UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
Is your dog mean?あなたの犬って凶暴?
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
He was compelled to resort to violence.彼は暴力に訴えざるを得なかった。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
Dennis can be very wild sometimes.デニスは時々乱暴なことをする。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
My brother has been much too rowdy lately.弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Scandal could expose the lie.スキャンダルは嘘を暴きかねない。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License