The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
They felt disgraced by their son's wild behavior.
彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
The gun went off by accident.
その銃は暴発した。
The storm raged in all its fury.
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
Please be careful of gales and large waves.
暴風や高波には十分警戒して下さい。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
They are what we call hot rodders.
彼等はいわゆる暴走族です。
They were under the yoke of a tyrant.
彼らは暴君の支配下にあった。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Don't resort to violence.
暴力に訴えてはいけない。
There is almost no violence in that city.
その市にはほとんど暴力事件はない。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
They want to riot.
奴らは暴動を起こしたがっている。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The riot was put down.
暴動が治まった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The political scandal was brought to light by two journalists.
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
Now you've given yourself away.
ついに正体を暴露したな。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
The student gave himself up to despair.
その学生は自暴自棄になった。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
His analysis of the causes of the uprising was correct.
暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
At last, the students resorted to violence.
ついに学生たちは暴力に訴えた。
Don't handle the tools roughly.
道具を乱暴に扱うな。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.
彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
The police took immediate action to deal with the riot.
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.
勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
The riot was soon put down by the police.
その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
All their secrets have been revealed.
彼らの秘密が全部暴かれた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
A ruffian's pistol went off.
暴漢のピストルが発射された。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Don't be so wild, Jack.
ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
She is always critical of reckless drivers.
彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
A storm warning is out now.
今暴風雨警報がでている。
He demanded that the savage dog be kept tied up.
彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
My brother has been much too rowdy lately.
弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。
The tyrant's heart melted with compassion.
暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
The boys were banging about upstairs.
少年たちは2階でどたばた暴れていた。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He was compelled to resort to violence.
彼は暴力に訴えざるを得なかった。
That company's stock price fell yesterday.
昨日あの会社の株価が暴落した。
We must do away with violence.
暴力は排除しなければならない。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
You can solve the problem in nonviolent ways.
乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.