UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I turned right.私は右に曲がった。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License