Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everyone in the class has to learn the poem by heart. | クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。 | |
| Can you see in the darkness of the night? | 夜の暗闇の中で目が見えますか。 | |
| The future looked very gloomy. | 前途は暗澹としていた。 | |
| You shouldn't read in such poor light. | 薄暗い明かりで本を読んではいけない。 | |
| Everything went black. | 僕の目の前が、真っ暗になった。 | |
| It's gotten dark. | 暗くなってきた。 | |
| We all learned the poem by heart. | わたし達はその詩を暗記した。 | |
| We hit the right road in the dark. | 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 | |
| I got up while it was still dark. | 僕は暗いうちに起きた。 | |
| I must get home before it gets dark. | 私は暗くないうちに家に帰らないと。 | |
| Don't go out after dark. | 暗くなってからは外出するな。 | |
| We will reach London before dark. | 私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。 | |
| We pitched our tents before it got dark. | 私たちは暗くならないうちにテントを張った。 | |
| It's too dark to play baseball now. | あまり暗くて野球ができません。 | |
| Cats can see in the dark. | 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 | |
| Learn these names by heart. | これらの名を暗記しなさい。 | |
| We must feel our way carefully in the dark. | 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 | |
| Are you afraid of the dark? | あなたは暗いの苦手ですか? | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. | 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 | |
| She is afraid of the dark. | 彼女は暗闇を恐れる。 | |
| I was shocked by the dog that sprang out of the darkness. | 暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。 | |
| The sky suddenly began to darken. | とつぜん空が暗くなった。 | |
| It was quite dark when I got home. | 私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 | |
| Cats can see when it is dark. | 猫は暗がりでも目が見える。 | |
| It is getting dark outdoors. | 外は暗くなりかけている。 | |
| It was dark and cold in the room. | 部屋の中は暗くて寒かった。 | |
| As soon as it gets dark, the fireworks will start. | 暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。 | |
| After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather. | 暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。 | |
| The room was in complete darkness. | 部屋は真っ暗だった。 | |
| Everyone has to learn the words by heart. | 全員がその単語を暗記しなければならない。 | |
| Frank left a message by means of a secret code. | フランクは暗号による伝言を残した。 | |
| He learned the poem by heart. | 彼はその詩を暗記した。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| Cats can see even in dark places. | 猫は暗いところでも目が見える。 | |
| He learned the poem by heart. | 彼は詩を暗記した。 | |
| He groped for the doorknob in the dark. | 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 | |
| Learn this lesson by heart. | この課を暗記しなさい。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| I must learn this poem by heart. | 私はこの詩を暗記しなければならない。 | |
| I waited for her till it got dark. | 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 | |
| Something was stirring in the dark. | 暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。 | |
| Watch your step in dark alleys. | 暗い道では足元に気をつけなさい。 | |
| He was looking for something in the dark. | 彼は暗いところで何か捜し物をしていた。 | |
| Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark. | 朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。 | |
| I realized that cats can see in the dark. | 猫は暗闇で目が見えると気がついた。 | |
| I took the bus in order to reach the destination before it got dark. | 暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。 | |
| I was afraid of getting lost in the dark. | 暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。 | |
| He lost his sense of direction in the dark woods. | 暗い森の中で彼は方向感覚を失った。 | |
| My mother insists that I should not go out after dark. | 母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。 | |
| The mountain climbers reached the summit before dark. | 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 灯台下暗し。 | |
| He lit a candle in the dark. | 彼は暗がりでろうそくに火をつけた。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| He did not pay the debt and disappeared. | 彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。 | |
| We had to learn the poem by heart. | 私たちはその詩を暗記しなければならなかった。 | |
| He tried to memorize the conversation. | 彼はその会話を暗記しようとした。 | |
| It is dark in that room. | あの部屋の中は暗い。 | |
| Owls can see in the dark. | ふくろうは暗闇で目が見える。 | |
| It's dark, so watch your step. | 暗いから、足下に気をつけて。 | |
| When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. | こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。 | |
| I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night. | 私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。 | |
| All of a sudden the sky became dark. | 突然、空が暗くなった。 | |
| I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. | 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 | |
| Our eyes take time to adjust to the darkness. | 我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。 | |
| You'd better hurry up if you want to get home before dark. | 暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。 | |
| There is a mass of dark clouds in the sky. | 空には暗雲が立ち込めていた。 | |
| The sun sank below the horizon and it got dark. | 太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。 | |
| Don't fail to learn these basic words by heart. | この基本単語は必ず暗記しなさい。 | |
| They hid themselves in the shadows. | 彼等は暗がりに身を隠した。 | |
| Owls can see in the dark. | ふくろうは暗闇が見える。 | |
| A form appeared in the darkness. | 暗闇の中に人影が見えた。 | |
| I forgot my PIN number! | 暗証番号を忘れちゃった! | |
| It's too dark to play tennis now. | あまり暗くてテニスをする事ができない。 | |
| She got full marks by memorizing the whole lesson. | 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 | |
| We saw a dim light in the darkness. | 暗闇の中にほのかな光が見えた。 | |
| The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. | 空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。 | |
| We played baseball until it was too dark to see the ball any more. | 私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。 | |
| Everyone in the class has to learn the poem by heart. | クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。 | |
| The boy learned the famous poem by heart soon after he read it. | その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。 | |
| Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary. | トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。 | |
| Everyone must memorize these words. | 全員がそれらの単語を暗記しなければならない。 | |
| Don't go out after it gets dark. | 暗くなってから外出してはいけません。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| We must learn this poem by heart by the next lesson. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| Commit this poem to memory. | この詩を暗記しなさい。 | |
| All you have to do is wait until dark. | 暗くなるまで待ってさえいればよい。 | |
| It's impossible to work in a room this dim. | こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| The lights suddenly went out and it become dark. | 灯りが突然消えて暗くなった。 | |
| We will reach Tokyo before dark. | 私たちは暗くなる前に東京につくだろう。 | |
| Children don't like to go out in the dark. | 子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。 | |
| Let's learn this poem by heart. | この詩を暗記しましょう。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| A red light was glowing in the dark. | 暗闇で赤いライトが光っていた。 | |