The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You may go if you choose.
お望みならいってもいいですよ。
Why are there disappointments in human life?
人生にはどうして失望というものがあるのだろうか?
His failure in the examination drove him to despair.
彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
Do you want an economy-size car?
エコノミーサイズの車を希望されますか。
His wish was to go to America.
彼の望みはアメリカへ行くことでした。
Without health, we can not hope for success.
健康でなければ成功を望めない。
He is anxious for her news.
彼は彼女のたよりを待ち望んでいる。
Her husband also wanted custody of the children.
旦那も子供の引き取り権を望んでいた。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.
若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
He was brimming over with hope.
彼は希望に満ち溢れていた。
I hope it will be overlooked this time.
このたびはお見のがしくださったらと望んでおります。
There isn't any hope of his success.
彼が成功する望みはまったくありません。
I hope that she will get well soon.
彼女が早く回復するのを望みます。
My heart pounded at the future excitement.
未来への希望で胸が高鳴る。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
They are disappointed with each other.
彼等はお互いに失望を感じている。
We hope that he can go there.
私たちは彼がそこへ行けることを希望する。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
My wish is to go to Switzerland.
私の望みはスイスへ行くことです。
His life is despaired of.
彼は絶望視されている。
This quenched my hope.
この事が私の希望をくじいた。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.
残念ながら、御要望にはそいかねます。
I hope to see our relationship expand.
私達の関係が発展することを希望しています。
She wants to engage in teaching.
彼女は教職につくことを望んでいる。
My grandfather hopes that I will enter college.
私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。
We were all anxious for your return.
私達はみんなあなたが帰ってくるのを切望していました。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
They experienced emotional pain and despair.
彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
Would you like anything else?
他にご要望はありませんか?
He aspired to the position of president.
彼は社長の地位を熱望した。
They hoped to change their outlook and plans.
彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
But people have little hope.
しかし人々はほとんど希望を持っていない。
He hopes to go abroad.
彼は海外に行くことを希望している。
As long as you have hope, a chance remains.
希望がある限り、可能性はある。
We are all eager for world peace.
私たちは皆世界平和を熱望している。
He cannot wish for anything better.
これ以上のものは望めない。
Who is there but hopes for happiness?
幸福を望まない人がいようか。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The hope of his return encouraged me.
彼が戻ってくるという望みが私を元気づけた。
Last night's concert was disappointing.
昨夜のコンサートには失望した。
His ambition was blasted by these repeated failures.
これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
We were disappointed to hear that she had married him.