UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
It's getting darker little by little.段々暗くなっていきます。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
The sky grew darker and darker.空は次第に暗くなった。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
It will soon grow dark.すぐ暗くなるだろう。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
It is dark outside.外は暗い。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
He took his leave and set out in the dark.彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License