UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The sky is clear.晴れています。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
I think it will be fine.晴れると思う。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
It's a clear day.晴れています。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Ah, wonderful.素晴らしい。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License