UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Please turn right.右に曲がってください。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
He bent his back.彼は背を曲げた。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License