UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
He bent his back.彼は背を曲げた。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License