It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".
映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
You changed it?
変更した?
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
What kinds of changes are needed to address these problems?
これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
We must develop renewable energy sources.
私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
Can I change the date of return?
返却日を変更できますか。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
He always sits up late at night.
彼はいつも夜更かしする。
Will the fare change if I change the reservation?
予約を変更すると料金が変わりますか。
I'd like to change my reservation.
予約を変更したいのですが。
Let me know if I need to make any changes.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
I usually stay up late.
私には夜更かしの習慣がある。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
The program does not allow for changes at this point in time.
その計画は現在では全く変更の余地がない。
How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past.
いつまでメソメソしてるんだ。過ぎてしまったこと今更どうにもならないだろう。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.
そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。
He continued his research for a further ten years.
彼は更に十年間研究を続けた。
He fell into the habit of keeping late hours.
彼は夜更かしをするようになった。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.