UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
Scandal could expose the lie.スキャンダルは嘘を暴きかねない。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
We had our house blown down by the storm.暴風で私たちの家が倒された。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
My brother has been much too rowdy lately.弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
We must do away with violence.暴力は排除しなければならない。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Is your dog mean?あなたの犬って凶暴?
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
These shoes will stand up to hard use.この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
You must never resort to violence.あなたは決して暴力に訴えてはならない。
The riot was put down.暴動が治まった。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Don't resort to violence.暴力に訴えてはいけない。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License