UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
I turned right.私は右に曲がった。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
He bent his back.彼は背を曲げた。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Please turn right.右に曲がってください。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License