The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
It is getting dark. Let's go home.
暗くなってきた。帰ろう。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
It was so dark.
とても暗かった。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
What are you looking for in the dark room?
暗い部屋で何を探しているのですか。
Don't look only on the dark side of life.
人生の暗い面ばかりを見るな。
It's getting dark. You'd better go home.
暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
There must have been a tacit understanding between them.
二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.
暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
The world seen through the lace curtain was dark.
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
It was pitch black outside.
外は真っ暗だった。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.
こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
It was after dark when we got to the village.
私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.
まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
It became dark before I knew it.
何時の間にか暗くなった。
Come home before it gets dark.
暗くなる前に帰ってきなさい。
That child is good at learning poems by heart.
その少年は詩を暗記するのが得意です。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.
暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供達は暗くなる前に寝入った。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.
朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
She came home after dark.
彼女は暗くなってから家に帰った。
After a while, it grew dark.
しばらくして暗くなった。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
It was dark when we reached the hotel.
ホテルに着いたときは暗くなっていた。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
It was impossible for him to take the picture in the dark.
暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
It took me an hour to learn the poem by heart.
その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
It was getting dark.
暗くなってきた。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
It is already dark.
もう暗い。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.
目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
My mother insists that I should not go out after dark.
母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
Don't go out after dark.
暗くなってからは外出するな。
I reached the village before dark.
暗くならないうちにその村に着いた。
Let's learn this sentence by heart.
この文を暗記しましょう。
It will soon grow dark.
すぐ暗くなるだろう。
It is dark in that room.
あの部屋の中は暗い。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.
暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
The sky is getting dark.
空が暗くなってきた。
You had better not go after dark.
暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.
暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
It was after dark when we got to the village.
私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
I could recite the story by heart.
私はその話を暗唱することができた。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
It's so odd talking in the dark like this.
こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
He felt his way through the darkness.
彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
I saw his face in the dim light.
薄暗い光の中で彼の顔を見た。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.
もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
He groped for the doorknob in the dark.
彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
All you have to do is to learn this sentence by heart.
君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
A car passed by in the dark.
暗がりを1台の車が過ぎ去った。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
The ship was wrecked on a sunken reef.
船は暗礁に乗り上げて難破した。
It was so dark that they could hardly see.
とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
With darkness coming on, the children returned home.
暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
It was dark and cold in the room.
部屋の中は暗くて寒かった。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Is there any good way to memorise our lines quickly?
せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.
すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.