UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The gun suddenly went off when I was cleaning it.銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
He was compelled to resort to violence.彼は暴力に訴えざるを得なかった。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
We must do away with violence.暴力は排除しなければならない。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
He made his timely escape from the stock market crash.彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
The gun went off by accident.銃が暴発してしまった。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The gun went off by accident.その銃は暴発した。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
You must never resort to violence.あなたは決して暴力に訴えてはならない。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
My brother has been much too rowdy lately.弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
The riot was put down.暴動が治まった。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
I yield to no one in abhorrence of violence.私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License