Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The ticket is valid to April 29. | その切符は4月29日まで有効です。 | |
| The house is owned by him. | その家は彼が所有している。 | |
| The boy grew up to be a famous musician. | 少年は成長し有名なミュージシャンになった。 | |
| Do you have any standing room? | 立ち見席は有りますか。 | |
| The city is notorious for its polluted air. | その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 | |
| I had to part with my competent secretary. | 私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。 | |
| The following passage was quoted from a well-known fable. | 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 | |
| All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives. | 総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。 | |
| The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. | その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 | |
| I was convinced that he was guilty. | 私は彼が有罪だと確信した。 | |
| His guilt leaves no room for doubt. | 彼の有罪は、疑う余地がない。 | |
| He behaves as if he were a famous statesman. | 彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I've had enough, thank you. | 十分頂きました、有り難うございます。 | |
| I wish we had time. | 私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。 | |
| Salt is a useful substance. | 塩は有用な物質だ。 | |
| Is there some way to check for ovulation? | 排卵の有無を調べる方法はありますか? | |
| He is the lawful owner of the company. | 彼はその会社の合法的な所有者だ。 | |
| He is a famous baseball player. | 彼は有名な野球選手です。 | |
| This artist is soon to be famous like Yamagata. | この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。 | |
| He became a famous actor. | 彼は有名な俳優になりました。 | |
| English is useful in diplomacy and tourism. | 英語は外交や観光事業に有効である。 | |
| A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. | パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。 | |
| He is accounted guilty of the crime. | 彼は有罪であると考えられている。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部巻き上げた。 | |
| There are many famous historic buildings in Kyoto. | 京都には多くの古い有名な建物がある。 | |
| The store is making a mark. | 今や有名店ですね。 | |
| It is how effectively you use the available time that counts. | 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 | |
| The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. | ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 | |
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は三日間有効だ。 | |
| Having a driver's license is an advantage for this job. | 運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。 | |
| Mahjong is a game well-known all around the world. | 麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。 | |
| Make the most of your college life. | 大学生活を有効に過ごしなさい。 | |
| According to folktales, cats have nine lives. | 昔の物語によると猫が九性有りと言われています。 | |
| He knows better than to spend all his money on horse racing. | 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| This land is my property. | この土地は私の所有物だ。 | |
| I want to talk to the famous pianist before his concert. | コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。 | |
| Perhaps the book will prove useful. | 多分その本は有益なものであるわかるだろう。 | |
| He has given us useful knowledge. | 彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。 | |
| The singer was known to young people. | その歌手は若者たちには有名だった。 | |
| The store is notorious for charging high prices. | その店は値段が高いので有名だ。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| You're in better shape than I am. | 君は僕より有利な立場にあるものね。 | |
| The town is famous for its hot spring. | その町は温泉で有名です。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring. | 所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。 | |
| Sappho was a famous Lesbian poet. | サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 | |
| I got a famous singer's autograph. | 私は有名人のサインをもらった。 | |
| This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith. | この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。 | |
| The war is going in our favor. | 戦況は我々に有利に展開している。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| He has powerful connections in the publishing industry. | 彼は出版業界に有力なコネがある。 | |
| "Thank you very much for everything." "You are welcome." | 「色々どうも有難う」「どういたしまして」 | |
| She missed her chance to see the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の書斎には何百冊という本が有る。 | |
| Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being. | 皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。 | |
| Let me introduce a promising young writer to you. | 前途有望な若い作家を紹介しましょう。 | |
| They found him guilty. | 彼らは彼に有罪の判決を下した。 | |
| Picasso is a famous artist. | ピカソは有名な画家です。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古いお寺があるので有名だ。 | |
| The office is full of competent people. | このオフィスには有能な人がいっぱいいる。 | |
| Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system. | 再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。 | |
| He has quite a lot of experience in driving. | 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| She majors in organic chemistry. | 彼女は有機化学を専攻している。 | |
| By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan. | 来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。 | |
| What are you interested in? | あなたは何に関心が有るのですか。 | |
| He sought to be rich and famous. | 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 | |
| Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction. | ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 | |
| He is possessed of a great fortune. | 彼は莫大な財産を所有している。 | |
| This ticket is valid for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| The law is still in effect. | その法律はまだ有効である。 | |
| You have to beat the time. | 時間を有効に使いなさい。 | |
| Is there anything for me? | 私にはなにか有りますか? | |
| The beaches in Hawaii are famous for their huge waves. | ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。 | |
| Horses are useful animals. | 馬は有用な動物だ。 | |
| Who owns this land? | この土地は誰が所有しているのですか。 | |
| Nancy will never go on a date with me. She's out of my league. | ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。 | |
| I think your letter is under that book. | あなたの手紙はあの本の下に有ると思います。 | |
| She grew up to be a famous musician. | 彼女は成長して有名な音楽家になった。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私たちは命を失う危険が有った。 | |
| He left his students these famous words. | 彼は生徒にこの有名な言葉を残した。 | |
| Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. | 誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。 | |
| I awoke one morning to find myself famous. | ある朝目がさめたら私は有名になっていた。 | |
| They adjudged him guilty. | 彼らは彼に有罪の判決を下した。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 父親が有名俳優の友達がいます。 | |
| Mr Thomas is a very able teacher. | トーマス先生はとても有名な先生です。 | |
| A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good. | 言葉は時をまちがえると、有害無益である。 | |
| I sold the house to advantage. | 私は家を有利に売った。 | |
| My guilt leaves no room for doubt. | 私の有罪は、疑う余地がない。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| She owns two thousand books. | 彼女は二千冊の本を所有しています。 | |
| Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies. | 25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| In fact, this is a major means of bureaucratic control. | 実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。 | |
| This beer contains a high proportion of alcohol. | このビールはアルコールの含有量が多い。 | |