Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We rarely come across big names. | 有名人と偶然会うのは珍しい。 | |
| Tom was found guilty. | トムは有罪判決を受けた。 | |
| Rocks and minerals are useful for us in many ways. | 岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。 | |
| We learned that Newton discovered the law of gravitation. | 私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。 | |
| No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. | 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 | |
| She became famous as a mystery writer. | 彼女は推理作家として有名になった。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. | その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の書斎には何百冊という本が有る。 | |
| He was declared guilty. | 彼は有罪と宣告された。 | |
| The judge concluded that the prisoner was guilty. | 裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。 | |
| He is eager to become famous. | 彼は有名になりたがっている。 | |
| He is able man, but on the other hand he asks too much of us. | 彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。 | |
| You're in better shape than I am. | 君は僕より有利な立場にあるものね。 | |
| I trusted him with all the money I had. | 僕は、有り金をすべて彼に委託した。 | |
| This substance is not poisonous in itself. | この物質は本来は有毒ではない。 | |
| The phenomenon is typical of our modern era. | その現象は今の時代に特有のものだ。 | |
| Japan is famous for her scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めると有名になっていた。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. | パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。 | |
| TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state. | テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。 | |
| He behaves as if he were a famous statesman. | 彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。 | |
| This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. | このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 | |
| He robbed me of every penny I had. | 彼は私の有り金すべてを奪った。 | |
| Is there any evidence that supports his position? | 彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。 | |
| Perhaps he'll never become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| Beaches in Hawaii are famous for their large waves. | ハワイのビーチは特大の波で有名だ。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。 | |
| He holds property on their land. | 彼はあそこの土地の所有権がある。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| This one has a lot of advantages over that one. | これはあれより有利な点がたくさんある。 | |
| That story is a famous one that everyone knows. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| Maybe he won't become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| He became a famous singer. | 彼は有名な歌手になりました。 | |
| The new discovery proved useful to science. | 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 | |
| He gave away all his money. | 彼は連中に有り金を全部くれてやった。 | |
| The beaches in Hawaii are famous for their huge waves. | ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金全部奪った。 | |
| Everyone in the apartment house shares the kitchen. | そのアパートのみんなが台所を共有している。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。 | |
| He was one of the famous men of letters in his era. | 彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。 | |
| He became famous thanks to his mother. | 彼は母親の力で有名になった。 | |
| Take it easy. I can assure you that chances are in your favor. | 気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。 | |
| Besides being a doctor, he was a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| The singer was known to young people. | その歌手は若者たちには有名だった。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". | 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 | |
| The life in the university is significant. | 大学での生活は有意義である。 | |
| I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information. | 小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。 | |
| She thanked him for his helpful advice. | 彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。 | |
| He is well known in our country. | 彼はわが国では有名です。 | |
| He believes in the supernatural. | 彼は超自然的なものが有ると信じる。 | |
| We tried to make the most of our chances. | 私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 | |
| They take great pride in their daughter, who is now a famous singer. | 彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。 | |
| Shakespeare created many famous characters. | シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。 | |
| Horses are useful animals. | 馬は有用な動物だ。 | |
| He has money enough and to spare. | 彼はお金を有り余るほど持っている。 | |
| The court found him guilty. | 法廷では彼を有罪と判決した。 | |
| He is an able engineer. | 彼は有能な技師です。 | |
| All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives. | 総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。 | |
| There is a mistake in her composition. | 彼女の作文には誤りがひとつ有る。 | |
| The following passage was quoted from a well-known fable. | 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | |
| I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece. | 私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。 | |
| At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. | 同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| Do you have any evidence to prove him guilty? | 彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。 | |
| This building changed hands several times. | このビルの所有者は何度も変わっています。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| That was a fearful scene. | それはさんたんたる有様だった。 | |
| He is a famous baseball player. | 彼は有名な野球選手です。 | |
| This land is my property. | この土地は私の所有物だ。 | |
| The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. | この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 | |
| This food is unhealthy. | この食品は有毒である。 | |
| He renounced the ownership of the land. | 彼はその土地の所有権を放棄した。 | |
| He seemed to be beside himself with joy. | 彼はうれしさで有頂天になっているようだ。 | |
| There's the perk of letting you join communities for paying members. | 有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。 | |
| This park is famous for its cherry blossoms. | この公園の桜は有名です。 | |
| It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out. | あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。 | |
| My father holds the major interest in the corporation. | 父はその会社の過半数の株を所有している。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| The man robbed him of all his money. | 男は彼から有り金を残らず奪い取った。 | |
| She is noted as a singer. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| The house is owned by him. | その家は彼が所有している。 | |
| What are you interested in? | あなたは何に関心が有るのですか。 | |
| He once possessed much land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | |
| Where there is life, there is hope. | 命有っての、物だね。 | |
| Tom is an able cricket player. | トムは有能なクリケット選手だ。 | |
| Gulliver's Travels was written by a famous English writer. | ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。 | |
| He has a reputation for taking a long time to make a decision. | 彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。 | |
| It was of great benefit to me. | 私にはとても有益だった。 | |
| She became famous. | 彼女は有名になった。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 | |
| This beer contains a high proportion of alcohol. | このビールはアルコールの含有量が多い。 | |
| The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world. | シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。 | |
| I hear that she is a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| He is a promising youth. | 彼は有望な青年です。 | |
| The famous doctor made a speech on AIDS. | その有名な医者はエイズについて演説した。 | |
| She sat for a famous painter. | 彼女は有名な画家のモデルになった。 | |