UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License