UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
It was very dark.とても暗かった。
I am looking for the chair in the dark.私は暗がりでいすを探している。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
It's become dark.暗くなってきた。
It is dark outside.外は暗い。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
We saw something white in the dark.私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The sky grew darker and darker.空は次第に暗くなった。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
Bats usually fly in the dark.こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
It is too dark to read a book there.暗すぎてそこで本を読むことはできない。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
I learned it by heart.暗記しました。
All of a sudden the sky became dark.突然、空が暗くなった。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License