The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The boys were banging about upstairs.
少年たちは2階でどたばた暴れていた。
The riot was soon put down by the police.
その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Don't be rough in speech.
乱暴な言葉を使ってはいけない。
Such secrets are always eventually revealed.
そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
You must never resort to violence.
絶対に暴力に訴えてはいけません。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.
暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
He instigated the riot.
暴動は彼の扇動によって起こった。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
Dennis doesn't have rough manners.
デニスには粗暴なところがない。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
People in the country were living under a tyranny.
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
We should not resort to violence.
我々は暴力に訴えるべきでない。
Dennis can be very wild sometimes.
デニスは時々乱暴なことをする。
He was compelled to resort to violence.
彼は暴力に訴えざるを得なかった。
He demanded that the savage dog be kept tied up.
彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
A storm warning is out now.
今暴風雨警報がでている。
That company's stock price fell yesterday.
昨日あの会社の株価が暴落した。
Is your dog mean?
あなたの犬って凶暴?
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
They want to riot.
奴らは暴動を起こしたがっている。
The riot was completely out of control.
暴動は手の付けられない状態だった。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.
私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
You must never resort to violence.
決して暴力に訴えてはいけない。
There's no need for violence.
暴力を要する状況ではない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
The gun went off by accident.
銃が暴発してしまった。
The battle robot JA went berserk.
戦闘ロボJAは暴走した。
Now you've given yourself away.
ついに正体を暴露したな。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
There is almost no violence in that city.
その市にはほとんど暴力事件はない。
The gun went off by accident.
その銃は暴発した。
The middle aged man was charged with assault.
その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The storm raged in all its fury.
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
The student gave himself up to despair.
その学生は自暴自棄になった。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
Don't be so wild, Jack.
ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
Non-violence is the first article of my faith.
非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t