UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
What's the name of this tune?何という曲なの。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License