We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
It won't clear up.
晴れないでしょう。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
It may possibly be fine tomorrow.
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Terrific!
素晴らしい!
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
The sky has become clear.
空が晴れた。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Do you think tomorrow will be a nice day?
あなたはあした晴れると思いますか。
It may possibly be fine tomorrow.
明日あるいは晴れるかもしれない。
I wonder if it will clear up tomorrow.
明日は晴れるかしら。
It was sunny and warm.
晴れていて暖かでした。
My house, located on a hill, command a fine view.
私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
It's a clear day.
晴れています。
The sky was clear when I left home.
家を出る時には晴れていました。
They admired the scenic view from the hill.
彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
How wonderful!
素晴らしいですね!
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
I hope it will be nice.
晴れればいいなあ。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
The skies are clear.
晴れています。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
This room commands a fine view of the city.
この部屋からは町の見晴らしがよい。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.