The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Picasso is a famous artist.
ピカソは有名な画家です。
Lake Towada is famous for its beauty.
十和田湖はその美しさで有名である。
He is a famous merchant.
彼は有名な商人だ。
Can we create something out of nothing?
我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
The singer was known to young people.
その歌手は若者たちには有名だった。
He is admittedly an able leader.
彼は明らかに有能な指導者だ。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Happiness isn't merely having many possessions.
幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
Do you charge for delivery?
配送は有料ですか。
Everything points to his guilt.
何もかも彼の有罪をしめしている。
Many clients went to the able lawyer for advice.
多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
He is one of the best brains in our country.
彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
He was famous during his long life and his work was very popular.
長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
There is no objection on my part.
私のほうに異存は有りません。
Gooseberries are fruits that are effective at extending life.
スグリは長寿に有効な果物だ。
Her uncle is a famous doctor.
彼女のおじさんは有名な医者です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
I buy my silver from a man who has a mine on his property.
鉱山を所有している人から銀を買っています。
He is an able banker.
彼は有能な銀行家である。
This ticket is good for three days.
この切符は3日間有効です。
Do you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities?
有名人と知り合うチャンスがあるかしら。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
This ticket is good for three days.
切符は3日間有効である。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
Kyoto is famous for its old temples.
京都は古いお寺があるので有名だ。
Edison invented many useful things.
エジソンは多くの有益なものを発明した。
Iron is a useful metal.
鉄は有用な金属です。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
That's very big of you.
それは有難い。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.
何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
The gentleman is a very famous pianist.
その紳士は大変有名なピアニストである。
The hamburger is a famous American dish.
ハンバーガーは有名な米国料理です。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
This offer expires on August 15, 1999.
この見積りは1999年8月15日まで有効です。
Prospect is often better than possession.
期待はしばしば実際の所有にまさる。
Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
He admitted his guilt.
彼は自分の有罪を認めた。
He is famous as a good doctor.
彼が優れた医者であることは有名である。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.
二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Did you go to any famous gardens?
有名な庭園に行ったの?
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
Go along this street, and you'll find the movie theater.
その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
This temple is famous for its cherry blossoms.
この寺は桜の花で有名である。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
What is Japan noted for?
日本は何で有名ですか。
I awoke one morning and found myself famous.
ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.
夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
My bicycle needs fixing.
私の自転車は修理する必要が有る。
My sister is a famous singer.
私の妹は有名な歌手だ。
I have a friend whose father is a famous actor.
私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.
この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
He made use of every opportunity to become famous.
彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
With regards to music, he is one of the most famous critics.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
Please enter a valid email address.
有効なメールアドレスを入力してください。
He became famous all over the world.
彼は世界中で有名になりました。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract.
有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.
誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph.
ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
People usually become famous at the cost of their privacy.
人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.
関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
This building changed hands several times.
このビルは所有者が数回替わりました。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
This land is my property.
この土地は私の所有物だ。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
This ticket holds good only for two days after purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
We own a few hundred acres between the three of us.