UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
Lincoln was assassinated in 1865.リンカーンは1865年に暗殺された。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
It was very dark.とても暗かった。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
I am looking for the chair in the dark.私は暗がりでいすを探している。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It's gotten dark.暗くなってきた。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
We pitched our tents before it got dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
It is already dark.もう暗い。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License