UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
What's the name of this tune?何という曲なの。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License