UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
I want to sing a song.一曲歌いたい。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
Please turn right.右に曲がってください。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License