UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am looking for the chair in the dark.私は暗がりでいすを探している。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
It's too dark.暗すぎる。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
The sky grew darker and darker.空は次第に暗くなった。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
What are you doing in a dark place like that?そんな暗いところで何してるの?
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
She is very afraid of the dark.彼女は暗いところをとても怖がる。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
The little boy is afraid of the dark.その子は暗闇が恐いんだ。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License