UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '有'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
This passport is valid for five years.このパスポートは5年間有効です。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
He was one of the famous men of letters in his era.彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Judging from what he says, he seems to be a man of ability.彼に話から判断すると、彼は有能な男のようだ。
He's a famous popular singer in Japan.彼は日本で有名な流行歌手です。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
I wish we had time.私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。
When goods are scarce, sellers have the advantage.品物が少ないときには売り手が有利だ。
She became famous as a mystery writer.彼女は推理作家として有名になった。
He is an influence in politics.彼は政界の有力者だ。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
To tell the truth, she gave away all her money to others in desperation.実のところ、彼女はやけになって、有り金をみんな人にやってしまったのだ。
They adjudged him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
Nara is famous for Daibutsu.奈良は大仏で有名です。
He is accounted guilty of the crime.彼は有罪であると考えられている。
That story is household legend.その話は誰でも知っている有名な話だ。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
I would like a week off with pay.一週間の有給休暇をください。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
He was famous during his long life and his work was very popular.長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
I sold the house to advantage.私は家を有利に売った。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
To do him justice, he is able.公平に見れば彼は有能だ。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
She has a job with good prospects.彼女は有望な仕事に就いている。
He's letting his fame go to his head.有名になったのでお高くとまっているんだよ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
He renounced the ownership of the land.彼はその土地の所有権を放棄した。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
Nancy will never go on a date with me. She's out of my league.ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。
London is famous for its fog.ロンドンは霧で有名だ。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
He was robbed of all his money.彼は有り金すべてを奪われた。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building.ペットを所有している人は、このアパートには住めません。
As a singer, she's well known.彼女は歌手として有名だ。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
I hope I am very efficient.私は自分が凄く有能だと思う。
Please enter a valid email address.有効なメールアドレスを入力してください。
He is a famous baseball player.彼は有名な野球選手です。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
Tom was found guilty.トムは有罪判決を受けた。
There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box.ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
I can see how you'd call him a famous personality.彼が有名な人物だというのがわかります。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
Even if you lose the game, you'll have another chance.もし負けてもあなたには別の機会が有る。
Not only his son, but his daughter is famous as well.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
Rocks and minerals are useful for us in many ways.岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。
The war is going in our favor.戦況は我々に有利に展開している。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
Her father has a general store.彼女の父は雑貨店を所有している。
This offer is available for five days.このオファーは5日間有効です。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Pale ale is a low-alcohol beer.ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License