UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
He bent his back.彼は背を曲げた。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
I turned right.私は右に曲がった。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License