The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '更'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Terms of use may be changed without notice.
利用条件を予告なしに変更することがあります。
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.
われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
We must develop renewable energy sources.
私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。
You ought not to sit up so late.
そんな夜更かしするべきではない。
He is in the habit of staying up late at night.
彼には夜更かしの癖がある。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
To make matters worse, her husband died.
その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
The night was far advanced.
夜がすっかり更けた。
Please note the change in the meeting agenda.
会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
I made him change his plan.
私は彼に計画を変更させた。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしすることに慣れています。
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
Do not vary your plan so often.
そんなに計画を変更するな。
I usually stay up late.
私には夜更かしの習慣がある。
You had better not sit up late up night.
あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。
No, I changed it.
おかしくない。変更した。
We have to change our plan.
私たちは計画を変更しなければならない。
How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past.
いつまでメソメソしてるんだ。過ぎてしまったこと今更どうにもならないだろう。
You had better not sit up late at night.
あなたは夜更かししないほうがよい。
You get more wisdom as you have more experiences.
経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
The sales plan allows of no alteration.
販売計画は変更の余地が無い。
I overslept because I stayed up late.
夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
What kinds of changes are needed to address these problems?
これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.
ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
He was accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしには慣れていた。
He bettered the world record in the high jump.
彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
I intended to have changed my schedule.
私は予定を変更するつもりだったのに。
Let me know if I need to make any changes.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
I make it a rule not to stay up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
He fell into the habit of keeping late hours.
彼は夜更かしをするようになった。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
I shouldn't have stayed up so late last night.
昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。
I'd like to change my reservation for three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したい。
We must develop the renewable energy sources.
私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。
I was quite upset at the sudden change in the plan.
突然の計画変更に面食らった。
In my opinion, staying up late is bad for your health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
There was a sudden change of plan.
突然計画が変更された。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
I'm used to staying up late.
夜更かしになれている。
It's too late to do anything about that now.
今更どうしようもない事だ。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
My nephew was accustomed to sitting up late.
甥は夜更かしになれていた。
You must not stay up late.
夜更かしはいけない。
They had to change their schedule because the train arrived late.
列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
Since I stayed up late, I'm very sleepy.
夜更かしをしたので、とても眠いんだ。
I altered my typical lunch and had a steak instead.
私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
Let me know if I need to change.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
I must renew my passport.
私はパスポートを更新しないといけない。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
He sat up late at night.
彼は夜更かしした。
I used to sit up late at night listening to the radio.
私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
At any rate, we can't change the schedule.
いずれにしてもスケジュールは変更できない。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...
あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.