UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Change your clothes.服を着替えなさい。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
Please get dressed.着替えてください。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License