UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
He bent his back.彼は背を曲げた。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
I turned right.私は右に曲がった。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Please sing a song.一曲歌ってください。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License