Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. | 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 | |
| Even if you lose the game, you'll have another chance. | もし負けてもあなたには別の機会が有る。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| Her ability took her to the top. | 彼女は有能だったので第一人者となった。 | |
| Tom is an able cricket player. | トムは有能なクリケット選手だ。 | |
| A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. | パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。 | |
| He left his students these famous words. | 彼は生徒にこの有名な言葉を残した。 | |
| The gentleman is a very famous pianist. | その紳士は大変有名なピアニストである。 | |
| With regards to music, he is one of the most famous critics. | 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 | |
| He's not serious. | 真面目では有りません。 | |
| Thanks anyway. | とにかく有難う。 | |
| He became a famous singer. | 彼は有名な歌手になりました。 | |
| That she grew up in America is well-known. | 彼女がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building. | ペットを所有している人は、このアパートには住めません。 | |
| Happiness does not consist only in having many things. | 幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。 | |
| It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. | 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 私のおじは莫大な財産を所有している。 | |
| Tom was found guilty. | トムは有罪判決を受けた。 | |
| He is famous as a doctor. | 彼は医者として有名だ。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| Once they were very useful. | かつてそれら大変有用でした。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。 | |
| The tape recorder is a useful aid to teaching. | テープレコーダーは有用な教具です。 | |
| The instinct for survival is inherent in every living thing. | 生存本能はあらゆる生物に固有のものである。 | |
| This ticket holds good for a month. | この切符は一ヶ月間有効である。 | |
| Everyone knows that this chemical is harmful to man. | この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| We often eat foods which are harmful to our health without knowing it. | 私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| The ticket is good for three days. | 切符は三日間有効だ。 | |
| Taro Ito was found guilty. | 伊藤太郎は有罪と判決された。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | |
| Worms are sometimes beneficial to soil. | ミミズも時には土壌に有益です。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| They were robbed of all their money. | 彼らは有り金をすべて奪われた。 | |
| The defiant manner is characteristic of teenagers. | 反抗的な態度は10代に特有なものである。 | |
| Kyoto is famous for its shrines and temples. | 京都は神社や仏閣で有名だ。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| She was trained as a violinist under a famous musician. | 彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。 | |
| He was famous during his long life and his work was very popular. | 長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. | 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 | |
| I got a useful piece of information out of him. | 私は彼から有益な情報を得た。 | |
| Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage. | ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。 | |
| She thrilled at the thought that she would meet the famous singer. | 彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。 | |
| Mr Fujimori is famous all over the world. | フジモリさんは世界中で有名です。 | |
| This ticket is available for a whole year. | この券はまる一年有効です。 | |
| Her name is known all over the world. | 彼女は世界的に有名です。 | |
| Ultraviolet rays are harmful to us. | 紫外線は私たちにとって有害だ。 | |
| Most Americans did not have the money to own an automobile. | ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| As far as I know, he's guilty. | 我々の知る限りでは彼は有罪だ。 | |
| Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try. | タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。 | |
| This book is at once interesting and instructive. | この本はおもしろくもあり有益でもある。 | |
| The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions. | オーロラは極地に特有の現象です。 | |
| Mahjong is a game well-known all around the world. | 麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。 | |
| Daily exercise is effective in overcoming obesity. | 毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。 | |
| Though young, he is an able man. | 彼は若いが、有能な人だ。 | |
| Perhaps he'll never become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| The Beatles set the world on fire with their incredible music. | ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 | |
| He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. | 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 | |
| She's famous as a singer but not as a poet. | 彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。 | |
| That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat. | その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| Kobe is famous as a port city. | 神戸は港市として有名だ。 | |
| There wasn't enough evidence to convict him of the crime. | 彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。 | |
| Beautiful flowers have thorns. | 奇麗な花には刺が有る。 | |
| Women share everything. | 女たちは何でも共有している。 | |
| I buy my silver from a man who has a mine on his property. | 鉱山を所有している人から銀を買っています。 | |
| I had a valid visa, so I was allowed to enter the country. | 私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。 | |
| He wrote a biography of a famous poet. | 彼はある有名な詩人の伝記を書いた。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の書斎には何百冊という本が有る。 | |
| This agreement holds good for a year. | この契約は一年間有効です。 | |
| The odd custom is peculiar to the region. | その変わった習慣はその地方特有のものだ。 | |
| As a young man, he did not know that he was to become famous later on. | 若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。 | |
| This park is famous for its roses. | この公園はバラで有名です。 | |
| To tell the truth, he is a famous lawyer. | 本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。 | |
| His contract runs for one more year. | 彼の契約はもう1年間有効だ。 | |
| The jury has returned a verdict of guilty. | 陪審員は有罪の判決を答申した。 | |
| She always has her hair done by a famous hairdresser. | 彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。 | |
| This custom is peculiar to Japan. | この習慣は日本に特有のものである。 | |
| She grew up to be a famous doctor. | 彼女は大人になったら有名な医者になった。 | |
| He will give you some good advice on this matter. | これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。 | |
| He behaves as if he were a famous statesman. | 彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。 | |
| He has a bright future. | 彼は前途有望です。 | |
| She is more famous than you. | 彼女はあなたより有名だ。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. | 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 | |
| The leader of the party is a famous scientist. | 一行のリーダーは有名な科学者です。 | |
| The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world. | シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。 | |
| He lost the whole of his money. | 彼は有り金全部を失った。 | |
| The following passage was quoted from a well-known fable. | 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本特有の習慣だ。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| I'm sure he is a man of ability. | 彼は有能な人だと思う。 | |
| This building changed hands several times. | このビルは所有者が数回替わりました。 | |
| Some famous foreign runners entered that race. | そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。 | |
| He made use of every opportunity to become famous. | 彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。 | |
| The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red. | 有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。 | |