He sat up late last night working on the documents.
彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。
She is rich, and what is better, very beautiful.
彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。
At any rate, we can't change the schedule.
いずれにしてもスケジュールは変更できない。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしすることに慣れています。
To make matter worse, it began to rain heavily.
更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
I'm sorry, we can't make flight changes on this ticket.
すみません、このチケットは変更できません。
In my opinion, staying up late is bad for one's health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
They sat up talking late at night.
彼らはお喋りをしながら夜更かしをした。
He always sits up late at night.
彼はいつも夜更かしする。
He makes necessary changes.
彼は必要な変更を加える。
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
It is too late to repent.
今更悔やんでも後の祭りだ。
We cannot make a change in our schedule.
我々の予定は変更できない。
Can I change the date of return?
返却日を変更できますか。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変更されることがあります。
He was accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしには慣れていた。
At this rate, we'll have to change the schedule.
この分では予定を変更せざるをえないだろう。
He often reads far into the night.
彼はしばしば夜更けまで読書する。
I made him change his plan.
私は彼に計画を変更させた。
I'd like to change my reservation.
予約を変更したいのですが。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
He often stays up late at night.
彼はよく夜更かしをする。
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
Do not vary your plan so often.
そんなに計画を変更するな。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
Let me know if I need to make any changes.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
Can I change the date of return?
返却日を変更する事ができますか。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
It was cold yesterday, but it is still colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
He informed me about the changes in the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
They didn't run out of conversation until late at night.
夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。
I am used to sitting up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
I overslept because I stayed up late.
夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。
How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past.
いつまでメソメソしてるんだ。過ぎてしまったこと今更どうにもならないだろう。
We cannot make a change in our schedule.
私達の予定を変更できない。
Let me know if I need to change.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
You ought not to sit up so late.
そんな夜更かしするべきではない。
I had my licence renewed a week ago.
私は1週間前に、免許を更新してもらった。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと思った。
The program does not allow for changes at this point in time.
その計画は現在では全く変更の余地がない。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
We changed our plans because of her late arrival.
彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
I considered leaving school, but thought better of it.
私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.
そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
I insisted that we change our original plan.
私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
In my opinion, staying up late is bad for your health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Terms of use may be changed without notice.
利用条件を予告なしに変更することがあります。
There was a sudden change of plan.
突然計画が変更された。
I had my driving licence renewed last month.
先月、運転免許証を更新しました。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
I usually stay up late.
私には夜更かしの習慣がある。
You shouldn't stay up so late at night.
そんな夜更かしするべきではない。
I make it a rule not to stay up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
I read fifty pages further.
私は更に50ページ読んだ。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
We talked late into the night.
我々は夜更けまで語り合った。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...
あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
My nephew was accustomed to sitting up late.
甥は夜更かしになれていた。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
You had better not sit up late at night.
あなたは夜更かししないほうがよい。
You had better not sit up late up night.
あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
You ought not to stay up so late.
そんなに夜更かしするべきでないよ。
I'd like to change my reservation for three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したい。
This tree is tall, but that one is even taller.
この木は高いがあの木は更に高い。
He is used to sitting up late at night.
彼は夜更かしをするのに慣れている。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.
住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.