UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I learned it by heart.暗記した。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
Are you afraid of the dark?あなたは暗いの苦手ですか?
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
It's gotten dark.暗くなってきた。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
It will soon grow dark.すぐ暗くなるだろう。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It is dark outside.外は暗い。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
What are you doing in a dark place like that?そんな暗いところで何してるの?
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
All of a sudden the sky became dark.突然、空が暗くなった。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License