Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The "prince of darkness" means Satan. 暗黒のおうじはとは悪魔のことである。 It isn't easy to memorize dates. 日付を暗記することは容易ではない。 It will be dark soon. まもなく暗くなるでしょう。 Her face was not clear in the poor light. 薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。 What are you doing in a dark place like that? そんな暗いところで何してるの? He awoke and found himself shut up in a dark room. 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 Everyone has to learn the words by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 Come home before it gets dark. 暗くならないうちに帰るんだよ。 It is already dark. もう暗い。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 He was feeling for the light switch in the dark. 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 It's too dark to play baseball now. あまり暗くて野球ができません。 I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 After a while, it grew dark. しばらくして暗くなった。 The poor girl lost her way in the dark woods. かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 It is getting dark. Let's go home. 暗くなってきた。帰ろう。 He was ignorant of the plot to assassinate him. 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 All of a sudden the sky became dark. 突然、空が暗くなった。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 Learn these names by heart. これらの名を暗記しなさい。 We will reach London before dark. 私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。 The light went out and we were left in the dark. 明かりが消え、私達は暗闇に残された。 It is too dark to play outside. 暗すぎて外では遊べない。 Suddenly the heavens opened. 急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。 Don't go out after it gets dark. 暗くなってから外出してはいけません。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Please input your PIN number. 暗証番号を押してください。 The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 The students were told to learn the poem by heart. 生徒たちはその詩を暗記するように言われた。 He was looking for something in the dark. 彼は暗いところで何か捜し物をしていた。 We all learned the poem by heart. わたし達はその詩を暗記した。 It's gotten dark. 暗くなってきた。 The teacher said we had to learn all these expressions by heart. これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。 A form appeared in the darkness. 暗闇の中に人影が見えた。 You shouldn't read in such poor light. 薄暗い明かりで本を読んではいけない。 It was so dark. とても暗かった。 The sky is getting dark. 空が暗くなってきた。 She got full marks by memorizing the whole lesson. 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。 He strained every nerve to see in the darkness. 彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。 I forgot my PIN number! 暗証番号を忘れちゃった! It was so dark that they could hardly see. とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。 Because the surroundings were so dark, he could not see anything. まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。 He wanted to commit the whole message to memory. 彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。 My mother insists that I should not go out after dark. 母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。 Are you afraid of the dark? あなたは暗いの苦手ですか? I felt for the light switch in the dark. 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 The spy sent information by code. スパイは情報を暗号で送った。 You had better not go after dark. 暗くなってからは外出しないほうがいいよ。 It was after dark when we got to the village. 私たちが着いたのは暗くなってからだった。 We had an implicit agreement that we would support each other. 我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。 Cats can see things even when it's dark. ネコは暗がりでも物が見える。 This is a code lock type that you can use on the entranceway as well. 玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。 In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 First of all, learn the formula by heart. まずは公式を暗記しなさい。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon. 彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。 As a child I learned lots of poems by heart. 子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。 It is dark in that room. あの部屋の中は暗い。 Something was stirring in the dark. 暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 All at once the sky became dark and it started to rain. 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 It will soon grow dark. すぐ暗くなるだろう。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Beth is afraid of the dark because of her evil brother. ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 Let's learn this poem by heart. この詩を暗記しましょう。 We have to memorize this poem by the next class. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 I can't memorize so many of these letters. こんなにたくさんの文字を暗記できません。 It had already got dark when we arrived at the hotel. 私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. 空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。 He was afraid of the dark. 彼は暗がりを怖がった。 My brother says he isn't afraid of the dark. 私の兄は暗闇は恐くないという。 The room was so dark that we had to feel our way to the door. 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 It's impossible to work in a room this dim. こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 It will be dark by the time the police come here. 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 She is very afraid of the dark. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 She had no difficulty in learning the poem by heart. 彼女は苦もなくその詩を暗記した。 By the time she gets there, it will be nearly dark. 彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。 Don't read books in a dark place. 暗いところで本を読んではいけません。 It was dark in the American house. アメリカの家の中は暗かった。 We pitched our tents before it got dark. 私たちは暗くならないうちにテントを張った。 Ken learned many Japanese songs by heart. ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。 Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 They felt their way in the dark. 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 What do you need sunglasses for in such a dark place? こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。 Frank left a message by means of a secret code. フランクは暗号による伝言を残した。 Taro concentrated on memorizing English words. 太郎は英単語を暗記するのに集中した。 The implications of this did not at first sink in. この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 I could recite the story by heart. 私はその話を暗唱することができた。 The mother insisted on her children not playing in the park after dark. 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 Investigators uncovered an assassination plot. 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 The cave was so dark that they had to feel their way. その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 The outlook for the defense program is dismal. その防衛計画に関する見通しは暗い。 She has a terror of darkness. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 I was scared to be alone in the dark. 私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。 Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers. そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。 The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 I was afraid of getting lost in the dark. 暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。