The treaty has been concluded after many twists and turns.
幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.
その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
I change my mind a lot.
私の思考は当てもなく曲がりくねる。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
She sang a song, smiling at me.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.
曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
As we went around the corner, the lake came into view.
我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
I turned right.
私は右に曲がった。
He played the girl a piece of music of his own writing.
彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.
この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
This song is very popular in Japan.
この曲は日本でとても人気がある。
Coming up next is "We are the world."
次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Somehow he managed to work his way through college.
彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Turning the corner, you will find my house.
その角を曲がれば、私の家が見えます。
What's the name of this tune?
何という曲なの。
The path turns sharply at the bridge.
道は橋のところで急に曲がっています。
I remember hearing this tune before.
この曲を前に聞いたのは覚えている。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.
最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
The patriot sticks to his moral principles.
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
I tried to learn the melody by heart.
私は曲を覚えようとした。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
She prefers quiet music.
彼女は静かな曲が好きだ。
Turn right at the next crossing.
次の交差点を右に曲がりなさい。
Turning to the left, you will find a coffee shop.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Composers create music.
作曲家は音楽を作る。
She will not budge an inch no matter what anyone says.
誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
The river bends slightly to the right here.
川はここでわずかに右に曲がっている。
The play was not well acted.
その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.
彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.