The famous author created another best-selling book.
有名作家はまたベストセラー書を著した。
How long is this visa valid?
このピザはどのくらい有効なのですか。
He shares a room.
彼は部屋を共有している。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
I had to part with my competent secretary.
私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.
この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Nancy is a capable nurse.
ナンシーは有能な看護婦です。
This ticket is good for one more week.
この切符はまだ一週間有効だ。
He is in possession of this land.
彼はこの土地を所有している。
He rounded off his speech with a famous proverb.
彼は有名なことわざでスピーチをしめくくった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.
気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
Her name is known all over the world.
彼女は世界的に有名です。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
China is a leading exporter of arms.
中国は武器の有力輸出国だ。
The man robbed him of all his money.
男は彼から有り金を残らず奪い取った。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
He is a famous merchant.
彼は有名な商人だ。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
They had had to use what money they had.
彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
This is a mountain famous for its scenery.
これは景観で有名な山です。
This passport is valid for five years.
このパスポートは5年間有効です。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
The musician is famous abroad as well as in Japan.
その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Give him the benefit of the doubt.
彼に有利に解釈してやれよ。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
Detroit is famous for its car industry.
デトロイトは自動車産業で有名だ。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
This ticket holds good for a month.
この切符は一ヶ月間有効である。
Kyoto is famous for its old temples.
京都は古いお寺があるので有名だ。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.