All you have to do is to learn this sentence by heart.
君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
You should return home before it gets dark.
君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
It's too dark.
暗すぎる。
He lit a candle in the dark.
彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
Ken learned many Japanese songs by heart.
ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.
部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
We set up our tents before dark.
私たちは暗くならないうちにテントを張った。
Older people still remember the Kennedy assassination.
年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Don't go out after it gets dark.
暗くなってから外出してはいけません。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
Everyone has to learn the words by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
He wanted to commit the whole message to memory.
彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
You must come back before it gets dark.
あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
We must feel our way carefully in the dark.
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
What do you need sunglasses for in such a dark place?
こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
We saw something white in the dark.
私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
It is too dark to see clearly.
暗すぎてはっきりと見えない。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.
暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
Small children are afraid of being left alone in the dark.
小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
The world seen through the lace curtain was dark.
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
The outlook for the defense program is dismal.
その防衛計画に関する見通しは暗い。
Is there any good way to memorise our lines quickly?
せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
Don't walk alone after dark.
暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
It is dark out of doors.
戸外は暗い。
It is dark in that room.
あの部屋の中は暗い。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The sky is getting dark.
空が暗くなってきた。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.
俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.