UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License