It is extremely hot and humid in Bali in December.
バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
It was hot last night.
昨夜は暑かった。
He doesn't like the heat of the summer.
彼は夏の暑さが好きではない。
I'm already accustomed to the heat of summer.
夏の暑さにももう慣れました。
Will it be hot again tomorrow?
明日は又暑くなるのでしょうか。
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.
とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
What with the heat and the humidity, I didn't sleep well.
暑いしむしむしするので熟睡できなかった。
It was hot yesterday.
昨日は暑かった。
It is the hottest this summer.
この夏最高の暑さだ。
This is the hottest summer we have had in thirty years.
この夏は30年ぶりの暑い夏です。
I don't like to cook when it's hot outside.
外が暑い時に料理するのは好きではない。
It's too hot.
暑くて仕方ない。
Today is the hottest day this year.
今日は今年になって一番暑い。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
I just can't stand this hot weather anymore.
この暑い天気にはもう我慢できない。
I can't put up with this hot weather.
この暑い天気にはもう我慢できない。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."
「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.
早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
It is as hot a day as yesterday.
今日は昨日と同じくらい暑い。
We were sweating in the heat.
われわれは暑さで汗をかいていた。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
Hot, dry areas will become hotter and drier.
暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
As it is very hot today, I don't feel like studying.
今日はとても暑いので勉強する気になれない。
The heat is terrible today.
今日は暑さがひどい。
Many runners passed out in the heat.
暑さで多くのランナーが意識を失った。
It was so hot that I slept with the window open.
暑かったので私は窓を開けたまま眠った。
It was so hot in the stadium that I thought I was going to pass out.
スタディアムはたいへん暑くて、倒れるかとおもった。
It is too hot to work.
あまり暑いので働けない。
The long spell of hot weather withered up the plants.
暑さ続きでその植物はしぼんでしまった。
I was affected by the summer heat.
暑さにあたった。
The flowers faded in the heat of the summer days.
夏の暑さが花がしおれた。
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.
ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。
I can't bear to tramp ten miles in this heat.
この暑さに10マイルもてくてく歩くのはたまらない。
I can't put up with this hot weather.
私はこの暑い気候に耐えられない。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
I am very sensitive to heat.
私は暑さにとても敏感だ。
It was so hot that we couldn't walk for long.
あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
"Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable."
「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」
They went to Edinburgh to escape from the summer heat.
夏の暑さを逃れるために彼らはエディンバラへ行った。
I couldn't sleep because of the heat.
私は暑さのため眠れなかった。
It's hot today.
今日は暑いですね。
I wrote to everybody inquiring after their health in the hot season.
暑中見舞いをみんなに書いた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.