UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
It was getting dark.暗くなってきた。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
We pitched our tents before it got dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
It's gotten dark.暗くなってきた。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
He took his leave and set out in the dark.彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
The boy is afraid to go to bed in the dark.その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
It is already dark.もう暗い。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
The little boy is afraid of the dark.その子は暗闇が恐いんだ。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
I learned it by heart.暗記した。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License