The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.
彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
His wish was to go to America.
彼の望みはアメリカへ行くことでした。
I hope my boss will agree to my realistic plan.
上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
You should not give up hope.
希望を捨てるべきではありません。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.
当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He was persuaded into doing it against his own wishes.
彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。
We are sorry we are unable to accept your request.
ご要望にお応えできずに申しわけありません。
Our country desires only peace.
私たちの国は平和だけを望んでいる。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
Ambition drove him to murder.
野望のために彼は殺人を犯した。
Life is despair, that's what I think.
人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
I was disappointed in her.
私は彼女に失望した。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.
患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
Her wishes, it seems, have come true.
彼女の望みは実現したようだ。
They were disappointed that you could not come.
あなたが来られなかったので彼らは失望しました。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
I'm anxious for him to return safe.
彼が無事に戻ることを切望しています。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
He abandoned his hope of becoming a doctor.
彼は医者になる望みを捨てた。
They are anxious for your help.
彼らはあなたの教授を切望しています。
I hope your wish will come true.
あなたの望みがかなうことを願っています。
I feel hopeful about the future.
私は将来に希望を持っている。
Who doesn't hope for peace and security?
平和と安全を誰が望まないであろう。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.
しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
I'm very disappointed in you.
君には心底失望したよ。
Without your effort you cannot hope for success.
努力無しに成功は望めない。
I hope you will join us in the parade and march along the street.
君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
What did he tell you about his hope?
彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
He was in despair when he spent the last of his money.
最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
The desire he has had for years has been fulfilled.
彼の長年の望みが実現した。
We want the committee to work out this problem.
私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
All I want is to get rid of you.
わたしのただ一つの望みはあなたがいなくなること。
I'll try to meet your wishes.
ご希望にそうように努力します。
Do you want a seat by the window?
窓側の席をお望みですか。
He had ambition.
彼は大望を抱いていた。
We were disappointed to hear that she had married him.
彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w