UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
What's the name of this tune?何という曲なの。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License