UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
There is little, if any, hope of his being alive.彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
Nobody in the world wants war.世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
Her ambition is to become an ambassador.彼女の大望は大使になることです。
People were eager for peace.人々は平和を熱望していた。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
We are sorry we are unable to accept your request.ご要望にお応えできずに申しわけありません。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Her disappointment was apparent to everyone.彼女の失望は誰の目にも明白だった。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
They could not expect to make progress.彼らは進歩は望めなかった。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
The news broke his heart.その知らせで彼は失望した。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
We were all anxious for his first return in ten years.私たちはみんな彼の10年ぶりの帰国を待ち望んでいた。
Ann has achieved her desired goal.アンは望んでいた目標を達成した。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
There is little hope of success.成功の望みはあまりない。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
It seems that he is a promising youth.彼は前途有望の少年らしい。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
I'm anxious for him to return safe.彼が無事に戻ることを切望しています。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
Her hope is to become a doctor.彼女の望みは医者になることです。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
I am keen on Mary's passing the examination.メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
He finally met my demands.彼はついに私の要望に従った。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
I was disappointed at her absence.私は彼女が不在なので失望した。
She is a high-liver.彼女は高望みするタイプです。
I am anxious for your success.私はあなたの成功を切望しています。
There is little hope of my success.私は成功の望みが薄い。
I didn't give up for lack of hope.希望がなくなったから諦めたのではなかった。
He doesn't want me to go, but I mean to.彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。
There are no people who don't desire peace.平和を望まないものはいない。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
He cannot wish for anything better.これ以上のものは望めない。
You can't expect more than that.それ以上は望む方が無理ですよ。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
You may come tomorrow if it is your pleasure to do so.お望みならば明日おいでくださってもけっこうです。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
She cherishes the hope that he will return.彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
There is little hope of his success.彼の成功の望みはほとんどない。
He never forgot his ambition to become a great statesman.彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
He finally bent to my wishes.彼はついに私の要望に従った。
They are anxious for your help.彼らはあなたの教授を切望しています。
We all hope for peace.私たちはみな平和を望みます。
I was disappointed in him.私は彼に失望した。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
He never forgot his ambition to become a great statesman.彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
Keep up your courage.失望するな。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
There is no one who doesn't desire peace.平和を望まない人はいない。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
It is because it can't hope for a success if it isn't healthy.それは、健康でなければ成功は望めないからだ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Without health, we can not hope for success.健康でなければ成功を望めない。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
In his youth, he had shown great promise.若い時、彼はおおいに有望だった。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
Both young and old people desire slim figures.若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。
There remains nothing to be desired.望むべきことは何もない。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License