The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
He attained his hopes.
彼は望みを達成した。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
You can trust John. He will never let you down.
ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.
われわれにとって一番望ましく思われるのは、自分が持っていないものである。
But people have little hope.
しかし人々はほとんど希望を持っていない。
A map is available upon request.
ご要望により地図を送ります。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
He fluctuated between hope and despair.
彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
In his youth, he had shown great promise.
若い時、彼はおおいに有望だった。
If you wish for peace, prepare for war.
平和を望むなら、戦いに備えよ。
I hope that she will get well soon.
彼女が早く回復するのを望みます。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
It is Tom's ambition to go to the moon.
トムには月へ行きたいという大きな望みがある。
There is not much hope.
あまり希望がない。
When you want cooperation, share the responsibility.
協力を望むなら責任を分担しなさい。
I'm willing to take care of your children, if you want me to.
もしお望みなら喜んでお子さんの面倒を見ますよ。
Who is there but hopes for happiness?
幸福を望まない人がいようか。
His illness disappointed all his hopes.
病気のために彼の希望はすべて挫折した。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
His illness defeated all his hopes.
病気のために彼の希望はすべて挫折した。
Everyone hoped that she would win.
みんな彼女が勝つことを望んだ。
Is there any hope whatsoever?
少しは希望があるのか。
You won't be let down if you read the entire book.
最後に読めば、失望することはないだろう。
She wants to be a designer.
彼女はデザイナー志望だ。
You can see stars with a telescope.
望遠鏡で星を見ることができますよ。
You alone are my hope.
あなただけが私の希望です。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Do you have any particular style in mind?
特にお望みの型はございますか。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.
今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.