"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.
この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.
ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
The musician is famous abroad as well as in Japan.
その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
Rick was over the moon about passing the exam.
リックは試験に合格して有頂天だった。
I am a famous actor.
私は有名な俳優です。
He sought to be rich and famous.
彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
Cezanne is famous for his landscapes.
セザンヌは風景画で有名だ。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
The company is equally owned by the two groups.
同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.
たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms.
私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.
彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。
He is trespassing on our private property.
彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
He is guilty and by the same token so are you.
彼は有罪であり君も同様に有罪である。
This book is of great use.
この本はたいへん有益である。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Scotland is famous for its woollen textiles.
スコットランドは毛織物で有名だ。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Where there is life, there is hope.
命有っての、物だね。
He is noted as a soccer player.
彼はサッカーの選手として有名だ。
I have a friend whose father is a famous novelist.
私の友達の父親は有名な小説家だ。
The older he got, the more famous he became.
彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。
She is well known both in Japan and in the United States.
彼女は日本でもアメリカでも有名である。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
He will give you some good advice on this matter.
これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
I think your letter is under that book.
あなたの手紙はあの本の下に有ると思います。
They sought to prove her guilt.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
Is there any evidence that supports his position?
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
There was food and drink in abundance at the party.
パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。
I met lots of famous people at that party.
私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金全部奪った。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
Language is unique to man.
言語は人間特有のものである。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
One out of three persons in this city has his own car.
この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
Possession is nine points of the law.
現実の占有は九分の勝ち目。
Those two boys share the same dormitory room.
あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
One out of three people in this city owns a car.
この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
He is famous as a good doctor.
彼が優れた医者であることは有名である。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.