UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Please change my room?部屋を替えてください。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License