Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Terrific! 素晴らしい! Ten to one it'll clear up in an hour or so. 1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。 There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is. 一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。 According to the TV, it will be fine today. テレビによれば今日は晴れるそうだ。 Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 His house stands on the hill-side and commands a splendid view. 彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。 Apart from a few mistakes, your composition was excellent. ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 Rain or shine, the postman delivers the mail. 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 Thank you for the great meal. 素晴らしい食事をありがとう。 She has had a magnificent career. 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日晴れるといいな。 Lovely day, isn't it? 素晴らしい天気ではないか。 It was a fine day and there were no clouds in the sky. 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 With the sun shining bright, we should go for a swim. すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。 We have a lot of very fine days in October. 10月には快晴の日が多い。 What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 The weather clearing, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 The weather forecast says it will be fine tomorrow. 天気予報では明日は晴れです。 She was off in her Sunday best. 彼女は晴れ着を着て出かけた。 His concert was great. 彼のコンサートは素晴らしかった。 Ah, wonderful. 素晴らしい。 Your hat matches your dress marvellously. あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 The minister inspired us with a marvelous sermon. 牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。 When it clears up tomorrow it is good. 明日は晴れるといいですね。 The weather clearing up, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 It will be fine this afternoon. 今日の午後には晴れるでしょう。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 It is sunny today. 今日は晴れだ。 Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view. そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。 It's difficult to have great ideas. 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 It seems to be clearing up. 晴れてきたようですね。 She gave me a nice pair of shoes. 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。 It doesn't look like it'll clear up today. 今日は晴れそうもない。 No, I'm afraid it won't. いいえ、晴れないと思います。 My dad's pastime is skydiving. 私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。 He has a remarkable aptitude for music. 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 We had a wonderful time. 私たちは素晴らしい時を過ごした。 Will it be fine weather tomorrow? 明日は晴れだろうか。 It was a fine day so I went on a picnic. 晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。 I admire a person who expresses a frank opinion. 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 My house, located on a hill, command a fine view. 私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。 My favorite pastime is strolling along the shore. 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 Reading comics is usually viewed as the pastime of children. 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 It will clear up by and by. まもなく晴れるでしょう。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 Thank you very much for the wonderful dinner last night. 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 It goes without saying that she is an excellent pianist. 彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。 If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 The weather is fine in London. ロンドンの天気は晴れです。 I have to do laundry while it's still sunny. まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。 It is clearing up. 晴れわたってきた。 His new car is a real beauty. 彼の新車はとても素晴らしい。 Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view. このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。 The day was bright, nor were there clouds above. その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 This is the finest view I have ever seen. これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 It looks like it's going to be sunny. どうやら晴れるようですね。 This forum is marvellous. このフォーラムは素晴らしいです。 Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 The sky has become clear. 空が晴れた。 Will it be fine tomorrow? 明日は晴れるでしょうか。 This is a pretty amazing place. ここは本当に素晴らしい場所だ。 It may possibly be fine tomorrow. 明日あるいは晴れるかもしれない。 Do you think it will be fine tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 The stars were brilliant in the clear night sky. 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 His abilities were very great and various. 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 We had a spell of fine weather last autumn. 昨秋は晴天続きだった。 The athletic meeting has been postponed until the first fine day. 体育祭は最初の晴れの日まで延期された。 The music we listened to last night was wonderful. 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu 七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。 Standing as it does on a hill, the house commands a fine view. このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。 My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 I hope the fog will go away soon. 霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。 It was a lovely autumn evening. 素晴らしい秋の晩でした。 We had a really good time. ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。 He told them that he had had a wonderful time. 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 This room commands a fine view of the city. この部屋からは町の見晴らしがよい。 Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 The sky was as clear as ever. 空は相変わらず晴れ渡っていた。 He left Japan on a fine day. 彼はある晴れた日に日本を去った。 She thought the plan was fine but impractical. 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 Luckily, the weather turned out fine. 幸運にも、天気は晴れになった。 How wonderful! 素晴らしいですね! The sky is clear and the sun is bright. 空は晴れ、太陽は輝いている。 Do you think it will be nice out tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 The day being fine, we went swimming. その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now. さっきまでの快晴がうそのようだ。 We had a long spell of fine weather. 長い晴天続きでした。 They are decked out in their Sunday clothes. 彼らは晴れ着で着飾っている。 Bravery is a great virtue. 勇敢さは素晴らしい美徳である。 As had been expected, the weather turned out to be very fine. 期待通り晴天となった。 It was a beautiful sight. とても素晴らしい光景だった。 The sky is clear almost every day. 空はほとんど毎日晴れている。 Such was his eloquence that everybody was moved to tears. 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 It was such a wonderful movie that I saw it five times. あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。