Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 Clouds cast a shadow blacker than the night. 雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。 The sun sank below the horizon and it got dark. 太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。 Mathematics is not just the memorization of formulas. 数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。 He isn't smart enough to do mental arithmetic. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 It was a dark and stormy night. 暗い嵐の夜だった。 Don't let her go out after dark. 暗くなってから彼女を外出させては行けません。 The mask of darkness dropped over the valley. 暗闇が降りて谷間を一面に覆った。 You'd better hurry up if you want to get home before dark. 暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。 We had to learn the poem by heart. 私たちはその詩を暗記しなければならなかった。 The "prince of darkness" means Satan. 暗黒のおうじはとは悪魔のことである。 The darkest hour is just before the dawn. 夜明け前が一番暗い。 It is too dark to see clearly. 暗すぎてはっきりと見えない。 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 All at once the sky became dark and it started to rain. 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 She came home after dark. 彼女は暗くなってから家に帰った。 The future looked very gloomy. 前途は暗澹としていた。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 It got dark, and what was worse, it began to rain. 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 Dark clouds are a sign of rain. 暗い雲は雨の前兆だ。 It became dark before I knew it. 何時の間にか暗くなった。 It was dark when we reached the hotel. ホテルに着いたときは暗くなっていた。 You should return home before it gets dark. 君は暗くならないうちに家に帰るべきです。 Investigators uncovered an assassination plot. 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 He was a dark figure with a pale face. 青白くて暗い顔をした人物だった。 It's getting dark. Please turn the light on for me. 暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。 Don't fail to learn these basic words by heart. この基本単語は必ず暗記しなさい。 She is afraid of the dark. 彼女は暗いところが怖い。 Cats can see when it is dark. 猫は暗がりでも目が見える。 First of all, learn the formula by heart. まずは公式を暗記しなさい。 The ship was wrecked on a sunken reef. 船は暗礁に乗り上げて難破した。 There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 It's become dark. Would you turn on the light? 暗くなってきたな。電気つけてくれないか。 And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 It is getting darker and darker. だんだん暗くなりつつある。 We hit the right road in the dark. 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain. 暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。 He wanted to commit the whole message to memory. 彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。 When it is darkest, men see the stars. 暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。 Cats can see in the dark. 猫は暗いところでも目が見える。 A tiny object moved in the dark. 暗闇の中で小さな物が動いた。 Cats can see in the dark. 猫は暗がりでも目が見える。 He didn't say so, but he implied that I was lying. 明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。 No wonder we associate bats with dark places. 私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。 The robber emerged from the darkness. 暗闇から強盗が突如として現れた。 Won't it be dark in the rain? 雨に暗くはないだろうでなけれ? I could read between the lines. 僕は、暗黙のうちに理解した。 The light went out and we were left in the dark. 明かりが消え、私達は暗闇に残された。 It's dark, so watch your step. 暗いから、足下に気をつけて。 A form appeared in the darkness. 暗闇の中に人影が見えた。 My eyes haven't yet adjusted to the darkness. 私の目はまだこの暗さに慣れていない。 Are you afraid of the dark? あなたは暗いの苦手ですか? He strained every nerve to see in the darkness. 彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。 Those dark clouds will probably bring rain. あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 I have memorized 2000 English words. 私は2000の英単語を暗記した。 It was dark when I reached the hotel. ホテルに着いたときは暗くなっていた。 We will reach London before dark. 私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。 The sky was completely dark. 空は真っ暗だった。 The lamp went out, and all was black. ランプが消えてあたりは暗闇となった。 I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark. こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。 All of a sudden the sky became dark. 突然、空が暗くなった。 I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry. 私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。 It is out of the question to learn all these sentences by heart. これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。 I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision. 暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。 We saw something white in the dark. 私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。 It is too dark to read a book there. 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。 I learned many of Takuboku's poems by heart. 僕は啄木の詩の多くを暗記した。 What do you need sunglasses for in such a dark place? こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 As a child I learned lots of poems by heart. 子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。 I can't memorize so many of these letters. こんなにたくさんの文字を暗記できません。 We set up our tents before dark. 私たちは暗くならないうちにテントを張った。 I took the bus in order to reach the destination before it got dark. 暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。 She groped for the light switch in the dark. 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 Learn by heart as many idioms as possible. できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。 He did not pay the debt and disappeared. 彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。 "The prince of darkness" means "Satan". 「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。 We will reach Tokyo before dark. 私たちは暗くなる前に東京につくだろう。 Have you learned the poem by heart? その詩を暗記しましたか。 You can't see the forest for the trees. 灯台下暗し。 He learned the poem by heart. 彼はその詩を暗記した。 He was afraid of the dark. 彼は暗がりを怖がった。 You shouldn't read in such poor light. 薄暗い明かりで本を読んではいけない。 A potential third party would not be able to crack the code. 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 They attempted to assassinate the president. 彼らは大統領の暗殺を企てた。 It was so dark. とても暗かった。 He was ignorant of the plot to assassinate him. 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 I am remembering the word. 私はその単語を暗記中だ。 It is getting dark. Let's go home. 暗くなってきた。帰ろう。 You must come back before it gets dark. あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。 The poor girl lost her way in the dark woods. かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him. 彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。 I saw his face in the dim light. 薄暗い光の中で彼の顔を見た。 Africa was once called the Dark Continent. アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。 A dog can see in the dark. 犬は暗い所でも目が見える。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 It was quite dark when I got home last night. 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 I could recite the story by heart. 私はその話を暗唱することができた。