Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The darkest hour is just before the dawn. 夜明け前が一番暗い。 You'd better hurry up if you want to get home before dark. 暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。 Lincoln was assassinated in 1865. リンカーンは1865年に暗殺された。 This place is too shady for taking photos. ここは、写真を撮るのには暗すぎる。 It's dark outside. 外は真っ暗だ。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 I reached the village before dark. 暗くならないうちにその村に着いた。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 I shone a flashlight into the dark room. 暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。 I arrived at the village before dark. 暗くならないうちにその村に着いた。 A red light was glowing in the dark. 暗闇で赤いライトが光っていた。 I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 A thief lurked in the dark doorway. 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 All of the children had gone to bed before it got dark. 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 It was very dark. とても暗かった。 The sky suddenly began to darken. とつぜん空が暗くなった。 The implications of this did not at first sink in. この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。 It became dark before I knew it. 何時の間にか暗くなった。 Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. 人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。 It got dark, and what was worse, it began to rain. 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 Do not read books in such a dim room. こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 Please don't encrypt your file. ファイルを暗号化しないでください。 It was dark in the American house. アメリカの家の中は暗かった。 When it is darkest, men see the stars. 暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。 A car passed by in the dark. 暗がりを1台の車が過ぎ去った。 The little boy is afraid of the dark. その子は暗闇が恐いんだ。 The child was afraid of being left alone in the dark. 子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。 I got up while it was still dark. 僕は暗いうちに起きた。 Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable. 暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。 Don't fail to learn these basic words by heart. この基本単語は必ず暗記しなさい。 My mother insists that I should not go out after dark. 母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。 It's totally dark outside. 外は真っ暗だよ。 He learned the poem by heart. 彼は詩を暗記した。 The sky was completely dark. 空は真っ暗だった。 Dogs can see in the dark. 犬は暗い所でも目が見える。 Learn by heart as many idioms as possible. できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。 He could recite the poem at age 5. 彼は5歳でその詩を暗唱することができた。 I got up while it was still dark. 僕はまだ暗いうちに起きた。 They attempted to assassinate the president. 彼らは大統領の暗殺を企てた。 It's getting dark little by little outside. 外は、少しずつ暗くなって行きます。 I have memorized 2000 English words. 私は2000の英単語を暗記した。 It was after dark when we got to the village. 私達が村に着いたのは暗くなってからだった。 I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry. 私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 It will get dark earlier this evening, as it is raining. 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 She groped for the light switch in the dark. 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 The darkest place is under the candlestick. 灯台下暗し。 It took me two hours to memorize this sentence. この文章を暗記するのに2時間かかった。 I was told to learn this poem by heart by the end of this week. 私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。 I spring out of the darkness. 暗闇から急に現れる。 I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night. 私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。 He was afraid of the dark. 彼は暗がりを怖がった。 We set up our tents before dark. 私たちは暗くならないうちにテントを張った。 My brother says he isn't afraid of the dark. 私の兄は暗闇は恐くないという。 We saw something white in the dark. 私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。 You should return home before it gets dark. 君は暗くならないうちに家に帰るべきです。 She disappeared in the dark. 彼女は暗闇の中に姿を消した。 He lost his sense of direction in the dark woods. 暗い森の中で彼は方向感覚を失った。 I could read between the lines that he wanted me to resign. 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 It was after dark when we got to the village. 私が村に着いたのは暗くなってからだった。 That child is good at learning poems by heart. その少年は詩を暗記するのが得意です。 The world seen through the lace curtain was dark. レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 He could learn the poem by heart at the age of five. 彼は5歳でその詩を暗記することができた。 The room was so dark that we could see nothing at all. 部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。 Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated. ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。 We will reach Tokyo before dark. 私たちは暗くなる前に東京につくだろう。 The children all had gone to sleep before it got dark. 子供達は暗くなる前に寝入った。 I learned it by heart. 暗記しました。 All at once the sky became dark and it started to rain. 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 The sky grew darker and darker. 空は次第に暗くなった。 The teacher said that we must memorize these idioms. 先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 It was dark in the room. 部屋の中は暗かった。 The room was so dark that we had to feel our way to the door. 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 Don't let her go out after dark. 暗くなってから彼女を外出させては行けません。 He was able to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 It was dark under the bridge. 橋のしたは暗かった。 We had an implicit agreement that we would support each other. 我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。 The poor girl lost her way in the dark woods. かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 We hope to reach the summit before it gets dark. 我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。 It is too dark to play outside. 暗すぎて外では遊べない。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 It is getting darker and darker. だんだん暗くなりつつある。 Cats can see in the dark. 猫は暗がりでも目が見える。 Africa was once called the Dark Continent. アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。 Frank left a message by means of a secret code. フランクは暗号による伝言を残した。 It was after dark when we got to the village. 私たちが着いたのは暗くなってからだった。 It's all dark outside. 外は真っ暗だ。 Let's learn this poem by heart. この詩を暗記しましょう。 She has a terror of darkness. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 The students were told to learn the poem by heart. 生徒たちはその詩を暗記するように言われた。 She had no difficulty in learning the poem by heart. 彼女は苦もなくその詩を暗記した。 The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 It isn't easy to memorize dates. 日付を暗記することは容易ではない。