UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
What are you doing in a dark place like that?そんな暗いところで何してるの?
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
It was very dark.とても暗かった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
The little boy is afraid of the dark.その子は暗闇が恐いんだ。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It is already dark.もう暗い。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License