UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
It's too dark.暗すぎる。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
All of a sudden the sky became dark.突然、空が暗くなった。
I learned it by heart.暗記しました。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
It was dark under the bridge.橋のしたは暗かった。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
It was very dark.とても暗かった。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
It will soon grow dark.すぐ暗くなるだろう。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License