UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
We want an assistant, preferably someone with experience.助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む。
I hope that is not the case.そうでないことを望む。
There is very little hope of his success.彼が成功する望みはほとんどない。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
Her disappointment was apparent to everyone.彼女の失望は誰の目にも明白だった。
She has a job with good prospects.彼女は有望な仕事に就いている。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
We are disappointed at the results.私たちはその結果に失望した。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。
His ambition is to gain power over others.彼の野望は権力を手に入れることだ。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
He is thirsty for fame.彼は名声を強く望んでいる。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He cannot wish for anything better.これ以上のものは望めない。
When you want cooperation, share the responsibility.協力を望むなら責任を分担しなさい。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
You should not give up your hope.希望を捨てるべきではありません。
My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish.父は4語でそうしたことを充分すぎるくらいやり遂げていたのであり、それによってシェイクスピアの引用はビジネスのアドバイザーが望み得る限りの効果性を得たのであった。
I'll never let you down.私は決してあなたを失望させません。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
At length, my wish was realized.とうとう私の望みは叶った。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
He wants to advance in the world.彼は出世するのを望んでいる。
There is no man but desires peace.平和を望まないものはいない。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
His prospects are not so rosy as you suppose.彼の前途は君が思うほど有望ではない。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
She hopes to become a designer.彼女の希望はデザイナーになることだ。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
They could not expect to make progress.彼らは進歩は望めなかった。
He is a promising young man.彼は前途有望な青年だ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
There is no one who doesn't desire peace.平和を望まない人はいない。
They looked forward to a time when they would no longer have to live from hand to mouth.彼らはその日暮らしをしなくてもすむようになる時を待ち望んでいた。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
I can't make out what he wants.私は彼の望むことを理解できない。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Why are there disappointments in human life?人生にはどうして失望というものがあるのだろうか?
Her wish is to be an actress.彼女の望みは女優になることです。
We were longing for peace.私たちは平和を待ち望んでいた。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
The hope of his return encouraged me.彼が戻ってくるという望みが私を元気づけた。
However much advice we give him, he still does exactly what he wants.彼にどんないろいろと助言をしても、彼は自分の望むことをやるだろう。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
She was greedy for love.彼女は愛を切望していた。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
He finally fulfilled my request.彼はついに私の要望に従った。
I cannot comply with his request.私は彼の要望に応じるわけにはいかない。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
He yearned for her to come home.彼は彼女が家に戻ってくることを切望していた。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.賢人いわく、人生は失望の連続である。
We hope to lower the tariff.関税を下げることを望む。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
There is no hope of success.成功の望みはない。
They figured there was no hope.彼らは望みがないと判断した。
It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.われわれにとって一番望ましく思われるのは、自分が持っていないものである。
We are anxious for peace.私たちは平和を切望している。
There isn't any hope of his success.彼が成功する望みはまったくありません。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
I'm very disappointed in you.君には心底失望したよ。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
They are anxious for your help.彼らはあなたの教授を切望しています。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
My grandfather hopes that I will enter college.私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
I hope to see our relationship expand.私達の関係が発展することを希望しています。
I hope the time will soon come when there would be no more war.戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
He finally got his wish.ついに彼の望み通りになった。
I can't understand what he wants me to do.私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
We were not a little disappointed with you.少なからず君には失望したよ。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License