Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
A form appeared in the darkness.
暗闇の中に人影が見えた。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.
暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.
雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
It was dark and cold in the room.
部屋の中は暗くて寒かった。
She had no difficulty in learning the poem by heart.
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
It was so dark that they could hardly see.
ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
Watch your step in dark alleys.
暗い道では足元に気をつけなさい。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
It was dark when he came in.
彼が入ってきた時真っ暗だった。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
It is too dark for me to read.
とても暗いので私は本が読めない。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
She has a terror of darkness.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
All the children fell asleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
This place is too shady for taking photos.
ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
It was a dark and stormy night.
暗い嵐の夜だった。
It was after dark when we got to the village.
私が村に着いたのは暗くなってからだった。
He learned the poem by heart.
彼はその詩を暗記した。
It was quite dark when I got home.
私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
Everything went black.
僕の目の前が、真っ暗になった。
He lit a candle in the dark.
彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
The sky was completely dark.
空は真っ暗だった。
He did not pay the debt and disappeared.
彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
I waited for her till it got dark.
暗くなるまで私は彼女を待ちました。
It had already got dark when we arrived at the hotel.
私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.
こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
The sky grew darker and darker.
空は次第に暗くなった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
I was scared to be alone in the dark.
私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
Come home before it gets dark.
暗くならないうちに帰るんだよ。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
Everyone must memorize these words.
全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It was dark when I reached the hotel.
ホテルに着いたときは暗くなっていた。
He didn't say so, but he implied that I was lying.
明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.