Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| I forgot to bring my book, so I'm free. | 本持ってくるの忘れたから暇だ。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| I would like to kill time with you, against me. | あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| When will you be free? | 君はいつ暇になりますか。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Don't you have anything better to do? | 暇なやつだ。 | |
| By the way, are you free tonight? | ところであなたは今晩暇ですか。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| Are you free tomorrow? | あなたは明日お暇ですか。 | |
| It is time I left here. | そろそろお暇します。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| She doesn't seem to know what to do with her leisure time. | 彼女は暇を持て余しているらしい。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| If students today had more free time, they might show more interest in politics. | 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |