UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
It was very dark.とても暗かった。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
I learned it by heart.暗記した。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
It's too dark.暗すぎる。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
It will soon grow dark.すぐ暗くなるだろう。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
It is already dark.もう暗い。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
It's dark in here.ここは暗い。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
It's gotten dark.暗くなってきた。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
The boy is afraid to go to bed in the dark.その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License