UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
It was quite dark when I got home.私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
What are you doing in a dark place like that?そんな暗いところで何してるの?
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
I learned it by heart.暗記した。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
It's gotten dark.暗くなってきた。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
Bats usually fly in the dark.こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License