UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
What's the name of this tune?何という曲なの。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
I turned right.私は右に曲がった。
Please turn right.右に曲がってください。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
He bent his back.彼は背を曲げた。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License