Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
She was in the habit of sitting up late at night.
彼女は以前よく夜更かしした。
He is in the habit of staying up late at night.
彼には夜更かしの癖がある。
Can I change the date of return?
返却日を変更できますか。
You ought not to stay up so late.
そんなに夜更かしするべきでないよ。
You must not stay up late.
夜更かしはいけない。
Do you have any further questions?
更に質問がありますか。
You shouldn't stay up so late at night.
そんな夜更かしするべきではない。
I overslept because I stayed up late.
夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
I am used to going to bed very late.
夜更かしになれている。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
Can I change the date of return?
返却日を変更する事ができますか。
I make it a rule not to sit up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
They didn't run out of conversation until late at night.
夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
I read fifty pages further.
私は更に50ページ読んだ。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I considered leaving school, but thought better of it.
私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
He makes necessary changes.
彼は必要な変更を加える。
She is in the habit of keeping late hours.
彼女は夜更かしする習慣がある。
I altered my typical lunch and had a steak instead.
私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子供が夜更かしすることを許しません。
Let me know if I need to make any changes.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We must develop the renewable energy sources.
私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。
You must not stay up late, or you will hurt your health.
夜更かししていると健康を損なうよ。
I must renew my passport.
私はパスポートを更新しないといけない。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしが習慣になっている。
It's too late to do anything about that now.
今更どうしようもない事だ。
He acquainted me with the change of the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.
われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
Mary stayed up late last night.
メアリーは昨日夜更かしをした。
I'm sorry, we can't make flight changes on this ticket.
すみません、このチケットは変更できません。
He told me about the change in the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.