UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Please sing a song.一曲歌ってください。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
What's the name of this tune?何という曲なの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License