The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
People in the country were living under a tyranny.
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
The student gave himself up to despair.
その学生は自暴自棄になった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
He lapsed into despair after that accident.
彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The rebellion was soon put down.
暴動はすぐに鎮められた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.
私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
The bloated profits of farmers at the time were something again.
当時の農家の暴利はすさまじかった。
He made his timely escape from the stock market crash.
彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
Their secret was laid bare.
彼らの秘密が暴露された。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.
このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
A ruffian's pistol went off.
暴漢のピストルが発射された。
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.