Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日暇でしょう。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| I am seldom at leisure. | 私はめったに暇なときがない。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| You can do it at your leisure. | それは暇なときにすればよろしい。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| She gives most of her spare time to playing the piano. | 彼女は暇なときは、ほとんどピアノを弾いている。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| I strolled along the streets to kill time. | 暇潰しに街をぶらぶらした。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | |
| If I had time, I would study French. | もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |