Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her English is excellent. | 彼女の英語は素晴らしい。 | |
| The minister inspired us with a marvelous sermon. | 牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。 | |
| I hope it will be nice. | 晴れればいいなあ。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| Do you think it will be nice out tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. | 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 | |
| Do you think tomorrow will be a nice day? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| Kate has a good figure. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view. | そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic. | 明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。 | |
| I wonder if it will be nice. | 晴れるのかなあ? | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| The weather having cleared up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| Rain or shine, I will go. | 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 | |
| I wonder if it will be sunny outside. | 晴れるのかなあ? | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |
| The day was bright, nor were there clouds above. | その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 | |
| The skies won't be clear. | 晴れないでしょう。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| What a fine day it is! | なんて晴れた日だ。 | |
| The clouds cleared up and let the sun shine. | 雲が晴れて陽がさしはじめた。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| I slept well, after which I felt much better. | よく寝た。そのあとで気が晴れた。 | |
| It ought to be fine tomorrow. | 明日は晴れるに決まっている。 | |
| How wonderful this is! | なんと素晴らしいのだろう。 | |
| Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. | 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| The skies are clear. | 晴れています。 | |
| It looks like it's going to clear up soon. | すぐ晴れ上がりそうです。 | |
| It was a bright and clear Sunday morning. | 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 | |
| We had a wonderful time. | 私たちは素晴らしい時を過ごした。 | |
| As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. | 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 | |
| His new car is a real beauty. | 彼の新車はとても素晴らしい。 | |
| To study abroad will be a wonderful experience. | 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| Your hat matches your dress marvellously. | あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 | |
| The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| Will it be fine weather tomorrow? | 明日は晴れだろうか。 | |
| It's always sunny in Italy. | イタリアでは、いつも晴れです。 | |
| I hope it will be fine tomorrow. | 明日晴れるといいと思います。 | |
| As had been expected, the weather turned out to be very fine. | 期待通り晴天となった。 | |
| Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 | |
| You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. | あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 | |
| It's already cleared up. | もう晴れたよ。 | |
| On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. | 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 | |
| I discovered a very nice place today. | 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. | 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 | |
| What a fine moon we have tonight! | 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 | |
| It is bright and clear. | 今日は快晴だ。 | |
| On a clear day, you can see Mt. Fuji. | 晴れた日には富士山が見える。 | |
| Situated on a hill, his house commands a fine view. | 丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。 | |
| I could not get rid of my doubt about it. | 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| Bravery is a great virtue. | 勇敢さは素晴らしい美徳である。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." | 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 | |
| It's a marvelous thing to do a play with her. | 彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。 | |
| The fog won't clear until there's a wind to blow it away. | 霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。 | |
| She has been a wonderful role model for us. | 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 | |
| What a wonderful invention! | なんと素晴らしい発明だろう。 | |
| It will be fine tomorrow, too. | 明日も晴れるでしょう。 | |
| She is dressed in her best. | 彼女はいちばんの晴れ着を着ている。 | |
| Tom's speech was excellent. | トムの演説は素晴らしかった。 | |
| It may possibly be fine tomorrow. | ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。 | |
| It will be fine weather tomorrow, perhaps. | 恐らく明日は晴れでしょう。 | |
| The sky is clear. | 晴れています。 | |
| Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view. | このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| My dad's pastime is skydiving. | 私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。 | |
| The weather will be fair today. | 今日は晴天でしょう。 | |
| I hope it'll be fine tomorrow. | 明日は晴れるといいな。 | |
| In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. | 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 | |
| I think it will be sunny. | 晴れだと思うよ。 | |
| It's a beautiful day. | 素晴らしい日です。 | |
| The weather won't be fine. | 晴れないでしょう。 | |
| This is the finest view I have ever seen. | これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 | |
| The sky was clear when I left home. | 家を出る時には晴れていました。 | |
| It's beautiful weather, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| The sky was bright and clear. | 空は晴れて明るかった。 | |
| The weather was lovely when I left home. | 家を出る時には晴れていました。 | |
| Situated on a hill, his house commands a fine view. | 丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。 | |
| After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather. | 暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| Isn't this weather just great! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |