UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
I yield to no one in abhorrence of violence.私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
These shoes will stand up to hard use.この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
A ruffian's pistol went off.暴漢のピストルが発射された。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
Scandal could expose the lie.スキャンダルは嘘を暴きかねない。
He had the courage to expose the scandal.彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
Dennis can be very wild sometimes.デニスは時々乱暴なことをする。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
The gun went off by accident.その銃は暴発した。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
You must never resort to violence.あなたは決して暴力に訴えてはならない。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The gun went off by accident.銃が暴発してしまった。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
He made his timely escape from the stock market crash.彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
We had our house blown down by the storm.暴風で私たちの家が倒された。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License