The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
The youth was arrested for being involved in a riot.
少年は暴動に関連したために逮捕された。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
These shoes will stand up to hard use.
この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The rebellion was soon put down.
暴動はすぐに鎮められた。
At last, the students resorted to violence.
ついに学生たちは暴力に訴えた。
Such secrets are always eventually revealed.
そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
She is always critical of reckless drivers.
彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
You must never resort to violence.
決して暴力に訴えてはいけない。
Violence is the cancer of our society.
暴力は社会のガンだ。
People in the country were living under a tyranny.
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
We will not bend to the will of a tyrant.
我々は暴君の意思に屈伏しない。
I yield to no one in abhorrence of violence.
私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
He disclosed my secret.
彼は私の秘密を暴いた。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.
三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Is your dog mean?
あなたの犬って凶暴?
They were under the yoke of a tyrant.
彼らは暴君の支配下にあった。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
He was charged with assault and battery.
彼は暴言罪で告発された。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Now you've given yourself away.
ついに正体を暴露したな。
The bloated profits of farmers at the time were something again.
当時の農家の暴利はすさまじかった。
The riot was soon put down by the police.
その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Non-violence is the first article of my faith.
非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Please be careful of gales and large waves.
暴風や高波には十分警戒して下さい。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.
勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.