UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Turn to the right.右に曲がりなさい。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
What's the name of this tune?何という曲なの。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Please sing a song.一曲歌ってください。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License