The students were required to learn the Constitution by heart.
学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
Everyone has to learn the word by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
It is getting darker and darker.
だんだん暗くなりつつある。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.
まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
A car passed by in the dark.
暗がりを1台の車が過ぎ去った。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
A tiny object moved in the dark.
暗闇の中で小さな物が動いた。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
It's dark in here.
ここは暗い。
We must learn this poem by heart by the next lesson.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
I got up while it was still dark.
僕は暗いうちに起きた。
No wonder we associate bats with dark places.
私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
It is getting dark. Let's go home.
暗くなってきた。帰ろう。
You can't see the forest for the trees.
灯台下暗し。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
I am remembering the word.
私はその単語を暗記中だ。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.
朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
The spy sent information by code.
スパイは情報を暗号で送った。
He acted behind the manager's back.
支配人の背後で暗躍した。
It was so dark.
とても暗かった。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
Dark as it was, we managed to find our way home.
暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
Don't walk alone after dark.
暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
It was so dark that they could hardly see.
ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
All you have to do is to learn this sentence by heart.
君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
I reached the village before dark.
暗くならないうちにその村に着いた。
It will be dark by the time he gets there.
彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
Africa was once called the Dark Continent.
アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The sky became darker and darker.
空はだんだん暗くなった。
Won't it be dark in the rain?
雨に暗くはないだろうでなけれ?
He wanted to commit the whole message to memory.
彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
It's getting dark. You'd better go home.
暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.
暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
I am frightened of walking in the darkness.
私は怖くて暗闇を歩けない。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
I know the poem by heart.
私はその詩を暗記している。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.