UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License