The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
It is clearing up.
晴れわたってきた。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
It is sunny today.
今日は晴れだ。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Ah, wonderful.
素晴らしい。
Do you think tomorrow will be a nice day?
あなたはあした晴れると思いますか。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
I wonder if it will be sunny outside.
晴れるのかなあ?
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Her mother is a wonderful pianist.
彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
I will leave if it is fine tomorrow.
明日晴れたら、出発するつもりだ。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
Fair, later cloudy.
晴れ後曇りでした。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
The sky was clear when I left home.
家を出る時には晴れていました。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
The weather clearing up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
It was sunny and warm.
晴れていて暖かでした。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.