Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Do this at your leisure. | 暇なとき、これをしてくれ。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| She doesn't seem to know what to do with her leisure time. | 彼女は暇を持て余しているらしい。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| You can take advantage of your free time. | あなたは暇な時間を利用できる。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| You can do it at your leisure. | それは暇なときにすればよろしい。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日暇でしょう。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| He made the most of his free time. | 彼は暇な時間を最大限に利用した。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| It is time I left here. | そろそろお暇します。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |