The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This ticket is valid for three months.
この列車乗車券は3カ月有効だ。
The man you see over there is a famous writer.
向こうに見える人は有名な作家です。
That's very big of you.
それは有難い。
I made the best of her time in Japan.
私は、日本での時間を有効に使った。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.
この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
The odd custom is peculiar to the region.
その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Prospect is often better than possession.
期待はしばしば実際の所有にまさる。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
She owns a Turner.
彼女はターナーの絵を所有している。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.
気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
This agreement holds good for a year.
この契約は一年間有効です。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
Great geniuses have the shortest biographies.
偉大な天才は最短の伝記を有する。
Do you have any standing room?
立ち見席は有りますか。
Years of effort came to nothing.
長年の努力が烏有に帰した。
Famous china is on display.
有名な陶器が陳列されている。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
Slow speech is characteristic of that man.
ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
Her success as a singer made her famous.
彼女は歌手として成功し、有名になった。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
There was no objection on the part of the owner.
所有者の側には異存はなかった。
Exhaust gases of a car are noxious.
車の排ガスは有毒である。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
This place is famous for its scenic beauty.
そこは風景が美しいので有名だ。
The actor has a large yacht.
その俳優は大きなヨットを所有している。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光の美で有名である。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
This is the pen which the famous novelist wrote with.
これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。
The ticket holds good for three days.
その切符は3日間有効である。
The court adjudged that the will was valid.
法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
We want to put our money to good use.
私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
I hope I am very efficient.
私は自分が凄く有能だと思う。
This ticket is available for a whole year.
この券はまる一年有効です。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
She is well known both in Japan and in the United States.
彼女は日本でもアメリカでも有名である。
I think of him as a promising journalist.
彼は将来有望なきしゃだとおもう。
Rick was over the moon about passing the exam.
リックは試験に合格して有頂天だった。
Her father is a famous doctor.
彼女のお父さんは有名な医者です。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t