UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please make a right turn.右へ曲がってください。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License