UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
It's gotten dark.暗くなってきた。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
What are you doing in a dark place like that?そんな暗いところで何してるの?
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
I learned it by heart.暗記しました。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
I learned it by heart.暗記した。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
It was so dark.とても暗かった。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License