The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The room was in complete darkness.
部屋は真っ暗だった。
We will reach Tokyo before dark.
私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
It was dark when we reached the hotel.
ホテルに着いたときは暗くなっていた。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
He learned the poem by heart.
彼はその詩を暗記した。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.
そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
I will return to the house before dark.
暗くなる前に家に帰ろう。
I have memorized 2000 English words.
私は2000の英単語を暗記した。
Learning without thought is labor lost.
学んで思わざれば暗し。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
It was dark when I reached the hotel.
ホテルに着いたときは暗くなっていた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
We had an implicit agreement that we would support each other.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
The sky became darker and darker.
空はだんだん暗くなった。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
I waited for her till it got dark.
暗くなるまで私は彼女を待ちました。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
She is afraid of the dark.
彼女は暗いところが怖い。
Everyone has to learn the word by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
I was scared to be alone in the dark.
私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
The sky grew darker and darker.
空は次第に暗くなった。
Children don't like to go out in the dark.
子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Please don't encrypt your file.
ファイルを暗号化しないでください。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
It is dark outside.
外は暗い。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.
私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
I saw his face in the dim light.
薄暗い光の中で彼の顔を見た。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Have you learned the number by heart?
その数を暗記しましたか。
It is already dark.
もう暗い。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Dark clouds are a sign of rain.
暗い雲は雨の前兆だ。
It will soon grow dark.
すぐ暗くなるだろう。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.
暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
"The prince of darkness" means "Satan".
「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.