UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
How wonderful!素晴らしいですね!
The sky has become clear.空が晴れた。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
It's a clear day.晴れています。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
It's a nice day.晴れています。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License