Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I trusted him with all the money I had. | 僕は、有り金をすべて彼に委託した。 | |
| She was trained as a violinist under a famous musician. | 彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。 | |
| Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on. | チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。 | |
| This agreement holds good for a year. | この契約は一年間有効です。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| The man who lives next door to us is a famous actor. | 私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。 | |
| They adjudged him guilty. | 彼らは彼に有罪の判決を下した。 | |
| Tom shared a large number of ideas with the committee. | トムは委員会で多くのアイディアを共有した。 | |
| The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. | 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 | |
| How long is this visa valid? | このピザはどのくらい有効なのですか。 | |
| He hasn't been proven guilty yet. | まだ有罪になった訳ではない。 | |
| She is well known both in Japan and in the United States. | 彼女は日本でもアメリカでも有名である。 | |
| The new discovery proved useful to science. | 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 | |
| Mahjong is a game well-known all around the world. | 麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。 | |
| He is competent and able to trust. | 彼は有能で信頼できる。 | |
| I need to make better use of my free time. | 私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。 | |
| He is an abler lawyer than I expected. | 彼は予想以上に有能な弁護士だ。 | |
| I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much. | 有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| In other words, he is the most able young man I know. | 言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。 | |
| I know that he is a famous musician. | 私は彼が有名な音楽家であることを知っている。 | |
| I appreciate your kind letter. | 親切なお手紙を有り難うございます。 | |
| That's very big of you. | それは有難い。 | |
| An able sportsman should be brave. | 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 | |
| So long, have a good time. | さようなら、有意義に過ごしてください。 | |
| I hear that she is a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| They take great pride in their daughter, who is now a famous singer. | 彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。 | |
| The researcher suggested promising directions for treating the cancer. | 研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。 | |
| He is in possession of this land. | 彼はこの土地を所有している。 | |
| This book is of great use. | この本はたいへん有益である。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| Can I have a seat in the stalls? | 最前列の席は有りますか。 | |
| Can we create something out of nothing? | 我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。 | |
| He has powerful connections in the publishing industry. | 彼は出版業界に有力なコネがある。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土の領有を主張している。 | |
| There is no denying that she is very efficient. | 彼女が非常に有能であることは否定できない。 | |
| He is more famous than Taro. | 彼は太郎よりも有名です。 | |
| She is a noted singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| The gentleman is a very famous pianist. | その紳士は大変有名なピアニストである。 | |
| The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. | パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| These substances are not poisonous in themselves. | これらの物体は本来は有害ではない。 | |
| Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being. | 皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。 | |
| He rounded off his speech with a famous proverb. | 彼は有名なことわざでスピーチをしめくくった。 | |
| Do you charge for delivery? | 配送は有料ですか。 | |
| It is to your advantage to join us. | 私たちの仲間に入るのが有利だ。 | |
| Her ability took her to the top. | 彼女は有能だったので第一人者となった。 | |
| I wish we had time. | 私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| One day Byron awoke to find himself famous. | ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| Maybe he won't become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| This ticket holds good only for two days after purchase. | この切符は購入後2日のみ有効である。 | |
| Many clients went to the able lawyer for advice. | 多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。 | |
| "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." | 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 | |
| The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world. | シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| He robbed me of every penny I had. | 彼は私の有り金すべてを奪った。 | |
| The plants are peculiar to the district. | その植物はその地域特有のものだ。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| Mr Thomas is a very able teacher. | トーマス先生はとても有名な先生です。 | |
| Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. | フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 | |
| She grew up to be a famous doctor. | 彼女は大人になったら有名な医者になった。 | |
| That house is famous. | あの家は有名です。 | |
| Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them. | 日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。 | |
| This artist is soon to be famous like Yamagata. | この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。 | |
| The problems are inherent in this system. | その問題はこのシステムに固有のものだ。 | |
| London is famous for its fog. | ロンドンは霧で有名だ。 | |
| When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. | 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| I want to spend my free time wisely. | 余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 | |
| He was beside himself with joy. | 彼は喜びのあまり有頂天になっていた。 | |
| The horse is a useful animal. | 馬は有益な動物である。 | |
| The doctor she visited is famous. | 彼女が訪ねた医者は有名だ。 | |
| He grew up to be a famous musician in later years. | 彼は成長して後年有名な音楽家になった。 | |
| In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. | 有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。 | |
| The musician is famous abroad as well as in Japan. | その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。 | |
| The fingerprints on the knife attest to her guilt. | ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| He's not rich or able. | 彼は金持ちでも有能でもない。 | |
| "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." | 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| The store is making a mark. | 今や有名店ですね。 | |
| If he is innocent, it follows that his wife is guilty. | 彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。 | |
| You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there. | その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。 | |
| She is an efficient and reliable assistant. | 彼女は有能で頼りになる助手だ。 | |
| He became a famous singer. | 彼は有名な歌手になりました。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 | |
| They found him guilty. | 彼らは彼に有罪の判決を下した。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| To tell the truth, she gave away all her money to others in desperation. | 実のところ、彼女はやけになって、有り金をみんな人にやってしまったのだ。 | |
| They all account Mr James an able businessman. | 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 | |
| I awoke one morning and found myself famous. | ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。 | |
| Make the most of your college life. | 大学生活を有効に過ごしなさい。 | |
| Where there is life, there is hope. | 命有っての、物だね。 | |
| They were robbed of all their money. | 彼らは有り金をすべて奪われた。 | |
| Some famous foreign runners entered that race. | そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。 | |
| Language is a specifically human characteristic. | 言語は人間固有の性質である。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |