The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kyoto is famous for its shrines and temples.
京都は神社や仏閣で有名だ。
He has powerful connections in the publishing industry.
彼は出版業界に有力なコネがある。
This park is famous for its cherry blossoms.
この公園の桜は有名です。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.
夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
He is trespassing on our private property.
彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
She has about 2,000 books.
彼女は大体二千冊の本を所有している。
This substance is not poisonous in itself.
この物質は本来は有毒ではない。
I have a friend whose father is a famous actor.
私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.
蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
This ticket is valid for only two days after its purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box.
ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。
It is an advantage to be able to use a computer.
コンピューターが使えるのは有利である。
They all account Mr James an able businessman.
彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
You must make the most of your time.
時間はできるだけ有効に使わなければならない。
His book is famous not only in England but also in Japan.
彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金を全部巻き上げた。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.
世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
She has a job with good prospects.
彼女は有望な仕事に就いている。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
A cow is a useful animal.
牛は有用な動物である。
The new international airport really put Narita on the map.
新国際空港は実際成田を有名にした。
Taro is the most famous of the three.
太郎は3人の中で一番有名です。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
The card was valid until January, 2006.
そのカードは2006年1月まで有効でした。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
He is a man of great a ability.
彼は非常に有能である。
I got a famous singer's autograph.
私は有名人のサインをもらった。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.
気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
Nancy is a capable nurse.
ナンシーは有能な看護婦です。
He will give you some good advice on this matter.
これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
Circumstances are entirely favorable to us.
万事は我々に有利だ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
He is quite capable and can hold his own.
彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
They adjudged him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
He is admittedly an able leader.
彼は明らかに有能な指導者だ。
She was found guilty.
彼女に有罪の判決が下った。
The new discovery proved useful to science.
新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
He rounded off his speech with a famous proverb.
彼は有名なことわざでスピーチをしめくくった。
He was beside himself with joy.
彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Now that his father was dead, he owned the store.
父親が死んで彼がその店を所有した。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.
たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
I think your letter is under that book.
あなたの手紙はあの本の下に有ると思います。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Each of the brothers has a car.
その兄弟はそれぞれ車を所有している。
He is an able banker.
彼は有能な銀行家である。
Nagoya is a city which is famous for its castle.
名古屋は城で有名な都市だ。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.
彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
The gentleman is a very famous pianist.
その紳士は大変有名なピアニストである。
He was famous during his long life and his work was very popular.
長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
In music, he is a famous critic.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
He wrote a biography of a famous poet.
彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
This artist is soon to be famous like Yamagata.
この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Scotland is famous for its woollen textiles.
スコットランドは毛織物で有名だ。
He owns this land.
彼はこの土地を所有している。
He is possessed of a great fortune.
彼は莫大な財産を所有している。
Rome is famous for its ancient architecture.
ローマは古代建築で有名だ。
He doesn't strike me as efficient.
彼は有能なようには見えない。
Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.
ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。
His death was partly my fault.
彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
This beer contains a high proportion of alcohol.
このビールはアルコールの含有量が多い。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
A colleague has every advantage over me.
同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
She became famous.
彼女は有名になった。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.
私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
The duke holds a lot of land.
その公爵はたくさんの土地を所有している。
The accused proved to be guilty.
被告は有罪と判明した。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
I can see how you'd call him a famous personality.
彼が有名な人物だというのがわかります。
He has quite a lot of experience in driving.
彼は自動車の運転には相当経験が有る。
Many famous artists live in New York.
たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
She claimed to be the owner of the land.
彼女はその土地の所有者だと主張した。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Voters must not be corrupted.
有権者は、買収されてはならない。
Everything points to his guilt.
何もかも彼の有罪をしめしている。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The phenomenon is typical of our modern era.
その現象は今の時代に特有のものだ。
California is famous for its fruit.
カリフォルニアは果物で有名です。
As head of the team I was ably assisted by him.
チームの長として私は彼に有能な助力を得た。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?
そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
He is an abler man than I thought.
彼は思ったよりも有能な人だ。
Nothing can come of nothing.
無から有は生じ得ない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。