The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.
まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
The students learned this poem by heart.
学生たちはこの詩を暗記した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
I don't like to go out after dark.
暗くなってからは外出したくありません。
It was dark in the American house.
アメリカの家の中は暗かった。
It's become dark. Would you turn on the light?
暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
His black coat blended into the darkness.
彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.
暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
It was pitch black outside.
外は真っ暗だった。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
We will reach London before dark.
私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
It was so dark.
とても暗かった。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
It was after dark when we got to the village.
私が村に着いたのは暗くなってからだった。
It is dark out of doors.
戸外は暗い。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.
私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.
暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
Children don't like to go out in the dark.
子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.
もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
As time went on, the sky grew darker and darker.
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.
私の目はまだこの暗さに慣れていない。
What do you need sunglasses for in such a dark place?
こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
Come home before dark.
暗くならないうちに帰宅しなさい。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Cats can see things even when it's dark.
猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
It's getting dark little by little outside.
外は、少しずつ暗くなって行きます。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
The sky suddenly began to darken.
とつぜん空が暗くなった。
You should return home before it gets dark.
君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
It's gotten dark.
暗くなってきた。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
They hid themselves in the shadows.
彼等は暗がりに身を隠した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
All at once the sky became dark and it started to rain.
突然空が暗くなり、雨が降り出した。
The sun sank below the horizon and it got dark.
太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
He wanted to commit the whole message to memory.
彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
Everyone must memorize these words.
全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
I will return to the house before dark.
暗くなる前に家に帰ろう。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.