The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '曲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He wrote several plays in verse.
彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
I tried to learn the melody by heart.
私は曲を覚えようとした。
The Beatles are popular among young people.
ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
I think he will become a Beethoven.
彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.
あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
He began to play the music written by a pianist in that country.
彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
What was Mario singing?
マリオはどんな曲を歌っていましたか?
When I hear this song, I think of her.
この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
He is nothing but a minor composer.
彼は二流の作曲家にすぎない。
So, straight, then to the right, and then?
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Turn left and you will find the cafe.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Take the first street to the right.
最初の通りを右に曲がりなさい。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.
最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
She played a tune on the piano.
彼女はピアノで一曲弾いた。
It is a long lane that has no turning.
どんな道でも必ず曲がり角がある。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
They came early so they wouldn't miss the prelude.
彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
I do not consider her choice of music a happy one.
彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Go out of the terminal and turn right.
ターミナルの所を右に曲がったところです。
The picture is hung crooked.
絵が曲がって掛かっている。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
She played a tune on the piano.
彼女はピアノで1曲弾いた。
He can bend an iron rod with his hands.
彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Please turn left at the first corner.
最初の角を左に曲がってください。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.
郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
I remember hearing this tune before.
この曲を前に聞いたのは覚えている。
Let's sing a patriotic air.
愛国的な歌を1曲歌おう。
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The long and winding road that leads to your door.
きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
He lives just around the corner.
彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Composers create music.
作曲家は音楽を作る。
She can play this tune on the piano.
彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
They walked around the corner.
彼らは町角を曲がった。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Eh? This tune ... The playlist has looped.
あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Mozart was greater than any other composer of his time.
モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.
その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
He practiced the piece many times before the concert.
彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
He turned to the left at the corner.
彼は角で左に曲がった。
The band has played a march.
バンドが行進曲を終えたところです。
I like instrumental music.
僕は器楽曲が好きだ。
The car made a right turn over there.
その車はあそこで右に曲がった。
He played the girl a piece of music of his own writing.
彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Bend your knees and look in front of you.
膝を曲げて、前を見て。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.
この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He played a tune for the girl that he'd written himself.
彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.
曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
This music reminds me of that girl.
この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.