UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
Please turn right.右に曲がってください。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License