Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties. 有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。 The ticket holds good for three days. 切符は3日間有効である。 He admitted that he was guilty. 彼は自分が有罪であることを認めた。 Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract. 有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。 Our school is famous for its club activities. 私たちの学校はクラブ活動で有名です。 His pictures are very famous. 彼の絵はとても有名です。 A wife can have property independent of her husband. 妻は夫から独立して財産を所有しうる。 I was convinced that he was guilty. 私は彼の有罪を確信していた。 He lost the whole of his money. 彼は有り金全部を失った。 Rick was over the moon about passing the exam. リックは試験に合格して有頂天だった。 The famous pianist smiled. 有名なピアニストは微笑みました。 Exhaust gases of a car are noxious. 車の排ガスは有毒である。 What are you interested in? あなたは何に関心が有るのですか。 The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do. 行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。 He became more and more famous. 彼はますます有名になった。 For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese. たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。 I can assure you that chances are in your favor. 大丈夫、形成は君に有利なんだから。 I have a friend whose father is a famous pianist. 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. 有効期限は1997年3月31日です。 This offer is available for five days. このオファーは5日間有効です。 He's on top of the world after hearing the good news. 彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。 He is something of a celebrity. 彼はちょっとした有名人です。 He is famous both at home and abroad. 彼は国内でも国外でも有名である。 It is an advantage to be able to use a computer. コンピューターが使えるのは有利である。 No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. 有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。 I know him for a man of ability. 彼が有能な人であることは知っている。 Our company is a limited company. 我々の会社は有限会社だ。 The old man is possessed of great wealth. その老人は巨万の富を所有している。 Take it easy. I can assure you that chances are in your favor. 気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。 The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 Thanks anyway. とにかく有難う。 The city hall is located at the center of the city. 市役所は市の中央に有ります。 The garden is common to the two houses. 庭は二軒の家の共有のものです。 He is young, but he is an able man. 彼は若いが、有能な男だ。 Most Americans did not have the money to own an automobile. ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there. その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。 No one has been convicted of the crime yet. まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 Nancy will never go on a date with me. She's out of my league. ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。 Her father is a famous doctor. 彼女のお父さんは有名な医者です。 The guide will lead us to the famous park. ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。 This would enable us to compete more effectively with other agencies. この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 He is famous as a doctor. 彼は医者として有名だ。 There are hundreds of books in his study. 彼の書斎には何百冊という本が有る。 He will give you some good advice on this matter. これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。 That's an item from a famous company. 有名なブランドですね。 Scotland is famous for its woollen textiles. スコットランドは毛織物で有名だ。 Do you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities? 有名人と知り合うチャンスがあるかしら。 Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction. ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。 That he grew up in America is well-known. 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 As head of the team I was ably assisted by him. チームの長として私は彼に有能な助力を得た。 His brother is a famous soccer player. 彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。 I took a paid day off yesterday. 昨日、有給休暇を取りました。 This offer is open for five days. このオファーは5日間有効です。 Man is a complex organism. 人間は複雑な有機体だ。 The experience gave him an advantage over the others. 彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。 It's a rare thing to run into a famous musician on the street. 道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。 Nothing can come of nothing. 無から有は生じ得ない。 Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies. 25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。 This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith. この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。 An abundance of rice was produced last year. 昨年は有り余る程の米が生産された。 The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring. 所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。 Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. 富士山は日本でもっとも有名な山です。 That she grew up in America is well-known. 彼女がアメリカで成長したというのは有名だ。 This city is famous for its beautiful park. この都市は美しい公園で有名である。 This house belongs to Mr Yamada. この家は山田さんが所有している。 He has a reputation for taking a long time to make a decision. 彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。 Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? Taro Ito was found guilty. 伊藤太郎は有罪と判決された。 Do you have any standing room? 立ち見席は有りますか。 On encountering the celebrity, they asked for his autograph. 彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。 The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 I met a famous scholar at the airport yesterday. 昨日、私は空港で有名な学者に会った。 He is a famous baseball player. 彼は有名な野球選手です。 She missed her chance to see the famous singer. 彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。 We are to meet at Yurakucho at seven. 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 He sought to be rich and famous. 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 Let me introduce a promising young writer to you. 前途有望な若い作家を紹介しましょう。 Please enter a valid email address. 有効なメールアドレスを入力してください。 She's neither rich nor famous. 彼女は裕福でもなければ有名でもない。 I have a friend whose father is a famous actor. 父親が有名俳優の友達がいます。 He has a big restaurant near the lake. 彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。 The noted diplomat readily participated in the committee. 有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。 Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try. タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。 Italy has some of the best art galleries of the world. イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 The court judged him guilty. 法廷は彼に有罪の判決を下した。 Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 The following passage was quoted from a well-known fable. 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 The company is 51% owned by American capital. その会社はアメリカ資本が51%保有している。 It was of great benefit to me. 私にはとても有益だった。 The scientist is famous both at home and abroad. その科学者は国の内外で有名である。 The man sitting over there is a famous singer. あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 As a singer, she's well known. 彼女は歌手として有名だ。 This ticket is good for three days. 切符は3日間有効である。 He became famous. 彼は有名になった。 He behaves as if he were a famous statesman. 彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。 A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good. 言葉は時をまちがえると、有害無益である。 Mr. Fujimori is famous all over the world. フジモリさんは世界中で有名です。 I can assure you that chances are in your favor. 大丈夫、形勢は君に有利なんだから。