UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
I turned right.私は右に曲がった。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License