UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Please sing a song.一曲歌ってください。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License