Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Are you free tomorrow? | あなたは明日お暇ですか。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| I'm afraid I am not at liberty to do that. | 残念ですがそんなことをする暇がありません。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| I write poems in my free time. | 私は暇な時間に詩を書きます。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| I strolled along the streets to kill time. | 暇潰しに街をぶらぶらした。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Poor men have no leisure. | 貧乏暇なしですよ。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| Make the best of your time. | 余暇をできるだけ利用しなさい。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| It is time I left here. | そろそろお暇します。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| Don't you have anything better to do? | 暇なやつだ。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |