UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
What's the name of this tune?何という曲なの。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
I turned right.私は右に曲がった。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License