The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His confusion betrayed his lie.
ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Don't resort to violence.
暴力に訴えてはいけない。
Spying on gangsters was a dangerous venture.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
He made his timely escape from the stock market crash.
彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
They were under the yoke of a tyrant.
彼らは暴君の支配下にあった。
We abhor violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
School violence is a big problem.
校内暴力は大問題である。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.
食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にはもう我慢できない。
His tyrannies were beyond endurance.
彼の横暴ぶりは目に余った。
The gang was planning a robbery.
暴力団は強盗を計画していた。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The riot was soon put down by the police.
その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.
私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.
暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
The house was carried away by strong winds.
暴風で家が飛ばされた。
The political scandal was brought to light by two journalists.
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
They are what we call hot rodders.
彼等はいわゆる暴走族です。
His analysis of the causes of the uprising was correct.
暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The riot was suppressed without difficulty.
その暴動は難なく抑圧された。
The gun went off by accident.
その銃は暴発した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t