UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
He bent his back.彼は背を曲げた。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
I turned right.私は右に曲がった。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License