UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
I learned it by heart.暗記しました。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
Lincoln was assassinated in 1865.リンカーンは1865年に暗殺された。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
It was getting dark.暗くなってきた。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
It's gotten dark.暗くなってきた。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
Are you afraid of the dark?あなたは暗いの苦手ですか?
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
What are you doing in a dark place like that?そんな暗いところで何してるの?
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
I passed over the dark street.私はその暗い道を通り過ぎた。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License