UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
It was so dark.とても暗かった。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
Are you afraid of the dark?あなたは暗いの苦手ですか?
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
It is already dark.もう暗い。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
It's become dark.暗くなってきた。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License