The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is far better off than he was ten years ago.
彼は10年前よりはずっと暮らしむきが良い。
These days many old people live by themselves.
最近一人暮しの老人が多い。
Ken was at a loss what to say next.
健は次に何を言って良いか途方に暮れた。
I share an apartment with my brother.
僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
She had lived in five different countries.
彼女は5カ国で暮らしていた。
It's difficult to live in this city.
この町で暮らすのは大変だ。
She was at a loss what to do.
彼女はどうして良いか途方に暮れた。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
It's hard for me to live on my small income.
わずかな収入で暮らしていくのは苦しい。
They looked forward to a time when they would no longer have to live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしをしなくてもすむようになる時を待ち望んでいた。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.
叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.
サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
I envy your lifestyle - living day-to-day like that.
なんかその日暮らしって感じで、羨ましい。
He is loafing every day.
彼は毎日ごろごろ寝て暮らしてます。
The two boys lived alone with a lovely cat.
その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
He was at a loss to know what to do.
彼はどうしてよいか途方に暮れていた。
They lived happily ever after.
彼らはその後ずっと幸せに暮らしました。
My family was well off in those days.
当時我が家は暮らし向きがよかった。
She lives on a small pension.
彼女はわずかな年金で暮らしている。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
He is not old enough to live alone.
彼はまだ一人暮らしできるほどの年ではない。
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.
君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
Tom lives alone in a big house.
トムは大きな家で一人暮らしをしている。
He was better off when he was young.
彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
I got accustomed to living alone.
一人で暮らすことに慣れた。
The old man lived by himself.
その老人は独りで暮らしていた。
They live in constant dread of floods.
彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
If I were you, I wouldn't live with him.
私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
She is now better off than when she was young.
彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
I remember the happy days we spent together.
私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.
昔々、インドに猿と狐と兎が仲良く暮らしておりました。
I don't have a lot of money, but I get along somehow.
お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
She lives in abundance.
彼女は裕福に暮らしている。
I could live peacefully here.
ここでなら平和に暮らせるだろう。
The landlord used to be quite well off.
その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
The grieving woman was consoled by her friends.
悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless