UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
You must never resort to violence.あなたは決して暴力に訴えてはならない。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Dennis can be very wild sometimes.デニスは時々乱暴なことをする。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
The gun went off by accident.その銃は暴発した。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The gun went off by accident.銃が暴発してしまった。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
The riot was put down.暴動が治まった。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
You must never resort to violence.決して暴力に訴えてはいけない。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License