Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I will not be free tomorrow. | 私は明日暇ではないでしょう。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| If students today had more free time, they might show more interest in politics. | 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| I would like to kill time with you, against me. | あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| You can take advantage of your free time. | あなたは暇な時間を利用できる。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |