Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He managed to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 He tried to memorize the conversation. 彼はその会話を暗記しようとした。 It's dark outside. 外は真っ暗だ。 She is afraid of the dark. 彼女は暗いところが怖い。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 I must learn this poem by heart. 私はこの詩を暗記しなければならない。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 It was dark in the American house. アメリカの家の中は暗かった。 Cats can see things even when it's dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 Don't fail to learn these basic words by heart. この基本単語は必ず暗記しなさい。 When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 She came home after dark. 彼女は暗くなってから家に帰った。 It was a dark and stormy night. 暗い嵐の夜だった。 It is too dark to read a book there. 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 The sky became as dark as if the sun had sunk. まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。 He lit a candle in the dark. 彼は暗がりでろうそくに火をつけた。 The students were required to learn the Constitution by heart. 学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。 Cats can see in the dark. ネコは暗がりでも物が見える。 It was after dark when we got to the village. 私たちが着いたのは暗くなってからだった。 He had to commit the whole message to memory. 彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。 And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 I have memorized 2000 English words. 私は2000の英単語を暗記した。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 The future looked very gloomy. 前途は暗澹としていた。 It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats? 夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。 I was afraid of getting lost in the dark. 暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。 I just can't memorize students' names. どうしても生徒の名前が暗記できない。 The mother insisted on her children not playing in the park after dark. 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 They attempted to assassinate the president. 彼らは大統領の暗殺を企てた。 In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 It is dark in that room. あの部屋の中は暗い。 Darkness causes many children to be afraid. 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 The boy is afraid to go to bed in the dark. その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。 You shouldn't read a book in a room this dim. こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 It's become dark. Would you turn on the light? 暗くなってきたな。電気つけてくれないか。 Come home before it gets dark. 暗くなる前に帰ってきなさい。 It will soon grow dark. すぐ暗くなるだろう。 I learned it by heart. 暗記しました。 It's already dark outside. 外はもう暗いです。 The mountain climbers reached the summit before dark. 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes. 目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。 We have to learn the whole poem by heart. 私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。 Come home before dark. 暗くならないうちに家に帰りなさい。 The students were told to learn the poem by heart. 生徒たちはその詩を暗記するように言われた。 Dark as it was, we managed to find our way back to our tent. 暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。 He wanted to commit the whole message to memory. 彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。 He was ignorant of the plot to assassinate him. 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 On entering a dark tunnel, we could see nothing. 暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。 The house was as dark as dark. その家は真っ暗だった。 Everyone in the class learned the poem by heart. クラスのみんながその詩を暗記した。 I could read between the lines that he wanted me to resign. 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 The cave was so dark that they had to feel their way. その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 By the time you get there, it will be nearly dark. そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。 It's become dark. 暗くなってきた。 Cats can see even in dark places. 猫は暗いところでも目が見える。 "The prince of darkness" means "Satan". 「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。 I got up while it was still dark. 僕は暗いうちに起きた。 She is very afraid of the dark. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 He could recite the poem at age 5. 彼は5歳でその詩を暗唱することができた。 It's all dark outside. 外は真っ暗だ。 We all learned the poem by heart. わたし達はその詩を暗記した。 The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 It's dark, so watch your step. 暗いから、足下に気をつけて。 They felt their way in the dark. 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 Small children are afraid of being left alone in the dark. 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 The cave was so dark that they had to feel their way. その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy. 極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。 What are you doing in a dark place like that? そんな暗いところで何してるの? John felt the presence of a ghost in the dark room. ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。 A thief lurked in the dark doorway. 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 Learn by heart as many idioms as possible. できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。 Is there any good way to memorise our lines quickly? せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。 I reached the village before dark. 暗くならないうちにその村に着いた。 It was quite dark when I got home. 私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 She has a terror of darkness. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 There is a threat of rain in the dark sky. この空の暗さでは雨になる。 He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 I am remembering the word. 私はその単語を暗記中だ。 In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。 No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head. いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。 The ship was wrecked on a sunken reef. 船は暗礁に乗り上げて難破した。 Have you learned the poem by heart? その詩を暗記しましたか。 The boy feared the dark. その男の子は暗闇を恐れた。 It was dark and cold in the room. 部屋の中は暗くて寒かった。 Come home before it gets dark. 暗くなるまえに家にかえってきなさい。 It will be dark by the time the police come here. 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 It's getting dark little by little outside. 外は、少しずつ暗くなって行きます。 It's too dark to play tennis now. あまり暗くてテニスをする事ができない。 The outlook for the defense program is dismal. その防衛計画に関する見通しは暗い。 We will reach London before dark. 私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。 I heard my name called in the dark. 暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 She switched on the lamp because it was dark. 暗かったので彼女はランプをつけた。 It's pitch black outside. 外は真っ暗だ。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? All you have to do is wait until dark. 暗くなるまで待ってさえいればよい。 He learned the poem by heart. 彼はその詩を暗記した。