The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
Everyone has to learn the word by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
Cats can see when it is dark.
猫は暗がりでも目が見える。
It is too dark to read a book there.
暗すぎてそこで本を読むことはできない。
The ship was wrecked on a sunken reef.
船は暗礁に乗り上げて難破した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
She switched on the lamp because it was dark.
暗かったので彼女はランプをつけた。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
We had an implicit agreement that we would support each other.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
It was after dark when we got to the village.
私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
After a while, it grew dark.
しばらくして暗くなった。
Dark as it was, we managed to find our way home.
暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
A car passed by in the dark.
暗がりを1台の車が過ぎ去った。
It was quite dark when I got there.
私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
I must get home before it gets dark.
私は暗くないうちに家に帰らないと。
I got up while it was still dark.
僕はまだ暗いうちに起きた。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
We will reach London before dark.
私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
Can you see in the darkness of the night?
夜の暗闇の中で目が見えますか。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Come home before it gets dark.
暗くなる前に帰ってきなさい。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
It was dark when he came in.
彼が入ってきた時真っ暗だった。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
I can't memorize so many of these letters.
これらたくさんの文字を暗記できない。
Dark clouds are a sign of rain.
暗い雲は雨の前兆だ。
You can't see the forest for the trees.
灯台下暗し。
She is very afraid of the dark.
彼女は暗いところをとても怖がる。
The implications of this did not at first sink in.
この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
It was getting dark.
だんだん暗くなっていた。
The outlook for the defense program is dismal.
その防衛計画に関する見通しは暗い。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
Don't look only on the dark side of life.
人生の暗い面ばかりを見るな。
You should return home before it gets dark.
君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
What are you doing in a dark place like that?
そんな暗いところで何してるの?
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.
そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
Cats can see things even when it's dark.
ネコは暗がりでも物が見える。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.
私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.
暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
Do not read books in such a dim room.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を暗記できません。
It is getting dark outdoors.
外は暗くなりかけている。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇でも見える。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
I observed that it had already got dark.
あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
Somebody called my name in the dark.
暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
I just can't memorize students' names.
どうしても生徒の名前が暗記できない。
She disappeared in the dark.
彼女は暗闇の中に姿を消した。
Come home before dark.
暗くならないうちに帰宅しなさい。
He was a dark figure with a pale face.
青白くて暗い顔をした人物だった。
Cats can see in the dark.
猫は暗いところでも目が見える。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
What do you need sunglasses for in such a dark place?
こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
He groped for the doorknob in the dark.
彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.