The sea came in sight of us as we turned the corner.
その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Coming up next is "We are the world."
次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Turning to the left, you will find the post office.
左に曲がれば、郵便局が見える。
There's a white building just around the corner.
ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
John said, "That's a beautiful tune."
美しい曲だね。とジョンが言いました。
What a crank he is!
なんてつむじ曲がりなやつだ。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
He turned to the left at the corner.
彼は角で左に曲がった。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.
彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.
ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
It's a long road with no curves.
曲り角のないのは長い道である。
The Beatles are popular among young people.
ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The museum is around the corner.
博物館は角を曲がったところです。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
I caught sight of her as she turned the corner.
彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.
城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Which of the composers do you like best?
作曲家の中では誰が一番好きですか。
The bus ran on the long and winding road.
バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Turning the corner, you will find my house.
その角を曲がれば、私の家が見えます。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
She sang a song, smiling at me.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
'Round the corner came a large truck.
角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
It's just around the corner.
すぐその角を曲がったところだ。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
Mozart was greater than any other composer of his time.
モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
Turn right at the end of that street.
あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The key of the symphony is G minor.
その交響曲はト短調である。
Every one of her songs was a hit.
彼女の曲はどれもヒットした。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
Turn left at the next corner.
次のかどで左に曲がって。
Let's sing a patriotic air.
愛国的な歌を1曲歌おう。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.
あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
Will you listen to a piece of music?
一曲聞くか。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
この曲が流行ってもあんまり驚かない。
You'll find the shop around the corner.
角を曲がった所にその店がありますよ。
She played a tune on the piano.
彼女はピアノで一曲弾いた。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.
最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Tom can sing some French songs.
トムはフランスの歌を何曲か歌える。
He arranged that piano music for the violin.
彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
The play was not well acted.
その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
The bough bent under the weight of the snow.
枝は雪の重みで曲がった。
The floor sagged under the heavy weight.
床は重さで曲がった。
There's a pub just around the corner.
角を曲がったところにパブがある。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.