UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Please sing a song.一曲歌ってください。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
I turned right.私は右に曲がった。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License