UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
He bent his back.彼は背を曲げた。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
Please sing a song.一曲歌ってください。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Please turn right.右に曲がってください。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License