UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
I turned right.私は右に曲がった。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
He bent his back.彼は背を曲げた。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License