The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
I'll make every possible effort to meet your request.
ご要望に添えるようできるだけのことをしましょう。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
I thought you wanted Tom to marry you.
あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
She gave up in despair.
彼女は絶望してあきらめてしまった。
I was disappointed at her absence.
私は彼女が不在なので失望した。
He gave up the attempt in despair.
彼は絶望してその試みをあきらめた。
I hope to see our relationship expand.
私達の関係が発展することを希望しています。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.
スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
I'm very disappointed in you.
君には心底失望したよ。
The new students entered the hall full of hope.
新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
The hope of his return encouraged me.
彼が戻ってくるという望みが私を元気づけた。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.
後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
ご要望に従って私の写真を同封します。
We shall be pleased to comply with your request.
ご要望の通りにいたします。
The results were negative.
結果は望ましいものではなかった。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
There is not much hope.
あまり希望がない。
Don't confuse desire with love.
欲望を愛と混同するな。
He don't manifest much desire to win the game.
彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
We want the committee to work out the details.
私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
He finally met my demands.
彼はついに私の要望に従った。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
He wishes to become a doctor.
彼は医者になることを望んでいる。
Everyone hoped that she would win.
みんな彼女が勝つことを望んだ。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.
彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
She had an unnatural desire for money.
彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.