UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
Change your clothes.服を着替えなさい。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
Please get dressed.着替えてください。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License