Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I will not be free tomorrow. | 私は明日暇ではないでしょう。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| I write poems in my free time. | 私は暇な時間に詩を書きます。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I often spend my free time listening to music. | 暇なときはよく音楽を聞いています。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日暇でしょう。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |