The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a burning desire to become famous.
彼は有名になりたいと熱望している。
They found him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
That song reminds me of a famous movie actor.
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
Gooseberries are fruits that are effective at extending life.
スグリは長寿に有効な果物だ。
It is effective against bacterial infections.
それは細菌感染に有効だ。
That's an item from a famous company.
有名なブランドですね。
The doctor she visited is famous.
彼女が訪ねた医者は有名だ。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.
たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
Italy has some of the best art galleries of the world.
イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
Many clients went to the able lawyer for advice.
多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.
夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.
ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。
This park is famous for its roses.
この公園はバラで有名です。
He has powerful connections in the publishing industry.
彼は出版業界に有力なコネがある。
Now he is recognized as one of the most promising writers.
彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
I want to talk to the famous pianist before his concert.
コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。
As a singer, she's well known.
彼女は歌手として有名だ。
This ticket is good for three days.
この切符は三日間有効だ。
With respect to this question, there are three opinions.
この問題に関して、3つの意見が有る。
I have a friend whose father is a famous actor.
私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.
世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
The guide will lead us to the famous park.
ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
He is a man of great a ability.
彼は非常に有能である。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
The general situation is advantageous to us.
全般的な状況はわれわれに有利だ。
This is the house which was designed by a famous architect.
これは有名な建築家によってデザインされた家だ。
He has a reputation for taking a long time to make a decision.
彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。
Picasso is a famous artist whom everyone knows.
ピカソは誰もが知っている有名な画家である。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Language is peculiar to man.
言語は人間に特有のものである。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.
その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
I have a friend whose father is a famous pianist.
私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。
The man you see over there is a famous writer.
向こうに見えるのが有名な作家です。
I quoted some famous phrases in my book.
私は自分の本に有名な言葉を引用した。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
When goods are scarce, sellers have the advantage.
品物が少ないときには売り手が有利だ。
The balance of public opinion remains in his favor.
世論は依然として彼に有利に傾いている。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
He is supposed to be guilty.
彼は有罪だと思われている。
You should make the most of your time while you are young.
若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
His death was partly my fault.
彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
I love him none the less for his faults.
彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
The promise I made to you last week still holds true.
先週あなたにした約束はまだ有効です。
I shared a room with him.
僕は彼と部屋を共有した。
They are making good use of the heat from the sun.
彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.
色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
He is popular with the students.
彼は学生に人気が有る。
People usually become famous at the cost of their privacy.
人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
The two sisters became more and more famous.
その二人の姉妹はますます有名になった。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Perhaps the book will prove useful.
多分その本は有益なものであるわかるだろう。
Do you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities?
有名人と知り合うチャンスがあるかしら。
He will give you some good advice on this matter.
これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.