Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When will you be free? | 君はいつ暇になりますか。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I can't afford the time for a journey. | 私には旅行する暇がありません。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| Are you free tomorrow? | あなたは明日お暇ですか。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | |
| What do you do in your spare time? | あなたはお暇な時には何をなさいます? | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| I strolled along the streets to kill time. | 暇潰しに街をぶらぶらした。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日暇でしょう。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| I forgot to bring my book, so I'm free. | 本持ってくるの忘れたから暇だ。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |