The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It had already got dark when we arrived at the hotel.
私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
They hid themselves in the shadows.
彼等は暗がりに身を隠した。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.
これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
There's a shadow hanging over me.
僕には暗い影がさしている。
We saw something white in the dark.
私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
Don't go out after dark.
暗くなってからは外出するな。
Something was stirring in the dark.
暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
The boy is afraid to go to bed in the dark.
その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
It is too dark to see clearly.
暗すぎてはっきりと見えない。
The sky was completely dark.
空は真っ暗だった。
The light went out and we were left in the dark.
明かりが消え、私達は暗闇に残された。
Everyone has to learn the words by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
First of all, learn the formula by heart.
まずは公式を暗記しなさい。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供達は暗くなる前に寝入った。
He managed to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The robber emerged from the darkness.
暗闇から強盗が突如として現れた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.
雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Mathematics is not just the memorization of formulas.
数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
It's so odd talking in the dark like this.
こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
It was so dark that they could hardly see.
ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
I was afraid of getting lost in the dark.
暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
I waited for her till it got dark.
暗くなるまで私は彼女を待ちました。
The ship was wrecked on a sunken reef.
船は暗礁に乗り上げて難破した。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
We won't be able to learn all of the words by heart.
私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
It became dark before I knew it.
何時の間にか暗くなった。
Cats can see when it is dark.
猫は暗がりでも目が見える。
An actor has to memorize his lines.
役者は台詞を暗記しなければならない。
It got dark, and what was worse, it began to rain.
暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
I found the book easily though it was dark in the room.
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
What do his words imply?
彼の言葉は何を暗示しているのか。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
His black coat blended into the darkness.
彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.
私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
It's getting darker little by little.
段々暗くなっていきます。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.
ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
He was able to memorize that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Small children are afraid of being left alone in the dark.
小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
It will be dark soon.
まもなく暗くなるでしょう。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I will return to the house before dark.
暗くなる前に家に帰ろう。
Dark as it was, we managed to find our way home.
暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
Commit this poem to memory.
この詩を暗記しなさい。
The sky grew darker and darker.
空はますます暗くなった。
I observed that it had already got dark.
あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
It was quite dark when I got there.
私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
By the time you land at Narita, it will be dark.
あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
We are likely to get there before dark.
暗くならないうちにそこに着きそうだ。
Can you see in the darkness of the night?
夜の暗闇の中で目が見えますか。
I felt after the switch in the dark.
僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
The sky is getting dark.
空が暗くなってきた。
It was pitch black outside.
外は真っ暗だった。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
I have memorized 2000 English words.
私は2000の英単語を暗記した。
Investigators uncovered an assassination plot.
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
After a while, it grew dark.
しばらくして暗くなった。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
Don't walk alone after dark.
暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
We are groping for a way out of the present situation.
現状の打開策を暗中模索している。
You shouldn't read a book in a room this dim.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
It's already dark outside.
外はもう暗いです。
It's not good to read in a dark room.
暗い部屋で読書するのはよくない。
By the time you get there, it will be nearly dark.
そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
A dog can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
It was after dark when we got to the village.
私が村に着いたのは暗くなってからだった。
You must come back before it gets dark.
あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
The lamp went out, and all was black.
ランプが消えてあたりは暗闇となった。
I realized that cats can see in the dark.
猫は暗闇で目が見えると気がついた。
It is getting darker. It may rain soon.
暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.
もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇でも見える。
All of a sudden the sky became dark.
突然空が暗くなってきた。
No wonder we associate bats with dark places.
私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
"The prince of darkness" means "Satan".
「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.
暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
The students were required to learn the Constitution by heart.
学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
Older people still remember the Kennedy assassination.
年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
It was quite dark when I got home last night.
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
It was after dark when we got to the village.
私たちが着いたのは暗くなってからだった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.