UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
I learned it by heart.暗記しました。
I am looking for the chair in the dark.私は暗がりでいすを探している。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
It was so dark.とても暗かった。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
It was very dark.とても暗かった。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
I learned it by heart.暗記した。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
We pitched our tents before it got dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License