UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
It was dark under the bridge.橋のしたは暗かった。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It's too dark.暗すぎる。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
I learned it by heart.暗記した。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
It's become dark.暗くなってきた。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
It was very dark.とても暗かった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License