UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
I turned right.私は右に曲がった。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
What's the name of this tune?何という曲なの。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
He bent his back.彼は背を曲げた。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License