UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
Please get dressed.着替えてください。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License