UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
It's getting darker little by little.段々暗くなっていきます。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
It was getting dark.暗くなってきた。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License