UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
I learned it by heart.暗記した。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Are you afraid of the dark?あなたは暗いの苦手ですか?
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
I learned it by heart.暗記しました。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It's become dark.暗くなってきた。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
He took his leave and set out in the dark.彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
I am looking for the chair in the dark.私は暗がりでいすを探している。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
It's getting darker little by little.段々暗くなっていきます。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License