UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
They are anxious for your help.彼らはあなたの教授を切望しています。
We all long for our graduation.私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
This book is suitable for your needs.この本はあなたの要望にぴったりです。
The boy is anxious for a new soccer ball.その子は新しいサッカーボールを切望している。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
They could not expect to make progress.彼らは進歩は望めなかった。
He was in despair when he spent the last of his money.最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
We are disappointed at the results.私たちはその結果に失望した。
The prospects for his career at the company are not quite promising.会社での彼の今後の展望はあまり明るくない。
It is desirable that nobody should be hurt.誰もけがをしないことが望ましい。
She's as good a wife as any you could hope for.彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
He is eager for success.彼は成功を強く望んでいる。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
I hope your wish will come true.あなたの望みが実現するといいですね。
My hope has been extinguished by his remark.彼の発言で私の希望は失われた。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
He hoped to be a sailor.彼は水夫になることを望んだ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
He doesn't want me to go, but I mean to.彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。
I hope it will be overlooked this time.このたびはお見のがしくださったらと望んでおります。
I'll see if there's anything I can do.ご希望にそえるかどうかみてみます。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
Is that what Tom would really want?トムが望んでいるのは本当のところはそれなのだろうか。
They are eager for peace.彼らは平和を望んでいる。
There is not one of us but wishes to succeed.成功を望まない人は誰一人いない。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
We were disappointed because we could not carry out our plan.我々は計画が実行できず、失望した。
I hope that Mary passes the examination.メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
He has a soaring ambition.彼は高遠な望みを持っていた。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
They're anxious for peace.彼らは平和を切望している。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
They figured there was no hope.彼らは望みがないと判断した。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
We all desire success.我々はみな成功を望む。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
I'll never lose hope.私は決して失望しない。
We are anxious for peace.私たちは平和を切望している。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
It is all I want to do.それだけがわたしの望み。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
In his youth, he had shown great promise.若い時、彼はおおいに有望だった。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
Both young and old people desire slim figures.若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
We were longing for peace.私たちは平和を待ち望んでいた。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
She hopes to become a designer.彼女の希望はデザイナーになることだ。
Why are there disappointments in human life?人生にはどうして失望というものがあるのだろうか?
Her wish is to be an actress.彼女の望みは女優になることです。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
Her wish is to become a good teacher.彼女の希望は良い教師になることです。
He achieved his desired goal.彼は望んでいた目標を達成した。
I'm wishing for that.私はそう望みます。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
As time went on, our hopes sank.時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
She was in despair when her husband died.彼女は夫が亡くなって絶望していた。
Did you get your wish?望みは叶いましたか。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.私達は健康でなければ人生の成功は望めない。
She wants to be a designer.彼女はデザイナー志望だ。
They went against my wishes.彼らは私の希望に反対した。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
He is eager for the chance to prove himself.彼は自分をためす機会を切望している。
I hope your wish will come true.あなたの望みがかなうことを願っています。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
They are disappointed in their son.彼らは息子に失望している。
You should not give up your hope.希望を捨てるべきではありません。
He gave up hope.彼は望みを捨てた。
You alone are my hope.あなただけが私の希望です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License