UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
I passed over the dark street.私はその暗い道を通り過ぎた。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
It was very dark.とても暗かった。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
It was dark under the bridge.橋のしたは暗かった。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License