Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sympathy is a feeling characteristic of mankind. | 同情は人間特有の感情である。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| He left his students these famous words. | 彼は生徒にこの有名な言葉を残した。 | |
| The two groups share equally in the company. | 二つのグループが半々に同社を所有している。 | |
| Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court. | ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| He is famous as a scientist. | 彼は科学者として有名だ。 | |
| Shakespeare created many famous characters. | シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。 | |
| She became famous. | 彼女は有名になった。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| This land belongs to Mr Ikeda. | この土地は池田氏の所有だ。 | |
| Language is a specifically human characteristic. | 言語は人間固有の性質である。 | |
| She is a noted singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。 | |
| Give him the benefit of the doubt. | 彼に有利に解釈してやれよ。 | |
| What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか。 | |
| There were a lot of people who came to ask after the famous actress. | その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。 | |
| She will be famous in the future. | 彼女は将来有名になるでしょう。 | |
| This is a weakness peculiar to young people. | これが若者特有の欠点だ。 | |
| The picture was painted by a famous painter. | この絵はある有名な画家によってかかれた。 | |
| He shook hands with the famous singer. | 彼はその有名な歌手と握手した。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めると有名になっていた。 | |
| Do you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities? | 有名人と知り合うチャンスがあるかしら。 | |
| He once owned a lot of land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| Even if you lose the game, you'll have another chance. | もし負けてもあなたには別の機会が有る。 | |
| This ticket is valid for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there. | その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。 | |
| Not only his son, but his daughter is also famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| This is a very famous Haiku poem by Basho. | これは芭蕉の非常に有名な俳句です。 | |
| He has given us useful knowledge. | 彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| Rocks and minerals are useful for us in many ways. | 岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。 | |
| Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft. | 不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." | 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 | |
| She's well known as a singer. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| It was of great benefit to me. | 私にはとても有益だった。 | |
| This place is famous for its scenic beauty. | そこは風景が美しいので有名だ。 | |
| This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith. | この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| Japan is famous for its scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst. | 有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。 | |
| He is young, but he is an able man. | 彼は若いが、有能な男だ。 | |
| People came to the concert hall to listen to the famous orchestra. | 人々はその有名なオーケストラを聞きに、コンサート会場に来た。 | |
| Her skill in dancing is well known. | 彼女のダンスの腕前は有名だ。 | |
| Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life. | 誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。 | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| In his fantasy, he imagined he was a famous writer. | 空想の中では、彼は有名な作家になっていた。 | |
| California is famous for its fruit. | カリフォルニアは果物で有名です。 | |
| On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. | イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 | |
| She grew up to be a famous doctor. | 彼女は大人になったら有名な医者になった。 | |
| Management of a company is different from ownership of a company. | 会社を経営することと保有することとは違う。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| The Beatles set the world on fire with their incredible music. | ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 | |
| Nothing comes from nothing. | 無から有は生じない。 | |
| People usually become famous at the cost of their privacy. | 人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。 | |
| It is no wonder that a man of his ability is successful. | 彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。 | |
| The gentleman is a very famous pianist. | その紳士は大変有名なピアニストである。 | |
| She thanked him for his helpful advice. | 彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。 | |
| Thank you for your chocolate。 | チョコレートのためにどうも有難う御座いました | |
| Are there any famous musicians on the stage? | 舞台には有名な音楽家がいますか。 | |
| He is a promising youth. | 彼は有望な青年です。 | |
| She is very efficient in the secretarial work. | 彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は三日間有効だ。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. | その国は山の景色が美しいので有名です。 | |
| Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager. | ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。 | |
| The company is 51% owned by American capital. | その会社はアメリカ資本が51%保有している。 | |
| Come on, take it easy. Chances are in your favor. | さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。 | |
| The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring. | 所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。 | |
| Cezanne is famous for his landscapes. | セザンヌは風景画で有名だ。 | |
| He was entranced with joy. | 彼は喜びで有頂天だった。 | |
| Man is a complex organism. | 人間は複雑な有機体だ。 | |
| She went into ecstasies about the ring he had bought her. | 彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。 | |
| The store is notorious for charging high prices. | その店は値段が高いので有名だ。 | |
| They sought to prove her guilt. | 彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。 | |
| His guilt leaves no room for doubt. | 彼の有罪は、疑う余地がない。 | |
| The guide will lead us to the famous park. | ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。 | |
| On encountering the celebrity, they asked for his autograph. | 彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。 | |
| One day Byron awoke to find himself famous. | ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| It can't be! | 有り得ない! | |
| In music, he is a famous critic. | 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 | |
| This artist is soon to be famous like Yamagata. | この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。 | |
| I can assure you that chances are in your favor. | 大丈夫、形勢は君に有利なんだから。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| He is quite capable and can hold his own. | 彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。 | |
| This book is at once interesting and instructive. | この本はおもしろくもあり有益でもある。 | |
| Her success as a singer made her famous. | 彼女は歌手として成功し、有名になった。 | |
| His death was partly my fault. | 彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。 | |
| The lady whom you see over there is a famous violinist. | 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 | |
| It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. | 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 | |
| The next morning found him famous throughout the village. | 翌朝、彼は村中で有名になっていた。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の書斎には何百冊という本が有る。 | |
| A cow is a useful animal. | 牛は有用な動物である。 | |