Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| What is necessary is just to read the book, when free. | その本は暇な時に読めばいいですよ。 | |
| He did it at his leisure. | 彼は暇なときにそれをやった。 | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| I write poems in my free time. | 私は暇な時間に詩を書きます。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| I am seldom at leisure. | 私はめったに暇なときがない。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |