UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '有'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She thrilled at the thought that she would meet the famous singer.彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
The lady standing by the gate is a famous singer.門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The city hall is located at the center of the city.市役所は市の中央に有ります。
They adjudged him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
Her ability took her to the top.彼女は有能だったので第一人者になった。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
He is well known in our country.彼はわが国では有名です。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
I sold the house to advantage.私は家を有利に売った。
This mountain is among the highest in the world.この山は世界でも有数の高い山です。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
He is an able banker.彼は有能な銀行家である。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
I understand that he's something of a famous personality.彼が有名な人物だというのがわかります。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
I wish we had time.私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形成は君に有利なんだから。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
Perhaps he'll never become famous.彼はたぶん有名にならない。
A famous architect built this house.有名な建築家がこの家を建てた。
The guide will lead us to the famous park.ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
I have a friend whose father is a famous novelist.私には父親が有名な小説家である友達がいる。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
She thanked him for his helpful advice.彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
She is more famous than you.彼女はあなたより有名だ。
The gentleman is a very famous pianist.その紳士は大変有名なピアニストである。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
Tom is an able cricket player.トムは有能なクリケット選手だ。
That story is household legend.その話は誰でも知っている有名な話だ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I met a famous scholar at the airport yesterday.昨日、私は空港で有名な学者に会った。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The card was valid until January, 2006.そのカードは2006年1月まで有効でした。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
This park is famous for its roses.この公園はバラで有名です。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
This food is unhealthy.この食品は有毒である。
He will give you some good advice on this matter.これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
The court adjudged that the will was valid.法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
Ireland is famous for lace.アイルランドは刺繍で有名である。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
I can see how you'd call him a famous personality.彼が有名な人物だというのがわかります。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
Go along this street, and you'll find the movie theater.その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Our family has some distinguished ancestors.うちの先祖には有名な人がいく人かいる。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
Her skill in dancing is well known.彼女のダンスの腕前は有名だ。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
I am going to visit the famous zoo.私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
He has a reputation for taking a long time to make a decision.彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。
The company is 51% owned by American capital.その会社はアメリカ資本が51%保有している。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
They say that he is an able man.彼は有能な人だそうだ。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
She is well known both in Japan and in the United States.彼女は日本でもアメリカでも有名である。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License