UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
You must never resort to violence.決して暴力に訴えてはいけない。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
We must do away with violence.暴力は排除しなければならない。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
My brother has been much too rowdy lately.弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
The gun went off by accident.その銃は暴発した。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The middle aged man was charged with assault.その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The gun went off by accident.銃が暴発してしまった。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
The riot was put down.暴動が治まった。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
He had the courage to expose the scandal.彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
The political scandal was brought to light by two journalists.その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
Don't resort to violence.暴力に訴えてはいけない。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Scandal could expose the lie.スキャンダルは嘘を暴きかねない。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License