UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
What's the name of this tune?何という曲なの。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Please turn right.右に曲がってください。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
I turned right.私は右に曲がった。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License