UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
He bent his back.彼は背を曲げた。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
I turned right.私は右に曲がった。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License