisite scenery. 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 His house stands on the hill-side and commands a splendid view. 彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。 I hope it will be fine tomorrow. 明日晴れるといいと思います。 Lovely day, isn't it? 素晴らしい天気ではないか。 I hope it will be fine. 晴れるといいですね。 She's awesome. 彼女は素晴らしい。 She has recently made remarkable progress in English. 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 She writes beautifully. 彼女は素晴らしい字を書く。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。 It was a beautiful sunny day. 美しく晴れわたった日だった。