UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
I think it will be fine.晴れると思う。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
Fantastic!素晴らしい!
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
It is clearing up.晴れわたってきた。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License