UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
What's the name of this tune?何という曲なの。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
He bent his back.彼は背を曲げた。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
I turned right.私は右に曲がった。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License