UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
Change your clothes.服を着替えなさい。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Please change my room?部屋を替えてください。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License