My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Driving is a good holiday pastime.
ドライブは休日のいい気晴らしだ。
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
さっきまでの快晴がうそのようだ。
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
Terrific!
素晴らしい!
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
It is sunny today.
今日は晴れだ。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
I hope the weather will clear up tomorrow.
あした晴れてくれるといいなあ。
She achieved great success in her business.
彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.