Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It cannot be denied that he is guilty. | 彼が有罪だということは否定できない。 | |
| They are making good use of the heat from the sun. | 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 | |
| He is supposed to be guilty. | 彼は有罪だと思われている。 | |
| He left his students these famous words. | 彼は生徒にこの有名な言葉を残した。 | |
| TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state. | テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。 | |
| This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. | このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 | |
| All men have equal rights. | すべての人は対等の権利を有する。 | |
| The city is notorious for its polluted air. | その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 | |
| I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information. | 小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 私のおじは莫大な財産を所有している。 | |
| He once owned a lot of land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| He has given us useful knowledge. | 彼は私たちに有益な知識を示してくれた。 | |
| Taro Ito was found guilty. | 伊藤太郎は有罪と判決された。 | |
| She majors in organic chemistry. | 彼女は有機化学を専攻している。 | |
| Make the most of your college life. | 大学生活を有効に過ごしなさい。 | |
| No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building. | ペットを所有している人は、このアパートには住めません。 | |
| Your comments were always very helpful to me. | あなたの批評はいつも私には有益でした。 | |
| The leader of the party is a famous scientist. | 一行のリーダーは有名な科学者です。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He has a bright future. | 彼は前途有望です。 | |
| I made the best of her time in Japan. | 私は、日本での時間を有効に使った。 | |
| This ticket is valid for only two days after its purchase. | この切符は購入後2日のみ有効である。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| On encountering the celebrity, they asked for his autograph. | 彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| As far as I know, he's guilty. | 我々の知る限りでは彼は有罪だ。 | |
| The new discovery proved useful to science. | 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 | |
| She will be famous in the future. | 彼女は将来有名になるでしょう。 | |
| He was famous during his long life and his work was very popular. | 長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。 | |
| Happiness isn't merely having many possessions. | 幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。 | |
| We have two pieces of evidence of his guilt. | 私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。 | |
| He believes in the supernatural. | 彼は超自然的なものが有ると信じる。 | |
| My guilt leaves no room for doubt. | 私の有罪は、疑う余地がない。 | |
| Students should make the most of their free time. | 学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Not only his son, but his daughter is famous as well. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| The tape recorder is a useful aid to teaching. | テープレコーダーは有用な教具です。 | |
| She grew up to be a famous musician. | 彼女は成長して有名な音楽家になった。 | |
| It's when you become able to move that the real value of health hits home. | 動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。 | |
| He became more and more famous. | 彼はますます有名になった。 | |
| Our school is famous for its club activities. | 私たちの学校はクラブ活動で有名です。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 | |
| Prospect is often better than possession. | 期待はしばしば実際の所有にまさる。 | |
| I sold the house to advantage. | 私は家を有利に売った。 | |
| Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". | 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 | |
| I know him for a man of ability. | 彼が有能な人であることは知っている。 | |
| The lady whom you see over there is a famous violinist. | 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 | |
| He became a famous singer. | 彼は有名な歌手になりました。 | |
| It's said that she's a well-known actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| I can assure you that chances are in your favor. | 大丈夫、形勢は君に有利なんだから。 | |
| Thank you. Please do. | 有り難う、どうぞ頼みます。 | |
| The promise I made then still holds. | あのとき私がした約束は有効だ。 | |
| Mr Balboa is so well known as to need no introduction. | バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 | |
| She is famous as an actress. | 彼女は女優として有名です。 | |
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. | 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 | |
| He is a man of great a ability. | 彼は非常に有能である。 | |
| She always has her hair done by a famous hairdresser. | 彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。 | |
| Nothing comes from nothing. | 無から有は生じない。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. | ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 | |
| That house is famous. | あの家は有名です。 | |
| I'm sure he is a man of ability. | 彼は有能な人だと思う。 | |
| The card was valid until January, 2006. | そのカードは2006年1月まで有効でした。 | |
| Ken shared the room with his elder brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |
| She's neither rich nor famous. | 彼女は裕福でもなければ有名でもない。 | |
| We tried to make the most of our chances. | 私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 | |
| All the evidence points to his guilt. | すべての証拠は彼の有罪を示している。 | |
| As head of the team I was ably assisted by him. | チームの長として私は彼に有能な助力を得た。 | |
| The whole earth is the sepulchre of famous men. | 全地球は有名人の墳墓である。 | |
| He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. | 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 | |
| People came to the concert hall to listen to the famous orchestra. | 人々はその有名なオーケストラを聞きに、コンサート会場に来た。 | |
| The garden is common to the two houses. | 庭は二軒の家の共有のものです。 | |
| No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. | あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 | |
| He was declared guilty. | 彼は有罪と宣告された。 | |
| There are several advantages to city life. | 都市生活にはいくつかの有利な点がある。 | |
| I awoke one morning and found myself famous. | ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| Our best negotiators always drive a hard bargain. | うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| There is no room for doubt about his guilt. | 彼の有罪は疑いの余地はない。 | |
| He has money enough and to spare. | 彼はお金を有り余るほど持っている。 | |
| He is competent and able to trust. | 彼は有能で信頼できる。 | |
| Having a driver's license is an advantage for this job. | 運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。 | |
| The boy grew up to be a famous musician. | その少年は成長して有名な音楽家になった。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. | その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 | |
| Slow speech is characteristic of that man. | ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。 | |
| In his fantasy, he imagined he was a famous writer. | 空想の中では、彼は有名な作家になっていた。 | |
| He laid claim to the land. | 彼はその土地の所有権を主張した。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属です。 | |
| For example, you don't need a personal seal to collect a parcel. | 例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。 | |
| He's letting his fame go to his head. | 有名になったのでお高くとまっているんだよ。 | |
| Is there some way to check for ovulation? | 排卵の有無を調べる方法はありますか? | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 | |
| Management of a company is different from ownership of a company. | 会社を経営することと保有することとは違う。 | |
| People usually become famous at the cost of their privacy. | 人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。 | |