Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
The riot was suppressed without difficulty.
その暴動は難なく抑圧された。
They were under the yoke of a tyrant.
彼らは暴君の支配下にあった。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
We should appeal to reason instead of resorting to violence.
私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.
彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Don't be rough in speech.
乱暴な言葉を使ってはいけない。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
They want to riot.
奴らは暴動を起こしたがっている。
The middle aged man was charged with assault.
その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
The riot got out of hand.
暴動は手がつけられなくなった。
We don't like violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
The rebellion was soon put down.
暴動はすぐに鎮められた。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
A ruffian's pistol went off.
暴漢のピストルが発射された。
Is your dog mean?
あなたの犬って凶暴?
The riot was soon put down by the police.
その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
The riot was put down.
暴動が治まった。
These shoes will stand up to hard use.
この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
We dislike violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.
暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
He used force on his children.
彼は自分の子供に暴力をふるった。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
The tyrant's heart melted with compassion.
暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.