Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
Her one wish was to see her son again.
彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。
One can see faraway objects with a telescope.
望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
He was brimming over with hope.
彼は希望に満ち溢れていた。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
It is Tom's ambition to go to the moon.
トムには月へ行きたいという大きな望みがある。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.
その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
I adjusted the telescope to my vision.
私は望遠鏡のピントを合わせた。
His conduct disappointed many of his friends.
彼の行為は多くの友人を失望させた。
He was engaged in making a telescope.
彼は望遠鏡作りに没頭していた。
We were all anxious for your return.
私たちはみんなあなたが帰って来ることを切望している。
They want to talk to you about areas of mutual interest.
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
Do you want an economy-size car?
エコノミーサイズの車を希望されますか。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復に少なからず望みがある。
What do you think the audience wants?
あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
Don't give up hope.
希望を失ってはいけない。
The war situation was desperate.
戦況は絶望的だった。
They are disappointed with each other.
彼らは互いに失望を感じている。
The dream of yesterday is the hope of today.
昨日の夢は今日の希望。
We looked forward to the party.
われわれはそのパーティーを待ち望んでいた。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.
このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
His words gave me hope.
彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac