UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Please turn right.右に曲がってください。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License