UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
He bent his back.彼は背を曲げた。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Please turn right.右に曲がってください。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License