Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I forgot to bring my book, so I'm free. | 本持ってくるの忘れたから暇だ。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| You can take advantage of your free time. | あなたは暇な時間を利用できる。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| Were I free from work, I could read these books. | もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| It is time I left here. | そろそろお暇します。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| He made the most of his free time. | 彼は暇な時間を最大限に利用した。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| You can do it at your leisure. | それは暇なときにすればよろしい。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |