UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
Change your clothes.服を着替えなさい。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License