UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
I turned right.私は右に曲がった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License