UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
He bent his back.彼は背を曲げた。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License