The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no limit to human desire.
人間の欲望には限りがない。
She was greedy for love.
彼女は愛を切望していた。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
To our great disappointment, the game was called off.
我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
I hope that Mary passes the examination.
メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
Who is there but hopes for happiness?
幸福を望まない人がいようか。
We were disappointed to hear that she had married him.
彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
Our country desires only peace.
私たちの国は平和だけを望んでいる。
The Carthaginians longed for peace.
カタルコ人は平和を切望した。
All the world desires peace.
世界中が平和を望んでいる。
There is no one that does not long for world peace.
世界平和を望まない人はいない。
There is not one of us but wishes to succeed.
成功を望まない人は誰一人いない。
They experienced emotional pain and despair.
彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
I hope that John will come.
ジョンが来ること望んでいる。
I cannot comply with his request.
私は彼の要望に応じるわけにはいかない。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
トムとメアリーは次の子に男の子を望んでいる。
I feel hopeful about the future.
私は将来に希望を持っている。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.
彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
Many people encouraged me to fulfill my ambitions.
たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
I'll try to meet your wishes.
ご希望にそうように努力します。
I hope not.
そうでないことを望む。
Young girls' desire for slim figures is strong.
ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
She won popularity in the town.
彼女はその町での信望を得た。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
There is very little hope of his success.
彼に成功の望みはほんのわずかしかない。
We are all eager for world peace.
私たちは皆世界平和を熱望している。
His illness defeated all his hopes.
病気のために彼の希望はすべて挫折した。
The patient is sick beyond all hope.
患者の症状は全く絶望的だ。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復に少なからず望みがある。
Don't give up hope.
希望を失ってはいけない。
I can't make out what he wants.
私は彼の望むことを理解できない。
Suicide is a desperate act.
自殺は絶望的な行為だ。
I'd like to go to London someday.
将来はロンドンに行くことを希望します。
I failed to get the position I wanted.
私は望んでいた地位を得ることができなかった。
She is anxious for a gift.
彼女はプレゼントをしきりに望んでいる。
You should not give up your hope.
希望を捨てるべきではありません。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
My grandfather hopes that I will enter college.
私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.