Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The accident took place at that corner. その事故はあの曲がり角で起こった。 This tune is quite familiar to us all. この曲は我々の誰にも良く知られている。 She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven. 彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。 Turning to the left, you will find the gas station. 左に曲がるとガソリンスタンドがある。 It's a long road with no curves. 曲がり角のない道はない。 Turn left at the second traffic light. 2つ目の信号を左に曲がってください。 The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions. フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。 I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. 私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。 The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions. フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。 If you turn to the left, you'll see a white building. 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 Turn at the first corner to the right. 最初の角を右の曲がりなさい。 I watched the car disappearing slowly around the corner. 私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。 Turn to the left without regard to the signal. 信号に関係なく左へ曲がれ。 He is a famous composer. 彼は日本では名の知れた作曲家だ。 Do I take the second street on the left? 2番目の通りを左に曲がるのですか。 The river winds through the forest. その川は森の中を曲がりくねって流れている。 She likes classical composers such as Beethoven and Bach. 彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。 Turning to the left, you will find the restaurant on your right. 左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。 I rate him among the best modern composers in Japan. 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 Turn right at the end of that street. そこのつきあたりを右に曲がってください。 Turn right at the second corner. 2つ目の角を右に曲がりなさい。 He turned to the left at the corner. 彼は角で左に曲がった。 What is your favorite song? 一番好きな曲は何ですか。 The dancers really came to life during the Latin numbers. ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。 Have you ever heard that music played on the guitar? その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。 The song played by that blind pianist really moved me. その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。 Walk along the street and turn left at the third intersection. 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 Composers create music. 作曲家は音楽を作る。 Go two blocks and turn left. この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。 Every one of her songs was a hit. 彼女の曲はどれもヒットした。 I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant. 私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。 What's the name of this tune? 何という曲なの。 She can play this tune on the piano. 彼女はこの曲をピアノでひくことができる。 Who is your favorite composer? あなたの好きな作曲家は誰ですか。 I like instrumental music. 僕は器楽曲が好きだ。 This song is very popular in Japan. この曲は日本でとても人気がある。 He went round the corner at top speed. 彼はその角をフルスピードで曲がった。 Mozart was greater than any other composer of his time. モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。 I remember hearing that music somewhere. その曲をどこかで聞いた覚えがある。 Life is a long and winding road. 人生は長い曲がりくねった道だ。 Paul is not so much a singer as a composer. ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。 John said, "That's a beautiful tune." 美しい曲だね。とジョンが言いました。 As we went around the corner, the lake came in sight. 角を曲がると、湖が見えてきた。 Turning the corner, you will find my house. その角を曲がれば、私の家が見えます。 The man walked around the corner. 男は角を曲がってあるいていった。 Turn right at the next intersection. 次の交差点を右に曲がって。 Coming up next is "We are the world." 次の曲は「ウィアーザワールド」です。 She prefers quiet music. 彼女は静かな曲が好きだ。 The cat arched its back. 猫は背を弓なりに曲げた。 Turn left at the next corner, and you'll find the station. その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 So, straight, then to the right, and then? そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから? The straw appears bent at the place where it enters the water. ストローは水にはいるところで曲がって見える。 Turn right at the intersection. その交差点を右に曲がってください。 When you are driving, you should slow down on corners. 車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。 He wrote several plays in verse. 彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。 Eh? This tune ... The playlist has looped. あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。 We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten. ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します! What kind of songs are popular these days? 近ごろどんな曲がはやってますか。 If you turn right, you will see a big building. 右に曲がれば大きな建物が見えますよ。 What a crank he is! なんてつむじ曲がりなやつだ。 This music reminds me of that girl. この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。 They walked around the corner. 彼らは町角を曲がった。 No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 He is fond of this kind of music. 彼はこの手の曲が好きです。 Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all. 最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。 He can play all the songs of the Beatles on the piano. 彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。 If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower. 俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。 The river bends slightly to the right here. 川はここでわずかに右に曲がっている。 He who pays the piper calls the tune. 笛吹きに金を払う者が曲を注文する。 I wouldn't be too surprised if this song became a hit. この曲が流行ってもあんまり驚かない。 I caught sight of her as she turned the corner. 彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。 We turned left at the corner and drove north. 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 As we went around the corner, the lake came into view. 我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。 The house where my father was born is just around the corner. 父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。 They came early so they wouldn't miss the prelude. 彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。 He turned the corner. 彼はその角を曲がった。 Walk two blocks, and turn left. 2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。 The sea came in sight of us as we turned the corner. その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。 Turn to the right. 右に曲がりなさい。 The Beatles are popular among young people. ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。 I change my mind a lot. 私の思考は当てもなく曲がりくねる。 Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago. シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。 My favorite song is Hungry Spider. 私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。 He sticks to his principles. 彼は主義を曲げない。 The path winds through the woods. 小道は森の中を曲がりくねっている。 Turning to the right, you will find the city hall in front of you. 右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。 It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written. 「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。 There's a white building just around the corner. 丁度角を曲がったところに白い家があります。 Can you translate this song for me? この曲を翻訳してくれませんか。 Tom can sing some French songs. トムはフランスの歌を何曲か歌える。 He wasn't recognized as a great writer until after his death. 彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。 I think Beethoven is the greatest composer who ever lived. 歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。 I get weirdly sleepy when I listen to this song. この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。 I can't bend my right arm. 右腕を曲げられません。 A black limo rounded the corner with a squeal of tires. 黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。 He is a screwball. 彼はつむじ曲がりだ。 I caught a glimpse of him as he turned the corner. 私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。 What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name. これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。 After you get to the traffic lights, turn right. 信号に着いたら、右に曲がってください。 I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。