UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I turned right.私は右に曲がった。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
He bent his back.彼は背を曲げた。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Please turn right.右に曲がってください。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
Please sing a song.一曲歌ってください。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
What's the name of this tune?何という曲なの。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License