UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
He bent his back.彼は背を曲げた。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
I turned right.私は右に曲がった。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License