The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Tom lives alone with his parents.
トムは両親と3人で暮らしている。
He lives in comfort.
彼は快適な暮らしをしている。
Mary is at a loss what to say to him.
メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
The gift-giving custom dies hard.
御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.
このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
Mary doesn't know what to say to him.
メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
She was at her wit's end what to do.
彼女はどうしたらよいか途方に暮れた。
He lives as if he were a millionaire.
彼はまるで百万長者のように暮らしている。
They have to live on his small income.
彼らはわずかな収入で暮さざるを得ない。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.
宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
She is better off than she was when I met her last.
彼女は今では、私がこの前会ったときより暮らし向きがよい。
I am accustomed to living alone.
私は一人暮らしには慣れている。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.
少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
I don't have much money, but I can get along somehow.
お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
They manage to get along without much money.
彼らは大したお金もなしにどうにか暮らしている。
Her husband is now living in Tokyo.
彼女の夫は今東京で暮らしている。
I manage to live on a small income.
私は薄給で何とか暮らしています。
When I was badly off, I fell back on him.
私は暮らし向きが悪かったとき、彼に頼った。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.