Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being. 皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。 One out of three persons in this city has his own car. この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 Thank you. Please do. 有り難う、どうぞ頼みます。 Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers. グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。 There are quite a few hotels by the lake. 湖畔にはかなり多くのホテルが有る。 Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc. 製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。 This ticket is available for a whole year. この券はまる一年有効です。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪であることは否定できない。 Slaves were considered property. 奴隷は所有物として考えられていた。 Iron is a useful metal. 鉄は有用な金属です。 Lots of famous people come here. たくさんの有名人がここに来ます。 He robbed me of every penny I had. 彼は私の有り金すべてを奪った。 If he is innocent, it follows that his wife is guilty. 彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。 In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines. すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。 The city is most famous for its automobile industry. その都市は自動車産業で最も有名です。 They adjudged him guilty. 彼らは彼に有罪の判決を下した。 This house belongs to Mr Yamada. この家は山田さんの所有である。 Why should he think that he knows better than I do? どうして彼は自分のほうが僕より分別が有ると思うんだろう。 It follows from what she says that he is guilty. 彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。 There was food and drink in abundance at the party. パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 My father holds the major interest in the corporation. 父はその会社の過半数の株を所有している。 Franklin was known for his common sense. フランクリンは常識があるので有名だった。 We had known the painter before he became famous. 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。 Mars is a promising place where we may be able to live. 火星は私たちが住めそうな有望な場所である。 He was entranced with joy. 彼は喜びで有頂天だった。 He is also very famous in Japan. 彼は日本でもとても有名だ。 No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building. ペットを所有している人は、このアパートには住めません。 Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 The ticket holds good for three days. 切符は三日間有効だ。 The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 She is more famous than you. 彼女はあなたより有名だ。 At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. 同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。 He has no title to this land. 彼にはこの土地の所有権はない。 His book is famous not only in England but also in Japan. 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 His brother is a famous soccer player. 彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。 Can we create something out of nothing? 我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。 He is young, but he is an able man. 彼は若いが、有能な男だ。 Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 Prof. Smith is famous for his eccentric life style. スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 He owns this land. 彼はこの土地を所有している。 He is eminent for his great discoveries. 彼はいくつもの大発見で有名だ。 This offer expires on August 15, 1999. この見積りは1999年8月15日まで有効です。 He holds property on their land. 彼はあそこの土地の所有権がある。 Properly used, certain poisons will prove beneficial. 正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。 He is guilty and by the same token so are you. 彼は有罪であり君も同様に有罪である。 The following passage is a quotation from a well-known fable. 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 I've had enough, thank you. 十分頂きました、有り難うございます。 He is popular with the students. 彼は学生に人気が有る。 I appreciate your kind letter. 親切なお手紙を有り難うございます。 There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil. 唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。 Here's an illustration at the top of this page. このページの上に挿し絵が有ります。 He's not rich or able. 彼は金持ちでも有能でもない。 Did you go to any famous gardens? 有名な庭園に行ったの? This building changed hands several times. このビルは所有者が数回替わりました。 I would like a week off with pay. 一週間の有給休暇をください。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 I can assure you that chances are in your favor. 大丈夫、形成は君に有利なんだから。 My younger sister is famous. 私の妹は有名だ。 Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage. ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。 Those two boys share the same dormitory room. あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。 The musician is famous abroad as well as in Japan. その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。 I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 Thanks anyway. とにかく有難う。 This park is famous for its cherry blossoms. この公園の桜は有名です。 Language is a specifically human characteristic. 言語は人間固有の性質である。 We rarely come across big names. 有名人と偶然会うのは珍しい。 Japan is famous for her scenic beauty. 日本は景色の美しさで有名だ。 These substances are not poisonous in themselves. これらの物体は本来は有害ではない。 People usually become famous at the cost of their privacy. 人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。 He was the strongest candidate for the position. 彼はその職の最も有力な候補者だった。 He once owned a lot of land. 彼はかつて広大な土地を所有していた。 He became more and more famous as a critic. 彼は評論家として次第に有名になった。 I can see how you'd call him a famous personality. 彼が有名な人物だというのがわかります。 He is supposed to be guilty. 彼は有罪だと思われている。 The ticket is good for three days. 切符は三日間有効だ。 She owns two thousand books. 彼女は二千冊の本を所有しています。 Daily exercise is effective in overcoming obesity. 毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。 What are you interested in? あなたは何に関心が有るのですか。 The following passage was quoted from a well-known fable. 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 It's said that she's a well-known actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 You can be sure that the money you give them will be put to good use. あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 Maybe he won't become famous. 彼はたぶん有名にならない。 John laid claim to the painting. ジョンはその絵の所有権を主張した。 The famous doctor made a speech on AIDS. その有名な医者はエイズについて演説した。 His brother is a very capable doctor. 彼の兄はとても有能な医者だ。 It was very kind of you to lend me an umbrella. 傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。 How many cruises are there each day? 1日に何便有りますか。 The only useful answers are those that raise new questions. 有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。 Nothing can come of nothing. 無から有は生じ得ない。 He was robbed of all his money. 彼は有り金残らず奪われた。 This park is famous for its roses. この公園はバラで有名です。 His son became a famous pianist. 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 The boy grew up to be a famous musician. その少年は成長して有名な音楽家になった。 You need to have exact change to pay the toll of the expressway. 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract. 有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。 My bicycle needs fixing. 私の自転車は修理する必要が有る。 The next morning found him famous throughout the village. 翌朝、彼は村中で有名になっていた。 His brother is a famous soccer player. 彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。