UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
I turned right.私は右に曲がった。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License