Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cave was so dark that they had to feel their way. その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 It has got dark. Maybe it'll rain soon. 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 Don't walk alone after dark. 暗くなったらひとりで歩いてはいけません。 It's so odd talking in the dark like this. こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。 I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark. こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。 I forgot my PIN number! 暗証番号を忘れちゃった! Why do cats' eyes shine in the dark? 猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。 We sang around the fire when it got dark. 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 She got full marks by memorizing the whole lesson. 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。 We will reach London before dark. 私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。 You should return home before it gets dark. 君は暗くならないうちに家に帰るべきです。 I learned English words by heart all day yesterday. 昨日は一日中英単語を暗記した。 Something was stirring in the dark. 暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。 Cats can see even in dark places. 猫は暗いところでも目が見える。 All you have to do is to learn this sentence by heart. 君たちはこの文を暗記しさえすればよい。 All of a sudden the sky became dark. 突然空が暗くなってきた。 It was after dark when we got to the village. 私達が村に着いたのは暗くなってからだった。 The students were required to learn the Constitution by heart. 学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。 I have at last learned the Gettysburg Address by heart. 私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。 I don't like to go out after dark. 暗くなってからは外出したくありません。 Can you see in the darkness of the night? 夜の暗闇の中で目が見えますか。 It grew dark, and what was worse, we lost our way. 暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。 We had an implicit agreement that we would support each other. 我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。 Clouds cast a shadow blacker than the night. 雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。 No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head. いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。 I was told to learn this poem by heart by the end of this week. 私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。 My eyes haven't yet adjusted to the darkness. 私の目はまだこの暗さに慣れていない。 Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark. 朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。 It was impossible for him to take the picture in the dark. 暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。 I must learn this poem by heart. 私はこの詩歌を暗記しなければならない。 It is dark out of doors. 戸外は暗い。 Everyone must memorize these words. 全員がそれらの単語を暗記しなければならない。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 It's getting dark. You'd better go home. 暗くなってきました。帰った方がいいですよ。 It was dark under the bridge. 橋のしたは暗かった。 I must learn this poem by heart. 私はこの詩を暗記しなければならない。 It's dark, so watch your step. 暗いから、足下に気をつけて。 It is not easy to commit dates to memory. 日付を暗記することは容易ではない。 It's getting darker outside now. 外が暗くなってきた。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 Bats usually fly in the dark. こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 The room was in complete darkness. 部屋は真っ暗だった。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 Have you learned the poem by heart? その詩を暗記しましたか。 The sky grew darker and darker. 空は次第に暗くなった。 The spy sent information by code. スパイは情報を暗号で送った。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 The sky is getting dark. 空が暗くなってきた。 I spring out of the darkness. 暗闇から急に現れる。 I felt after the switch in the dark. 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 There is a threat of rain in the dark sky. この空の暗さでは雨になる。 She is afraid of the dark. 彼女は暗闇を恐れる。 It is out of the question to learn all these sentences by heart. これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。 I heard my name called twice in the dark. 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 John felt the presence of a ghost in the dark room. ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。 Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable. 暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。 Suddenly the heavens opened. 急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。 The thieves ran away after it got dark. 泥棒は暗くなってから逃げた。 He learned the poem by heart. 彼はその詩を暗記した。 He had to commit the whole message to memory. 彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。 All you have to do is wait until dark. 暗くなるまで待ってさえいればよい。 The poor girl lost her way in the dark woods. かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 Cats can see things even when it's dark. ネコは暗がりでも物が見える。 It's impossible to work in a room this dim. こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 Children don't like to go out in the dark. 子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。 Watch your step in dark alleys. 暗い道では足元に気をつけなさい。 "The prince of darkness" means "Satan". 「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。 Let's learn this poem by heart. この詩を暗記しましょう。 The students learned many poems by heart. 学生たちは多くの詩を暗記した。 Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated. ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。 By the time she gets there, it will be nearly dark. 彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。 The boy feared the dark. その男の子は暗闇を恐れた。 The room was so dark that we could see nothing at all. 部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。 It is dark in that room. あの部屋の中は暗い。 I waited for her till it got dark. 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 When it is darkest, men see the stars. 暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。 The Diet was totally deadlocked over the bill. 国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。 Cats can see in the dark. 猫は暗がりでも目が見える。 On entering a dark tunnel, we could see nothing. 暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。 The child was afraid of being left alone in the dark. 子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。 If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn. 偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。 Assassination has never changed the history of the world. 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 Come home before dark. 暗くならないうちに家に帰りなさい。 You shouldn't read in such poor light. 薄暗い明かりで本を読んではいけない。 Don't let her go out after dark. 暗くなってから彼女を外出させては行けません。 An actor has to memorize his lines. 役者は台詞を暗記しなければならない。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 He took his leave and set out in the dark. 彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。 The little boy is afraid of the dark. この少年は暗闇が恐いんだ。 I must get home before it gets dark. 私は暗くないうちに家に帰らないと。 As a child I learned lots of poems by heart. 子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。 I must get home before it gets dark. 私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。 Dogs can see in the dark. 犬は暗い所でも目が見える。 It is dark outside. 外は暗い。 His black coat blended into the darkness. 彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。