UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
It was quite dark when I got home.私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
She is very afraid of the dark.彼女は暗いところをとても怖がる。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License