The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Zeal without knowledge is a runaway horse.
知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Dennis doesn't have rough manners.
デニスには粗暴なところがない。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にもうがまんできない。
He was compelled to resort to violence.
彼は暴力に訴えざるを得なかった。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
There's no need for violence.
暴力を要する状況ではない。
The tyrant's heart melted with compassion.
暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Is your dog mean?
あなたの犬って凶暴?
He lapsed into despair after that accident.
彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.
三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
The police took immediate action to deal with the riot.
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
I am confused by your frenzied behaviour.
狂暴な振る舞いので間違っている。
It will take a long time to suppress the revolt.
その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
We don't like violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Dennis can be very wild sometimes.
デニスは時々乱暴なことをする。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
These shoes will stand up to hard use.
この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にはもう我慢できない。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.
実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The house was carried away by strong winds.
暴風で家が飛ばされた。
At last, the students resorted to violence.
ついに学生たちは暴力に訴えた。
The youth was arrested for being involved in a riot.
少年は暴動に関連したために逮捕された。
We must do away with violence.
暴力は排除しなければならない。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
The gun went off by accident.
銃が暴発してしまった。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.
食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
His confusion betrayed his lie.
ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
We abhor violence.
私たちは暴力を憎む。
That company's stock price fell yesterday.
昨日あの会社の株価が暴落した。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.
彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
You must never resort to violence.
絶対に暴力に訴えてはいけません。
It was the triumph of civilization over force.
それは暴力に対する文明の勝利であった。
Don't resort to violence.
暴力に訴えてはいけない。
The boys were banging about upstairs.
少年たちは2階でどたばた暴れていた。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
She is always critical of reckless drivers.
彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
They are what we call hot rodders.
彼等はいわゆる暴走族です。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.