UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both young and old people desire slim figures.若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
He aspired to the position of president.彼は社長の地位を熱望した。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
Her ambition is to become an ambassador.彼女の大望は大使になることです。
Is that what Tom would really want?トムが望んでいるのは本当のところはそれなのだろうか。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
My mother anticipates all my desires.母は私の望むものは何でも言わなくてもかなえてくれる。
There is a little hope that he will succeed.彼が成功する望みはほとんど無い。
He is anxious for her news.彼は彼女のたよりを待ち望んでいる。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
I would rather our uncle visited us.叔父がわれわれを訪ねることを望む。
Do you want an economy-size car?エコノミーサイズの車を希望されますか。
She was disappointed with the result.彼女はその結果に失望しました。
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
He achieved his desired goal.彼は望んでいた目標を達成した。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
Anyway, she didn't get what she hoped for.とにかく望みのものが手に入らなかった。
You can't expect more than that.それ以上は望む方が無理ですよ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
We want an assistant, preferably someone with experience.助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む。
She hopes to become a designer.彼女の希望はデザイナーになることだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
All he wanted was time to finish his painting.彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
All I want is to get rid of you.わたしのただ一つの望みはあなたがいなくなること。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Do you want a seat by the window?窓側の席をお望みですか。
Her ambition is to be a ballet dancer.彼女の大望はバレーダンサーになることです。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
Ambition drove him to murder.野望のために彼は殺人を犯した。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
I was disappointed at the results.私はその結果に失望した。
My hope has been extinguished by his remark.彼の発言で私の希望は失われた。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
My comrades encouraged me to fulfill my ambitions.仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。
They are disappointed with each other.彼らは互いに失望を感じている。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?今回の模試も志望校合格範囲内か。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
My wish has finally come true.ついに私の望みはかなった。
She is very anxious for her son to succeed.彼女は息子の成功を切に望んでいる。
He sometimes loses hope.彼は時々希望を失う。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
There is not much hope.あまり希望がない。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Her disappointment was apparent to everyone.彼女の失望は誰の目にも明白だった。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
However much advice we give him, he still does exactly what he wants.彼にどんないろいろと助言をしても、彼は自分の望むことをやるだろう。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
She acquired credit with in the town.彼女はその町での信望を得た。
He hopes to go abroad.彼は洋行を望んでいる。
I'll never let you down.私は決してあなたを失望させません。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
This is what I was waiting for.これを待ち望んでいました。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
He wants to advance in the world.彼は出世するのを望んでいる。
His wish was going to America.彼の望みはアメリカへ行くことでした。
Her wishes, it seems, have come true.彼女の望みは実現したようだ。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
He hoped to succeed.彼は成功を望んだ。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
He finally met my demands.彼はついに私の要望に従った。
Tom and Mary hope that their next child will be a boy.トムとメアリーは次の子に男の子を望んでいる。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The news broke his heart.その知らせで彼は失望した。
He has a bright future.彼は前途有望です。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License