UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Please change my room?部屋を替えてください。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Please get dressed.着替えてください。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License