The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '更'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.
昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
I had my purse stolen in the changing room.
私は更衣室で財布を盗まれた。
I shouldn't have stayed up so late last night.
昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。
The plan is incapable of alteration.
その計画は変更の余地がない。
At this rate, we'll have to change the schedule.
この分では予定を変更せざるをえないだろう。
It was cold yesterday, but it is still colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
He fell into the habit of keeping late hours.
彼は夜更かしをするようになった。
I am used to sitting up late.
夜更かしになれている。
We discussed the problem far into the night.
我々は夜更けまでその問題について議論した。
I used to sit up late at night listening to the radio.
私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
You had better not sit up late at night.
君は夜更かししない方がよい。
You get more wisdom as you have more experiences.
経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
We have not been notified about their change of address.
私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。
I used to stay up late when I was a high school student.
高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
You had better not sit up late up night.
あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。
I am going to inform the post office of the change of my address.
郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
I'd like to change my reservation.
予約を変更したいのですが。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
He stayed up late.
彼は夜更かしした。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしが習慣になっている。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
They had to change their schedule because the train arrived late.
列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.
どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
They hoped to change their outlook and plans.
彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
I was quite upset at the sudden change in the plan.
突然の計画変更に面食らった。
You changed it?
変更した?
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変更されることがあります。
I am accustomed to staying up late.
私は夜更かしするのに慣れています。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
He often reads far into the night.
彼はしばしば夜更けまで読書する。
The program does not allow for changes at this point in time.
その計画は現在では全く変更の余地がない。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子供が夜更かしすることを許しません。
They sat up talking late at night.
彼らはお喋りをしながら夜更かしをした。
You must not stay up late.
夜更かしはいけない。
Can I change the date of return?
返却日を変更できますか。
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
We cannot make a change in our schedule.
私達の予定を変更できない。
We keep late hours.
夜更かしをする。
I altered my typical lunch and had a steak instead.
私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。
My nephew was accustomed to sitting up late.
甥は夜更かしになれていた。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
He makes necessary changes.
彼は必要な変更を加える。
Would it be possible to change my reservation now?
今からでも予約は変更可能でしょうか。
It was cold yesterday, but it is even colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
At any rate, we can't change the schedule.
いずれにしてもスケジュールは変更できない。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
To make matter worse, it began to rain heavily.
更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.