UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I learned it by heart.暗記しました。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
It's too dark.暗すぎる。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
It's gotten dark.暗くなってきた。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
The little boy is afraid of the dark.その子は暗闇が恐いんだ。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
We saw something white in the dark.私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
It's become dark.暗くなってきた。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
He took his leave and set out in the dark.彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
It's getting darker little by little.段々暗くなっていきます。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
It's dark in here.ここは暗い。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License