UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Please get dressed.着替えてください。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
Change your clothes.服を着替えなさい。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License