The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '曲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What kind of songs are popular these days?
近ごろどんな曲がはやってますか。
The play was not well acted.
その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
I remember hearing this tune before.
この曲を前に聞いたのは覚えている。
Go out of the terminal and turn right.
ターミナルの所を右に曲がったところです。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Turning to the left, you will find the post office.
左に曲がれば、郵便局が見える。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
The patriot sticks to his moral principles.
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.
彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
Bend your knees and look in front of you.
膝を曲げて、前を見て。
The brass band played three marches.
ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
I'll play a sonata for you.
ソナタを一曲弾いてあげよう。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.
私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.
この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
There's a pub just around the corner.
角を曲がったところにパブがある。
I can't bend my right arm.
右腕を曲げられません。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
Please make a right turn.
右へ曲がってください。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
The man walked around the corner.
男は角を曲がってあるいていった。
This music is popular with young people.
この曲は若者たちに人気がある。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.
彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
I tried to learn the melody by heart.
私は曲を覚えようとした。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Paul is not so much a singer as a composer.
ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
They came early so they wouldn't miss the prelude.
彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
He is a famous composer.
彼は日本では名の知れた作曲家だ。
He arranged that piano music for the violin.
彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The man walked round the corner.
その男は角を曲がって歩いていった。
He went round the corner at top speed.
彼はその角をフルスピードで曲がった。
What a crank he is!
なんてつむじ曲がりなやつだ。
You'll find the shop around the corner.
角を曲がった所にその店がありますよ。
This road is full of sharp turns.
この道路は急な曲がり角が多い。
Turn hard left.
左へ一杯に曲がれ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.