UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please make a right turn.右へ曲がってください。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
What's the name of this tune?何という曲なの。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License