The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police took immediate action to deal with the riot.
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
We will not bend to the will of a tyrant.
我々は暴君の意思に屈伏しない。
He demanded that the savage dog be kept tied up.
彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
They felt disgraced by their son's wild behavior.
彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.
勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
They are what we call hot rodders.
彼等はいわゆる暴走族です。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
The middle aged man was charged with assault.
その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
The battle robot JA went berserk.
戦闘ロボJAは暴走した。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
The boys were banging about upstairs.
少年たちは2階でどたばた暴れていた。
A ruffian's pistol went off.
暴漢のピストルが発射された。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The riot got out of hand.
暴動は手がつけられなくなった。
The rebellion was soon put down.
暴動はすぐに鎮められた。
A storm warning is out now.
今暴風雨警報がでている。
The riot was put down.
暴動が治まった。
The gun went off by accident.
銃が暴発してしまった。
Don't be so wild, Jack.
ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
He exposed corruption in the city government.
彼は市政の堕落を暴露した。
The student gave himself up to despair.
その学生は自暴自棄になった。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.
実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
Is your dog mean?
あなたの犬って凶暴?
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.
三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
His analysis of the causes of the uprising was correct.
暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
The bloated profits of farmers at the time were something again.
当時の農家の暴利はすさまじかった。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
The riot was completely out of control.
暴動は手の付けられない状態だった。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.
食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
We abhor violence.
私たちは暴力を憎む。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.