UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '有'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to make the most of my chances.私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
Our town is notorious for its muddy roads.私たちの町は泥んこ道で有名です。
She became famous as a mystery writer.彼女は推理作家として有名になった。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
London is famous for its fog.ロンドンは霧で有名だ。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
It is how effectively you use the available time that counts.大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
I trusted him with all the money I had.僕は、有り金をすべて彼に委託した。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
He is an able engineer.彼は有能な技師です。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
The old man is possessed of great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Our company is a limited company.我々の会社は有限会社だ。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
He lost all the money he had.彼は有り金全部なくした。
Hmm, did we have some breadcrumbs?えーと、パン粉は有ったかな?
She is more famous than you.彼女はあなたより有名だ。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
The hotel is noted for its food.そのホテルは食事で有名である。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I know him for a man of ability.彼が有能な人であることは知っている。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
In basketball, tall players have an advantage.バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
Nagoya is a city which is famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
The previous owners of our house moved to Liverpool.私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。
He has a reputation for taking a long time to make a decision.彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
They all account Mr James an able businessman.彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
He left his students these famous words.彼は生徒にこの有名な言葉を残した。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの所有である。
I appreciate your kind letter.親切なお手紙を有り難うございます。
He is something of a celebrity.彼はちょっとした有名人です。
This building changed hands several times.このビルの所有者は何度も変わっています。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
This book is of great use.この本はたいへん有益である。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
As a singer, she's well known.彼女は歌手として有名だ。
She missed her chance to see the famous singer.彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
Someone has stolen all my money.誰かが私の有り金全部を盗んだ。
Exhaust gases of a car are noxious.車の排ガスは有毒である。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
He was famous during his long life and his work was very popular.長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
I'm on a paid vacation.今、有給休暇中だ。
You should see this film if you get the opportunity.機会が有ればこの映画を見るべきです。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
The next morning found him famous throughout the village.翌朝、彼は村中で有名になっていた。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
This artist is soon to be famous like Yamagata.この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
An uncle of mine gave me some useful advice.叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
One rainy morning I woke up to find myself famous.ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
In his youth, he had shown great promise.若い時、彼はおおいに有望だった。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
He has a bright future.彼は前途有望です。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
I got a famous singer's autograph.私は有名人のサインをもらった。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License