Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| Poor men have no leisure. | 貧乏暇なしですよ。 | |
| He made the most of his free time. | 彼は暇な時間を最大限に利用した。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| If students today had more free time, they might show more interest in politics. | 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| You should make better use of your free time. | あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日暇でしょう。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| Were I free from work, I could read these books. | もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。 | |
| I want to spend my free time wisely. | 余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| I can't afford the time for a journey. | 私には旅行する暇がありません。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇をうまく利用するように努めなさい。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| Try to utilize your leisure for reading. | 余暇を読書に利用するように努めなさい。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| It is time I left here. | そろそろお暇します。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |