UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Please sing a song.一曲歌ってください。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
I turned right.私は右に曲がった。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License