It got dark, and what was worse, it began to rain.
暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
I don't like walking home alone after dark.
私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
It was after dark when we got to the village.
私が村に着いたのは暗くなってからだった。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Everywhere in town it's getting dark.
町中が暗くなっている。
With darkness coming on, the children returned home.
暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇でも見える。
I was afraid of getting lost in the dark.
暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
Cats can see when it is dark.
猫は暗がりでも目が見える。
I will return to the house before dark.
暗くなる前に家に帰ろう。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.
目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
It had already got dark when we arrived at the hotel.
私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
He didn't say so, but he implied that I was lying.
明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Mathematics is not just the memorization of formulas.
数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
Frank left a message by means of a secret code.
フランクは暗号による伝言を残した。
It's getting dark. Please turn the light on for me.
暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.
暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
He was looking for something in the dark.
彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
Everything went black.
僕の目の前が、真っ暗になった。
Watch your step in dark alleys.
暗い道では足元に気をつけなさい。
I must get home before it gets dark.
私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
The sky became darker and darker.
空はだんだん暗くなった。
The Diet was totally deadlocked over the bill.
国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
He wanted to commit the whole message to memory.
彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
Have you learned the number by heart?
その数を暗記しましたか。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
She switched on the lamp because it was dark.
暗かったので彼女はランプをつけた。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
It was quite dark when I got there.
私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.
俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
Africa was once called the Dark Continent.
アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Come home before it gets dark.
暗くなるまえに家にかえってきなさい。
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を暗記できません。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.
私の目はまだこの暗さに慣れていない。
She disappeared in the dark.
彼女は暗闇の中に姿を消した。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
We all learned the poem by heart.
わたし達はその詩を暗記した。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供達は暗くなる前に寝入った。
It gets dark about half past five these days.
このごろは5時半頃に暗くなる。
The boy feared the dark.
その男の子は暗闇を恐れた。
It was pitch black outside.
外は真っ暗だった。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.