UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
My brother has been much too rowdy lately.弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
These shoes will stand up to hard use.この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
The riot was put down.暴動が治まった。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
A ruffian's pistol went off.暴漢のピストルが発射された。
Dennis can be very wild sometimes.デニスは時々乱暴なことをする。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
Scandal could expose the lie.スキャンダルは嘘を暴きかねない。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
The political scandal was brought to light by two journalists.その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
I yield to no one in abhorrence of violence.私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
He made his timely escape from the stock market crash.彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License