UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Please change my room?部屋を替えてください。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
Please get dressed.着替えてください。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Change your clothes.服を着替えなさい。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License