UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
It will soon grow dark.すぐ暗くなるだろう。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
It's dark in here.ここは暗い。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
It's gotten dark.暗くなってきた。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
It's dark outside.外は真っ暗だ。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
What are you doing in a dark place like that?そんな暗いところで何してるの?
We pitched our tents before it got dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License