He was able to memorize that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
We are likely to get there before dark.
暗くならないうちにそこに着きそうだ。
My mother insists that I should not go out after dark.
母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
He learned the poem by heart.
彼はその詩を暗記した。
Everyone has to learn the words by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
I know the poem by heart.
私はその詩を暗記している。
All you have to do is wait until dark.
暗くなるまで待ってさえいればよい。
An actor has to memorize his lines.
役者は台詞を暗記しなければならない。
It's getting darker little by little.
段々暗くなっていきます。
It was dark in the room.
部屋の中は暗かった。
As time went on, the sky grew darker and darker.
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
Learning without thought is labor lost.
学んで思わざれば暗し。
The boy feared the dark.
その男の子は暗闇を恐れた。
I learned it by heart.
暗記しました。
Bats usually fly in the dark.
こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
It became dark before I knew it.
何時の間にか暗くなった。
He groped for the doorknob in the dark.
彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
The prospects for Japan's future look dismal.
日本の将来の見込みは暗いように思われる。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
It's already dark outside.
外はもう暗いです。
Investigators uncovered an assassination plot.
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
The sky was completely dark.
空は真っ暗だった。
Dogs can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Cats can see in the dark.
ネコは暗がりでも物が見える。
After a while, it grew dark.
しばらくして暗くなった。
Cats can see in the dark.
猫は暗いところでも目が見える。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
All you have to do is to learn this sentence by heart.
君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
Cats can see even in dark places.
猫は暗いところでも目が見える。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.
身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
We won't be able to learn all of the words by heart.
私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.
私の目はまだこの暗さに慣れていない。
The little boy is afraid of the dark.
この少年は暗闇が恐いんだ。
A potential third party would not be able to crack the code.
第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
It's dark, so watch your step.
暗いから、足下に気をつけて。
It is dark outside.
外は暗い。
It's gotten dark.
暗くなってきた。
It took me an hour to learn the poem by heart.
その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
It was dark in the American house.
アメリカの家の中は暗かった。
The room was in complete darkness.
部屋は真っ暗だった。
We saw something white in the dark.
私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
The outlook for the defense program is dismal.
その防衛計画に関する見通しは暗い。
The sky grew darker and darker.
空はますます暗くなった。
It was dark when he came in.
彼が入ってきた時真っ暗だった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
His black coat blended into the darkness.
彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
Africa was once called the Dark Continent.
アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
Are you afraid of the dark?
あなたは暗いの苦手ですか?
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Come home before dark.
暗くならないうちに帰宅しなさい。
It was pitch black outside.
外は真っ暗だった。
It's getting dark. You'd better go home.
暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
That child is good at learning poems by heart.
その少年は詩を暗記するのが得意です。
Cats can see in the dark.
猫は暗がりでも目が見える。
He was ignorant of the plot to assassinate him.
彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.