UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '期'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long will it take to get well?治るのにどのくらいの期間がかかりますか。
The result was rather disappointing.結果はかなり期待外れだった。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
I'm sure you'll whip us up something really good.期待しているから。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
His performance fell short of expectations.彼の演技は期待に添わなかった。
How long will you stay?滞在期間はどのくらいですか。
The movie was interesting, as I had expected.映画は、私が予期したように面白かった。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Tom expects too much of Mary.トムはメアリーに期待しすぎている。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
We set out on our journey full of hope.私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。
The unexpected often happens in life.人生には予期しないことがよく起こる。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
You are expecting too much of her.君は彼女に期待をかけすぎている。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
He expected great success in the project from me.彼は私にその計画が大成功することを期待した。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
As far as I know, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は淑女であり、淑女としての扱いを期待している。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
You can't expect me to always think of everything!いつでもなんでもよく考えてる私に期待できるよ。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
A festival is held at the rice harvest.稲の収穫期にはお祭りをする。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
The result of the examination fell short of our expectations.その試験の結果は我々の期待に添わなかった。
Did that hotel meet your expectations?そのホテルはあなたの期待通りでしたか。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Her debut was the biggest social event of the season.彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
Expectation caused her to be flushed with excitement.彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
He's always playing up to the boss, in hopes of getting a new PC in his office.彼は新しいパソコンを自分のオフィスに入れてもらうことを期待して、いつも社長にごまをすっている。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
We are expecting the issue of his book.私たちは彼の著書の発行を期待している。
They expect some cooperation of you.彼らは君に協力を期待している。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
No person can decide when someone should die.誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
It is not any different from what I expected.私の期待していたものとは少しも変わらない。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
It will prove to be up to expectation.それは期待にそうものであると分かるだろう。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
We hold out no expectation of success.成功することはまったく期待してない。
The new term starts in April.四月から新学期が始まる。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
We expected better terms.私どもはもっとよい条件を期待していました。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
How long do you want it for?期間はどのくらい?
I didn't expect that question.その質問は予期していなかった。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
We did not expect him to finish the task in so short a time.私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License