UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Change your clothes.服を着替えなさい。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Please get dressed.着替えてください。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License