UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Change your clothes.服を着替えなさい。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Please get dressed.着替えてください。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License