Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.
主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
Let's play some video games to kill time.
暇潰しにテレビゲームをしよう。
Our long vacation has passed all too soon.
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York.
彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
They all longed for the holiday.
彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。
The holidays seem to be doing her health good.
休暇は彼女の健康に効果があるようだ。
Illness cut short his vacation.
病気のため休暇が中断した。
I was abroad on vacation.
私は休暇で外国に行っていました。
What passes for leisure in our society is actually time-consuming.
私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。
I have more time, and less money than ever.
私は以前よりも暇はあるがお金がない。
I'm free now.
私は今暇です。
Half the office took a day off.
社員の半分が休暇を1日取った。
I read the entire works of Milton over the holiday.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
We'll take a two-week holiday.
私たちは2週間の休暇をとります。
If you are free, come around to see me.
暇なら遊びにおいでよ。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
Do you have a Christmas vacation in Japan?
日本にはクリスマス休暇がありますか。
Make the best of your time.
余暇をできるだけ利用しなさい。
He will be free tomorrow.
彼は明日は暇でしょう。
Do it when you have time.
暇なときにやりなさい。
My wife and I agreed on a holiday plan.
休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I don't have time to read.
本を読む暇がありません。
Where do you intend to spend your vacation?
どこで休暇をすごすつもりですか。
Father would often read detective stories in his spare time.
父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。
Sally was very sad about not going home for the holidays.
サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
I will not be free tomorrow.
私は明日暇ではないでしょう。
She took two weeks leave and visited China.
彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。
Did Tom tell you when he was going to take his vacation?
トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
They all longed for the holidays.
彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。
He is on leave.
彼は休暇中である。
I have neither time nor money for that.
私にはそんなことをする暇も金もない。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
In the vacation, I read the entire works of Milton.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
You should make better use of your free time.
あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。
I don't even have time for a walk.
私は散歩する暇もない。
The doctor advised that she take a holiday.
医師は彼女に休暇をとるように忠告した。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.
私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
It's not the time but the will that you lack.
君ないのは暇ではなく意志だ。
You can do it at your leisure.
それは暇なときにすればよろしい。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
I'm afraid I am not at liberty to do that.
残念ですがそんなことをする暇がありません。
We enjoyed our holidays to the full.
私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
It's a slow day, huh.
今日は暇だな。
Yuriko arranges flowers in her spare time.
ユリコは余暇に花を生ける。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken?
ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある?
Are you free this weekend?
この週末は暇ですか。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.
彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
I don't know what to do with my leisure.
僕は暇をもてあましている。
He says firefighting is a feast or famine job.
彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇を人形を作って過ごす。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to