The only useful answers are those that raise new questions.
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.
彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
Iron is a useful metal.
鉄は有用な金属です。
His book is famous not only in England but also in Japan.
彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
A colleague has every advantage over me.
同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
Kobe is famous for its port.
神戸は港で有名である。
Nagoya is a city that's famous for its castle.
名古屋は城で有名な都市だ。
He is an able engineer.
彼は有能な技師です。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
She was found guilty.
彼女に有罪の判決が下った。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
He grew up to be a famous musician in later years.
彼は成長して後年有名な音楽家になった。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
He was a famous poet and a competent diplomat.
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
To do him justice, he is an able man.
公平に言うと、彼は有能な男だ。
The city is most famous for its automobile industry.
その都市は自動車産業で最も有名です。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
This ticket is good for three days.
この切符は3日間有効です。
He was famous for his marathon speeches in parliament.
彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
London is famous for its fog.
ロンドンは霧で有名だ。
I seize the moment and turn it to my advantage.
機会を捕らえてそれを有利に利用する。
Make the most of your college life.
大学生活を有効に過ごしなさい。
She suddenly became famous.
彼女は一躍有名になった。
My friend's father is a famous novelist.
私の友達の父親は有名な小説家だ。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
This ticket holds good only for two days after purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
He left his students these famous words.
彼は生徒にこの有名な言葉を残した。
He rounded off his speech with a famous proverb.
彼は有名なことわざでスピーチをしめくくった。
The balance of public opinion remains in his favor.
世論は依然として彼に有利に傾いている。
His son became a famous pianist.
彼の息子さんは有名なピアニストになった。
There are many famous historic buildings in Kyoto.
京都には多くの古い有名な建物がある。
I hear she's a famous actress.
彼女は有名な女優だそうだ。
The young women of this district are well known for their beauty.
この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
It was of great benefit to me.
私にはとても有益だった。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
She had something of the assurance of a famous actress.
彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
The lady whom you see over there is a famous violinist.
向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を放棄した。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.
夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
He is more famous than Taro.
彼は太郎よりも有名です。
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.