UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm wishing for that.私はそう望みます。
You can't expect more than that.それ以上は望む方が無理ですよ。
He is eager for success.彼は成功を強く望んでいる。
Why are there disappointments in human life?人生にはどうして失望というものがあるのだろうか?
It isn't clear which of them wanted that.どちらが望んだのか判然とはしない。
You should not give up your hope.希望を捨てるべきではありません。
Tom wants to keep things the way they are.トムは現状維持を望んでいる。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
He is a promising youth.彼は有望な青年です。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
The man lost all hope.その男はすべての希望を失った。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
This quenched my hope.この事が私の希望をくじいた。
He abandoned all hope.彼はすべての望みを捨てた。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
We all desire success.我々はみな成功を望む。
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
He gave up hope.彼は望みを捨てた。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.私達は健康でなければ人生の成功は望めない。
I was disappointed in her.私は彼女に失望した。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
That university was my first choice.あの大学は私の第1志望だった。
He seems disappointed in his son.彼は息子に失望しているようだ。
My wish is to be a painter.私の望みは画家になることだ。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
I am anxious for your success.私はあなたの成功を切望しています。
They were disappointed that you could not come.あなたが来られなかったので彼らは失望しました。
Anyway, she didn't get what she hoped for.とにかく望みのものが手に入らなかった。
Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
I hope for John to come.ジョンが来ること望んでいる。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
I hope for your success.あなたの成功を望んでいます。
There is little chance of my meeting him again.再び彼に会う望みはない。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
You will obtain your greatest desire.いちばんお望みのものが手に入りますよ。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Last night's concert was disappointing.昨夜のコンサートには失望した。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
He never forgot his ambition to become a great statesman.彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
She cherishes the hope that he will return.彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
We are anxious for their safety.私たちは彼らの安全を強く望む。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
His ambition is to gain power over others.彼の野望は権力を手に入れることだ。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
I have an aspiration after fame.私は名声を熱望している。
He opened the envelope only to be disappointed.彼は封筒を開けてみたが失望しただけであった。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
She aspires to becoming a great actress.彼女は大女優になろうという大望を抱いている。
He doesn't want me to go, but I mean to.彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
We looked forward to the party.われわれはそのパーティーを待ち望んでいた。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
I was anxious that she accept my offer.彼女が僕の申込を受諾してくれるように切望していた。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
I will do whatever you wish.お望みの事はなんでもやってあげるよ。
He wants to advance in the world.彼は出世するのを望んでいる。
Is that what Tom would want?トムが望んでいるのは本当のところはそれなのだろうか。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
Without health we cannot hope for success.健康でなければ成功を望むことは出来ない。
His prospects are not so rosy as you suppose.彼の前途は君が思うほど有望ではない。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
All he wanted was time to finish his painting.彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
We hope to lower the tariff.関税を下げることを望む。
He is ambitious to succeed.彼は成功を熱望している。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
There is very little hope of his success.彼が成功する望みはほとんどない。
His illness defeated all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
There is very little hope of his success.彼に成功の望みはほんのわずかしかない。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License