Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Like most diseases, it has its own symptoms. 多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。 Kyoto is famous for its old temples. 京都は古いお寺があるので有名だ。 The evidence was in his favor. その証拠は彼に有利であった。 I awoke to find myself famous. 目が覚めてみると有名になっていた。 The hotel is noted for its food. そのホテルは食事で有名である。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 He sought to be rich and famous. 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions. フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。 This ticket is valid for two days after purchase. この券は購入後2日間有効です。 We must pay a toll to drive on this road. この道路は有料です。 She was beside herself with joy when she met the famous singer. 彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。 The old man possesses great wealth. その老人は巨万の富を所有している。 He believes in the supernatural. 彼は超自然的なものが有ると信じる。 When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion. 大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。 The plants are peculiar to the district. その植物はその地域特有のものだ。 It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t アリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。 The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions. オーロラは極地に特有の現象です。 She is famous as a soprano. 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 We have every advantage over them. 我々はあらゆる点で彼らより有利だ。 Rome is famous for its ancient architecture. ローマは古代建築で有名だ。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 The custom of bowing is peculiar to the islanders. お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 I have a friend whose father is a famous actor. 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 You should make the most of your time while you are young. 若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。 Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. 地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。 Thank you for your chocolate。 チョコレートのためにどうも有難う御座いました She has a 10 percent interest in the company. 彼女はその会社の株を10%所有している。 They disputed the ownership of the land for years. 彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。 This is a very famous Haiku poem by Basho. これは芭蕉の非常に有名な俳句です。 The singer is famous not only in Japan but also in Europe. その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。 In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 He is one of the best brains in our country. 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 Our best negotiators always drive a hard bargain. うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。 The town is famous for its old castle. その町は古い城があるので有名です。 The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War. 「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。 Many famous artists live in New York. たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。 You establish the property right by paying for it. それの代金を払うことによって確立する所有権。 This custom is peculiar to Japan. この習慣は日本に特有のものである。 How long is this visa valid? このピザはどのくらい有効なのですか。 According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 He seemed to be beside himself with joy. 彼はうれしさで有頂天になっているようだ。 This offer is open for five days. このオファーは5日間有効です。 The company is equally owned by the two groups. 同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。 I have a friend whose father is a famous novelist. 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 The leader of the party is a famous scientist. 一行のリーダーは有名な科学者です。 Ireland is famous for lace. アイルランドは刺繍で有名である。 Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try. タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。 He is eager to become famous. 彼は有名になりたがっている。 Everyone knows that this chemical is harmful to man. この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。 I understand that he's something of a famous personality. 彼が有名な人物だというのがわかります。 I have a friend whose father is a famous pianist. わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。 My younger sister is famous. 私の妹は有名だ。 Properly used, certain poisons will prove beneficial. 正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。 He is in possession of this land. 彼はこの土地を所有している。 He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 The worth of a thing is best known by the want of it. 有りての厭い、亡くての偲び。 Pasta is high in carbohydrates. パスタは炭水化物の含有量が多い。 No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 He has given us useful knowledge. 彼は私達に有益な知識を与えてくれた。 Happiness isn't merely having many possessions. 幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。 I wish we had time. 私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。 These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish. これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。 There is no denying that she is very efficient. 彼女が非常に有能であることは否定できない。 Go along this street, and you'll find the movie theater. その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 Voters must not be corrupted. 有権者は、買収されてはならない。 This house belongs to Mr Yamada. この家は山田さんの所有である。 Those are very famous people. 彼らは非常に有名だ。 Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant. その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。 The following passage is a quotation from a well-known fable. 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 Is there anything for me? 私にはなにか有りますか? Many famous people are behind the movement. 多数の有名人がその動きを後援している。 I have a friend whose father is a famous pianist. 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 This ticket is good for two weeks. この券は2週間有効です。 Japan is famous for its scenic beauty. 日本は景色の美しさで有名だ。 Our town is notorious for its muddy roads. 私たちの町は泥んこ道で有名です。 The odd custom is peculiar to the region. その変わった習慣はその地方特有のものだ。 He has quite a lot of experience in driving. 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information. 小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。 Please enter a valid email address. 有効なメールアドレスを入力してください。 He has money enough and to spare. 彼はお金を有り余るほど持っている。 On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 Your comments were always very helpful to me. あなたの批評はいつも私には有益でした。 Tom is an able cricket player. トムは有能なクリケット選手だ。 The card was valid until January, 2006. そのカードは2006年1月まで有効でした。 I see that he is an able man. 彼が有名な人物だというのがわかります。 Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies. 25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。 He lost all the money he had. 彼は有り金全部なくした。 He has a bright future. 彼は前途有望です。 Her name is known all over the world. 彼女は世界的に有名です。 That ticket is good until April 29th. そのチケットは4月29日まで有効です。 Italy has some of the best art galleries of the world. イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 Speak in my behalf. 私に有利なように言ってくれ。 He is famous as a scientist. 彼は科学者として有名だ。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 In communism, the means of production are owned by the state. 共産主義の下では、生産手段は国有化される。 He is a promising young businessman. 彼は将来有望な若手事業家だ。 Not only his son, but his daughter is also famous. 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 He probably won't become famous. 彼はたぶん有名にならない。 There is no room for doubt about his guilt. 彼の有罪は疑いの余地はない。