UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's already dark outside.外はもう暗いです。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
It was very dark.とても暗かった。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
It was so dark.とても暗かった。
We saw something white in the dark.私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
It's too dark.暗すぎる。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
It's gotten dark.暗くなってきた。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
I passed over the dark street.私はその暗い道を通り過ぎた。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
He took his leave and set out in the dark.彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It is already dark.もう暗い。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
All of a sudden the sky became dark.突然、空が暗くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License