Somehow he managed to work his way through college.
彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Turn right at the intersection.
その交差点を右に曲がってください。
I think he will become a Beethoven.
彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
He is a famous composer.
彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.
郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
The sea came in sight of us as we turned the corner.
その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.
私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
I want him to sing a song.
彼に一曲歌って欲しい。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
She played a tune on the piano.
彼女はピアノで1曲弾いた。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
I tried to learn the melody by heart.
私は曲を覚えようとした。
She can play this tune on the piano.
彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
I'll play a sonata for you.
ソナタを一曲弾いてあげよう。
Have you ever listened to such a good music?
こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
As we went around the corner, the lake came into view.
我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
There's a pub just around the corner.
角を曲がったところにパブがある。
What is your favorite song?
一番好きな曲は何ですか。
Which of the composers do you like best?
作曲家の中では誰が一番好きですか。
He can bend an iron rod with his hands.
彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
There aren't many good tunes coming out nowadays.
近頃の曲にはいいものがあまりない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.