The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '更'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I sat up reading till late last night.
昨夜は夜更かしして読書をした。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Would it be possible to change my reservation now?
今からでも予約は変更可能でしょうか。
You must not stay up late, or you will hurt your health.
夜更かししていると健康を損なうよ。
The sales plan allows of no alteration.
販売計画は変更の余地が無い。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
She is in the habit of keeping late hours.
彼女は夜更かしする習慣がある。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...
あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.
そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
She is rich, and what is better, very beautiful.
彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
He makes necessary changes.
彼は必要な変更を加える。
At this rate, we'll have to change the schedule.
この分では予定を変更せざるをえないだろう。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
I am used to going to bed very late.
夜更かしになれている。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
No, I changed it.
おかしくない。変更した。
He is used to sitting up late at night.
彼は夜更かしをするのに慣れている。
You ought not to stay up so late.
そんなに夜更かしするべきでないよ。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary.
予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。
I insisted that we change our original plan.
私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
Prices are subject to change without notice.
価格は予告なく変更されることがあります。
We cannot make a change in our schedule.
私達の予定を変更できない。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
I'd like to change my reservation.
予約を変更したいのですが。
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
You shouldn't stay up so late at night.
そんな夜更かしするべきではない。
We cannot make a change in our schedule.
我々の予定は変更できない。
There was a sudden change of plan.
突然計画が変更された。
He often reads far into the night.
彼はしばしば夜更けまで読書する。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.