No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
It was so dark.
とても暗かった。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Come home before dark.
暗くならないうちに帰宅しなさい。
Ken learned many Japanese songs by heart.
ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
All of the children had gone to bed before it got dark.
子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
What do you need sunglasses for in such a dark place?
こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
The room was so dark that we could see nothing at all.
部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
I'll be back before dark.
暗くなる前に帰ります。
Learn by heart as many idioms as possible.
できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
It's getting dark little by little outside.
外は、少しずつ暗くなって行きます。
It was quite dark when I got home last night.
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
He took his leave and set out in the dark.
彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
It was dark when he came in.
彼が入ってきた時真っ暗だった。
It was after dark when we got to the village.
私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
I shone a flashlight into the dark room.
暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
The spy sent information by code.
スパイは情報を暗号で送った。
I felt after the switch in the dark.
僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
You must come back before it gets dark.
あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
It was dark in the room.
部屋の中は暗かった。
It will soon grow dark.
すぐ暗くなるだろう。
It will be dark by the time he gets there.
彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
We will reach London before dark.
私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
All you have to do is to learn this sentence by heart.
君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
The robber emerged from the darkness.
暗闇から強盗が突如として現れた。
The lights suddenly went out and it become dark.
灯りが突然消えて暗くなった。
It is pitch dark.
真っ暗闇だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.