UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
What's the name of this tune?何という曲なの。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License