Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| She doesn't seem to know what to do with her leisure time. | 彼女は暇を持て余しているらしい。 | |
| Are you free tomorrow? | あなたは明日お暇ですか。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| I can't afford the time for a journey. | 私には旅行する暇がありません。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| If I were free, I could help you. | もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| If I had time, I would study French. | もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| He did it at his leisure. | 彼は暇なときにそれをやった。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| He made the most of his free time. | 彼は暇な時間を最大限に利用した。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |