Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is more famous than you. | 彼女はあなたより有名だ。 | |
| To tell the truth, she gave away all her money to others in desperation. | 実のところ、彼女はやけになって、有り金をみんな人にやってしまったのだ。 | |
| That ticket is good until April 29th. | そのチケットは4月29日まで有効です。 | |
| Her ability took her to the top. | 彼女は有能だったので第一人者になった。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| He once possessed much land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| Having a driver's license is an advantage for this job. | 運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。 | |
| Nancy is a capable nurse. | ナンシーは有能な看護婦です。 | |
| The general situation is advantageous to us. | 全般的な状況はわれわれに有利だ。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| He is famous as a good doctor. | 彼が優れた医者であることは有名である。 | |
| Women share everything. | 女たちは何でも共有している。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| This ticket is good for one more week. | この切符はまだ一週間有効だ。 | |
| He is accounted guilty of the crime. | 彼は有罪であると考えられている。 | |
| He is an abler man than I thought. | 彼は思ったよりも有能な人だ。 | |
| He grew up to be a famous musician in later years. | 彼は成長して後年有名な音楽家になった。 | |
| Kobe is famous for its port. | 神戸は港で有名である。 | |
| Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them. | 日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。 | |
| My sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| In his fantasy, he imagined he was a famous writer. | 空想の中では、彼は有名な作家になっていた。 | |
| I've had enough, thank you. | 十分頂きました、有り難うございます。 | |
| The young women of this district are well known for their beauty. | この地方の若い女性は美しいことで有名だ。 | |
| Famous china is on display. | 有名な陶器が陳列されている。 | |
| How long is this visa valid? | このピザはどのくらい有効なのですか。 | |
| She suddenly became famous. | 彼女は一躍有名になった。 | |
| That was a fearful scene. | それはさんたんたる有様だった。 | |
| They found him guilty. | 彼らは彼に有罪の判決を下した。 | |
| It may be that he will never be famous. | たぶん彼は決して有名にならないだろう。 | |
| He is mentally handicapped. | 彼には精神障害が有る。 | |
| This is the house which was designed by a famous architect. | これは有名な建築家によってデザインされた家だ。 | |
| Does this book belong to you? | この本はあなたの所有物ですか? | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土の領有を主張している。 | |
| As a singer, she's well known. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| These substances are not poisonous in themselves. | これらの物体は本来は有害ではない。 | |
| In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. | カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" | 「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」 | |
| He became famous thanks to his mother. | 彼は母親の力で有名になった。 | |
| The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions. | オーロラは極地に特有の現象です。 | |
| The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. | この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 | |
| It was easy for them to be famous all over the world. | 世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。 | |
| Taro is the most famous of the three. | 太郎は3人の中で一番有名です。 | |
| He is noted as a soccer player. | 彼はサッカーの選手として有名だ。 | |
| Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant. | この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。 | |
| Mr Fujimori is famous all over the world. | フジモリさんは世界中で有名です。 | |
| Her name is known all over the world. | 彼女は世界的に有名です。 | |
| Do you have any standing room? | 立ち見席は有りますか。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| He is a famous physicist not only in Japan, but in the world. | 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 | |
| This book will do you more harm than good. | この本は君にとって有害無益だろう。 | |
| Her skill in dancing is well known. | 彼女のダンスの腕前は有名だ。 | |
| He is more famous than Taro. | 彼は太郎よりも有名です。 | |
| Besides being a doctor, he was a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| On encountering the celebrity, they asked for his autograph. | 彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。 | |
| He was the strongest candidate for the position. | 彼はその職の最も有力な候補者だった。 | |
| Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction. | ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。 | |
| She sat for a famous painter. | 彼女は有名な画家のモデルになった。 | |
| Students should make the most of their free time. | 学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。 | |
| As a young man, he did not know that he was to become famous later on. | 若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| Can we create something out of nothing? | 我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。 | |
| Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| I was convinced that he was guilty. | 私は彼が有罪だと確信した。 | |
| The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. | 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 | |
| This ticket is available for a whole year. | この券はまる一年有効です。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 私のおじは莫大な財産を所有している。 | |
| Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity. | サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。 | |
| Her father is a famous doctor. | 彼女のお父さんは有名な医者です。 | |
| I need to make better use of my free time. | 私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。 | |
| They sought to prove her guilt. | 彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。 | |
| The institution advertised on TV for volunteers. | その協会は有志を求める広告をテレビに出した。 | |
| All men have equal rights. | すべての人は対等の権利を有する。 | |
| He is a promising young man. | 彼は前途有望な青年だ。 | |
| The humor of his speech is derived from his peculiar local accent. | 彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。 | |
| It's when you become able to move that the real value of health hits home. | 動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。 | |
| This building changed hands several times. | このビルは所有者が数回替わりました。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は三日間有効だ。 | |
| A colleague has every advantage over me. | 同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。 | |
| First of all, let's look at this famous picture. | まず最初にこの有名な絵を見ましょう。 | |
| This building was laid out by a famous architect. | このビルは有名な建築家によって設計された。 | |
| He is guilty and by the same token so are you. | 彼は有罪であり君も同様に有罪である。 | |
| I have come to the conclusion that he is guilty. | 彼は有罪だという結論に達した。 | |
| Taro Ito was found guilty. | 伊藤太郎は有罪と判決された。 | |
| You're in better shape than I am. | 君は僕より有利な立場にあるものね。 | |
| The fingerprints on the knife attest to her guilt. | ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。 | |
| The man you see over there is a famous writer. | 向こうに見える人は有名な作家です。 | |
| He has given us useful knowledge. | 彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。 | |
| In communism, the means of production are owned by the state. | 共産主義の下では、生産手段は国有化される。 | |
| It follows from what she says that he is guilty. | 彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。 | |
| In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." | 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 | |
| Her ability took her to the top. | 彼女は有能だったので第一人者となった。 | |
| Horses are useful animals. | 馬は有用な動物だ。 | |
| The detective found absolute proof of the man's guilt. | 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 | |
| He probably won't become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards. | すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。 | |
| An able sportsman should be brave. | 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 | |
| A wife can have property independent of her husband. | 妻は夫から独立して財産を所有しうる。 | |