UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
I turned right.私は右に曲がった。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
What's the name of this tune?何という曲なの。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License