The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People came to the concert hall to listen to the famous orchestra.
人々はその有名なオーケストラを聞きに、コンサート会場に来た。
She always has her hair done by a famous hairdresser.
彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
I buy my silver from a man who has a mine on his property.
鉱山を所有している人から銀を買っています。
Franklin was known for his common sense.
フランクリンは常識があるので有名だった。
This temple is famous for its cherry blossoms.
この寺は桜の花で有名である。
Now he is recognized as one of the most promising writers.
彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
This park is famous for its roses.
この公園はバラで有名です。
We tried to make the most of our chances.
私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
Language is a specifically human characteristic.
言語は人間固有の性質である。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
She is more famous than you.
彼女はあなたより有名だ。
The odd custom is peculiar to the region.
その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract.
有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。
She thanked him for his helpful advice.
彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
We were in danger of losing our lives.
私たちは命を失う危険が有った。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
Language is unique to man.
言語は人間特有のものである。
She is an efficient and reliable assistant.
彼女は有能で頼りになる助手だ。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.
世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
The king was famous for his splendid palace.
王は壮麗な宮殿で有名だった。
He was the strongest candidate for the position.
彼はその職の最も有力な候補者だった。
Do you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities?
有名人と知り合うチャンスがあるかしら。
He became a famous actor.
彼は有名な俳優になりました。
I seize the moment and turn it to my advantage.
機会を捕らえてそれを有利に利用する。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
He is an abler lawyer than I expected.
彼は予想以上に有能な弁護士だ。
He has money enough and to spare.
彼はお金を有り余るほど持っている。
Who do you believe is the most capable?
誰が一番有能だと思いますか。
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を放棄した。
I offered him odds of 3 to 1.
私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
He has a big restaurant near the lake.
彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。
She is famed as a soprano.
彼女はソプラノ歌手として有名だ。
She was found guilty.
彼女に有罪の判決が下った。
The decision was in favor of the defendant.
判決は被告に有利だった。
One out of three persons in this city has his own car.
この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
She is a well-known singer.
彼女は有名な歌手だ。
This is a mountain famous for its scenery.
これは景観で有名な山です。
Years of effort came to nothing.
長年の努力が烏有に帰した。
Pigs share certain characteristics with human beings.
ブタはある特性を人間と共有している。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t