UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Please change my room?部屋を替えてください。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
Please get dressed.着替えてください。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
Change your clothes.服を着替えなさい。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License