UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Please turn right.右に曲がってください。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Please sing a song.一曲歌ってください。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License