We are groping for a way out of the present situation.
現状の打開策を暗中模索している。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
I could recite the story by heart.
私はその話を暗唱することができた。
I found the book easily though it was dark in the room.
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Lincoln was assassinated in 1865.
リンカーンは1865年に暗殺された。
"The prince of darkness" means "Satan".
「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.
暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
It will be dark soon.
まもなく暗くなるでしょう。
He was looking for something in the dark.
彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
Are you afraid of the dark?
あなたは暗いの苦手ですか?
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
The sun sank below the horizon and it got dark.
太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
The mask of darkness dropped over the valley.
暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.
雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
The boy is afraid to go to bed in the dark.
その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
She groped for the light switch in the dark.
彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The teacher said that we must memorize these idioms.
先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
A dog can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It's getting dark. Please turn the light on for me.
暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.
私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
Dark clouds are a sign of rain.
暗い雲は雨の前兆だ。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
My mother insists that I should not go out after dark.
母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
It is getting darker. It may rain soon.
暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
You should memorize as many English words as possible.
できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
He was ignorant of the plot to assassinate him.
彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
I could read between the lines.
僕は、暗黙のうちに理解した。
Cats can see in the dark.
猫は暗がりでも目が見える。
It was very dark in Susan's room.
スーザンの部屋はとても暗かった。
Everywhere in town it's getting dark.
町中が暗くなっている。
It's getting dark. You'd better go home.
暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I got up while it was still dark.
僕はまだ暗いうちに起きた。
Fighting the fading light he continued to count their names.
彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
She disappeared in the dark.
彼女は暗闇の中に姿を消した。
It is pitch dark.
真っ暗闇だ。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
I learned it by heart.
暗記しました。
She is very afraid of the dark.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.