UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
It won't clear up.晴れないでしょう。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
Terrific!素晴らしい!
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Fantastic!素晴らしい!
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
It's a clear day.晴れています。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
It is clearing up.晴れわたってきた。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License