UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His hopes were shattered.彼の希望は無残に砕かれた。
We all desire success.我々はみな成功を望む。
I'll never let you down.私は決してあなた失望させません。
I hope so.私はそう望みます。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
He finally met my demands.彼はついに私の要望に従った。
My wish is to be a painter.私の望みは画家になることだ。
There is little, if any, hope of his being alive.彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
Everybody in the world desires peace.世界のだれもが平和を強く望んでいる。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
Not only the student but their teacher is looking forward to holiday.生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
You may come tomorrow if it is your pleasure to do so.お望みならば明日おいでくださってもけっこうです。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
As long as there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
She has a job with good prospects.彼女は有望な仕事に就いている。
They looked forward to a time when they would no longer have to live from hand to mouth.彼らはその日暮らしをしなくてもすむようになる時を待ち望んでいた。
He wishes to become a doctor.彼は医者になることを望んでいる。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
We were all anxious for your return.私たちはみんなあなたが帰って来ることを切望している。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
There is no hope of his coming back safe.彼が無事に戻るという望みはない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I adjusted the telescope to my vision.望遠鏡のピントをあわせた。
I hope that is not the case.そうでないことを望む。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
I will accept his request.私は彼の要望を受け入れるつもりです。
He aspires to become a teacher.彼は教師になることを嘱望している。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
She cherishes the hope that he will return.彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
You will obtain your greatest desire.いちばんお望みのものが手に入りますよ。
She was greedy for love.彼女は愛を切望していた。
We are anxious for peace.私たちは平和を切望している。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
She's as good a wife as any you could hope for.彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
You alone are my hope.あなただけが私の希望です。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
I hope to see you.お目にかかれることを望みます。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
But people have little hope.しかし人々はほとんど希望を持っていない。
Her disappointment was apparent to everyone.彼女の失望は誰の目にも明白だった。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
They are anxious for your help.彼らはあなたの教授を切望しています。
It is desirable that she should apologize to him herself.彼女が自分で彼に謝ることが望ましい。
His ambition is to gain power over others.彼の野望は権力を手に入れることだ。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
Keep up your courage.失望するな。
I can't understand what he wants me to do.私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
There is a little hope that he will succeed.彼が成功する望みはほとんど無い。
All I want is to get rid of you.わたしのただ一つの望みはあなたがいなくなること。
He's built all his hopes on this book being published.彼はこの本の出版に全ての望みをかけていた。
All her hopes have vanished.彼女の希望はすべて消えた。
Both young and old people desire slim figures.若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
We were longing for peace.私たちは平和を待ち望んでいた。
He is desirous of going abroad.彼は洋行を望んでいる。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
The prospects for his career at the company are not quite promising.会社での彼の今後の展望はあまり明るくない。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
He is thirsty for fame.彼は名声を強く望んでいる。
He seems disappointed with his son.彼は息子に失望しているようだ。
She aspired to any sort of career.彼女はどんな仕事でも望んでいた。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
He is eager for fame.彼は名声を熱望している。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
I would rather our uncle visited us.叔父がわれわれを訪ねることを望む。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
Without health we cannot hope for success.健康でなければ成功を望むことは出来ない。
I hope the day will soon come when we can travel to the moon.月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。
She was desirous of her son's success.彼女は息子の成功を望んだ。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
A wise man once said, life is a series of disappointments.賢人いわく、人生は失望の連続である。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
I hope for your success.あなたの成功を望んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License