UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
I learned it by heart.暗記した。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
I am looking for the chair in the dark.私は暗がりでいすを探している。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
She is very afraid of the dark.彼女は暗いところをとても怖がる。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
Lincoln was assassinated in 1865.リンカーンは1865年に暗殺された。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License