The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not the rough motorcycle gang member he was before.
彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
Their secret was laid bare.
彼らの秘密が暴露された。
A ruffian's pistol went off.
暴漢のピストルが発射された。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
The police took immediate action to deal with the riot.
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
The gang was planning a robbery.
暴力団は強盗を計画していた。
A storm warning is out now.
今暴風雨警報がでている。
Violence is the cancer of our society.
暴力は社会のガンだ。
He used force on his children.
彼は自分の子供に暴力をふるった。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
The political scandal was brought to light by two journalists.
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
Scandal could expose the lie.
スキャンダルは嘘を暴きかねない。
At last, the students resorted to violence.
ついに学生たちは暴力に訴えた。
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
His analysis of the causes of the uprising was correct.
暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.
実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
They felt disgraced by their son's wild behavior.
彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
Non-violence is the first article of my faith.
非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
There's no need for violence.
暴力を要する状況ではない。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
He demanded that the savage dog be kept tied up.
彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
The riot was suppressed without difficulty.
その暴動は難なく抑圧された。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.