The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
I was at a loss what to do next.
私は次に何をしてよいのか途方に暮れていた。
The old man lives on his pension.
その老人は年金で暮らしている。
Mother is having trouble making ends meet.
母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
If you want security in your old age, begin saving now.
老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
I have to live on my very small income.
私はわずかな収入で暮らさねばならない。
Our train reached Rome after dark.
私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
They live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしだ。
She lived there for many years.
彼女はそこに何年も暮らした。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
I might as well die as lead such a life.
そんな暮らしをするくらいなら死んだほうがましだ。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.
宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
The grieving woman was consoled by her friends.
悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。
How are you getting along these days?
近ごろはいかがお暮らしですか。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
There are about seven billion people in the world.
世界には約70億の人々が暮らしている。
I want to live comfortably when I become old.
老後は楽に暮らしたい。
He is better off now than he was three years ago.
彼は今、3年前よりも暮らし向きがよい。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.
叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.
あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
Live in affluence.
裕福に暮らす。
She is living from hand to mouth.
彼女はその日暮らしの生活をしている。
She lived a happy life.
彼女は幸せに暮らした。
He lives from hand to mouth.
彼はその日暮しをしている。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.
今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
If I were you, I wouldn't live with him.
私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
She struggles for her living.
暮らしのために奮闘している。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.
実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
She is in good circumstances with a large fortune.
彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
They are keen for their sons to live together.
彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
His high salary enabled him to live in comfort.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
Don't go out after dark.
日が暮れてからは外出してはいけません。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.
或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
Tom is living with his uncle now.
トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
In the winter, days are shorter.
冬の日は速く暮れる。
Shinji goes for a walk after dark every day.
毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
It's hard for him to live on his small pension.
わずかな年金で暮らすのは彼にとってつらいことだ。
She is brave to live alone in the desert.
砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。
His heart ached when he saw his son's miserable state.
息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。
My salary doesn't allow us to live extravagantly.
私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。
She used to live hand to mouth.
彼女はその日暮らしの女だった。
My uncle lived a happy life.
叔父は、幸せに暮らした。
Do you think it strange that I should live alone?
私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
He is rich, and lives like a beggar.
金持ちだが貧しい暮らしをしている。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.
私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
They live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしで生活をしている。
They have very little to live on.
彼らは暮らしに余裕がない。
Ken didn't know what to say next.
健は次に何を言って良いか途方に暮れた。
He is not old enough to live alone.
彼はまだ一人暮らしできるほどの年ではない。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless