UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
Are you afraid of the dark?あなたは暗いの苦手ですか?
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
She is very afraid of the dark.彼女は暗いところをとても怖がる。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
I learned it by heart.暗記しました。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License