Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He believes in the supernatural. | 彼は超自然的なものが有ると信じる。 | |
| Famous china is on display. | 有名な陶器が陳列されている。 | |
| It cannot be denied that he is guilty. | 彼が有罪であることは否定できない。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。 | |
| The famous doctor made a speech on AIDS. | その有名な医者はエイズについて演説した。 | |
| Hmm, did we have some breadcrumbs? | えーと、パン粉は有ったかな? | |
| She always has her hair done by a famous hairdresser. | 彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。 | |
| This is the house where the famous novelist was born. | これがあの有名な小説家が生まれた家です。 | |
| It follows from what she says that he is guilty. | 彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。 | |
| He was famous during his long life and his work was very popular. | 長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。 | |
| To tell the truth, she gave away all her money to others in desperation. | 実のところ、彼女はやけになって、有り金をみんな人にやってしまったのだ。 | |
| The general situation is advantageous to us. | 全般的な状況はわれわれに有利だ。 | |
| The only useful answers are those that raise new questions. | 有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。 | |
| He is eminent for his great discoveries. | 彼はいくつもの大発見で有名だ。 | |
| It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. | 有効期限は1997年3月31日です。 | |
| It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. | 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 | |
| You have to beat the time. | 時間を有効に使いなさい。 | |
| They found him guilty. | 彼らは彼に有罪の判決を下した。 | |
| The whole earth is the sepulchre of famous men. | 全地球は有名人の墳墓である。 | |
| He's letting his fame go to his head. | 有名になったのでお高くとまっているんだよ。 | |
| He is possessed of a wide landed property. | 彼は広大な土地を所有している。 | |
| They had two daughters, who became famous pianists. | 彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。 | |
| He is a famous merchant. | 彼は有名な商人だ。 | |
| Mars is a promising place where we may be able to live. | 火星は私たちが住めそうな有望な場所である。 | |
| The court judged him guilty. | 法廷は彼に有罪の判決を下した。 | |
| He is famous as a good doctor. | 彼が優れた医者であることは有名である。 | |
| I understand that he's something of a famous personality. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| Your comments were always very helpful to me. | あなたの批評はいつも私には有益でした。 | |
| He made a lot of efforts to become a famous actor. | 彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。 | |
| The store is notorious for charging high prices. | その店は値段が高いので有名だ。 | |
| She is well known both in Japan and in the United States. | 彼女は日本でもアメリカでも有名である。 | |
| This mountain is among the highest in the world. | この山は世界でも有数の高い山です。 | |
| You should make the most of your time while you are young. | 若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。 | |
| That house is famous. | あの家は有名です。 | |
| London is famous for its fog. | ロンドンは霧で有名だ。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| Her father is famous as a man of letters. | 彼女の父親は文学者として有名だ。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage. | ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。 | |
| Shakespeare created many famous characters. | シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。 | |
| I never for a moment imagined that Tom would be convicted. | まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。 | |
| He is young, but he is an able man. | 彼は若いが、有能な男だ。 | |
| He is able man, but on the other hand he asks too much of us. | 彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。 | |
| A wife can have property independent of her husband. | 妻は夫から独立して財産を所有しうる。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| He owns this land. | 彼はこの土地を所有している。 | |
| An uncle of mine gave me some useful advice. | 叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。 | |
| This is a very famous Haiku poem by Basho. | これは芭蕉の非常に有名な俳句です。 | |
| He is an influence in politics. | 彼は政界の有力者だ。 | |
| They all account Mr James an able businessman. | 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 | |
| I would be very grateful if you would help me. | お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。 | |
| The store is making a mark. | 今や有名店ですね。 | |
| Can we create something out of nothing? | 我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。 | |
| I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece. | 私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。 | |
| To tell the truth, he is a famous lawyer. | 本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。 | |
| Mr. Fujimori is famous all over the world. | フジモリさんは世界中で有名です。 | |
| You're in better shape than I am. | 君は僕より有利な立場にあるものね。 | |
| In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. | 有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。 | |
| My sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| Years of effort came to nothing. | 長年の努力が烏有に帰した。 | |
| He made use of every opportunity to become famous. | 彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。 | |
| Thank you for your chocolate。 | チョコレートのためにどうも有難う御座いました | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部巻き上げた。 | |
| He is a man of great a ability. | 彼は非常に有能である。 | |
| He is also very famous in Japan. | 彼は日本でもとても有名だ。 | |
| The life in the university is significant. | 大学での生活は有意義である。 | |
| Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. | フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| The older he got, the more famous he became. | 彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。 | |
| Mr Balboa is so well known as to need no introduction. | バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 | |
| Lots of famous people come here. | たくさんの有名人がここに来ます。 | |
| The musician is famous abroad as well as in Japan. | その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。 | |
| All the people in this world haven't had the advantages that you've had. | 世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| This would enable us to compete more effectively with other agencies. | この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 | |
| There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. | ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 | |
| Sappho was a famous Lesbian poet. | サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 | |
| The man who lives next door to us is a famous actor. | 私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。 | |
| Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health. | ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。 | |
| Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try. | タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。 | |
| This beer contains a high proportion of alcohol. | このビールはアルコールの含有量が多い。 | |
| He is famous as a scientist. | 彼は科学者として有名だ。 | |
| The humor of his speech is derived from his peculiar local accent. | 彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。 | |
| She has a job with good prospects. | 彼女は有望な仕事に就いている。 | |
| Gulliver's Travels was written by a famous English writer. | ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。 | |
| He became famous. | 彼は有名になった。 | |
| He doesn't strike me as efficient. | 彼は有能なようには見えない。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| She has a 10 percent interest in the company. | 彼女はその会社の株を10%所有している。 | |
| The new discovery proved useful to science. | 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 | |
| He has quite a lot of experience in driving. | 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 | |
| Jane was on top of the world when she got a record contract. | ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Happiness isn't merely having many possessions. | 幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。 | |
| She was found guilty. | 彼女に有罪の判決が下った。 | |
| Is there some way to check for ovulation? | 排卵の有無を調べる方法はありますか? | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| It was very kind of you to give me a nice gift. | すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |