UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
He took his leave and set out in the dark.彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
It's gotten dark.暗くなってきた。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
It was very dark.とても暗かった。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License