UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License