UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
He bent his back.彼は背を曲げた。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
I turned right.私は右に曲がった。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License