UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
What's the name of this tune?何という曲なの。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
He bent his back.彼は背を曲げた。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License