The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
He exposed corruption in the city government.
彼は市政の堕落を暴露した。
The riot was soon put down by the police.
その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
This car must have had tough usage.
この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
The gun went off by accident.
その銃は暴発した。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Scandal could expose the lie.
スキャンダルは嘘を暴きかねない。
My brother has been much too rowdy lately.
弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。
The storm was accompanied with thunder.
暴風雨には雷が伴った。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
No matter how angry he was, he would never resort to violence.
彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
We abhor violence.
私たちは暴力を憎む。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にもうがまんできない。
The battle robot JA went berserk.
戦闘ロボJAは暴走した。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
We abhor violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Dennis doesn't have rough manners.
デニスには粗暴なところがない。
The storm raged in all its fury.
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.
このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
School violence is a big problem.
校内暴力は大問題である。
The rebellion was soon put down.
暴動はすぐに鎮められた。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
She is always critical of reckless drivers.
彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.
彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
His analysis of the causes of the uprising was correct.
暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
They are what we call hot rodders.
彼等はいわゆる暴走族です。
The house was carried away by strong winds.
暴風で家が飛ばされた。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
The riot got out of hand.
暴動は手がつけられなくなった。
They were under the yoke of a tyrant.
彼らは暴君の支配下にあった。
I yield to no one in abhorrence of violence.
私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
He demanded that the savage dog be kept tied up.
彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The bloated profits of farmers at the time were something again.
当時の農家の暴利はすさまじかった。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.
暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
You must never resort to violence.
決して暴力に訴えてはいけない。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
They want to riot.
奴らは暴動を起こしたがっている。
He made his timely escape from the stock market crash.
彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
The stock market tumbled.
株式市場は暴落した。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.
食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
There is almost no violence in that city.
その市にはほとんど暴力事件はない。
They felt disgraced by their son's wild behavior.
彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
We should not resort to violence.
我々は暴力に訴えるべきでない。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.