The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
We will not bend to the will of a tyrant.
我々は暴君の意思に屈伏しない。
Such secrets are always eventually revealed.
そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
He lapsed into despair after that accident.
彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
You must never resort to violence.
絶対に暴力に訴えてはいけません。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
There is almost no violence in that city.
その市にはほとんど暴力事件はない。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にもうがまんできない。
The storm was accompanied with thunder.
暴風雨には雷が伴った。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
People in the country were living under a tyranny.
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.
彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The riot was suppressed without difficulty.
その暴動は難なく抑圧された。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.
彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
It was the triumph of civilization over force.
それは暴力に対する文明の勝利であった。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The battle robot JA went berserk.
戦闘ロボJAは暴走した。
The riot was put down.
暴動が治まった。
She has no qualms about being violent towards her children.
彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
A storm warning is out now.
今暴風雨警報がでている。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
He instigated the riot.
暴動は彼の扇動によって起こった。
We abhor violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.
実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
The bloated profits of farmers at the time were something again.
当時の農家の暴利はすさまじかった。
The youth was arrested for being involved in a riot.
少年は暴動に関連したために逮捕された。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
These shoes will stand up to hard use.
この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
He exposed corruption in the city government.
彼は市政の堕落を暴露した。
You must never resort to violence.
決して暴力に訴えてはいけない。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Violence is the cancer of our society.
暴力は社会のガンだ。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
His tyrannies were beyond endurance.
彼の横暴ぶりは目に余った。
The middle aged man was charged with assault.
その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
You can solve the problem in nonviolent ways.
乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
Zeal without knowledge is a runaway horse.
知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The political scandal was brought to light by two journalists.
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
We abhor violence.
私たちは暴力を憎む。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
Now you've given yourself away.
ついに正体を暴露したな。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
The storm raged in all its fury.
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
Don't handle the tools roughly.
道具を乱暴に扱うな。
It will take a long time to suppress the revolt.
その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
We had our house blown down by the storm.
暴風で私たちの家が倒された。
They want to riot.
奴らは暴動を起こしたがっている。
At last, the students resorted to violence.
ついに学生たちは暴力に訴えた。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
Don't be so wild, Jack.
ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
The gang was planning a robbery.
暴力団は強盗を計画していた。
He demanded that the savage dog be kept tied up.
彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
Spying on gangsters was a dangerous venture.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
I am confused by your frenzied behaviour.
狂暴な振る舞いので間違っている。
School violence is a big problem.
校内暴力は大問題である。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
A ruffian's pistol went off.
暴漢のピストルが発射された。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.