UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
The political scandal was brought to light by two journalists.その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
A ruffian's pistol went off.暴漢のピストルが発射された。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
The riot was put down.暴動が治まった。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
My brother has been much too rowdy lately.弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。
Scandal could expose the lie.スキャンダルは嘘を暴きかねない。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
He made his timely escape from the stock market crash.彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
We must do away with violence.暴力は排除しなければならない。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
He had the courage to expose the scandal.彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
You must never resort to violence.決して暴力に訴えてはいけない。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
You must never resort to violence.あなたは決して暴力に訴えてはならない。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License