The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
They walked three miles farther.
彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。
He often stays up late at night.
彼はよく夜更かしをする。
I considered leaving school, but thought better of it.
私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
He stayed up late.
彼は夜更かしした。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
You ought not to stay up so late.
そんなに夜更かしするべきでないよ。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
Could you change the departure date for this ticket?
この切符の出発日を変更できますか。
He fell into the habit of keeping late hours.
彼は夜更かしをするようになった。
We keep late hours.
夜更かしをする。
I am accustomed to staying up late.
私は夜更かしするのに慣れています。
Don't sit up late.
夜更かしをしてはいけません。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I am used to going to bed very late.
夜更かしになれている。
I had my driving licence renewed last month.
先月、運転免許証を更新しました。
At any rate, we can't change the schedule.
いずれにしてもスケジュールは変更できない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
I changed my address last month.
私は先月、住所を変更した。
I am not used to staying up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
In my opinion, staying up late is bad for your health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしが習慣になっている。
He put up a notice about the change in price.
彼は価格変更のビラをはり出した。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Can I change the date of return?
返却日を変更できますか。
I had my purse stolen in the changing room.
私は更衣室で財布を盗まれた。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子供が夜更かしすることを許しません。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.
新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
Since I stayed up late, I'm very sleepy.
夜更かしをしたので、とても眠いんだ。
The night was far advanced.
夜がすっかり更けた。
He said we just crossed the International Date Line.
今、日付変更線越えたって。
Would it be possible to change my reservation now?
今からでも予約は変更可能でしょうか。
She altered her plans.
彼女は計画を一部変更した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.