No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.
暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
It was after dark when we got to the village.
私が村に着いたのは暗くなってからだった。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.
こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
No wonder we associate bats with dark places.
私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
You shouldn't read in such poor light.
薄暗い明かりで本を読んではいけない。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
Are you afraid of the dark?
あなたは暗いの苦手ですか?
It's become dark. Would you turn on the light?
暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
An actor has to memorize his lines.
役者は台詞を暗記しなければならない。
It was dark in the American house.
アメリカの家の中は暗かった。
It's all dark outside.
外は真っ暗だ。
It's getting darker outside now.
外が暗くなってきた。
I don't like to go out after dark.
暗くなってからは外出したくありません。
Lincoln was assassinated in 1865.
リンカーンは1865年に暗殺された。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
She came home after dark.
彼女は暗くなってから家に帰った。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
The light went out and we were left in the dark.
明かりが消え、私達は暗闇に残された。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
The owl can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
It was very dark in Susan's room.
スーザンの部屋はとても暗かった。
We had an implicit agreement that we would support each other.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
I heard my name called in the dark.
暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
It will be dark by the time the police come here.
警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
It had already got dark when we arrived at the hotel.
私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
Dark clouds are a sign of rain.
暗い雲は雨の前兆だ。
There must have been a tacit understanding between them.
二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
It was dark and cold in the room.
部屋の中は暗くて寒かった。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Cats can see even in dark places.
猫は暗いところでも目が見える。
Come home before dark.
暗くならないうちに帰宅しなさい。
He had to commit the whole message to memory.
彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
It is too dark to see clearly.
暗すぎてはっきりと見えない。
We will reach London before dark.
私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.
これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
He took his leave and set out in the dark.
彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
It is not easy to commit dates to memory.
日付を暗記することは容易ではない。
It's become dark.
暗くなってきた。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
I must get home before it gets dark.
私は暗くないうちに家に帰らないと。
He was ignorant of the plot to assassinate him.
彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
As time went on, the sky grew darker and darker.
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
The children are learning the multiplication tables by heart.
子供たちは掛け算を暗記している。
You shouldn't read a book in a room this dim.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
We saw something white in the dark.
私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
The sky suddenly began to darken.
とつぜん空が暗くなった。
All of a sudden the sky became dark.
突然、空が暗くなった。
It was quite dark when I got home last night.
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
The room was in complete darkness.
部屋は真っ暗だった。
He wanted to commit the whole message to memory.
彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
He groped for the doorknob in the dark.
彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
Come home before it gets dark.
暗くなるまえに家にかえってきなさい。
He didn't say so, but he implied that I was lying.
明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
It's dark in here.
ここは暗い。
The future looked very gloomy.
前途は暗澹としていた。
The house was as dark as dark.
その家は真っ暗だった。
Dogs can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
Is there any good way to memorise our lines quickly?
せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
The ship was wrecked on a sunken reef.
船は暗礁に乗り上げて難破した。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
Come home before dark.
暗くならないうちに家に帰りなさい。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
We must feel our way carefully in the dark.
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
It's impossible to work in a room this dim.
こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Fighting the fading light he continued to count their names.
彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.