UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
He bent his back.彼は背を曲げた。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Please turn right.右に曲がってください。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
I turned right.私は右に曲がった。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License