UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Please get dressed.着替えてください。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
Change your clothes.服を着替えなさい。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License