UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
I turned right.私は右に曲がった。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License