Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We turned left at the corner and drove north. 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece. リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。 Turn left at the second traffic light. 2つ目の信号を左に曲がってください。 I tried to learn the melody by heart. 私は曲を覚えようとした。 When I hear this song, I think of her. この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。 Please turn right. 右に曲がってください。 Though imperfectly, he finished writing his manuscript. 曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。 I think Beethoven is the greatest composer who ever lived. 歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。 Turn left at the next corner. 次のかどで左に曲がって。 The treaty has been concluded after many twists and turns. 幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。 He can bend an iron rod with his hands. 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 The taxi abruptly turned left. そのタクシーはいきなり左に曲がった。 Turn right at the next intersection. 次の交差点を右に曲がって。 Turn right at the next intersection. 次の交差点を右に曲がりなさい。 As we went around the corner, the lake came in sight. 角を曲がると、湖が見えてきた。 The brass band played three marches. ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。 I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. 私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。 By mistake, he turned left instead of right. 彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。 I wanted the musician to play some sad tune on his flute. 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 He lives just around the corner. 彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。 As we went around the corner, the lake came into view. 我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。 Turning to the right, you will see a white tower. 右は曲がると、白い塔が見えるだろう。 If you turn right, you will see a big building. 右に曲がれば大きな建物が見えますよ。 The thin man paused in the shade with his knees a little bent. その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock." トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。 Please turn left at the first corner. 最初の角を左に曲がってください。 I'll play a sonata for you. ソナタを一曲弾いてあげよう。 The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people. リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。 The bough bent under the weight of the snow. 枝は雪の重みで曲がった。 I saw his car make a turn to the right. 私は彼の車が右へ曲がるのを見た。 The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 The man walked around the corner. 男は角を曲がってあるいていった。 Turn right at the crossroad. その交差点を右に曲がってください。 He sticks to his principles. 彼は主義を曲げない。 Masuo can bend spoons. 増夫はスプーンを曲げられる。 Listen! They're playing my favorite music. 聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。 Go along this street and turn right at the bank. この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。 What's your favorite number? 一番好きな曲は何ぁに? The band has played a march. バンドが行進曲を終えたところです。 I change my mind a lot. 私の思考は当てもなく曲がりくねる。 Better bend than break. 折れるより曲がれ。 Mozart was greater than any other composer of his time. モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。 Paul is not so much a singer as a composer. ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。 She sang a song, smiling at me. 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 We turned a corner and drove north. 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 Talking of classical music, who is your favorite composer? クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。 There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 I don't know whether to turn left or right. 左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。 Turning to the left, you will find a coffee shop. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 The tune was not familiar to me. わたしはその曲をしらなかった。 She prefers quiet music. 彼女は静かな曲が好きだ。 Do I turn left at the first stoplight? 最初の信号を左へ曲がるのですか。 Turn right at the next corner. 次の角で右に曲がりなさい。 There aren't many good tunes coming out nowadays. 近頃の曲にはいいものがあまりない。 Turn right at the second corner. 2つ目の角を右に曲がりなさい。 He can play all the songs of the Beatles on the piano. 彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。 Bend your knees and look in front of you. 膝を曲げて、前を見て。 He turned to the left at the corner. 彼は角で左に曲がった。 Turn to the right. 右に曲がりなさい。 The bus ran on the long and winding road. バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。 He arranged that piano music for the violin. 彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。 That very tune reminded me of my adolescence. まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 Turning to the right, you will come to the museum. 右に曲がると、博物館に出ますよ。 This symphony is a real masterpiece. この交響曲は真の傑作だ。 Go two blocks and turn left. この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。 My favorite song is Hungry Spider. 私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。 What was Mario singing? マリオはどんな曲を歌っていましたか? If you turn to the left, you'll see a white building. 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 I can't bend my right arm. 右腕を曲げられません。 Do not bend or fold! 折り曲げ厳禁。 You must be creative in composing a piece of music. 作曲をするには創造力に富んでいなければならない。 We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies. 当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。 Let's sing a patriotic air. 愛国的な歌を1曲歌おう。 Turn right at the next crossing. 次の交差点を右に曲がりなさい。 All of her songs became hits. 彼女の曲はどれもヒットした。 Which of the composers do you like best? 作曲家の中では誰が一番好きですか。 The singer was at his best in that song. その歌手はあの曲で最盛期にあった。 No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 Turn left at the corner. その角を左へ曲がりなさい。 I keep hearing the song from that commercial over and over in my head. あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。 Go two blocks along this street and turn left. この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。 The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions. フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。 Turning to the right, you will find the city hall in front of you. 右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。 You'll find the shop around the corner. 角を曲がった所にその店がありますよ。 This song is very popular in Japan. この曲は日本でとても人気がある。 Turn at that corner there. あそこの角を曲がりなさい。 This music is popular with young people. この曲は若者たちに人気がある。 Turning left you will find the bus stop. 左へ曲がればバス停があります。 The river bends slightly to the right here. 川はここでわずかに右に曲がっている。 Turn to the left without regard to the signal. 信号に関係なく左へ曲がれ。 She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven. 彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。 Eric played a sweet tune on the piano. エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 Lead bends easily. 鉛は簡単に曲がる。 'Round the corner came a large truck. 角を曲がって大きなトラックがやってきた。 There's a white building just around the corner. ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。 He took a sharp left. 彼は急に左へ曲がった。 Turn left at the first light. 最初の信号を左へ曲がって下さい。 What's the name of this tune? 何という曲なの。 Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago. シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。 She turned to the left at the corner. 彼女は角で左に曲がった。