The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was blind with sorrow.
彼は悲嘆に暮れてぼう然としていた。
If I were you, I wouldn't live with him.
私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
She had lived in five different countries.
彼女は5カ国で暮らしていた。
He was living in London when the war broke out.
戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
They were badly off at that time.
彼らはそのころ暮らし向きが悪かった。
My mother lives by herself.
母は一人暮らしをしている。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
She lives alone.
彼女は一人暮らしです。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
He lives hand to mouth and never saves a cent.
彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。
The business was so successful that he is still well off now.
仕事がとてもうまくいったので、彼はいまだによい暮らしをしています。
Her mother lives in the country all by herself.
彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
Do you think you can live on a dollar a day in America?
1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
I was at a loss what to do next.
私は次に何をしてよいのか途方に暮れていた。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
My mother is well off.
母は暮らし向きがいい。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.
もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
She is now better off than when she was young.
彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
He was able to get along on the small amount of money.
彼はその少ないお金で暮らしていた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.
この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
She is used to living alone.
彼女は一人暮らしになれている。
Cut your coat according to your cloth.
分相応に暮らせ。
They say the landlord used to be well off.
その大家は以前は暮らし向きがよかったそうだ。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.