UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
He bent his back.彼は背を曲げた。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Please turn right.右に曲がってください。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
I turned right.私は右に曲がった。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License