Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is famous as a doctor. | 彼は医者として有名だ。 | |
| There is no objection on my part. | 私のほうに異存は有りません。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| The detective found absolute proof of the man's guilt. | 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 | |
| I hear that she's a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. | 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土の領有を主張している。 | |
| The experience gave him an advantage over the others. | 彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。 | |
| Gooseberries can prolong your life. | スグリは長寿に有効な果物だ。 | |
| The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. | 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 | |
| It is well known that the city has a high crime rate. | その都市の犯罪率が高いことは有名です。 | |
| It can't be! | 有り得ない! | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金残らず奪われた。 | |
| There are quite a few hotels by the lake. | 湖畔にはかなり多くのホテルが有る。 | |
| This is a very famous Haiku poem by Basho. | これは芭蕉の非常に有名な俳句です。 | |
| The office is full of competent people. | このオフィスには有能な人がいっぱいいる。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| The fingerprints on the knife attest to her guilt. | ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。 | |
| I appreciate your kind letter. | 親切なお手紙を有り難うございます。 | |
| You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are. | 国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。 | |
| Beautiful flowers have thorns. | 奇麗な花には刺が有る。 | |
| I hear that she is a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Even if you lose the game, you'll have another chance. | もし負けてもあなたには別の機会が有る。 | |
| Can you name anyone that we know who is as talented as he is? | 私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。 | |
| The older he got, the more famous he became. | 彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。 | |
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| "Thank you for everything." "You're welcome." | 「色々どうも有難う」「どういたしまして」 | |
| The picture was painted by a famous painter. | この絵はある有名な画家によってかかれた。 | |
| He is noted as a soccer player. | 彼はサッカーの選手として有名だ。 | |
| He is an abler man than I thought. | 彼は思ったよりも有能な人だ。 | |
| He's a famous popular singer in Japan. | 彼は日本で有名な流行歌手です。 | |
| Tom shared a large number of ideas with the committee. | トムは委員会で多くのアイディアを共有した。 | |
| I am going to assert his guilt. | 私は彼の有罪を主張するつもりです。 | |
| The famous doctor made a speech on AIDS. | その有名な医者はエイズについて演説した。 | |
| So long, have a good time. | さようなら、有意義に過ごしてください。 | |
| Please enter a valid email address. | 有効なメールアドレスを入力してください。 | |
| The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. | ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 | |
| The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War. | 「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 | |
| A colleague has every advantage over me. | 同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。 | |
| Her uncle is a famous doctor. | 彼女のおじさんは有名な医者です。 | |
| In communism, the means of production are owned by the state. | 共産主義の下では、生産手段は国有化される。 | |
| He is possessed of a great fortune. | 彼は莫大な財産を所有している。 | |
| There were many cases of influenza. | インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。 | |
| He is an abler lawyer than I expected. | 彼は予想以上に有能な弁護士だ。 | |
| His prospects are not so rosy as you suppose. | 彼の前途は君が思うほど有望ではない。 | |
| The court adjudged that the will was valid. | 法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。 | |
| He admitted that he was guilty. | 彼は自分が有罪であることを認めた。 | |
| All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives. | 総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。 | |
| He is famous as a scientist. | 彼は科学者として有名だ。 | |
| Most Americans did not have the money to own an automobile. | ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 | |
| It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. | 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 | |
| This restaurant is famous for its excellent cuisine. | このレストランは料理がおいしいので有名だ。 | |
| Everything points to his guilt. | 何もかも彼の有罪をしめしている。 | |
| We often eat foods which are harmful to our health without knowing it. | 私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の書斎には何百冊という本が有る。 | |
| To do him justice, he is able. | 公平に見れば彼は有能だ。 | |
| Taro is the most famous of the three. | 太郎は3人の中で一番有名です。 | |
| It is to your advantage to join us. | 私たちの仲間に入るのが有利だ。 | |
| The phenomenon is typical of our modern era. | その現象は今の時代に特有のものだ。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| Those are values that we all share. | これらは我々全てが共有している価値観だ。 | |
| He became famous all over the world. | 彼は世界中で有名になりました。 | |
| I wish we had time. | 私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は三日間有効だ。 | |
| This would enable us to compete more effectively with other agencies. | この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 | |
| He has powerful connections in the publishing industry. | 彼は出版業界に有力なコネがある。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 私のおじは莫大な財産を所有している。 | |
| "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." | 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 | |
| They adjudged him guilty. | 彼らは彼に有罪の判決を下した。 | |
| In his youth, he had shown great promise. | 若い時、彼はおおいに有望だった。 | |
| The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring. | 所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。 | |
| This mountain is among the highest in the world. | この山は世界でも有数の高い山です。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| The following passage was quoted from a well-known fable. | 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 | |
| Japan is greatly famous for earthquakes. | 日本は地震で非常に有名であるである。 | |
| This law shall have effect in Japan. | この法律は日本において有効とすべし。 | |
| I want to spend my free time wisely. | 余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 | |
| I've had enough, thank you. | 十分頂きました、有り難うございます。 | |
| They had had to use what money they had. | 彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。 | |
| He once possessed much land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| This offer expires on August 15, 1999. | この見積りは1999年8月15日まで有効です。 | |
| He is well known in our country. | 彼はわが国では有名です。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| Why should he think that he knows better than I do? | どうして彼は自分のほうが僕より分別が有ると思うんだろう。 | |
| Damning evidence was produced against him. | 彼の有罪を立証する証拠がだされた。 | |
| She will be a famous artist in the future. | 彼女は将来有名な芸術家になるだろう。 | |
| Sympathy is a feeling characteristic of mankind. | 同情は人間特有の感情である。 | |
| Karuizawa is famous as a summer resort. | 軽井沢は避暑地として有名である。 | |
| How long is this visa valid? | このピザはどのくらい有効なのですか。 | |
| No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. | 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 | |
| Nara is famous for Daibutsu. | 奈良は大仏で有名です。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | |
| The law is still in effect. | その法律はまだ有効である。 | |
| Shakespeare created many famous characters. | シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。 | |
| She is a famous singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building. | ペットを所有している人は、このアパートには住めません。 | |