The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She switched on the lamp because it was dark.
暗かったので彼女はランプをつけた。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
We saw something white in the dark.
私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
It's pitch black outside.
外は真っ暗だ。
He awoke and found himself shut up in a dark room.
目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
The light went out and we were left in the dark.
明かりが消え、私達は暗闇に残された。
I saw his face in the dim light.
薄暗い光の中で彼の顔を見た。
By the time you land at Narita, it will be dark.
あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.
ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
It is too dark to see clearly.
暗すぎてはっきりと見えない。
The ship was wrecked on a sunken reef.
船は暗礁に乗り上げて難破した。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.
暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
Don't let her go out after dark.
暗くなってから彼女を外出させては行けません。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I learned English words by heart all day yesterday.
昨日は一日中英単語を暗記した。
It's gotten dark.
暗くなってきた。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
The sky grew darker and darker.
空はますます暗くなった。
Can you see in the darkness of the night?
夜の暗闇の中で目が見えますか。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.
私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
A form appeared in the darkness.
暗闇の中に人影が見えた。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇が見える。
He was learning a poem.
彼は詩を暗記していた。
The world seen through the lace curtain was dark.
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
Come home before dark.
暗くならないうちに家に帰りなさい。
An actor has to memorize his lines.
役者は台詞を暗記しなければならない。
Let's learn this sentence by heart.
この文を暗記しましょう。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
The little boy is afraid of the dark.
この少年は暗闇が恐いんだ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He was a dark figure with a pale face.
青白くて暗い顔をした人物だった。
I spring out of the darkness.
暗闇から急に現れる。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Something was stirring in the dark.
暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.