The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't give up hope.
失望するな。
Is there any hope whatsoever?
少しは希望があるのか。
They despaired of their son.
彼らは息子に絶望した。
She acquired credit with in the town.
彼女はその町での信望を得た。
I hope for your success.
あなたが成功する事を望んでいます。
My sole idea was to get there as fast as possible.
ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
Her hope is to become a doctor.
彼女の望みは医者になることです。
I would rather our uncle visited us.
叔父がわれわれを訪ねることを望む。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.
彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
We looked forward to the party.
われわれはそのパーティーを待ち望んでいた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
They experienced emotional pain and despair.
彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
All the world desires peace.
世界中が平和を望んでいる。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?
あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
This telescope must be used carefully.
この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
He's built all his hopes on this book being published.
彼はこの本の出版に全ての望みをかけていた。
My heart pounded at the future excitement.
未来への希望で胸が高鳴る。
No matter how rich people are, they always want more.
人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
The desire he has had for years has been fulfilled.
彼の長年の望みが実現した。
The news broke his heart.
その知らせで彼は失望した。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Only hope can keep me together now.
今の俺を支えるものは希望だけ。
Mars is a promising place where we may be able to live.
火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
My wish is to go to Switzerland.
私の望みはスイスへ行くことです。
Without health we cannot hope for success.
健康でなければ成功を望むことは出来ない。
He was persuaded into doing it against his own wishes.
彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。
You can trust John. He will never let you down.
ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
There are no people who don't desire peace.
平和を望まないものはいない。
I hope you'll get over your cold soon.
私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Romans did not want their empire to decline; but it did.
ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.
彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
One can see faraway objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.