UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Please get dressed.着替えてください。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Please change my room?部屋を替えてください。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Change your clothes.服を着替えなさい。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License