UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
We must do away with violence.暴力は排除しなければならない。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
He had the courage to expose the scandal.彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
A ruffian's pistol went off.暴漢のピストルが発射された。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
The middle aged man was charged with assault.その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
The riot was put down.暴動が治まった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
He was compelled to resort to violence.彼は暴力に訴えざるを得なかった。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
These shoes will stand up to hard use.この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License