UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is anxious for her news.彼は彼女のたよりを待ち望んでいる。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
I am anxious for your success.私はあなたの成功を切望しています。
Tom and Mary hope that their next child will be a boy.トムとメアリーは次の子に男の子を望んでいる。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
I cannot come up to your request.ご要望にお応えし兼ねます。
He is capable of deceiving others to get what he wants.彼は望む物を手に入れるためには人をもだましかねない。
He never forgot his ambition to become a great politician.彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
He is anxious for her to come.彼は彼女が来る事を切望している。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
I hope it will be overlooked this time.このたびはお見のがしくださったらと望んでおります。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract.有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。
He made no manifestation of his disappointment.彼は少しも失望の色を見せなかった。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
They went against my wishes.彼らは私の希望に反対した。
It is desirable that nobody should be hurt.誰もけがをしないことが望ましい。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He has a burning desire to become famous.彼は有名になりたいと熱望している。
The man lost all hope.その男はすべての希望を失った。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
My sister doesn't wish to associate with them.妹は彼らとの交際を望んでいない。
Her ambition is to be a ballet dancer.彼女の大望はバレーダンサーになることです。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
I can't understand what he wants me to do.私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
My wish is to be a painter.私の望みは画家になることだ。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Her one wish was to see her son again.彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Do you want an economy-size car?エコノミーサイズの車を希望されますか。
They did not give up hope.彼らは望みを捨てなかった。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
Everyone hoped for a snow flurry for Christmas.みんなクリスマスに小雪がちらつくのを望んでいた。
I am keen on Mary's passing the examination.メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
He will not abandon all hope.彼は望みを捨てようとしない。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
She gave up in despair.彼女は絶望してあきらめてしまった。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
I hope your wish will come true.あなたの望みがかなうことを願っています。
There is little, if any, hope of his being alive.彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
She wants to engage in teaching.彼女は教職につくことを望んでいる。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
I hope that my sister will pass the entrance examination.私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
It is all I want to do.それだけがわたしの望み。
Her disappointment was apparent to everyone.彼女の失望は誰の目にも明白だった。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
I failed to get the position I wanted.私は望んでいた地位を得ることができなかった。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
He lost all his hopes.彼はすべての希望を失った。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to.残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
His wish was going to America.彼の望みはアメリカへ行くことでした。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
There is very little hope of his success.彼が成功する望みはほとんどない。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
I hope not.そうでないことを望む。
She wants to be a designer.彼女はデザイナー志望だ。
I was disappointed at there being so little to do.やることが少なくて失望した。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
We all desire success.我々はみな成功を望む。
There is no hope of success.成功の望みはない。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
We are anxious for their safety.私たちは彼らの安全を強く望む。
He is anxious for her to come.彼は彼女がくることを熱望している。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
I'm wishing for that.私はそう望みます。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
Last night's concert was disappointing.昨夜のコンサートには失望した。
He had hoped to succeed, but he didn't.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
Everybody wants permanent peace.誰もが永久平和を望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License