I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
I altered my typical lunch and had a steak instead.
私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。
I stayed up late preparing for the examination.
私は試験勉強をして夜更かしをした。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
I am used to sitting up late.
夜更かしになれている。
He was accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしには慣れていた。
I made him change his plan.
私は彼に計画を変更させた。
We have not been notified about their change of address.
私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしが習慣になっている。
I am not used to staying up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
She was in the habit of sitting up late at night.
彼女は以前よく夜更かしした。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
I intended to have changed my schedule.
私は予定を変更するつもりだったのに。
I used to stay up late when I was a high school student.
高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.
そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
I'm used to staying up late.
夜更かしになれている。
He put up a notice about the change in price.
彼は価格変更のビラをはり出した。
I make it a rule not to sit up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
They sat up talking late at night.
彼らはお喋りをしながら夜更かしをした。
Day began to break.
夜が更け始めた。
I am accustomed to staying up late.
私は夜更かしするのに慣れています。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
I must renew my passport.
私はパスポートを更新しないといけない。
Don't sit up late.
夜更かしをしてはいけません。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
I used to sit up late at night.
以前はよく夜更かしをしたもんだ。
I'd like to change my reservation.
予約を変更したいのですが。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
They walked three miles farther.
彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。
Can I change the date of return?
返却日を変更する事ができますか。
I had my driving licence renewed last month.
先月、運転免許証を更新しました。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
I sat up reading till late last night.
昨夜は夜更かしして読書をした。
Staying up late nights is nothing to me.
夜更かしなど平気だ。
This tree is tall, but that one is even taller.
この木は高いがあの木は更に高い。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
You ought not to sit up so late.
そんな夜更かしするべきではない。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time?
明日の11時に予約をしてありますが、時間を変更できますか。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
We must develop the renewable energy sources.
私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。
At any rate, we can't change the schedule.
いずれにしてもスケジュールは変更できない。
It was cold yesterday, but it is even colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
Please note the change in the meeting agenda.
会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
He is used to sitting up late at night.
彼は夜更かしをするのに慣れている。
Let me know if I need to change.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
To make matter worse, it began to rain heavily.
更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
I'm sorry, we can't make flight changes on this ticket.
すみません、このチケットは変更できません。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.