UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
I turned right.私は右に曲がった。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License