UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
What's the name of this tune?何という曲なの。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
He bent his back.彼は背を曲げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License