UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
Change your clothes.服を着替えなさい。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
Please get dressed.着替えてください。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License