UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
Ah, wonderful.素晴らしい。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
The sky is clear.晴れています。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License