Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plants are peculiar to the district. その植物はその地域特有のものだ。 He has quite a lot of experience in driving. 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 Damning evidence was produced against him. 彼の有罪を立証する証拠がだされた。 He seemed to be beside himself with joy. 彼はうれしさで有頂天になっているようだ。 The famous author created another best-selling book. 有名作家はまたベストセラー書を著した。 Maria Callas was a famous opera singer. マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。 This book will do you more harm than good. この本は君にとって有害無益だろう。 Happiness isn't merely having many possessions. 幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。 It is how effectively you use the available time that counts. 重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。 Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity. サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。 The judge concluded that the prisoner was guilty. 裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。 I need to make better use of my free time. 私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。 He has a reputation for taking a long time to make a decision. 彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。 Possession is nine points of the law. 現実の占有は九分の勝ち目。 Nothing can come of nothing. 無から有は生じ得ない。 This mountain is among the highest in the world. この山は世界でも有数の高い山です。 The jury has returned a verdict of guilty. 陪審員は有罪の判決を答申した。 It seems that he is a promising youth. 彼は前途有望の少年らしい。 He is a famous man, to be sure, but I don't like him. 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 The accident was a strong argument for new safety measures. 事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。 All men have equal rights. すべての人は対等の権利を有する。 I am a famous actor. 私は有名な俳優です。 The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring. 所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。 It's out of stock, but I can give you a rain check. もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building. ペットを所有している人は、このアパートには住めません。 Smoking is harmful to your health. 煙草は健康に有害である。 I trusted him with all the money I had. 僕は、有り金をすべて彼に委託した。 All the evidence points to his guilt. すべての証拠は彼の有罪を示している。 The ticket holds good for three days. その切符は3日間有効である。 My guilt leaves no room for doubt. 私の有罪は、疑う余地がない。 Gooseberries are fruits that are effective at extending life. スグリは長寿に有効な果物だ。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 Salt is a useful substance. 塩は有用な物質だ。 Fluency in English is a very marketable skill today. 今日英語が堪能であることは有利な技能である。 English is useful in diplomacy and tourism. 英語は外交や観光事業に有効である。 The previous owners of our house moved to Liverpool. 私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。 Can we create something out of nothing? 我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。 By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan. 来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。 Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract. 有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。 The Beatles set the world on fire with their incredible music. ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 He renounced the ownership of the land. 彼はその土地の所有権を放棄した。 Rick was over the moon about passing the exam. リックは試験に合格して有頂天だった。 He admitted his guilt. 彼は自分の有罪を認めた。 If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 That is a custom proper to Japan. それは日本固有の習慣だ。 She is a well-known singer. 彼女は有名な歌手だ。 Her uncle is a famous doctor. 彼女のおじさんは有名な医者です。 The famous conductor lives in New York. その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。 There are many famous old buildings in Kyoto. 京都には有名な古い建造物がたくさんある。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 The older he got, the more famous he became. 彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。 Make the most of your college life. 大学生活を有効に過ごしなさい。 I buy my silver from a man who has a mine on his property. 鉱山を所有している人から銀を買っています。 These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish. これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。 We want to put our money to good use. 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 The doctor she visited is famous. 彼女が訪ねた医者は有名だ。 I've had enough, thank you. 十分頂きました、有り難うございます。 He has a bright future. 彼は前途有望です。 Gulliver's Travels was written by a famous English writer. ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。 This building was laid out by a famous architect. このビルは有名な建築家によって設計された。 The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 He is possessed of a wide landed property. 彼は広大な土地を所有している。 This offer is open for five days. このオファーは5日間有効です。 The general situation is advantageous to us. 全般的な状況はわれわれに有利だ。 The actor has a large yacht. その俳優は大きなヨットを所有している。 In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines. すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。 Mars is a promising place where we may be able to live. 火星は私たちが住めそうな有望な場所である。 It was easy for them to be famous all over the world. 世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。 She's famous as a singer but not as a poet. 彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。 The card was valid until January, 2006. そのカードは2006年1月まで有効でした。 Rome is famous for its ancient architecture. ローマは古代建築で有名だ。 We had known the painter before he became famous. 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。 This ticket is good for one more week. この切符はまだ一週間有効だ。 Is there some way to check for ovulation? 排卵の有無を調べる方法はありますか? They are making good use of the heat from the sun. 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 Do you charge for delivery? 配達は有料ですか。 I'm on a paid vacation. 今、有給休暇中だ。 On my way upstairs I thought of the famous pianist. 二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。 He is a famous merchant. 彼は有名な商人だ。 This ticket is valid for three days. 切符は3日間有効である。 I understand that he's something of a famous personality. 彼が有名な人物だというのがわかります。 It is an advantage today to have a knowledge of computers. 今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。 Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good. 運動も過度になると有害無益である。 In addition to being a doctor, he was a very famous novelist. 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 This is a very famous Haiku poem by Basho. これは芭蕉の非常に有名な俳句です。 The musician is famous abroad as well as in Japan. その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。 That incident made him famous. その事件が彼を有名にした。 Is there anything for me? 私にはなにか有りますか? He became more and more famous. 彼はますます有名になった。 He is a famous physicist not only in Japan, but in the world. 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 The two sisters became more and more famous. その二人の姉妹はますます有名になった。 Ireland is famous for lace. アイルランドは刺繍で有名である。 Not only his son, but his daughter is also famous. 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 Language is peculiar to man. 言語は人間に特有のものである。 He is a man of great a ability. 彼は非常に有能である。 He was entranced with joy. 彼は喜びで有頂天だった。 Can you name anyone that we know who is as talented as he is? 私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。 There is no room for doubt about his guilt. 彼の有罪は疑いの余地はない。