The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
I hear that she is a famous actress.
彼女は有名な女優だそうだ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Your comments were always very helpful to me.
あなたの批評はいつも私には有益でした。
He's not rich or able.
彼は金持ちでも有能でもない。
He is noted as a soccer player.
彼はサッカーの選手として有名だ。
It was very kind of you to lend me an umbrella.
傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
We tried to make the most of our chances.
私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.
ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。
Nara is famous for Daibutsu.
奈良は大仏で有名です。
His son became a famous pianist.
彼の息子さんは有名なピアニストになった。
This medicine has no harmful side-effects.
この薬には有害な副作用がありません。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
He is also very famous in Japan.
彼は日本でもとても有名だ。
She is famous as an actress.
彼女は女優として有名です。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
I love him none the less for his faults.
彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
He admitted his guilt.
彼は自分の有罪を認めた。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
He left his students these famous words.
彼は生徒にこの有名な言葉を残した。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.
有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
She majors in organic chemistry.
彼女は有機化学を専攻している。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The plants are peculiar to the district.
その植物はその地域特有のものだ。
My guilt leaves no room for doubt.
私の有罪は、疑う余地がない。
This ticket is good for three days.
この切符は三日間有効だ。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
That story is household legend.
その話は誰でも知っている有名な話だ。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
The horse is a useful animal.
馬は有益な動物である。
Judging from what he says, he seems to be a man of ability.
彼に話から判断すると、彼は有能な男のようだ。
The picture was painted by a famous painter.
この絵はある有名な画家によってかかれた。
Scotland is famous for its woollen textiles.
スコットランドは毛織物で有名だ。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Many famous artists live in New York.
たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Mr Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
One day Byron awoke to find himself famous.
ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。
I want to spend my free time wisely.
余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
She is well known both in Japan and in the United States.
彼女は日本でもアメリカでも有名である。
They all account Mr James an able businessman.
彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
I have a friend whose father is a famous actor.
父親が有名俳優の友達がいます。
This ticket is valid for three months.
この列車乗車券は3カ月有効だ。
The singer was known to young people.
その歌手は若者たちには有名だった。
My friend's father is a famous novelist.
私の友達の父親は有名な小説家だ。
He is one of the most famous singers in Japan.
彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.