Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cave was so dark that they had to feel their way. その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Please input your PIN number. 暗証番号を押してください。 Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes. 目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。 And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 Cats can see things even when it's dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 It's so odd talking in the dark like this. こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。 The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 Let's learn this sentence by heart. この文を暗記しましょう。 I saw his face in the dim light. 薄暗い光の中で彼の顔を見た。 The children all had gone to sleep before it got dark. 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 The cave was so dark that they had to feel their way. その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 The sky suddenly began to darken. とつぜん空が暗くなった。 All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 It got dark, and what was worse, it began to rain. 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 Are you afraid of the dark? あなたは暗いの苦手ですか? I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon. 彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。 It will be dark by the time the police come here. 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats? 夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。 It has got dark. Maybe it'll rain soon. 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 He was a dark figure with a pale face. 青白くて暗い顔をした人物だった。 We saw a dim light in the darkness. 暗闇の中にほのかな光が見えた。 Investigators uncovered an assassination plot. 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 Everyone in the class has to learn the poem by heart. クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。 Clouds cast a shadow blacker than the night. 雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。 Come home before dark. 暗くならないうちに家に帰りなさい。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 It took me two hours to memorize this sentence. この文章を暗記するのに2時間かかった。 I will return to the house before dark. 暗くなる前に家に帰ろう。 Memorize the poem by next week. 来週までにその詩を暗記しなさい。 The poor girl lost her way in the dark woods. かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 It gets dark about half past five these days. このごろは5時半頃に暗くなる。 The lights suddenly went out and it become dark. 灯りが突然消えて暗くなった。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 Everyone in the class has to learn the poem by heart. クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。 "The prince of darkness" means "Satan". 「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。 Those dark clouds will probably bring rain. あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry. 私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。 Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. 人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。 It was dark when we reached the hotel. ホテルに着いたときは暗くなっていた。 First of all, learn the formula by heart. まずは公式を暗記しなさい。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 Cats can see in the dark. ネコは暗がりでも物が見える。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。 The room was so dark that we had to feel our way to the door. 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 I was shocked by the dog that sprang out of the darkness. 暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。 Cats can see when it is dark. 猫は暗がりでも目が見える。 He could learn the poem by heart at the age of five. 彼は5歳でその詩を暗記することができた。 Taro concentrated on memorizing English words. 太郎は英単語を暗記するのに集中した。 It is too dark for me to read. とても暗いので私は本が読めない。 I have at last learned the Gettysburg Address by heart. 私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。 I learned it by heart. 暗記しました。 In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 It was dark in the room. 部屋の中は暗かった。 You shouldn't read in such poor light. 薄暗い明かりで本を読んではいけない。 Assassination has never changed the history of the world. 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 Watch your step in dark alleys. 暗い道では足元に気をつけなさい。 I observed that it had already got dark. あたりがもう暗くなっていることに気がついた。 Learn by heart as many idioms as possible. できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。 I must get home before it gets dark. 私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。 All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story. 『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 The "prince of darkness" means Satan. 暗黒のおうじはとは悪魔のことである。 A car passed by in the dark. 暗がりを1台の車が過ぎ去った。 He took his leave and set out in the dark. 彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 It was dark when he came in. 彼が入ってきた時真っ暗だった。 She groped for the light switch in the dark. 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark. 朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。 The little boy is afraid of the dark. この少年は暗闇が恐いんだ。 I got up while it was still dark. 僕は暗いうちに起きた。 It was dark under the bridge. 橋のしたは暗かった。 The students learned this poem by heart. 学生たちはこの詩を暗記した。 I must learn this poem by heart. 私はこの詩歌を暗記しなければならない。 It's become dark. Would you turn on the light? 暗くなってきたな。電気つけてくれないか。 It is dark out of doors. 戸外は暗い。 Don't walk alone after dark. 暗くなったらひとりで歩いてはいけません。 It was impossible for him to take the picture in the dark. 暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。 We must feel our way carefully in the dark. 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 He groped for the doorknob in the dark. 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 Not seeing anything in the dark, we couldn't move. 暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。 It was so dark. とても暗かった。 He came back after dark. 彼は暗くなってから帰ってきた。 A thief lurked in the dark doorway. 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 I felt for the light switch in the dark. 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 You should return home before it gets dark. 君は暗くならないうちに家に帰るべきです。 It was so dark that they could hardly see. とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。 Mathematics is not just the memorization of formulas. 数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。 I have memorized 2000 English words. 私は2000の英単語を暗記した。 He learned the poem by heart. 彼は詩を暗記した。 A form appeared in the darkness. 暗闇の中に人影が見えた。 I learned many of Takuboku's poems by heart. 僕は啄木の詩の多くを暗記した。 I could recite the story by heart. 私はその話を暗唱することができた。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 I spring out of the darkness. 暗闇から急に現れる。 Everyone must memorize these words. 全員がそれらの単語を暗記しなければならない。 She came home after dark. 彼女は暗くなってから家に帰った。