UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All I want is to get rid of you.わたしのただ一つの望みはあなたがいなくなること。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
I failed to get the position I wanted.私は望んでいた地位を得ることができなかった。
The Carthaginians longed for peace.カタルコ人は平和を切望した。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
There is a little hope that he will succeed.彼が成功する望みはほとんど無い。
She was disappointed with the result.彼女はその結果に失望しました。
He was in despair when he spent the last of his money.最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
He aspires to become a teacher.彼は教師になることを嘱望している。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
He asked me to communicate his wishes to you.彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
My hope has been extinguished by his remark.彼の発言で私の希望は失われた。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
The son acquiesced in his parents' wishes.息子は仕方なく両親の希望に従った。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
I hope that he will succeed.彼が成功することを望む。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
Many people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
He was bereft of all hope.彼はあらゆる希望を失った。
You will obtain your greatest desire.いちばんお望みのものが手に入りますよ。
I hope they can reach a peaceful compromise.私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
My brother is anxious for fame.兄はしきりに名声を望んでいる。
He entertains some hope of accomplishing it.彼はそれができるという望みを抱いている。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
His wish was to go to America.彼の望みはアメリカへ行くことでした。
She is a high-liver.彼女は高望みするタイプです。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
This is what I was waiting for.これを待ち望んでいました。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
I don't think the house is as big as we hoped.その家は私たちが望んでいたほど大きくないと思う。
You should harmonize your ambitions with your abilities.自分の才能に合った望みを持て。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
He finally fulfilled my request.彼はついに私の要望に従った。
He hoped to succeed.彼は成功を望んだ。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
We want an assistant, preferably someone with experience.助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract.有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to.残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。
A wise man once said, life is a series of disappointments.賢人いわく、人生は失望の連続である。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
I'll never lose hope.私は決して失望しない。
His illness dashed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
He attained his hopes.彼は望みを達成した。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
The boy is anxious for a new soccer ball.その子は新しいサッカーボールを切望している。
I am looking forward to seeing you again.私は君との再会を待ち望んでいる。
She wants to engage in teaching.彼女は教職につくことを望んでいる。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
I'll see if there's anything I can do.ご希望にそえるかどうかみてみます。
He aspired to the position of president.彼は社長の地位を熱望した。
I cannot comply with his request.私は彼の要望に応じるわけにはいかない。
He is a man after my own heart.彼は私の望み通りの人物だ。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
Both young and old people desire slim figures.若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。
I'm very disappointed in you.君には心底失望したよ。
There is little hope that she will come on time.彼女が時間どおりにやってくる望みはほとんどない。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
We all long for our graduation.私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
We were longing for peace.私たちは平和を待ち望んでいた。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
There is not much hope.あまり希望がない。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Her hope is to become a doctor.彼女の望みは医者になることです。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
They did not give up hope.彼らは望みを捨てなかった。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
Mr Wilson likes him to play square.ウィルソンさんは彼が正々堂々とやってくれることを望む。
He is eager for a chance to study abroad.彼は留学するチャンスがほしいと強く望んでいる。
People were eager for peace.人々は平和を熱望していた。
He finally bent to my wishes.彼はついに私の要望に従った。
He finally got his wish.ついに彼の望み通りになった。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
The desire he has had for years has been fulfilled.彼の長年の望みが実現した。
I failed to get the position I wanted.私望んでいた地位を手に入れることができなかった。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
He is eager for success.彼は成功を強く望んでいる。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License