UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
You must never resort to violence.決して暴力に訴えてはいけない。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
These shoes will stand up to hard use.この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
You must never resort to violence.あなたは決して暴力に訴えてはならない。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
We had our house blown down by the storm.暴風で私たちの家が倒された。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
He was compelled to resort to violence.彼は暴力に訴えざるを得なかった。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
I yield to no one in abhorrence of violence.私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
The middle aged man was charged with assault.その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Is your dog mean?あなたの犬って凶暴?
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
We must do away with violence.暴力は排除しなければならない。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License