UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Please turn right.右に曲がってください。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
What's the name of this tune?何という曲なの。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License