I hope that my sister will pass the entrance examination.
私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。
The situation is hopeless.
情勢は絶望だ。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
Her wish is to become a good teacher.
彼女の希望は良い教師になることです。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復することを望みます。
I think of him as a promising journalist.
彼は将来有望なきしゃだとおもう。
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
We were disappointed in him.
私たちは彼に失望した。
Life is despair, that's what I think.
人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
She acquired credit with in the town.
彼女はその町での信望を得た。
Her words gave me hope.
彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
I cannot come up to your request.
ご要望にお応えし兼ねます。
We were disappointed to hear that she had married him.
彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
She hopes to become a designer.
彼女の希望はデザイナーになることだ。
We were disappointed at her absence.
私達は彼女が不在だったので失望した。
I hope to see our relationship expand.
私達の関係が発展することを希望しています。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復に少なからず望みがある。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
I am anxious that nobody should be hurt.
私は誰もがけがをしないことを望んでいる。
I hope that he will succeed.
彼が成功することを望む。
My heart pounded at the future excitement.
未来への希望で胸が高鳴る。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.
たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
My wish has finally come true.
ついに私の望みはかなった。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
We are all longing for peace in the world.
誰もが世界平和を望んでいる。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.