The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
This room commands a fine view of the city.
この部屋からは町の見晴らしがよい。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
Tom's speech was excellent.
トムの演説は素晴らしかった。
I thought it would clear up in the afternoon.
午後から晴れると思った。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
My house, located on a hill, command a fine view.
私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
Do you think the weather will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Playing the piano is her favorite pastime.
ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Go is my only distraction.
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
They admired the scenic view from the hill.
彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The day being fine, we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
It was sunny and warm.
晴れていて暖かでした。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
The skies are clear.
晴れています。
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I had a really great time tonight.
今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Your house is fantastic.
あなたの家は素晴らしい。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.