UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
We had our house blown down by the storm.暴風で私たちの家が倒された。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
You must never resort to violence.決して暴力に訴えてはいけない。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
The riot was put down.暴動が治まった。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
He made his timely escape from the stock market crash.彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
A ruffian's pistol went off.暴漢のピストルが発射された。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
He had the courage to expose the scandal.彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
The gun went off by accident.銃が暴発してしまった。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
My brother has been much too rowdy lately.弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Dennis can be very wild sometimes.デニスは時々乱暴なことをする。
The middle aged man was charged with assault.その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
The gun went off by accident.その銃は暴発した。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License