UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It's getting darker little by little.段々暗くなっていきます。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
It's dark in here.ここは暗い。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
It's gotten dark.暗くなってきた。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
It was very dark.とても暗かった。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
What are you doing in a dark place like that?そんな暗いところで何してるの?
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
It is dark outside.外は暗い。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
I learned it by heart.暗記した。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
The sky grew darker and darker.空は次第に暗くなった。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License