UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
Is your dog mean?あなたの犬って凶暴?
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
A ruffian's pistol went off.暴漢のピストルが発射された。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
The middle aged man was charged with assault.その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
We had our house blown down by the storm.暴風で私たちの家が倒された。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The gun went off by accident.銃が暴発してしまった。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Dennis can be very wild sometimes.デニスは時々乱暴なことをする。
Scandal could expose the lie.スキャンダルは嘘を暴きかねない。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
He made his timely escape from the stock market crash.彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
He was compelled to resort to violence.彼は暴力に訴えざるを得なかった。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The riot was put down.暴動が治まった。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License