The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The two boys lived alone with a lovely cat.
その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
He was then living from hand to mouth.
彼はその当時その日暮らしをしていた。
To be badly off makes life hard to bear.
暮らし向きが悪いと人生は耐え難いものとなる。
They used to live in luxury.
彼らは昔、ぜいたくな暮らしをしたものだ。
She lived in five different countries by age 25.
二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
He works hard in order to keep his family in comfort.
彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
They have to live on his small income.
彼らは彼のわずかな収入で暮らさざるを得ない。
She was at a loss what to do.
彼女はどうして良いか途方に暮れた。
They live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしだ。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
You should try to live within your income.
分相応の暮らしをするようにすべきだ。
He is loafing every day.
彼は毎日ごろごろ寝て暮らしてます。
She is not very well off.
彼女はあまり暮らし向きがよくない。
He is well off.
彼は暮し向きが良い。
Shinji goes for a walk after dark every day.
毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
He lived a happy life.
彼は幸せに暮らした。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
He lives in Tokyo.
彼は東京で暮らしている。
Don't go out after dark.
日が暮れてからは外出してはいけません。
If you want security in your old age, begin saving now.
老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
She is living from hand to mouth.
彼女はその日暮らしの生活をしている。
How do you like living on your own?
ひとり暮しはどうですか。
She was at her wit's end what to do.
彼女はどうしたらよいか途方に暮れた。
We all must abide by law to live in any society.
どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
He is well off now.
彼は現在は暮らし向きがよい。
She was at a loss what to say next.
彼女は次に何を言ったらよいか途方に暮れた。
She lives in comfort.
彼女は安楽に暮らしている。
He is living in an apartment at present.
彼は現在アパート暮らしをしている。
Try to live within your income.
分相応の暮らしをするように努めなさい。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.
その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
I lived abroad for ten years.
私は10年間外国で暮らした。
He led a simple life.
彼は質素に暮らした。
He was set free after doing five years in prison.
彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
Life is getting hard these days.
最近は暮らしにくい。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless