By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
He was able to memorize that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Ken learned many Japanese songs by heart.
ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
Small children are afraid of being left alone in the dark.
小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The house was as dark as dark.
その家は真っ暗だった。
We won't be able to learn all of the words by heart.
私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
The light went out and we were left in the dark.
明かりが消え、私達は暗闇に残された。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The lamp went out, and all was black.
ランプが消えてあたりは暗闇となった。
As a child I learned lots of poems by heart.
子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
I felt after the switch in the dark.
僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
Learn these names by heart.
これらの名を暗記しなさい。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
She switched on the lamp because it was dark.
暗かったので彼女はランプをつけた。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.
これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
I passed over the dark street.
私はその暗い道を通り過ぎた。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
We pitched our tents before it got dark.
私たちは暗くならないうちにテントを張った。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
It is dark out of doors.
戸外は暗い。
The sky is getting dark.
空が暗くなってきた。
The little boy is afraid of the dark.
この少年は暗闇が恐いんだ。
I got up while it was still dark.
僕はまだ暗いうちに起きた。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.
暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
I know the poem by heart.
私はその詩を暗記している。
By the time you land at Narita, it will be dark.
あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
I must get home before it gets dark.
私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
It is already dark.
もう暗い。
It was quite dark when I got home.
私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Dogs can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
She had no difficulty in learning the poem by heart.
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
He lit a candle in the dark.
彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
A tiny object moved in the dark.
暗闇の中で小さな物が動いた。
It became dark before I knew it.
何時の間にか暗くなった。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供達は暗くなる前に寝入った。
He was a dark figure with a pale face.
青白くて暗い顔をした人物だった。
Learning without thought is labor lost.
学んで思わざれば暗し。
Don't read books in a dark place.
暗いところで本を読んではいけません。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩を暗記しなければならない。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも見える。
The lights suddenly went out and it become dark.
灯りが突然消えて暗くなった。
My mother insists that I should not go out after dark.
母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
It was so dark that they could hardly see.
とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.
ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.