Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was so dark that they could hardly see. ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。 The thieves ran away after it got dark. 泥棒は暗くなってから逃げた。 I don't like to go out after dark. 暗くなってからは外出したくありません。 He was afraid of the dark. 彼は暗がりを怖がった。 Dark as it was, we managed to find our way back to our tent. 暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。 It was very dark. とても暗かった。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 They felt their way in the dark. 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 Don't go out after it gets dark. 暗くなってから外出してはいけません。 It is getting darker. It may rain soon. 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats? 夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。 He learned the poem by heart. 彼は詩を暗記した。 The sky grew darker and darker. 空はますます暗くなった。 The room was so dark that we had to feel our way to the door. 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 The students were told to learn the poem by heart. 生徒たちはその詩を暗記するように言われた。 Don't walk alone after dark. 暗くなったらひとりで歩いてはいけません。 I want to reach the hotel before it gets dark. 暗くなる前にホテルに着きたい。 I was afraid of getting lost in the dark. 暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。 It's too dark. 暗すぎる。 It is dark in that room. あの部屋の中は暗い。 It took me an hour to learn the poem by heart. その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。 All of a sudden the sky became dark. 突然、空が暗くなった。 I spring out of the darkness. 暗闇から急に現れる。 The robber emerged from the darkness. 暗闇から強盗が突如として現れた。 The Diet was totally deadlocked over the bill. 国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。 It's getting dark. You'd better go home. 暗くなってきました。帰った方がいいですよ。 I must get home before it gets dark. 私は暗くないうちに家に帰らないと。 By the time you land at Narita, it will be dark. あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。 The mask of darkness dropped over the valley. 暗闇が降りて谷間を一面に覆った。 In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure. 暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。 Learn by heart as many idioms as possible. できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。 The sky is getting dark. 空が暗くなってきた。 It was dark in the room. 部屋の中は暗かった。 A potential third party would not be able to crack the code. 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 Somebody called my name in the dark. 暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。 Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy. 極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。 She got full marks by memorizing the whole lesson. 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。 It isn't easy to memorize dates. 日付を暗記することは容易ではない。 I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark. こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。 She disappeared in the dark. 彼女は暗闇の中に姿を消した。 The boy learned the famous poem by heart soon after he read it. その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。 The house was as dark as dark. その家は真っ暗だった。 When it is darkest, men see the stars. 暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。 I could read between the lines. 僕は、暗黙のうちに理解した。 It will get dark earlier this evening, as it is raining. 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 Come home before dark. 暗くならないうちに帰宅しなさい。 I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 Dark as it was, we managed to find our way home. 暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。 Have you learned the number by heart? その数を暗記しましたか。 It is too dark to play outside. 暗すぎて外では遊べない。 That child is good at learning poems by heart. その少年は詩を暗記するのが得意です。 He groped for the doorknob in the dark. 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 It will soon grow dark. すぐ暗くなるだろう。 He learned the poem by heart. 彼はその詩を暗記した。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside. 外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。 The room was so dark that we could see nothing at all. 部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。 It is already dark. もう暗い。 I was scared to be alone in the dark. 私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。 When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 This is a code lock type that you can use on the entranceway as well. 玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。 Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance. 身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。 It is getting darker and darker. だんだん暗くなりつつある。 He strained every nerve to see in the darkness. 彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。 I was told to learn this poem by heart by the end of this week. 私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。 It gets dark about half past five these days. このごろは5時半頃に暗くなる。 Why do cats' eyes shine in the dark? 猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 It was after dark when we got to the village. 私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。 Please input your PIN number. 暗証番号を押してください。 All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story. 『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。 We won't be able to learn all of the words by heart. 私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。 It's impossible to work in a room this dim. こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 The students learned many poems by heart. 学生たちは多くの詩を暗記した。 Older people still remember the Kennedy assassination. 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 It was dark, and I could not make out who was coming along the road. 暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。 The teacher said that we must memorize these idioms. 先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。 Cats can see in the dark. ネコは暗がりでも物が見える。 It is getting dark. Let's go home. 暗くなってきた。帰ろう。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 Come home before it gets dark. 暗くなるまえに家にかえってきなさい。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 We must learn this poem by heart by the next lesson. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 He lit a candle in the dark. 彼は暗がりでろうそくに火をつけた。 It's getting dark little by little outside. 外は、少しずつ暗くなって行きます。 What are you looking for in the dark room? 暗い部屋で何を探しているのですか。 It was dark when he came in. 彼が入ってきた時真っ暗だった。 Let's learn this sentence by heart. この文を暗記しましょう。 It was quite dark when I got home. 私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 Don't read books in a dark place. 暗いところで本を読んではいけません。 Come home before it gets dark. 暗くなる前に帰ってきなさい。 I took the bus in order to reach the destination before it got dark. 暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。 It was a dark and stormy night. 暗い嵐の夜だった。 He was able to memorize that poem when he was five years old. 彼は5歳でその詩を暗記することができた。 The future looked very gloomy. 前途は暗澹としていた。 You had better not go after dark. 暗くなってからは外出しないほうがいいよ。 The ship was wrecked on a sunken reef. 船は暗礁に乗り上げて難破した。 Cats can see things even when it's dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 The sky suddenly began to darken. とつぜん空が暗くなった。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。