UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must do away with violence.暴力は排除しなければならない。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
These shoes will stand up to hard use.この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
He was compelled to resort to violence.彼は暴力に訴えざるを得なかった。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
He made his timely escape from the stock market crash.彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
Dennis can be very wild sometimes.デニスは時々乱暴なことをする。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
My brother has been much too rowdy lately.弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
He had the courage to expose the scandal.彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
You must never resort to violence.決して暴力に訴えてはいけない。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License