The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I awoke to find myself famous.
目が覚めると有名になっていた。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.
さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
This is the pen which the famous novelist wrote with.
これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。
The company is 51% owned by American capital.
その会社はアメリカ資本が51%保有している。
She is famous as a soprano.
彼女はソプラノ歌手として有名だ。
My uncle is possessed of great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
This ticket is good for three days.
この切符は三日間有効だ。
This bridge became famous among young people.
この橋は若者の間で有名になった。
My guilt leaves no room for doubt.
私の有罪は、疑う余地がない。
The city is most famous for its automobile industry.
その都市は自動車産業で最も有名です。
She always has her hair done by a famous hairdresser.
彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。
He is supposed to be guilty.
彼は有罪だと思われている。
The older he got, the more famous he became.
彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。
Beautiful flowers have thorns.
奇麗な花には刺が有る。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
The following passage was quoted from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
In music, he is a famous critic.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
I have a friend whose father is a famous actor.
父親が有名俳優の友達がいます。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
They had had to use what money they had.
彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。
This passport is valid for five years.
このパスポートは5年間有効です。
The instinct for survival is inherent in every living thing.
生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Here's an illustration at the top of this page.
このページの上に挿し絵が有ります。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
On encountering the celebrity, they asked for his autograph.
彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。
His son became a famous pianist.
彼の息子さんは有名なピアニストになった。
The guide will lead us to the famous park.
ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。
I hope I am very efficient.
私は自分が凄く有能だと思う。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
Lots of famous people come here.
たくさんの有名人がここに来ます。
She is famed as a soprano.
彼女はソプラノ歌手として有名だ。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
This ticket is valid for only two days after its purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
The previous owners of our house moved to Liverpool.
私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。
There are many famous historic buildings in Kyoto.
京都には多くの古い有名な建物がある。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.
何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
She missed her chance to see the famous singer.
彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
The two groups share equally in the company.
二つのグループが半々に同社を所有している。
He was charged with speeding.
彼は速度違反で有罪となった。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
One rainy morning I woke up to find myself famous.
ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。
A colleague has every advantage over me.
同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
This house belongs to Mr Yamada.
この家の所有者は山田さんだ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
This house belongs to Mr Yamada.
この家は山田さんの所有である。
He is famous as a scientist.
彼は科学者として有名だ。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
My sister is famous.
私の妹は有名だ。
He has money enough and to spare.
彼はお金を有り余るほど持っている。
The next morning found him famous throughout the village.
翌朝、彼は村中で有名になっていた。
He is a famous baseball player.
彼は有名な野球選手です。
The store is making a mark.
今や有名店ですね。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
She is well known both in Japan and in America.
彼女は日本でもアメリカでも有名である。
I would be very grateful if you would help me.
お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
He is the more able of the two boys.
二人の少年の中では彼の方がより有能だ。
Is there any evidence that supports his position?
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
I have a friend whose father is a famous pianist.
私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。
The new discovery proved useful to science.
新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
He's not serious.
真面目では有りません。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.
スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.
すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
Gooseberries can prolong your life.
スグリは長寿に有効な果物だ。
Tom became famous as a violinist.
トムはバイオリニストとして有名になった。
He is a promising youth.
彼は有望な青年です。
He is something of a celebrity.
彼はちょっとした有名人です。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
The musician is famous abroad as well as in Japan.
その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
I got a useful piece of information out of him.
私は彼から有益な情報を得た。
There are quite a few hotels by the lake.
湖畔にはかなり多くのホテルが有る。
To do him justice, he is able.
公平に見れば彼は有能だ。
The ticket holds good for three days.
切符は3日間有効である。
This ticket holds good only for two days after purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
Her name is known all over the world.
彼女は世界的に有名です。
I have an advantage over him.
私は彼より有利な立場にある。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.
絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
This ticket holds good for a month.
この切符は一ヶ月間有効である。
It's out of stock, but I can give you a rain check.
もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.
誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Go along this street, and you'll find the movie theater.
その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。
China is a leading exporter of arms.
中国は武器の有力輸出国だ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.