The children all had gone to sleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
We hope to reach the summit before it gets dark.
我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
You must come back before it gets dark.
あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
Commit this poem to memory.
この詩を暗記しなさい。
It's dark in here.
ここは暗い。
Do not read books in such a dim room.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
It is already dark.
もう暗い。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇でも見える。
He lit a candle in the dark.
彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
All of the children had gone to bed before it got dark.
子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
It was very dark in Susan's room.
スーザンの部屋はとても暗かった。
He came back after dark.
彼は暗くなってから帰ってきた。
As a child I learned lots of poems by heart.
子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
It's impossible to work in a room this dim.
こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
We pitched our tents before it got dark.
私たちは暗くならないうちにテントを張った。
She switched on the lamp because it was dark.
暗かったので彼女はランプをつけた。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He did not pay the debt and disappeared.
彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
It is getting dark outside.
外は暗くなってきています。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
Ken learned many Japanese songs by heart.
ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
Don't go out after dark.
暗くなってからは外出するな。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
It's not good to read in a dark room.
暗い部屋で読書するのはよくない。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
The sky grew darker and darker.
空は次第に暗くなった。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
Fighting the fading light he continued to count their names.
彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
All of a sudden the sky became dark.
突然空が暗くなってきた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
He acted behind the manager's back.
支配人の背後で暗躍した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.