The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ticket holds good for three days.
切符は3日間有効である。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.
富士山は日本でもっとも有名な山です。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.
誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
The famous pianist smiled.
有名なピアニストは微笑みました。
China is a leading exporter of arms.
中国は武器の有力輸出国だ。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
It is how effectively you use the available time that counts.
大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
What are you interested in?
あなたは何に関心が有るのですか。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Ireland is famous for lace.
アイルランドは刺繍で有名である。
This land belongs to Mr. Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.
毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Fluency in English is a very marketable skill today.
今日英語が堪能であることは有利な技能である。
The town in which I was born is famous for its old castle.
私が生まれた町は古いお城で有名です。
Like most diseases, it has its own symptoms.
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
One out of three people in this city owns a car.
この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
Mr. Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
She took advantage of her paid vacation and went skiing.
彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
I understand that he's something of a famous personality.
彼が有名な人物だというのがわかります。
I can see how you'd call him a famous personality.
彼が有名な人物だというのがわかります。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
This is the house where the famous novelist was born.
これがあの有名な小説家が生まれた家です。
My sister is famous.
私の妹は有名だ。
He is competent and able to trust.
彼は有能で信頼できる。
The matter made his name known.
その事件が彼を有名にした。
The man you see over there is a famous writer.
向こうに見える人は有名な作家です。
Rocks and minerals are useful for us in many ways.
岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。
The worth of a thing is best known by the want of it.
有りての厭い、亡くての偲び。
Hmm, did we have some breadcrumbs?
えーと、パン粉は有ったかな?
Our best negotiators always drive a hard bargain.
うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
She was trained as a violinist under a famous musician.
彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.
総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
This offer expires on August 15, 1999.
この見積りは1999年8月15日まで有効です。
Are there any famous musicians on the stage?
舞台には有名な音楽家がいますか。
The smell is characteristic of garlic.
その臭いはニンニク特有のものだ。
People usually become famous at the cost of their privacy.
人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
There is no objection on my part.
私のほうに異存は有りません。
The lady whom you see over there is a famous violinist.
向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
He is guilty and by the same token so are you.
彼は有罪であり君も同様に有罪である。
Taro is the most famous of the three.
太郎は3人の中で一番有名です。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
He was robbed of all his money.
彼は有り金残らず奪われた。
I made the best of her time in Japan.
私は、日本での時間を有効に使った。
I awoke one morning to find myself famous.
ある朝目がさめたら私は有名になっていた。
Mars is a promising place where we may be able to live.
火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
"Thank you for everything." "You're welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
Possession is nine points of the law.
現実の占有は九分の勝ち目。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
On encountering the celebrity, they asked for his autograph.
彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。
To do him justice, he is an able man.
公平に言うと、彼は有能な男だ。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Why should he think that he knows better than I do?
どうして彼は自分のほうが僕より分別が有ると思うんだろう。
This house belongs to Mr Yamada.
この家は山田さんが所有している。
It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.
ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。
She majors in organic chemistry.
彼女は有機化学を専攻している。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
The boy grew up to be a famous scientist.
少年は成長して有名な科学者になった。
Ken shared the room with his elder brother.
ケンは兄と部屋を共有している。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
He is an able lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
Who owns this land?
この土地は誰が所有しているのですか。
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
His book is famous not only in England but also in Japan.
彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
I quoted some famous phrases in my book.
私は自分の本に有名な言葉を引用した。
The company is 51% owned by American capital.
その会社はアメリカ資本が51%保有している。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
The problems are inherent in this system.
その問題はこのシステムに固有のものだ。
Famous china is on display.
有名な陶器が陳列されている。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.