UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
What's the name of this tune?何という曲なの。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Please sing a song.一曲歌ってください。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License