What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.
これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
This music was composed by Bach.
この音楽はバッハによって作曲された。
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
Listen! They're playing my favorite music.
聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
He wrote several plays in verse.
彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
She persists in her belief.
彼女は頑として信念を曲げない。
Go two blocks and turn left.
この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
When you are driving, you should slow down on corners.
車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
About two miles farther on, the road bent to the right.
さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
We came to a turn in the road.
私達は道が曲がったところに来た。
She played a tune on the piano.
彼女はピアノで1曲弾いた。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Can you translate this song for me?
この曲を翻訳してくれませんか。
He is a famous composer.
彼は日本では名の知れた作曲家だ。
This symphony is a real masterpiece.
この交響曲は真の傑作だ。
I change my mind a lot.
私の思考は当てもなく曲がりくねる。
I remember hearing that music somewhere.
その曲をどこかで聞いた覚えがある。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.
私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
The car made a right turn over there.
その車はあそこで右に曲がった。
That's beautiful, said John.
美しい曲だね。とジョンが言いました。
Turning to the right, you will see a white tower.
右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The man walked around the corner.
男は角を曲がってあるいていった。
Turning to the left, you will find the post office.
左に曲がれば、郵便局が見える。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.