UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
What are you doing in a dark place like that?そんな暗いところで何してるの?
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
It's getting darker little by little.段々暗くなっていきます。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
I learned it by heart.暗記しました。
Bats usually fly in the dark.こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
It is dark outside.外は暗い。
It's gotten dark.暗くなってきた。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
We saw something white in the dark.私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
Are you afraid of the dark?あなたは暗いの苦手ですか?
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
It is too dark to read a book there.暗すぎてそこで本を読むことはできない。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License