The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is better off than he was ten years ago.
彼は10年前より暮らし向きがよい。
That poor family lives from hand to mouth every month.
その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
I don't have much money, but I can get along somehow.
お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
I want to live comfortably when I become old.
老後は楽に暮らしたい。
We live on bread and rice.
私たちはパンと米で暮らしています。
They live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしだ。
The man lives from hand to mouth and never saves a cent.
その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。
He never goes out after dark.
彼は日が暮れてからは決して外出しない。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.
トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
They lived happily ever afterward.
彼らはそれからはずっと幸せに暮らしました。
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.
昔々、インドに猿と狐と兎が仲良く暮らしておりました。
My parents live at ease in the country.
両親は田舎で気楽に暮らしています。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.