UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
He bent his back.彼は背を曲げた。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Please turn right.右に曲がってください。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License