Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed. 2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。 The rule is utterly inflexible. その規則は絶対変更できない。 Columbus sailed farther west to look for a new continent. コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 I altered my typical lunch and had a steak instead. 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 Don't sit up late. 夜更かしをしてはいけません。 He sat up late last night working on the documents. 彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。 I am accustomed to staying up late. 私は夜更かしするのに慣れています。 We cannot make a change in our schedule. 私達の予定を変更できない。 After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament. こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。 In my opinion, staying up late is bad for your health. 私の意見では、夜更かしは健康に悪い。 At any rate, we can't change the schedule. いずれにしてもスケジュールは変更できない。 He always sits up late at night. 彼はいつも夜更かしする。 She was in the habit of sitting up late at night. 彼女は以前よく夜更かしした。 Since I stayed up late, I'm very sleepy. 夜更かしをしたので、とても眠いんだ。 Legal changes threaten online sales in digital commerce. 法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。 He makes necessary changes. 彼は必要な変更を加える。 Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire. 今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。 He will not permit his children to sit up late. 彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。 You must keep this plan a secret as there may be some changes yet. まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。 The government is reluctant to alter its economic policy. 政府はしぶしぶ経済政策を変更した。 I read fifty pages further. 私は更に50ページ読んだ。 His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered. 彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。 They had to change their schedule because the train arrived late. 列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。 It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning. ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。 Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. 何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。 You changed it? 変更した? I usually stay up late. 私には夜更かしの習慣がある。 This is to inform you of my address change. Please update your mailing list. 住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 Do you have any further questions? 更に質問がありますか。 Let me know if I need to change. もし変更が必要でしたら、お知らせください。 Can I change the date of return? 返却日を変更できますか。 He is in the habit of staying up late at night. 彼には夜更かしの癖がある。 I am not used to staying up late at night. 私は夜更かしをすることに慣れていない。 He caught a nasty cold because he stayed up late last night. 昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。 The government had to alter its foreign policy. 政府は外交政策を変更せざるをえなかった。 The prices are subject to change without notice. 価格は予告なしに変更されることがあります。 I was quite upset at the sudden change in the plan. 突然の計画変更に面食らった。 Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath. 更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。 Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made. ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。 This tree is tall, but that one is even taller. この木は高いがあの木は更に高い。 And to make matters worse, he met with a traffic accident. そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。 Will the fare change if I change the reservation? 予約を変更すると料金が変わりますか。 We found it hard to change the plan. 私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。 This winter the record for snowfall was broken. この冬は降雪量の記録を更新した。 I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low. シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。 My nephew was accustomed to staying up late. 甥は夜更かしになれていた。 I'm not used to staying up late at night. ぼくは夜更かしする事に慣れていない。 The section chief altered the plan. 課長さんが計画に変更を加えました。 I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time? 明日の11時に予約をしてありますが、時間を変更できますか。 The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil. 田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。 And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ... あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。 Please note the change in the meeting agenda. 会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。 You ought not to sit up so late. そんな夜更かしするべきではない。 You shouldn't stay up so late at night. そんな夜更かしするべきではない。 I overslept because I stayed up late. 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 You had better not sit up late at night. 君は夜更かししない方がよい。 I make it a rule not to sit up late. 私は夜更かしをしないことにしている。 To make matter worse, it began to rain heavily. 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 It'll do harm to you to sit up late every night. 毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。 The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel. イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。 You get more wisdom as you have more experiences. 経験を積むにつれて更に知恵が身につく。 He said we just crossed the International Date Line. 今、日付変更線越えたって。 There was a sudden change of plan. 突然計画が変更された。 We must develop renewable energy sources. 私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。 They walked three miles farther. 彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。 It is too late to repent. 今更悔やんでも後の祭りだ。 The night was far advanced. 夜がすっかり更けた。 Let me know if I need to make any changes. もし変更が必要でしたら、お知らせください。 Staying up late at night is very bad for your skin. 夜更かしはお肌の大敵だよ。 He is accustomed to sitting up late. 彼は夜更かしすることに慣れています。 Can I change the route? 路線の変更はできますか。 We have to change our plan. 私たちは計画を変更しなければならない。 I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6. 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 I had my driver's license renewed last month. 私は先月、運転免許証を更新してもらった。 Mary stayed up late last night. メアリーは昨日夜更かしをした。 He continued his research for a further ten years. 彼は更に十年間研究を続けた。 I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary. 予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。 They moved the troops back in a sudden change of tactics. 彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。 I am not used to sitting up late at night. 私は夜更かしをすることに慣れていない。 I had my driving licence renewed last month. 先月、運転免許証を更新しました。 At this rate, we'll have to change the schedule. この分では予定を変更せざるをえないだろう。 I changed my address last month. 私は先月、住所を変更した。 Specifications and price are subject to change. 仕様、価格は変更することがあります。 I must renew my passport. 私はパスポートを更新しなければならない。 I shouldn't have stayed up so late last night. 昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。 She altered her plans. 彼女は計画を一部変更した。 I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around. 夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment. これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。 Would it be possible to change my reservation now? 今からでも予約は変更可能でしょうか。 The victory made us more excited. 勝利はわれわれを更に興奮させた。 If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 He will not permit his children to sit up late. 彼は子供が夜更かしすることを許しません。 I'd like to change my reservation. 予約を変更したいのですが。 I am used to staying up late at night. 私は夜更かしをするのには慣れています。 He often reads far into the night. 彼はしばしば夜更けまで読書する。 You must not stay up late. 夜更かしはいけない。 We changed our plans because of her late arrival. 彼女が遅刻したため、計画を変更した。 Can I change the date of return? 返却日を変更する事ができますか。