Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| By the way, are you free tonight? | ところであなたは今晩暇ですか。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| Poor men have no leisure. | 貧乏暇なしですよ。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| I will not be free tomorrow. | 私は明日暇ではないでしょう。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| Don't you have anything better to do? | 暇なやつだ。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| Do this at your leisure. | 暇なとき、これをしてくれ。 | |
| Try to utilize your leisure for reading. | 余暇を読書に利用するように努めなさい。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| She doesn't seem to know what to do with her leisure time. | 彼女は暇を持て余しているらしい。 | |