UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
Change your clothes.服を着替えなさい。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License